LG M6100 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
87 Des pages
LG M6100 Manuel du propriétaire | Fixfr
M6100
FRANÇAIS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
M6100
GUIDE DE L’UTILISATEUR
http://www.lge.com
P/N : MMBB0188420 (1.0) w
LG Electronics Inc.
LG Electronics Inc.
M6100
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone
portable. Conservez-le afin de pouvoir vous y référer ulterieurement.
FRANÇAIS
M6100
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
votre téléphone portable. Conservez-le afin de pouvoir
vous y référer ulterieurement.
TABLE DES MATIÈRES
\ Table des matières
2
PRÉSENTATION
4
RECOMMANDATIONS POUR UNE
UTILISATION SÛRE ET EFFICACE
5
CARACTÉRISTIQUES DU M6100
9
SÉLECTION DE FONCTIONS ET D’OPTIONS 31
PROFILS AUDIO
32
Activer
Personnaliser
Renommer
32
32
33
JOURNAL APPELS
34
34
34
34
35
35
36
Description du téléphone
Informations à l’écran
9
13
MISE EN ROUTE
15
Installation de la carte SIM et de la batterie
Chargement de la batterie
Débranchement du chargeur
Mise en marche/Arrêt du téléphone
Codes d’accès
15
16
17
18
18
Appels en absence
Appels reçus
Appels émis
Supprimer les appels
Frais d’appel
Info GPRS
FONCTIONS GÉNÉRALES
20
OUTILS
37
Émission et réception d’un appel
Réglage du volume
Réception d’un appel
Saisie de texte
Menu Appel en cours
20
21
21
22
25
ARBORESCENCE DES MENUS
29
Réveil
Bluetooth
Calculatrice
Convertisseur
Fuseaux horaires
Modem
37
37
38
39
39
39
40
RÉGLAGES
63
Contacts
Calendrier
Mémos
40
44
45
MESSAGES
46
Nouveau message
Boîte de réception
Boîte d’envoi
Brouillons
Messagerie vocale
Message d’information
Modèles
Réglages
46
49
51
52
52
53
53
54
Date et heure
Téléphone
Appels
Sécurité
Réseau
Activ. GPRS
Réinitialiser réglages
Etat mémoire
63
63
64
66
69
70
70
70
NAVIGATEUR
71
Internet
Services SIM
72
75
TÉLÉCHARGEMENTS
76
MULTIMÉDIA
57
MP3
Photo
Caméra vidéo
Mes photos
Mes vidéos
Mémo vocal
Réglages
57
59
60
61
61
61
62
Jeux et applis
Images
Sons
Clé USB
76
78
78
78
ACCESSOIRES
82
DONNÉES TECHNIQUES
83
| Table des matières
AGENDA
3
PRÉSENTATION
\ Présentation
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du M6100, un téléphone portable
sophistiqué et compact, conçu pour tirer parti des toutes dernières technologies de
communication mobile numérique.
Ce guide de l’utilisateur contient des informations importantes relatives à l’utilisation et au
fonctionnement de ce téléphone. Lisez attentivement les informations afin d’optimiser
l’utilisation de votre téléphone et d’éviter de l’endommager. Tout changement ou toute
modification non approuvé expressément dans ce guide de l’utilisateur peut annuler la
garantie de votre téléphone.
A Pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le produit est couvert par
la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet
effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels
pour l'environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d'information concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
4
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE
• Même si tous les modèles de téléphones LG
n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils
sont tous conformes aux recommandations
appropriées en matière d’exposition aux ondes
radio.
Exposition aux radiofréquences
• La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP
(Commission internationale de protection contre
les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en
moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur
le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR,
Specific Absorption Rate)
Le M6100 est conforme aux exigences de sécurité
relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces
exigences sont basées sur des recommandations
scientifiques qui comprennent des marges de
sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes
les personnes, quels que soient leur âge et leur
condition physique.
• Les recommandations relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure connue
sous le nom de débit d’absorption spécifique
(DAS). Les tests de DAS sont effectués via des
méthodes normalisées, en utilisant le niveau de
puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans
toutes les bandes de fréquence utilisées.
• La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a
été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à
l’oreille) à 0,19 W/kg (10g).
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT! utilisez uniquement des
batteries, chargeurs et accessoires agréés pour
ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout
autre type de batterie, de chargeur et
d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut
annuler tout accord ou garantie applicable au
téléphone.
| Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce
manuel.
5
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE
\ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
6
• Ne démontez pas votre téléphone. En cas de
réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
• Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous
risqueriez d’endommager votre téléphone.
• Tenez votre téléphone éloigné d’appareils
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un
ordinateur.
• Ne mettez pas votre téléphone en contact avec
des liquides ou des éléments humides.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de
sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une
cuisinière.
• Ne le faites pas tomber.
• Ne soumettez pas votre téléphone à des
vibrations mécaniques ou à des chocs.
• Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la
coque de votre téléphone, vous risquez de
l’endommager.
• Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un
chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du
benzène, un diluant ou de l’alcool.)
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
trop enfumés ou trop poussiéreux.
• Ne placez pas votre téléphone à proximité de
cartes de crédit ou de titres de transport, car il
pourrait nuire aux données des bandes
magnétiques.
• Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la
plus grande précaution.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer
des interférences pouvant affecter les
performances des appareils électroniques.
• N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements
médicaux sans permission. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre stimulateur
cardiaque, comme une poche poitrine.
• Les téléphones portables peuvent nuire au bon
fonctionnement de certaines prothèses auditives.
• Des interférences mineures peuvent perturber le
bon fonctionnement des téléviseurs, radios,
ordinateurs, etc.
Zone de dynamitage
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière
d’utilisation des téléphones portables dans les
zones où vous conduisez.
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des
opérations de dynamitage sont en cours. Respectez
les restrictions, les règlements et les lois.
• Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors
que vous conduisez.
Sites potentiellement dangereux
• Concentrez toute votre attention sur la conduite.
• Utilisez un kit mains libres ou un kit piteton, si
possible.
• Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou
de recevoir un appel, si les conditions de conduite
le requièrent.
• Les radiofréquences peuvent affecter certains
systèmes électroniques de votre véhicule, tels que
le système audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
• Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne
gênez pas son déclenchement avec un
équipement sans fil ou fixe. Il pourrait en effet
provoquer de graves blessures en raison de
performances inadéquates.
• N’utilisez pas votre téléphone dans une stationservice. N’utilisez pas votre téléphone à proximité
de carburant ou de produits chimiques.
• Ne transportez pas et ne stockez pas de produits
dangereux, de liquides ou de gaz inflammables
dans le coffre de votre voiture, à proximité de
votre téléphone portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des
interférences dans les avions.
• Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans
un avion.
| Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Sécurité au volant
• Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de
l’équipage.
7
RECOMMANDATIONS POUR UNE UTILISATION SÛRE ET EFFICACE
\ Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
8
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors
de la portée des enfants. En effet, votre téléphone
est composé de petites pièces qui peuvent
présenter un danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être
disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne
devez donc pas dépendre uniquement de votre
téléphone portable pour émettre un appel
d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur de service local.
Informations sur la batterie et
précautions d’usage
• Il n’est pas nécessaire de décharger
complètement la batterie avant de la recharger.
Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas
d’effet mémoire pouvant compromettre ses
performances.
• Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG.
Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la
durée de vie de votre batterie.
• Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la
batterie.
• Les contacts métalliques de la batterie doivent
toujours rester propres.
• Procédez au remplacement de la batterie lorsque
celle-ci n’offre plus des performances
acceptables. La batterie peut être rechargée des
centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la
remplacer.
• Rechargez la batterie en cas de non-utilisation
prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
• N’exposez pas le chargeur de la batterie au
rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non
plus dans des lieux très humides, tels que les
salles de bain.
• Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
chauds ou froids, cela pourrait affecter les
performances de la batterie.
CARACTÉRISTIQUES DU M6100
Vue avant
Vue latérale
3
2
4
1
1. Touches latérales haut/bas
• Permet de contrôler le volume des bips touches
en mode veille, lorsque le slide est ouvert.
• Permet de contrôler le volume de l’écouteur en
cours de communication.
2. Ecran
| Caractéristiques du m6100
Description du téléphone
3. Prise kit piéton
• Connectez un kit piéton ici.
4. Touche appareil photo / MP3
Ouvrez le clapet pour découvrir l’objectif de
l’appareil photo.
• Appuyez brièvement sur cette touche pour
accéder directement au menu multimédia.
• Maintenez cette touche enfoncée pour activer
le lecteur MP3.
9
CARACTÉRISTIQUES DU M6100
\ Caractéristiques du m6100
Vue arrière
1. Objectif de l’appareil photo
Si l’objectif de l’appareil photo est encrassé, la
qualité d’image peut être réduite.
1 2
2. Flash
3. Orifice pour la dragonne
5
3
4
4. Bouton d’ouverture/fermeture de la batterie
Appuyez sur ce bouton pour retirer le couvercle
de la batterie.
5. Batterie
6
6. Logement de la carte SIM
7
7. Pôles carte SIM
8
8. Pôles de la batterie
9
10
9. Prise du chargeur/Prise du câble
Vue slide ouvert
Pour améliorer la qualité d’écoute lorsque vous
êtes en communication, ouvrez le clapet du
téléphone en le faisant glisser vers le haut.
6
1. Écouteur
2
3
7
8
9
10
11
4
12
5
2. Touche de fonction gauche
Chacune de ces touches exécute la fonction
indiquée par le texte situé juste au-dessus d’elle.
| Caractéristiques du m6100
Remarque
1
3. Touche d’envoi
Permet de composer un numéro de téléphone et
de répondre aux appels entrants. En mode veille,
vous pouvez également accéder rapidement aux
derniers appels entrants, sortants ou manqués, en
appuyant sur cette touche.
4. Touches alphanumériques
Permettent d’entrer des chiffres, des lettres et
certains caractères spéciaux.
11
CARACTÉRISTIQUES DU M6100
\ Caractéristiques du m6100
5. Microphone
Peut être désactivé en cours de communication
pour ne pas être entendu par votre
correspondant.
6. Ecran
Affiche notamment les icones d’état du
téléphone, les options de menu, des informations
Web, des images, le tout en couleur.
7. Touches de navigation
Utilisez ces touches pour parcourir les menus et
déplacer le curseur.
8. Touche de fonction droite
Chacune de ces touches exécute la fonction
indiquée par le texte situé juste au-dessus d’elle.
9. Touche de confirmation
Permet de sélectionner des options de menu et
de confirmer des actions.
12
10. Touche de fin/marche-arrêt
Permet de mettre fin à un appel, de rejeter un
appel et de passer en mode veille. Pour
allumer/éteindre votre téléphone, maintenez
cette touche enfoncée.
11. Touche d’effacement
Chaque pression sur cette touche efface un
caractère. Pour effacer tous les caractères de
l’entrée, maintenez cette touche enfoncée.
Utilisez également cette touche pour revenir à
l’écran précédent.
12. Touche de fonctions
• 0 : appuyez longuement sur cette touche
pour saisir le signe “+” pour un appel
international.
• # : lorsque vous composez un numéro,
appuyez longuement sur cette touche
pour mettre en pause.
• * : Active le temporisateur de l’appareilphoto.
Le tableau ci-dessous présente les différentes
icones et indicateurs qui s’affichent sur l’écran de
votre téléphone.
Icones affichées à l’écran
Icones
Icones
Description
Indique que vous êtes en itinérance
sur un autre réseau.
Indique que le service GPRS est
disponible.
Description
Indique que l’alarme a été
programmée et qu’elle est activée.
Indique la puissance du signal
réseau. ❈
Indique l’état de chargement de la
batterie.
Indique qu’un appel est en cours.
❈ La qualité de la conversation peut varier en
fonction de la couverture réseau. Lorsque la
force du signal est inférieure à 2 barres, vous
pouvez constater une baisse du niveau
sonore, une déconnexion de l’appel ou une
mauvaise qualité de réception. Servez-vous
des barres de réseau comme indicateurs lors
de vos appels. Lorsque aucune barre n’est
affichée, la couverture réseau est nulle ; dans
ce cas, vous ne pouvez accéder à aucun
service (appel, messages, etc.).
Indique la réception d’un message.
| Caractéristiques du m6100
Informations à l’écran
Indique la reception d’un message
vocal.
Indique que le mode Vibreur seul est
activé.
Indique que le profil Extérieur est
activé.
Indique que le profil Silence est activé.
Indique que le profil Kit piéton est
activé.
13
CARACTÉRISTIQUES DU M6100
\ Caractéristiques du m6100
Icones
Description
Indique que le profil Général est
activé.
Indique que le téléphone accède au
WAP.
Indique que vous utilisez la
technologie GPRS.
Vous pouvez afficher votre agenda.
Indique que vos appels sont renvoyés.
Indique que le Bluetooth est activé.
Remarque
• Si la batterie est déchargée, vous risquez de
ne pas pouvoir utiliser les fonctions Photos et
Multimédia.
• L’état de la batterie peut varier lors de
l’utilisation des fonctions Multimédia.
14
MISE EN ROUTE
Assurez-vous que le mobile est éteint avant de
retirer la batterie.
1. Retirez la batterie.
Saisissez la partie supérieure de la batterie et
soulevez-la de son emplacement.
2. Installation de la carte SIM
Insérez la carte SIM dans son logement. Faites
glisser la carte SIM dans le logement approprié.
Assurez-vous qu’elle est insérée correctement et
que la zone de contact dorée de la carte est bien
orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM,
appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la
direction opposée.
Pour insérer la carte SIM
| Mise en route
Installation de la carte SIM et de
la batterie
Pour retirer la carte SIM
Remarque
Attention!
Retirer la batterie alors que le téléphone est en
marche risque de provoquer des
dysfonctionnements.
Le contact métallique de la carte SIM peut
facilement être endommagé par des rayures.
Manipulez donc la carte SIM avec précautions.
Suivez les instructions fournies avec la carte
SIM.
15
MISE EN ROUTE
3. Installation de la batterie.
\ Mise en route
2. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de
voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le
chargeur compris dans le pack.
Chargement de la batterie
Pour brancher le chargeur de voyage au téléphone,
vous devez avoir installé la batterie.
16
1. La flèche vous faisant face, comme indiqué dans
l’illustration, branchez la fiche de l’adaptateur de
batterie sur la prise, en bas du téléphone, jusqu’à
ce qu’elle soit insérée dans son logement. Vous
devez sentir un déclic.
3. Les barres animées de l’icone de la batterie
s’arrêteront dès la fin du chargement.
Attention!
• Veillez à ne pas forcer le connecteur car cela
peut endommager le téléphone et/ou le
chargeur de voyage.
• Si vous utilisez le chargeur de la batterie dans
un pays étranger, veillez à utiliser un
adaptateur approprié.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM
pendant le chargement.
Avertissement!
Débranchement du chargeur
Débranchez l’adaptateur de voyage du téléphone en
appuyant sur ses boutons latéraux comme indiqué
dans l’illustration.
1. Lorsque le chargement est terminé, l’indicateur de
chargement de la batterie s’arrête et ‘Pleine’ s’affiche.
2. Débranchez le chargeur de la prise de courant.
Débranchez le chargeur du téléphone en exerçant
une pression sur les touches grises situées de part
et d’autre de la prise et débranchez-la.
| Mise en route
• Par temps d’orage, débranchez le cordon
d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les
risques d’électrocution ou d’incendie.
• Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels
que les crocs ou les griffes d’un animal. Ceci
peut provoquer un incendie.
• Lorsque le téléphone est en charge, ne
l’utilisez pas pour appeler ou pour répondre
aux appels. Ceci peut provoquer un courtcircuit et/ou entraîner un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Remarque
• Assurez-vous que la batterie est
complètement chargée avant d’utiliser le
téléphone pour la première fois.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM
pendant le chargement.
• Si la batterie n’est pas rechargée
correctement, éteignez votre téléphone et
remettez-le en marche, en utilisant la touche
Marche/Arrêt, puis rechargez la batterie.
Lorsque vous retirez, puis remettez en place la
batterie, rechargez-la.
17
MISE EN ROUTE
\ Mise en route
Mise en marche/Arrêt du
téléphone
Mise en marche du téléphone
1. Mettez en place la batterie dans le téléphone et
connectez ce dernier à une source d’alimentation
externe, telle que le chargeur de voyage, le
chargeur allume-cigare ou le kit mains libres
voiture. Vous pouvez aussi installer une batterie
rechargée dans le téléphone.
2. Appuyez sur E pendant quelques secondes,
jusqu’à ce que l’écran à cristaux liquides s’allume.
3. Selon l’état du paramètre Demander code PIN,
vous pouvez être invité à entrer votre code PIN.
Arrêt du téléphone
1. Appuyez sur E pendant quelques secondes,
jusqu’à ce que l’écran à cristaux liquides
s’éteigne.
18
Codes d’accès
Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans
cette section pour éviter l’utilisation frauduleuse de
votre téléphone. Les codes d’accès (sauf les codes
PUK et PUK2) peuvent être modifiés à l’aide de la
fonction Modifier les codes [Menu 7.4.6].
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification Number,
numéro d’identification personnel) protège votre
carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le
code PIN est généralement fourni avec la carte
SIM. Lorsque l’option Demander code PIN est
activée, vous êtes invité à entrer ce code chaque
fois que vous mettez votre téléphone en marche .
Par contre, lorsque l’option Demander code PIN est
définie sur Désactiver, votre téléphone se connecte
directement au réseau sans demander ce code.
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est
nécessaire pour accéder à certaines fonctions
telles que Conseil sur les frais d’appel, Numéro fixe
à composer. Ces fonctions ne sont disponibles que
si votre carte SIM les prend en charge.
Le code de sécurité empêche toute utilisation non
autorisée de votre téléphone. Ce code est
nécessaire pour supprimer toutes les entrées de
téléphone et pour activer le menu Réinitialiser
réglages.
Code PUK (4 à 8 chiffres)
Le nombre par défaut est ‘0000’. Vous pouvez
également le modifier à partir du menu Sécurité.
Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage
personnelle) est nécessaire pour modifier un code
PIN bloqué. Le code PUK peut être fourni avec la
carte SIM. Dans le cas contraire, contactez votre
fournisseur de service local pour obtenir le code. Si
vous perdez le code, contactez également votre
fournisseur de service local.
| Mise en route
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Code réseau
Le mot de passe d’interdiction est requis lorsque
vous utilisez la fonction Interdiction d’appels. C’est
votre opérateur réseau qui vous communique ce
mot de passe lorsque vous vous abonnez à ce
service.
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est
nécessaire pour modifier un code PIN2 bloqué. Si
vous perdez le code, contactez également votre
fournisseur de service local.
19
FONCTIONS GÉNÉRALES
Émission et réception d’un appel
\ Fonctions générales
Émission d’un appel
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de
zone.
• Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez
enfoncée la touche d’effacement (C).
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche
d’envoi (S).
4. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la
touche de fin/marche-arrêt (E) ou sur la touche
de fonction droite.
Émission d’un appel à l’aide de la touche
d’envoi
1. En mode veille, appuyez sur la touche d’envoi
(S). Les derniers numéros d’appels entrants,
sortants ou manqués s’affichent.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des
touches de navigation haut/bas.
3. Appuyez sur S.
20
Émission d’un appel international
1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la
touche 0 enfoncée. Le caractère ‘ + ’
sélectionne automatiquement le code d’accès
international.
2. Saisissez le code du pays, l’indicatif de zone, et le
numéro de téléphone.
3. Appuyez sur S.
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la
touche de fin/marche-arrêt (E).
Émission d’un appel à l’aide du répertoire
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de
téléphone que vous appelez régulièrement dans la
mémoire de votre carte SIM et/ou de votre
téléphone, qui constitue le répertoire.
Pour composer un numéro, il vous suffit de
rechercher le nom souhaité dans le répertoire.
Remarque
Si vous souhaitez régler le volume de l’écouteur au
cours d’une communication, utilisez les touches
latérales ([) . Appuyez sur la touche latérale
supérieure pour augmenter le volume et sur la
touche latérale inférieure pour le baisser.
Si l’option Toutes touches a été définie comme
mode de réponse vous pouvez répondre aux
appels en appuyant sur n’importe quelle touche,
à l’exception de la touche E ou de la touche
de fonction droite.
Remarque
En mode veille, lorsque le slide est fermé, les
touches latérales permettent de régler le
volume des touches.
Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel, le téléphone sonne.
Si l’appelant peut être identifié, son numéro de
téléphone (ou son nom, s’il figure dans le répertoire)
s’affiche.
1. Pour décrocher un appel, ouvrez le slide du
téléphone (quand l’ouverture slide est définie
comme Mode de réponse. [Menu 7.3.2].)
• Pour rejeter un appel entrant, maintenez
enfoncée l’une des touches situées sur le côté
gauche du téléphone sans ouvrir le slide.
• Vous pouvez répondre à un appel pendant que
vous utilisez le carnet d’adresses ou d’autres
fonctions du menu.
| Fonctions générales
Réglage du volume
2. Pour mettre fin à la conversation, refermez le
slide ou appuyez sur la touche E.
Mode vibreur (accès direct)
Vous pouvez activer le mode Vibreur en faisant un
appui long sur la touche L.
21
FONCTIONS GÉNÉRALES
Signal réseau
\ Fonctions générales
L’indicateur de signal (
) qui s’affiche sur l’écran
à cristaux liquides de votre téléphone vous permet
de vérifier la force du signal. Celle-ci peut varier,
surtout à l’intérieur des bâtiments. Pour essayer
d’améliorer la réception, approchez-vous d’une
fenêtre.
Ce mode de saisie nécessite donc beaucoup moins
de frappes que le mode ABC classique. Il est
également connu sous le nom de saisie textuelle
intuitive.
Saisie de texte
Mode ABC
Vous pouvez entrer des caractères
alphanumériques à l’aide du clavier de votre
téléphone. Pour ajouter un contact, écrire un
message, créer un message d’accueil personnalisé
ou des événements dans l’agenda, par exemple,
vous devez saisir du texte.
Ce mode vous permet d’entrer des lettres en
appuyant une fois, deux fois, trois fois ou quatre fois
sur la touche correspondant à la lettre désirée,
jusqu’à ce que celle-ci apparaisse.
Vous pouvez choisir parmi les méthodes de saisie
suivantes :
Pour entrer un chiffre, appuyez une seule fois sur la
touche correspondante. Pour accéder au mode 123
dans un champ de texte, appuyez sur la touche #
jusqu’à ce que le mode 123 apparaisse.
Mode T9
Ce mode vous permet de saisir des mots en
appuyant une seule fois sur une touche pour entrer
une lettre.
22
Chaque touche du clavier correspond à plusieurs
lettres. Le mode T9 compare automatiquement les
touches enfoncées aux termes du dictionnaire
interne, afin de déterminer le mot juste.
Mode 123 (chiffres)
Modification du mode de saisie de texte
Mode de saisie
du texte
160
1
T9Abc
Options
2. Vous pouvez modifier le
mode de saisie en appuyant sur la touche #. Le
mode de saisie en cours s’affiche dans le coin
supérieur droit de l’écran.
Utilisation du mode T9
Le mode de saisie textuelle intuitive T9 vous permet
de saisir facilement des mots en utilisant au
minimum les touches du téléphone.
1. Lorsque vous êtes en mode de saisie textuelle
intuitive T9, commencez par taper un mot en
utilisant les touches de 2 à 9. Appuyez une
seule fois par lettre.
• Le mot est modifié à mesure que vous entrez
des lettres. Ne tenez pas compte du texte qui
s’affiche à l’écran tant que le mot n’est pas
entièrement saisi.
• Une fois le mot saisi, si le mot affiché n’est pas
correct, appuyez une ou plusieurs fois sur la
touche de navigation bas pour consulter les
autres mots proposés.
| Fonctions générales
1. Lorsque le curseur se
trouve dans un champ qui
autorise la saisie de
caractères, un indicateur
de mode de saisie s’affiche
dans le coin supérieur droit
de l’écran.
À chaque touche enfoncée, le téléphone affiche les
caractères susceptibles d’être entrés, en se basant
sur son dictionnaire intégré. Vous pouvez également
ajouter de nouveaux mots au dictionnaire. A mesure
que de nouvelles lettres sont ajoutées, le mot est
modifié pour afficher le mot le plus proche du
dictionnaire.
Example: Appuyez sur 2 4 8 7 3
pour entrer Citre.
Appuyez sur la touche de navigation bas
pour sélectionner le mot désiré.
23
FONCTIONS GÉNÉRALES
\ Fonctions générales
• Si le mot souhaité ne figure pas dans la liste de
mots proposés, ajoutez-le en utilisant le
sousmenu Ajout dictionnaire.
• Vous pouvez choisir la langue du mode T9.
Appuyez sur la touche de fonction gauche
[Options], puis sélectionnez Langue T9.
Sélectionnez la langue souhaitée pour le mode
T9. Vous pouvez également désactiver le mode
T9 en sélectionnant T9 Désactivé. Par défaut, le
mode T9 est activé sur votre téléphone.
2. Entrez le mot complet avant de modifier ou de
supprimer des caractères.
3. Séparez chaque mot d’un espace en appuyant sur
la touche 0. Pour supprimer des lettres,
appuyez sur la touche C. Pour supprimer tous
les mots, maintenez enfoncée la touche C.
Remarque
Pour quitter le mode de saisie de texte sans
enregistrer le texte entré, appuyez sur la touche
E. Le téléphone passe en mode veille.
24
Utilisation du mode ABC
Pour entrer du texte, utilisez les touches de 2 à
9.
1. Appuyez sur la touche correspondant à la lettre
souhaitée :
• Une fois, pour la première lettre de la touche.
• Deux fois, pour la deuxième lettre de la touche.
• Etc.
2. Pour insérer un espace, appuyez une fois sur la
touche 0. Pour supprimer des lettres, appuyez
sur la touche C. Pour effacer l’ensemble du
texte entré, maintenez enfoncée la touche C.
Remarque
Pour plus d’informations sur les caractères
disponibles via les touches alphanumériques,
reportez-vous au tableau ci-dessous.
Touche
Caractères dans l’ordre d’affichage
Minuscules
.,/?!-:’"1
.,/?!-:’"1
2
ABC2
abc2
3
DEF3
def3
4
GHI4
ghi4
5
JKL5
jkl5
6
MNO6
mno6
7
PQRS7
pqrs7
8
TUV8
tuv8
9
WXYZ9
wxyz9
0
Touche Espace 0
Touche Espace 0
Le mode 123 vous permet de saisir des chiffres dans
un message textuel (par exemple, un numéro de
téléphone).
Appuyez sur les touches correspondant aux chiffres
souhaités avant de revenir manuellement au mode
de saisie de texte souhaité.
Menu Appel en cours
Votre téléphone comprend des fonctions de réglage
que vous pouvez utiliser au cours d’une
communication. Pour accéder à ces fonctions au
cours d’une communication, appuyez sur la touche
de fonction gauche [Options].
| Fonctions générales
Majuscules
1
Utilisation du mode 123 (chiffres)
Pendant un appel
Le menu affiché sur l’écran du combiné pendant un
appel est différent du menu principal qui apparaît
par défaut en mode veille. Voici la description des
options.
25
FONCTIONS GÉNÉRALES
Émission d’un second appel
\ Fonctions générales
Vous pouvez rechercher un numéro dans le
répertoire afin d’émettre un second appel. Appuyez
sur la touche de fonction droite, puis sélectionnez
Liste. Pour enregistrer un numéro dans le répertoire
au cours d’une communication, appuyez sur la
touche de fonction droite, puis sélectionnez Ajouter.
Basculement entre deux appels
Pour basculer d’un appel à l’autre, appuyez sur la
touche de fonction gauche, puis sélectionnez
Basculer.
Réception d’un appel entrant
Pour répondre à un appel entrant lorsque le
combiné sonne, appuyez simplement sur la touche
S [Envoyer]ou sur réponse.
Le combiné peut également vous prévenir lorsque
vous recevez un appel entrant en cours de
communication. Un son se fait entendre dans
l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en
attente.
26
Cette fonction, appelée Mise en attente, n’est
disponible que si votre réseau le prend en charge.
Pour plus d’informations sur l’activation et la
désactivation de cette fonction, reportez-vous à la
rubrique Mise en attente.
Refus d’un appel entrant
Vous pouvez refuser un appel entrant sans avoir à y
répondre. Il vous suffit pour cela d’appuyer sur la
touche E.
Désactiver le microphone
Vous pouvez désactiver le microphone pendant un
appel en appuyant sur la touche [Options] et en
sélectionnant Silence. Le microphone du poste
GSM peut être activé en sélectionnant Retour.
Quand le microphone est désactivé, vous pouvez
toujours entendre la personne qui vous appelle sans
qu’elle vous entende.
Activation de tonalité de touches (DTMF)
pendant un appel
Appels multiparties ou conférences
téléphoniques
Le service d’appels multiparties ou de conférences
téléphoniques vous permet d’avoir une
conversation simultanée avec plusieurs appelants,
si votre opérateur réseau prend en charge cette
fonction.
Il est possible de configurer uniquement un appel
multiparties lorsque vous disposez d’un appel actif
et d’un appel en attente, et que vous avez répondu
aux deux appels. Dès qu’un appel multiparties est
configuré, la personne qui a configuré cet appel
peut ajouter, déconnecter ou séparer les appels
Émission d’un second appel
Vous pouvez émettre un second appel alors que
vous êtes déjà en communication. Entrez le second
numéro et appuyez sur la touche S. Lorsque le
second appel est connecté, le premier est
automatiquement mis en attente. Vous pouvez
basculer entre les deux appels en appuyant sur la
touche de navigation du bas, puis en sélectionnant
Permuter.
| Fonctions générales
Pour activer des tonalités DTMF pendant un appel,
appuyez sur la touche de fonction gauche, puis
sélectionnez Envoi touches. Les tonalités DTMF
peuvent être désactivées de la même manière. Ces
tonalités permettent à votre téléphone d’utiliser un
standard automatisé.
(c’est-à-dire, retirer un appel de l’appel multipartie
tout en restant connecté avec vous). Toutes ces
options sont disponibles à partir du menu Appel en
conférence. Le nombre maximum d’appelants dans
un appel multiparties est de cinq. Dès le départ,
vous contrôlez l’appel multiparties, et vous êtes le
seul à pouvoir y ajouter des appelants.
Configuration d’une conférence téléphonique
Mettez un appel en attente et lorsque l’appel en
cours est activé, appuyez sur la touche de fonction
gauche et sélectionnez Conférence/Joindre tout.
27
FONCTIONS GÉNÉRALES
\ Fonctions générales
Mise en attente d’une conférence
téléphonique
Conversation privée au cours d’une
conférence téléphonique
Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis
sélectionnez Conférence téléphonique/Tout mettre
en attente.
Pour avoir une conversation privée avec l’un des
appelants de la conférence, affichez à l’écran le
numéro de l’appelant avec qui vous souhaitez
parler, puis appuyez sur la touche de fonction
gauche. Sélectionnez Conférence téléphonique/
Privé pour mettre en attente tous les autres
appelants.
Activation d’une conférence téléphonique en
attente
Appuyez sur la touche de fonction gauche, puis
sélectionnez Conférence téléphonique/Tout joindre.
Ajout d’appels à la conférence téléphonique
Pour ajouter un appel à une conférence
téléphonique en cours, appuyez sur la touche de
fonction gauche et sélectionnez Conférence
téléphonique/Tout joindre.
Affichage des appelants dans une conférence
téléphonique
Pour consulter à l’écran les numéros des appelants
qui participent à la conférence, utilisez les touches
de navigation haut/bas.
28
Fin d’une conférence téléphonique
L’appelant actuellement affiché d’une conférence
téléphonique peut être déconnecté en appuyant sur
la touche E. Pour mettre fin à une conférence
téléphonique, appuyez sur la touche de fonction
gauche, puis sélectionnez Conférence
téléphonique/Fin multipartie. Après avoir appuyé
sur la touche de fonction de gauche, sélectionnez
Conférence téléphonique/Tout terminer pour mettre
fin à tous les appels actifs et en attente.
ARBORESCENCE DES MENUS
1
2
3
4
5
Vibreur seul
Silence
Général
Extérieur
Kit piéton
3 OUTILS
1
2
3
4
5
6
Réveil
Bluetooth
Calculatrice
Convertisseur
Fuseaux horaires
Modem
5 MESSAGES
1
2
3
4
5
6
7
8
Nouveau message
Boîte de réception
Boîte d’envoi
Brouillons
Messagerie vocale
Message d’information
Modèles
Réglages
| Arborescence des menus
1 PROFILS AUDIO
2 JOURNAL APPELS
1
2
3
4
5
6
Appels en absence
Appels reçus
Appels émis
Supprimer les appels
Frais d’appel
Info GPRS
4 AGENDA
1 Contacts
2 Calendrier
3 Mémos
29
ARBORESCENCE DES MENUS
\ Arborescence des menus
30
6 MULTIMÉDIA
1
2
3
4
5
6
7
MP3
Photo
Caméra vidéo
Mes photos
Mes vidéos
Mémo vocal
Réglages
7 RÉGLAGES
1
2
3
4
5
6
7
8
Date et heure
Téléphone
Appels
Sécurité
Réseau
Activ. GPRS
Réinitialiser réglages
Etat mémoire
8 NAVIGATEUR
1 Internet
2 Services SIM
9 TÉLÉCHARGEMENTS
1
2
3
4
Jeux et applis
Images
Sons
Clé USB
SÉLECTION DE FONCTIONS ET D’OPTIONS
Les rôles des touches de fonction varient selon le
contexte. Le texte indiqué sur la dernière ligne de
l’écran, juste au-dessus de ces touches, indique la
fonction actuelle.
Menu
Pour accéder au menu,
appuyez sur la touche
de fonction de gauche.
Contacts
Pour accéder à la liste
des Contacts
disponibles, appuyez sur
la touche de fonction
droite.
| Sélection de fonctions et d’options
Votre téléphone comprend un ensemble de
fonctions qui vous permettent de le personnaliser.
Ces fonctions sont classées dans des menus et
sous-menus, accessibles via les deux touches de
fonction [<] et [>]. Chaque menu et sous-menu
vous permet de consulter et de modifier les
paramètres d’une fonction spécifique.
31
PROFILS AUDIO
\ Profils audio
Dans Profils audio, vous pouvez régler et
personnaliser les sonneries du téléphone selon
différents événements, environnements ou groupes
d’appelants. Il existe six profils prédéfinis : Vibreur
seul, Silence, Général, Extérieur et Kit piéton.
Chaque profil peut être personnalisé.
Appuyez sur la touche de fonction [Menu] et
sélectionnez Profils audio à l’aide des touches de
navigation haut/bas.
Activer
Menu 1.x.1
1. La liste des profils s’affiche.
2. Dans la liste des Profils audio, faites défiler
l’affichage pour sélectionner le profil que vous
souhaitez activer, puis appuyez sur la touche de
fonction gauche < [OK.] ou sur la touche OK.
3. Sélectionnez ensuite Activer.
Personnaliser
Menu 1.x.2
Accédez au profil de votre choix dans la liste. Après
avoir appuyé sur la touche OK ou sur la touche de
fonction gauche <, sélectionnez Personnaliser.
L’option des paramètres du profil s’ouvre.
32
Définissez l’option souhaitée.
• Alerte appels : permet de définir le type de signal
souhaité pour les appels entrants.
• Mélodie appels : permet de sélectionner dans une
liste la tonalité de sonnerie souhaitée.
• Volume mélodie : Permet d’ajuster le volume de la
mélodie.
Remarque
Pour préserver la qualité d’écoute lorsque le
clapet est ouvert, le volume maximal est réglé
sur 3.
• Alerte messages : permet de définir le type de
signal souhaité pour les messages.
• Mélodie messages : permet de sélectionner le
signal des messages.
• Bip touches : permet de sélectionner la tonalité du
clavier.
• Volume clavier : permet de régler le volume du
son du clavier.
• Bip slide : vous permet de définir le bip du slide en
fonction de l’environnement.
• Volume effets sonores : permet de régler le
volume des effets sonores.
• Volume marche/arrêt : permet de régler le volume
de la sonnerie lorsque vous allumez ou éteignez le
téléphone.
Renommer
2. Saisissez le nouveau nom du profil, puis appuyez
sur OK ou sur la touche de fonction [OK].
| Profils audio
• Réponse automatique (uniquement pour le profil
Kit piéton) : Cette fonction est activée uniquement
lorsque votre téléphone est connecté au kit mains
libres.
- Désactivé : Le téléphone ne répondra pas
automatiquement.
- Après 5 s : Après 5 secondes, le téléphone
répondra automatiquement.
- Après 10 s : Après 10 secondes, le téléphone
répondra automatiquement.
1. Pour modifier le nom d’un profil, accédez au profil
de votre choix dans la liste des profils, puis
appuyez sur la touche OK ou sur la touche de
fonction gauche < et sélectionnez Renommer.
Menu 1.x.3
Vous pouvez renommer un profil avec le nom de
votre choix.
Remarque
Les profils Vibreur seul, Silence et Kit piéton ne
peuvent pas être renommés.
33
JOURNAL APPELS
\ Journal appels
Vous pouvez consulter la liste des appels manqués,
des appels reçus et des numéros composés
uniquement si le réseau prend en charge le service
CLI (Calling Line Identification, identification de la
ligne appelante) dans la zone de couverture.
Appels reçus
Le numéro et le nom (si disponibles) s’affichent tous
deux avec la date et l’heure de l’appel. Vous pouvez
également consulter la durée des appels.
• Consulter le numéro et l’appeler ou l’enregistrer dans
votre carnet d’adresses.
Appels en absence
Menu 2.1
Cette option permet de consulter les 10 derniers appels
auxquels vous n’avez pas répondu. Vous pouvez
également :
• Consulter le numéro et l’appeler ou l’enregistrer dans
votre carnet d’adresses.
• Entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l’enregistrer dans votre carnet d’adresses.
• Envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS).
• Supprimer l’appel de la liste.
Vous pouvez également :
• entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l’enregistrer dans votre carnet d’adresses.
• envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS).
• supprimer l’appel de la liste.
Appels émis
Menu 2.3
Cette option permet de consulter les 20 derniers appels
émis (numéros que vous avez appelés ou essayé
d’appeler).
Vous pouvez également :
• Consulter le numéro et l’appeler ou l’enregistrer dans
votre carnet d’adresses.
• Entrer un nouveau nom pour ce numéro et
l’enregistrer dans votre carnet d’adresses.
34
Menu 2.2
Cette option permet de consulter les 10 derniers appels
entrants.
• Envoyer un message à ce numéro (SMS ou MMS).
• Supprimer l’appel de la liste.
Supprimer les appels
Menu 2.4
• Réinitialiser : Vous permet d’effacer la durée de tous
les appels en appuyant sur la touche de fonction
gauche [Oui].
Coût de l’appel
Menu 2.5.2
Cette fonction vous permet de vérifier le coût de votre
dernier appel, de tous les appels, de conserver et de
réinitialiser les coûts. Pour réinitialiser le coût, vous
avez besoin du code PIN2.
Frais d’appel
Réglages
(dépendant de la carte SIM)
Durée appel
Menu 2.5
Menu 2.5.1
Cette fonction vous permet de consulter la durée des
appels entrants et sortants. Vous pouvez également
réinitialiser les minuteurs d’appels. Les options de
minuterie disponibles sont les suivantes :
• Dernier appel : durée du dernier appel.
• Tous les appels : Durée totale de tous les appels émis
ou reçus depuis la dernière réinitialisation.
• Appels reçus : durée des appels reçus.
• Appels émis : durée des appels émis.
Menu 2.5.3
• Tarif/unité : Vous pouvez spécifier le type de devise et
le prix unitaire. Contactez votre fournisseur de
service pour obtenir les prix unitaires. Pour
sélectionner la monnaie ou l’unité dans ce menu,
vous avez besoin du code PIN2.
| Journal appels
Cette fonction vous permet de supprimer les listes
des Appels en absence et des Appels reçus. Vous
pouvez effacer la liste des Appels émis et celle de
Tous les appels en même temps.
• Régl. crédit : Ce service du réseau vous permet de
limiter le coût de vos appels en sélectionnant des
unités de facturation. Si vous sélectionnez Lire, le
nombre d’unités restantes s’affiche. Si vous
sélectionnez Changer, vous pouvez modifier votre
limite de facturation.
35
JOURNAL APPELS
• Afficher durée : Ce service du réseau vous permet de
voir automatiquement le coût de vos derniers appels.
S’il est défini sur Activé, vous pouvez voir le dernier
coût à la fin de l’appel.
\ Journal appels
Info GPRS
Menu 2.6
Vous pouvez vérifier la quantité de données transférées
via le réseau au moyen de l’option Info GPRS. De plus,
vous pouvez afficher le temps passé en ligne.
Durée appel
Menu 2.6.1
Vous pouvez vérifier la durée du Dernier appel et de
Tous les appels. Vous pouvez également réinitialiser
les minuteurs d’appels.
Volume données
Menu 2.6.2
Vous pouvez vérifier les volumes Envoyés
(Dernier/Total), Reçus (Dernier/Total) ou Tout et
Réinitialiser.
36
OUTILS
Réveil
Menu 3.1
Vous pouvez définir jusqu’à 5 réveils pour être
réveillé à une heure spécifique.
Une fois le transfert confirmé, le fichier est copié sur
votre téléphone Selon son type, le fichier est stocké
dans l’un des dossiers suivants :
• Fichier MP3 : dossier MP3 (Menu 6.1.2)
• Fichier vidéo (.3GP) : dossier Vidéo (Menu 6.5)
2. Sélectionnez la période de répétition du réveil :
Une fois, Lun~Ven, Lun~Sam, Tous les jours.
• Contact du répertoire (.VCF) : Répertoire
(Menu 4.1)
3. Sélectionnez la sonnerie d’alarme de votre choix
et appuyez sur la touches < [OK].
• Autre type de fichiers : dossier de stockage de
fichiers (Menu 9.4)
4. Modifiez le nom de l’alarme et appuyez sur <
[OK].
Bluetooth
Menu 3.2
Bluetooth est un dispositif qui permet aux dispositifs,
périphériques et ordinateurs compatibles qui se
trouvent à proximité de communiquer entre eux sans
fil. Ce téléphone dispose d’une connectivité
Bluetooth intégrée qui vous permet de le connecter
à des dispositifs Bluetooth compatibles.
Lorsque vous recevez des données d’un
périphérique Bluetooth, une confirmation est
requise.
| Outils
1. Sélectionnez Activé et entrez l’heure de réveil de
votre choix.
Remarque
• Pour des raisons d’incompatibilité, certains
téléphones pourraient ne pas supporter cette
fonction.
• Logiciels Bluetooth supportés (Protocoles
Bluetooth) pour DUN : Bluetooth WIDCOMM
pour Windows 1.4 et 3.0.
• Le téléphone fonctionne normalement avec le
conducteur de WIDCOMM (versión 1.4.3.4) ou
le conducteur de WIDCOMM (versión 1.4.2.10).
En plus, il ne supporte pas de la banque des
contents LG avec Bluetooth.
37
OUTILS
Périphériques associés
Menu 3.2.1
Vous permet d’afficher tous les périphériques
compatibles Bluetooth.
Kit piéton
Menu 3.2.2
\ Outils
Vous permet d’afficher la liste des dispositifs mainslibres compatibles Bluetooth.
Réglages
Menu 3.2.3
Vous pouvez enregistrer un nouveau dispositif
compatible Bluetooth. Si vous avez déjà ajouté le
dispositif, vous pouvez vous y connecter après avoir
saisi le mot de passe (0000 par défaut).
Calculatrice
Menu 3.3
Ce menu permet d’exécuter des fonctions standard,
telles que des additions, des soustractions, des
multiplications et des divisions (+, –, x, ÷)
En outre, vous avez accès aux différentes fonctions
avancées de votre calculatrice (chiffre positif/négatif,
sinus, cosinus, tangente, logarithme, indice, exposant,
racine carrée).
38
1. Entrez un nombre à l’aide des touches numériques.
2. Utilisez la touche de navigation pour sélectionner un
signe de calcul.
3. Entrez un nouveau nombre.
4. Appuyez sur la touche O [Résult.] pour afficher le
résultat.
5. Pour saisir un nombre décimal, appuyez sur la touche
*. Vous pouvez accéder à ( ) en appuyant sur la
touche #.
6. Pour quitter la Calculatrice, appuyez sur > [Retour].
Remarque
Utilisez la touche pour effacer un chiffre ou un
signe. Si vous appuyez sur la touche C, vous
pouvez entrer une valeur négative. Vous pouvez
également entrer une valeur décimale en
appuyant sur la touche #.
Convertisseur
Menu 3.4
Ce menu permet de convertir une mesure en l’unité
de votre choix. 7 types de mesure peuvent être
convertis en diverses unités: Devise, Surface,
Longueur, Poids, Température, Volume et Vitesse.
2. Sélectionnez l’unité que vous souhaitez convertir
en appuyant sur les touches U et D. Il est
impossible d’entrer le signe moins “-“ dans le
convertisseur d’unités.
Menu 3.6
Si vous connectez votre téléphone sur votre PC
avec le câble USB, pour l’utiliser en tant que modem
ou pour utiliser les fonctions proposées par le
logiciel fourni, vous devez au préalable activer cette
fonction.
| Outils
1. Pour sélectionner l’un des six types d’unité,
appuyez sur la touche < [OK].
Modem
3. Sélectionnez la valeur standard à l’aide de L, R.
Fuseaux horaires
Menu 3.5
Vous pouvez consulter l’heure correspondant aux
principales villes du monde.
1. Sélectionnez la ville située dans le fuseau horaire
en appuyant sur la touche L , R.
2. Vous pouvez synchroniser l’heure actuelle sur
l’heure de la ville sélectionnée en appuyant sur
< [Définir].
39
AGENDA
Contacts
Menu 4.1
Remarque
En mode veille, appuyez sur la touche de fonction
droite > [Contacts] pour accéder directement
au menu.
\ Agenda
Liste
(appel depuis l’annuaire)
Menu 4.1.1
1. Sélectionnez Liste en appuyant sur la touche de
fonction droite < [Sélect.] ou [OK].
Remarque
Pour lancer une recherche instantanée, entrez le
premier caractère du nom ou du numéro à
rechercher.
2. Pour modifier, supprimer ou copier une entrée
sélectionnez < [Options]. Les menus suivants
apparaissent.
• Modifier : Vous pouvez modifier le nom, le
numéro, le groupe et l’image en utilisant la
touche de navigation.
40
• Ecrire SMS/MMS : Après avoir trouvé le
numéro de votre choix, vous pouvez lui envoyer
un SMS/MMS.
• Envoyer par Bluetooth : permet d’envoyer le
contact par Bluetooth.
• Copier : Vous pouvez copier une entrée de la
carte SIM vers le téléphone ou du téléphone
vers la carte SIM.
• N° principal : Vous pouvez sélectionner un
numéro de portable, de bureau ou de domicile
que vous appelez souvent. Si vous activez cette
fonction, le numéro principal apparaît en
premier lors des recherches.
• Effacer : Ce sous-menu permet de supprimer
une entrée.
Ajouter
Menu 4.1.2
Cette fonction vous permet d’ajouter une entrée à
l’annuaire. La capacité de la mémoire du téléphone
est de 1000 entrées. La capacité de la mémoire de la
carte SIM dépend de votre fournisseur de services
mobiles.
Le nombre de caractères dépend de la carte SIM
utilisée.
1. Sélectionnez Ajouter en appuyant sur la touche
de fonction gauche < [Sélect] ou [OK].
Menu 4.1.3
Vous pouvez intégrer 20 membres maximum par
groupe. Vous pouvez dresser une liste pour 7
groupes.
• Liste : Affiche les membres du groupe sélectionné.
• Mélodie : Permet de définir une tonalité spécifique
lorsque les membres d’un groupe appellent.
• Icône : Permet de sélectionner l’icone du groupe.
• Ajouter : Vous pouvez ajouter des membres au
groupe. Les groupes ne doivent pas compter plus
de 20 membres.
| Agenda
2. Sélectionnez la mémoire dans laquelle
enregistrer : SIM ou Téléphone. Si vous
choisissez d’enregistrer dans la mémoire du
téléphone, vous devez sélectionner le numéro que
vous souhaitez définir en tant que numéro
principal.
a. Appuyez sur < [OK] pour entrer un nom.
b. Appuyez sur < [Enreg.], puis entrez un
numéro.
c. Appuyez sur < [Enreg.].
d. Vous pouvez définir un groupe pour l’entrée en
appuyant sur L , R.
e. Vous pouvez définir un caractère pour l’entrée
en appuyant sur U , D , L , R.
Groupes d’appel
• Effacer : Vous pouvez supprimer un membre d’un
groupe. Cependant, le nom et le numéro de cette
personne restent enregistrés dans l’annuaire.
• Renommer : Vous pouvez modifier le nom d’un
groupe.
41
AGENDA
N° abrégés
Menu 4.1.4
Vous pouvez assigner n’importe quelle touche (de
2 à 9 à une entrée de la liste de noms. Vous
pouvez appeler directement une personne en
appuyant sur cette touche.
1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche >
[Contacts] en mode veille.
\ Agenda
2. Accédez à N° abrégé, puis appuyez sur < [OK].
3. Pour ajouter une numérotation abrégée,
sélectionnez Ajouter. Recherchez ensuite le nom
dans l’annuaire.
4. Sélectionnez l’option d’association d’un nom à la
numérotation abrégée, puis choisissez Modifier
ou Effacer pour modifier le nom.
Réglages
Menu 4.1.5
1. Appuyez sur la touche > [Contacts] en mode
veille.
2. Accédez à Réglages, puis appuyez sur la touche
< [OK].
42
• Mémoire: Faites défiler l’affichage pour
sélectionner Mémoire, puis appuyez sur la
touche < [OK].
- Si vous sélectionnez Variable, le téléphone vous
demande où stocker l’enregistrement lorsque
vous ajoutez une entrée.
- Si vous sélectionnez SIM ou Téléphone, le
téléphone enregistre l’entrée sur la carte SIM ou
le téléphone.
• Affichage: Faites défiler l’affichage pour
sélectionner les options d’affichage, puis
appuyez sur < [OK].
- Nom uniquement : affiche uniquement les noms
du répertoire.
- Avec images : affiche les noms du répertoire avec
les textes et les images.
- Nom & numéro : permet d’afficher le nom et le
numéro de téléphone dans le répertoire.
Copier tout
Menu 4.1.6
Vous pouvez copier/déplacer des entrées de la
mémoire de la carte SIM vers la mémoire du
téléphone et vice versa.
1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur > [Contacts]
en mode veille.
3. Les sous-menus suivants apparaissent :
• Conserver l’original : Lors de la copie, le numéro
d’origine est conservé.
• Effacer original : Lors de la copie, le numéro
d’origine est effacé.
Menu 4.1.7
Vous pouvez supprimer toutes les entrées de la
carte SIM et du téléphone.
1. Appuyez sur la touche > [Contacts] en mode
veille et sélectionnez Tout supprimer, puis
appuyez sur la touche < [OK].
2. Sélectionnez ensuite une mémoire à effacer.
3. Entrez le code de sécurité et appuyez sur la
touche < [OK] ou > [Retour].
Informations
Menu 4.1.8
| Agenda
2. Accédez à Copier tout, puis appuyez sur la touche
< [OK] pour ouvrir ce menu.
• SIM vers tél. : Vous pouvez copier l’entrée de la
carte SIM vers la mémoire du téléphone.
• Tél. vers SIM : Vous pouvez copier l’entrée de la
mémoire du téléphone vers la carte SIM.
Tout supprimer
• SDN
Utilisez cette fonction pour accéder à une liste
spécifique de services fournis par votre opérateur
réseau (si cette fonction est prise en charge par
votre carte SIM).
1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur la touche >
[Contacts] en mode veille, puis sélectionnez
Informations.
2. Accédez à SDN, puis appuyez sur la touche <
[OK] pour ouvrir ce menu.
43
AGENDA
3. Les noms des services disponibles apparaissent.
4. Utilisez U et D pour sélectionner un
service. Appuyez sur la touche S [Envoyer].
• Etat mémoire
\ Agenda
Cette fonction vous permet d’estimer la quantité
de mémoire utilisée et libre dans votre annuaire.
1. Ouvrez l’annuaire en appuyant sur >
[Contacts] en mode veille. Sélectionnez
Informations en appuyant sur la touche [OK].
2. Accédez à État mémoire, puis appuyez sur la
touche < [OK].
• Mes numéros (dépendant de la carte SIM
Vous pouvez consulter et enregistrer votre
numéro personnel sur votre carte SIM.
Calendrier
Menu 4.2
Lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier
apparaît. En haut de l’écran figurent des sections
relatives à la date. Lorsque vous changez la date, le
calendrier est mis à jour en fonction de la nouvelle
date. Vous sélectionnez le jour de votre choix à l’aide
d’un curseur en forme de carré.
44
Si une barre apparaît sous le calendrier, cela signifie
qu’un agenda ou un mémo est prévu ce jour. Cette
fonction vous aide à vous rappeler vos agendas et
mémos. Vous pouvez paramétrer une sonnerie
d’alarme pour chaque note que vous enregistrez.
Pour changer le jour, le mois et l’année :
Touche
Description
13
Tous les ans
*#
Tous les mois
UD
Toutes les semaines
LR
Tous les jours
Dans le sous menu calendrier, appuyez sur la touche
de fonction gauche < [Options] comme suit :
Ajouter
Menu 4.2.1
Cette fonction vous permet d’ajouter un nouvel
agenda pour un jour choisi. Saisissez le sujet puis
appuyez sur la touche de fonction gauche < [OK].
Afficher agendas quotidiens
Menu 4.2.2
Vous pouvez consulter un agenda détaillé,
autrement dit l’intégralité du contenu de l’agenda
que vous avez configuré.
Supprimer anciens
Menu 4.2.3
Tout supprimer
Menu 4.2.4
2. Si la liste est vide, appuyez sur la touche de fonction
gauche < [Ajouter] pour en créer un nouveau.
3. Saisissez le mémo puis appuyez sur la touche de
fonction gauche < [Ok].
Remarque
Appuyez sur # pour modifier le mode de saisie
du texte.
Vous pouvez supprimer toutes les notes.
Aller à date
Menu 4.3
1. Sélectionnez le mémo en appuyant sur la touche de
fonction gauche < [OK].
| Agenda
Vous pouvez supprimer une ancienne entrée de
l’agenda.
Mémos
Menu 4.2.5
Vous pouvez afficher la date souhaitée en la
saisissant directement.
Definir sonnerie d’alarme
Menu 4.2.6
Si vous avez configuré l’alarme, l’alarme définie
sonnera.
45
MESSAGES
Appuyez sur la touche Menu (<) et sélectionnez
Messages à l’aide des touches de navigation.
Nouveau message
Ecrire SMS
\ Messages
46
Menu 5.1
Menu 5.1.1
Votre téléphone peut recevoir des messages de
notification de message vocal et de SMS (Short
Message Service, Service de messages courts).
La messagerie vocale et les SMS sont des services
réseau. Pour plus d’informations, contactez votre
opérateur réseau.
Lorsque l’icone
apparaît, vous avez reçu un
message vocal. Lorsque l’icone
apparaît, vous avez
reçu un nouveau SMS. Lorsque la mémoire message
est pleine, un message s’affiche, l’icone
clignote et
vous ne pouvez plus recevoir de nouveaux messages.
Pour supprimer des messages obsolètes, utilisez
l’option Supprimer, dans le menu Boîte réception.
Lorsque de l’espace est de nouveau disponible dans la
mémoire message, tous les SMS non remis sont reçus
(à condition que suffisamment d’espace soit
disponible).
1. Tapez votre message. Pour plus d’informations sur la
saisie de texte, reportez-vous aux pages 22 à 25
(Saisie de texte).
2. Touche de fonction gauche [Options] pour
sélectionner l’option souhaitée.
Les options disponibles sont les suivantes :
• Envoyer : permet d’entrer le numéro ou de le
sélectionner dans les contacts ou dans la liste
des numéros récents. Vous pouvez envoyer un
message à six personnes simultanément.
Appuyez sur la touche de fonction gauche
[Liste]. Les options suivantes apparaissent :
1. Contacts
2. Numéros récents
3. Envoyer (Ne s’affiche qu’après la saisie d’un
numéro de téléphone).
3. Lorsque vous saisissez un message, vous
pouvez également envoyer des pièces jointes
en appuyant sur la touche de fonction droite
[Insérer].
• Images : permet d’envoyer et de recevoir des
messages texte contenant des images, connus
également sous le nom de ‘messages image’.
Plusieurs images prédéfinies sont déjà
disponibles dans votre téléphone. Vous pouvez
les remplacer par de nouvelles images issues
d’autres sources.
• Sons : si disponible, permet de joindre un son à
un message court.
• Modèles SMS : permet d’utiliser des modèles
de texte déjà définis dans votre téléphone.
• Contacts : permet d’ajouter des numéros de
téléphone dans vos messages.
• Symbole : permet de joindre des caractères
speciaux.
• Signature : vous pouvez joindre votre carte de
visite.
| Messages
• Enregistrer dans brouillons : permet
d’enregistrer le message et de l’envoyer
ultérieurement.
• Police : permet de choisir la police d’écriture.
• Couleur : permet de choisir la couleur du
premier plan et de l’arrière plan.
• Alignement : permet de choisir l’alignement du
texte.
• Ajout dictionnaire : permet d’enregistrer de
nouveaux mots dans le dictionnaire T9.
• Langue T9 : permet de sélectionner la langue du
mode de saisie T9. Vous pouvez également
désactiver le mode de saisie T9 en
sélectionnant ‘T9 désactivé’.
• Quitter : si vous sélectionnez cette option lors de
la rédaction de messages, vous pouvez quitter
le message et revenir à l’écran précédent. Le
message que vous avez rédigé n’est pas
enregistré.
47
MESSAGES
Ecrire MMS
Menu 5.1.2
\ Messages
Un message multimédia peut inclure du texte des
images et/ou des clips audio. Cette fonction n’est
disponible que si elle est prise en charge par votre
opérateur ou votre fournisseur de services. Seuls
les appareils présentant des fonctions de message
multimédia ou de message électronique
compatibles peuvent envoyer et recevoir des
messages multimédia.
1. Tapez le texte du message. Avec la touche de
fonction droite, vous pouvez enter des symboles,
des chiffres et des binettes. Vous pouvez
également sélectionner le mode de saisie de
texte. Une fois le texte saisi, appuyez sur la touche
de fonction gauche [OK].
2. Ajoutez une image et/ou du son. Vous pouvez
passer à la section suivante à l’aide des touches
de navigation haut/bas.
3. Vous pouvez ajouter une diapositive en déplaçant
le curseur sur , puis en appuyant sur la touche
OK ou sur la touche de fonction gauche [Sélect].
Vous pouvez également ajouter une diapositive à
l’aide de la touche de fonction droite [Menu].
48
4. Appuyez sur la touche de fonction droite [Option].
Les options suivantes sont disponibles.
• Envoyer : prend en charge plusieurs numéros et
adresses email.
• Aperçu : affiche le message multimédia que
vous souhaitez envoyer.
• Enregistrer : enregistre le message multimédia
comme brouillon ou comme modèle.
• Ajouter diapo : ajoute une diapo avant ou après
la diapo en cours.
• Aller à diapo : permet d’accéder à la diapositive
précédente ou suivante.
• Supprimer diapo : permet de supprimer les
diapositives actuelles.
• Format diapo
- Définir la minuterie : permet de définir le minuteur
pour la diapositive, le texte, l’image et le son.
• Ajout dictionnaire : permet d’ajouter vos
propres mots dans le dictionnaire. Ce menu
s’affiche uniquement lorsque le mode d’édition
est Intuitif abc, ABC, 123.
5. Appuyez sur la touche de fonction droite
“Insérer”. Vous pouvez insérer des Symboles, des
Photos, prendre un Nouvelle photo, un Son ou un
Nouveau son.
Boîte de réception
Menu 5.2
Vous êtes averti lorsque vous recevez des
messages. Ils sont stockés dans la Boîte de
réception. Les messages de la boîte de réception
sont identifiés par des icones. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux instructions sur
les icones.
Icone
Instructions sur les icones
MMS
SMS
Message SIM
MMS lu
SMS lu
Message Push
Message Push lu
Notification de MMS
Si le téléphone affiche «Pas d’espace pour message
SIM», vous devez supprimer tous les messages SIM
de votre boîte d’envoi ou boîte de réception. Si le
téléphone affiche «Pas d’espace pour message»,
vous pouvez libérer de l’espace dans chaque
dossier en supprimant les messages, les médias et
les applications.
| Messages
• Langue T9 : permet de sélectionner la langue
pour le mode de saisie T9. Vous pouvez
également désactiver le mode de saisie T9 en
sélectionnant “T9 désactivé”.
• Quitter : si vous sélectionnez cette option lors de
la rédaction de messages, vous pouvez quitter
le message et revenir à l’écran précédent. Le
message que vous avez rédigé n’est pas
enregistré.
49
MESSAGES
Message SIM
«Message SIM» signifie que le message a été
exceptionnellement stocké sur la carte SIM.
Vous pouvez déplacer ce message vers le
téléphone.
Pour la notification de MMS, vous devez attendre le
téléchargement et le traitement du message.
\ Messages
Pour lire un message, sélectionnez un des
messages en appuyant sur la touche <.
• Afficher : Vous pouvez afficher les messages reçus.
• Supprimer : Vous pouvez supprimer le message
actuel.
• Répondre : Vous pouvez répondre à l’expéditeur.
• Transférer : Vous pouvez transférer le message
sélectionné à une autre personne.
• Appeler : Vous pouvez rappeler l’expéditeur.
• Informations : Vous pouvez afficher les informations
sur les messages reçus : l’adresse de l’expéditeur,
l’objet (uniquement pour les MMS), la date et heure
du message, le type, la taille du message.
50
• Tout supprimer : Vous pouvez supprimer tous les
messages.
Options MMS spécifiques
• Répéter : permet de répéter le message
multimédia.
• Recevoir : (notification de MMS uniquement). Les
messages multimédia, contrairement aux
messages SMS, doivent être téléchargés depuis
le serveur automatiquement ou manuellement. Le
réseau envoie au préalable une notification de
MMS : lorsque l’option Téléchargement auto est
désactivée ou lorsqu’une erreur s’est produite,
vous devez confirmer la réception en
sélectionnant [Recevoir]. Lorsque l’option
Téléchargement auto est activée, le message est
automatiquement téléchargé après réception de
la notification.
Options spécifiques des messages
téléchargés
• Informations : permet d’afficher le contenu des
messages téléchargés.
• Charger : Lance la connexion WAP vers l’URL
contenue dans le message téléchargé. Le
téléphone doit être configuré pour que les
services WAP aient accès aux messages
téléchargés.
Boîte d’envoi
Menu 5.3
Icone
Instructions sur les icones
MMS envoyé
• Transférer : Vous pouvez transférer le message
actuel à d’autres destinataires.
• Supprimer : Vous pouvez supprimer le message
actuel.
• Informations : Vous pouvez afficher les
informations sur les messages de la boîte d’envoi :
l’adresse de l’expéditeur, l’objet (uniquement pour
les messages multimédias), la date et heure du
message, le type la taille du message Rapport.
MMS non envoyé
• Tout supprimer : Permet de supprimer tous les
messages non envoyés.
MMS livraison confirmée
Non envoyé
SMS envoyé
• Afficher : permet d’afficher les messages non
envoyés.
SMS non envoyé
SMS livraison confirmée
| Messages
C’est ici que vous pouvez visualiser les messages
envoyés ou non. Pour le message envoyé, vous
pouvez voir l’état de livraison. La navigation est
identique à celle de la boîte de réception.
Lorsque vous utilisez le message qui a déjà été
envoyé.
• Afficher : Vous pouver afficher les messages
envoyés
• Supprimer : Vous pouvez supprimer le message
actuel.
51
MESSAGES
\ Messages
• Envoyer : Vous pouvez transférer le message
actuel à d’autres destinataires.
• Supprimer : Supprimez les messages que vous
choisissez.
• Informations : Vous pouvez afficher les
informations sur les messages de la boîte d’envoi.
• Informations : Pour voir les informations du
message.
• Envoyer tout : Vous pouvez envoyer tous les
messages qui ne l’ont pas encore été.
• Tout supprimer : Supprimez tous les messages
dans le repertoire.
• Tout supprimer : Permet de supprimer tous les
messages non envoyés.
Messagerie vocale
Brouillons
En utilisant ce menu, vous pouvez prérégler jusqu’à
cinq messages de multimédia que vous utilisez
fréquemment. Ce menu montre le préréglage de la
liste des messages multimédia.
Les options suivantes sont disponibles :
• Afficher : Afficher le message que vous
choisissez.
• Modifier : Modifiez le message que vous
choisissez.
52
Menu 5.4
Menu 5.5
Ce menu présente un moyen rapide d’accéder à
votre messagerie vocale (si disponible via votre
réseau). Avant d’utiliser cette fonction, vous devez
entrer le numéro du serveur vocal que vous a
communiqué votre opérateur réseau.
Lorsqu’un nouveau message vocal est reçu, le
symbole
apparaît à l’écran. Demandez à votre
fournisseur de services plus d’informations sur ses
services afin de configurer correctement votre
téléphone.
Message d’information
Menu 5.6
(Depend du reseau et de l’abonnement)
Chaque type d’information est associé à un numéro,
qui peut être obtenu auprès de votre opérateur
réseau. Lorsque vous recevez un message
d’information, un message contextuel indique que
vous avez reçu un nouveau message ou le message
d’information s’affiche directement. En mode veille,
lorsque vous consultez des messages d’information,
vous avez accès aux options suivantes :
Lire
Menu 5.6.1
Lorsque vous avez reçu un message de diffusion et
sélectionné Lire pour afficher le message, celui-ci
s’affiche à l’écran.
Menu 5.6.2
Pour créer de nouvelles catégories, appuyez sur la
touche de fonction gauche [Options], puis
sélectionnez Ajouter. Si vous avez déjà des
catégories, vous pouvez les désactiver, les modifier
ou les supprimer via la touche de fonction gauche
[Options].
Modèles
Menu 5.7
La liste comprend des messages prédéfinis. Vous
pouvez consulter et modifier les modèles ou en
créer de nouveaux. Deux types de modèles sont
disponibles : SMS et MMS.
Modèles SMS
•
•
•
•
•
•
| Messages
Les messages d’information sont des messages
textes envoyés par le réseau aux utilisateurs de
téléphones portables. Ils fournissent toutes sortes
d’informations générales, telles que des bulletins
météorologiques, des informations sur le trafic
routier, les taxis, les pharmacies ou le cours de la
Bourse.
Thèmes
Menu 5.7.1
Rappelez-moi SVP.
Je suis en retard, J’arriverai à
Où êtes-vous?
Je suis en route.
Urgent. Appelez-moi.
Je t’aime.
53
MESSAGES
Les options disponibles sont les suivantes :
Signature
• Afficher : affiche le message sélectionné.
Cette option permet de réaliser votre propre carte
de visite. Tapez votre nom, votre numéro de
téléphone portable, votre numéro de téléphone
professionnel, votre numéro de fax et votre adresse
email.
• Supprimer : efface le modèle.
• Ajouter : permet de créer un nouveau modèle.
• Ecrire message : pour envoyer un message via
SMS ou MMS.
\ Messages
• Modifier : permet d’écrire un nouveau message
ou de modifier un modèle de la liste des modèles
de texte.
Réglages
• Tout supprimer : efface tous les modèles.
• Types de message Texte, Voix, Fax, Téléappel,
X.400, E-mail, ERMES
Généralement, le type de message est défini sur
Texte. Vous pouvez convertir votre texte dans
d’autres formats. Contactez votre fournisseur de
service pour connaître la disponibilité de cette
fonction.
Modèles MMS
Menu 5.7.2
Les options disponibles sont les suivantes.
• Afficher : affiche le message sélectionné.
• Supprimer : supprime le modèle.
• Ajouter nouveau : crée un modèle.
• Ecrire message : permet de choisir un envoi par
SMS ou MMS.
• Modifier : cette option vous permet de modifier les
modèles sélectionnés.
• Tout supprimer : supprime tous les modèles.
54
Menu 5.7.3
SMS
Menu 5.8
Menu 5.8.1
• Durée de validité : Ce service du réseau vous
permet de définir la durée de stockage de vos
messages texte dans le centre de messages.
• Accusé de réception : Si vous avez défini sur Oui,
vous pouvez vérifier que votre message a été
correctement envoyé.
• Réponse en cours de chargement : Lorsqu’un
message est envoyé, les destinataires peuvent
répondre et reporter le coût de la réponse sur
votre facture téléphonique.
MMS
Menu 5.8.2
• Priorité : Vous pouvez définir la priorité du
message sélectionné.
• Durée de validité : Ce service du réseau vous
permet de définir la durée de stockage de vos
messages texte dans le centre de messages.
• Profils : Si vous sélectionnez serveur de messages
multimédias, vous pouvez définir l’URL au serveur
de messages multimédias.
• Message autorisés
Personnels : Message personnel.
Publicités : Message commercial.
Informations : Informations nécessaires.
| Messages
• Centre SMS : Si vous souhaitez envoyer un SMS,
vous pouvez consulter l’adresse du centre SMS
via ce menu.
• Récupération auto. : Si vous sélectionnez Activé,
vous recevrez les messages multimédias
automatiquement. Si vous sélectionnez Désactivé,
vous recevrez uniquement un message de
notification dans la boîte de réception. Vous
pourrez ensuite vérifier cette notification. Si vous
sélectionnez Oui sauf à l’étranger, les messages
multimédias que vous recevez dépendent du
réseau local.
• Accusé de réception : Si vous avez défini cette
option sur Oui dans ce menu, vous pouvez vérifier
que votre message a été correctement reçu.
55
MESSAGES
Centre messagerie vocale
Menu 5.8.3
Vous pouvez recevoir des messages vocaux si cette
fonction est prise en charge par le fournisseur de
service réseau. Lorsqu’un nouveau message arrive
dans la boîte vocale, le symbole apparaît à l’écran.
Veuillez demander à votre fournisseur de service
réseau plus d’informations sur ses services afin de
configurer le téléphone en conséquence.
\ Messages
• Numéro abrégé : Vous pouvez écouter la boîte
vocale en sélectionnant Numéro abrégé.
• Depuis l’étranger : Même si vous êtes à l’étranger,
vous pouvez écouter la boîte vocale si le service
itinérant est pris en charge.
Message d’information
Menu 5.8.4
• Charger
Oui : Si vous sélectionnez ce menu, votre
téléphone recevra les messages de service
d’information.
Non : Si vous sélectionnez ce menu, votre
téléphone ne recevra plus les messages de
service d’information.
56
• Alerte
Oui : Votre téléphone émettra un bip à la
réception des numéros de message du service
d’information.
Non : Votre téléphone n’émettra pas de bip à la
réception des messages du service d’information.
• Langues
Vous pouvez sélectionner la langue voulue en
appuyant sur [Activé/Désactivé]. Les messages
du service d’information s’affichent désormais
dans la langue que vous avez sélectionnée.
Messages Push
Menu 5.8.5
Vous pouvez définir cette option selon que vous
souhaitez recevoir le message ou non.
MULTIMÉDIA
MP3
Menu 6.1
Le M6100 est équipé d’un lecteur MP3 intégré. Vous
pouvez écouter de la musique enregistrée au format
MP3 dans la mémoire de votre téléphone, en
utilisant un kit piéton compatible ou le haut-parleur
interne.
Remarque
Le lecteur audio prend en charge :
• MPEG-1 Layer III, MPEG-2 Layer III, MPEG-2.5
Layer III: fréquence d’échantillonnage comprise
entre 8 KHz et 48 KHz. Débit binaire jusqu’à 320
Kbps en stéréo.
• AAC: formats ADIF, ADTS (fréquence
d’échantillonnage comprise entre 8 KHz et 48
KHz).
• MP4, M4A: fréquence d’échantillonnage comprise
entre 8 KHz et 48 KHz, débit binaire jusqu’à 320
Kbps en stéréo.
• WMA: fréquence d’échantillonnage comprise
entre 8 KHz et 48 KHz, débit binaire jusqu’à 320
Kbps en stéréo.
Remarque
Le modèle M6100 ne prend pas en charge le
débit variable des fichiers MP3 et AAC. En
conséquence, le format de fichier MP3 variable
ne peut pas être modifié en AAC.
Vous pouvez transférer des fichiers MP3 d’un
ordinateur compatible vers la mémoire de votre
téléphone portable à l’aide de l’application Contents
Bank présente sur le CD-ROM fourni avec votre
téléphone. Avant de connecter le téléphone au PC à
l’aide du câble USB (fourni avec votre téléphone),
vous devez installer un pilote. Pour plus
d’informations, reportez-vous au manuel du CDROM.
| Multimédia
En raison de la petite taille du haut-parleur, dans
certains cas, des distorsions peuvent se produire,
notamment lorsque le volume est au niveau
maximum et lorsque les basses sont très
présentes. Nous vous recommandons d’utiliser le
kit piéton stéréo pour profiter pleinement de votre
musique.
• AAC+: V1 : (débit binaire 16-128 Kbps)
V2 : (débit binaire 16-48 Kbps)
(fréquence d’échantillonnage comprise
entre 8 KHz et 48 KHz).
57
MULTIMÉDIA
• Réglages
Remarque
• Il est préférable de copier les fichiers MP3 dans
le dossier Mes supports\Musique. Si vous les
copiez dans un autre dossier, vous ne pourrez
pas voir les fichiers MP3.
• Le PC utilisé doit fonctionner sous Windows 98
Second Edition, Windows 2000, Windows ME
ou Windows XP.
\ Multimédia
58
Lecteur MP3
Menu 6.1.1
1. Appuyez sur Menu MP3, puis sélectionnez
Lecteur MP3.
2. Appuyez sur la touche de fonction gauche <
[Options] pour accéder aux menus suivants :
• Afficher liste d’écoute : permet d’afficher la liste
d’écoute tout en écoutant la musique.
• Répétition de plage : permet d’activer ou de
désactiver la répétition de la musique.
• Definir comme sonnerie : ce menu vous permet
de définir le fichier MP3 en tant que sonnerie.
Vous pouvez également le définir comme
sonnerie dans le profil.
- Equalizer : Ce menu vous permet d’ajuster
l’equalizer en écoutant la musique. Ce téléphone
comprend six menus prédéfinis. Lorsque vous
accédez à ce menu, la valeur actuelle de
l’equalizer s’affiche.
- Mode de lecture : Ce menu vous permet de
définir le mode de lecture.
- Définir lecture aléatoire : Vous pouvez écouter
tous les fichiers MP3 au hasard.
- Effets visuels : Vous pouvez sélectionner les
menus suivants : Cyber, Equalizer et Illustration.
Liste d’écoute
Menu 6.1.2
Ce menu vous permet d’afficher la liste d’écoute
dans son intégralité. Vous pouvez basculer d’une
piste à l’autre en appuyant sur la touche de
navigation.
De plus, si vous sélectionnez le menu Options, vous
pouvez supprimer un fichier ou en afficher les
informations.
Photo
Remarque
Menu 6.2
Cette application vous permet de prendre des
photos. Vous pouvez prendre une photo au format
de votre choix et l’utiliser dans votre répertoire (en
résolution 48x48 pixels), pour votre écran d’accueil
ou à d’autres fins. Dès que vous avez pris la photo,
vous pouvez l’envoyer par MMS.
Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]
pour afficher les options de menu contextuel
suivantes.
• Luminosité : détermine le degré de luminosité.
• Taille : détermine la taille d’une image.
Réglages
Menu 6.1.3
Ce menu permet de définir les éléments suivants :
Equalizer, Mode de lecture, Lecture aléatoire et
Effets visuels.
• Retardateur : détermine le délai d’attente avant la
prise de photo.
| Multimédia
Le contenu musical est protégé par un copyright
dans des lois et des traités nationaux et
internationaux. La copie ou la reproduction d’un
contenu musical peut donc être soumise à
l’obtention d’autorisations ou de licences
particulières.
Dans certains pays, la législation en vigueur
interdit la copie à usage privé de tout contenu
protégé par un copyright. Veuillez vous conformer
à la législation de votre pays de résidence avant
d’utiliser d’un tel contenu.
• Qualité : détermine la qualité d’une image.
• Balance des blancs : détermine la balance des
blancs.
• Album : affiche les photos qui ont été prises.
• Quitter : Permet de quitter le mode de prise de
photos.
59
MULTIMÉDIA
• Mode : permet d’activer la photographie en rafale
ou avec des cadres.
• Effet : détermine les effets speciaux
• Flash : détermine le fonctionnement du flash.
• Zoom : détermine la puissance du zoom.
• Luminosité : détermine le degré de luminosité.
• Taille : détermine la taille d’enregistrement de la
video.
• Retardateur : détermine la durée avant le début de
l’enregistrement.
• Qualité : détermine la qualite d’un clip vidéo.
Remarque
\ Multimédia
Les images fixes sont disponibles avec une
résolution de 128x160 pixels uniquement.
Caméra vidéo
Menu 6.3
Cette application vous permet d’enregistrer un clip
vidéo. Vous pouvez lire un fichier vidéo enregistré
pendant que vous utilisez cette fonction. Dès la fin
de l’enregistrement, vous pouvez envoyer le clip
vidéo par MMS.
Appuyez sur la touche de fonction gauche [Options]
pour afficher les options de menu contextuel
suivantes.
60
• Balance des blancs : détermine la balance des
blancs de la vidéo.
• Temps d’enregistre : détermine le temps
d’enregistrement de la vidéo.
• Album : permet de visualiser les vidéos.
• Quitter : Permet de partir le mode de Caméra
vidéo.
• Effet : déterminé les effets speciaux appliqués au
clip vidéo
• Flash : détermine le fonctionnement du flash.
• Zoom : détermine la puissance du zoom.
Mes photos
Menu 6.4
Permet de visionner et d’envoyer une image. En
outre, ce menu permet de sélectionner une image
d’arrière-plan.
Options
• Miniature : permet d’afficher jusqu’à 9 vues
miniatures simultanément.
• Ecrire MMS : vous pouvez envoyer votre photo
par MMS.
• Mettre en fond d’écran : permet définir une photo
comme fond d’écran.
• Diaporama : permet de visualiser
automatiquement les images sous forme de
diaporama.
• Supprimer : permet de supprimer une image.
• Modifier titre : permet de modifier le titre d’une
image.
Menu 6.5
Vous pouvez lire et envoyer un clip vidéo.
Options
• Lire : permet de lire la vidéo.
• Envoyer par Bluetooth : permet d’envoyer la vidéo
via Bluetooth.
• Renommer : permet de modifier le titre d’une
vidéo.
• Supprimer : permet de supprimer une vidéo.
• Tout supprimer : permet de supprimer tous les
fichiers vidéo enregistrés dans ce dossier.
• Informations : permet d’afficher les informations
relatives à la vidéo.
Mémo vocal
| Multimédia
• Envoyer par Bluetooth : vous pouvez envoyer
votre photo par Bluetooth.
Mes vidéos
Menu 6.6
La fonction Mémo vocal permet d’enregistrer
jusqu’à 10 messages vocaux ; chaque mémo peut
durer jusqu’à 20 secondes.
• Informations : permet d’afficher les informations
relatives au titre, à la taille, à la date et à l’heure.
61
MULTIMÉDIA
Enregistrer
\ Multimédia
62
Menu 6.6.1
Réglages
Menu 6.7
Vous pouvez enregistrer un mémo vocal dans le
menu Mémo vocal.
Photo
1. Une fois l’enregistrement démarré,
l’enregistrement du message et le temps restant
sont affichés.
• Enregistrement auto : si vous sélectionnez Activé,
les images seront automatiquement enregistrées
sans que la barre de menus ne s’affiche.
2. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la
touche de fonction gauche < [Enreg.].
• Supprimer toutes photos : ce menu vous permet
de supprimer toutes les photos après
confirmation.
3. Entrez le titre du mémo vocal, puis appuyez sur la
touche de fonction gauche < [OK].
Voir liste
Menu 6.6.2
Le téléphone affiche la liste des mémos vocaux.
Vous pouvez écouter et supprimer le mémo vocal
sélectionné.
Caméra vidéo
Menu 6.7.1
Menu 6.7.2
• Supprimer toutes vidéos : ce menu permet de
supprimer tous les fichiers vidéo.
RÉGLAGES
Vous pouvez définir les menus suivants à votre gré.
1. Appuyez sur la touche < [Menu] en mode veille.
2. Appuyez sur la touche 7 pour accéder
directement aux Réglages.
Date et heure
Menu 7.1
Vous pouvez définir des fonctions relatives à la date
et à l’heure.
Téléphone
Menu 7.2
Vous pouvez définir des fonctions relatives au
téléphone.
Affichage
Menu 7.2.1
• Fond d’écran : Vous pouvez sélectionner des
images d’arrière-plan en mode veille.
• Format date : Vous pouvez définir les formats de
date suivants : JJ/MM/AAAA, MM/JJ/AAAA,
AAAA/MM/JJ (J : Jour / M : Mois / A : Année).
Mon dossier
Vous pouvez sélectionner une image ou une
animation comme fond d’écran.
Date
Heure
Menu 7.1.1
Menu 7.1.2
• Définir heure : Vous pouvez entrer l’heure
actuelle.
• Format heure : Vous pouvez définir le format
d’heure sur 24 heures ou 12 heures.
| Réglages
• Définir date : Vous pouvez entrer la date du jour.
Par défaut
Vous pouvez sélectionner une image ou une
animation en fond d’écran en appuyant sur
L ou R.
• Message d’accueil : Si vous sélectionnez Activé,
vous pouvez modifier le texte affiché en mode
veille.
• Rétroéclairage : Vous pouvez définir la durée de
fonctionnement de l’éclairage de l’écran.
• Nom du réseau : Si vous sélectionnez Activé, le
nom du réseau (le nom du fournisseur de
services) apparaît dans l’écran interne.
63
RÉGLAGES
Thèmes
Menu 7.2.2
Vous permet de faire votre choix parmi 4 jeux de
couleurs Musique, Classique, City et Arc-en-ciel.
Langue
Menu 7.2.3
Vous pouvez modifier la langue des textes affichés
sur votre téléphone. Vous avez le choix entre les
langues suivantes.
\ Réglages
Appels
Menu 7.3
Vous pouvez définir le menu correspondant à un
appel en appuyant sur la touche < [OK] dans le
menu Réglages.
Renvoi d’appel
Menu 7.3.1
Le service de transfert d’appel vous permet de
transférer des appels vocaux entrants, des appels
de fax et des appels de données vers un autre
numéro. Pour plus de détails, contactez votre
fournisseur de services.
• Tous les appels vocaux
Transfère tous les appels vocaux, sans
conditions.
• Si occupé
Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone
est en cours d’utilisation.
• Si pas réponse
Transfère les appels vocaux auxquels vous ne
répondez pas.
• Si non disponible
Transfère les appels vocaux lorsque le téléphone
est éteint ou hors de la zone de couverture.
• Appels données
Transfère vers un n uméro avec une connexion
PC, sans conditions.
• Appels fax
Transfère vers un numéro avec une connexion
fax, sans conditions.
• Tout annuler
Annule tous les services de transfert d’appel.
64
Sous-menus
Mode de réponse
Les menus de Renvoi d’appel disposent des sousmenus suivants.
• Slide ouvert
• Activer
Active le service correspondant.
Nouveau numéro
Permet d’entrer le numéro vers lequel effectuer le
transfert.
N° favoris
Vous pouvez consulter les 5 derniers numéros
transférés.
• Annuler
Désactive le service correspondant.
• Afficher l’état
Affiche l’état du service correspondant.
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez
recevoir un appel entrant en ouvrant le slide.
• Toute touche
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez
recevoir un appel en appuyant sur n’importe
quelle touche, à l’exception de la touche E
[Terminer].
• Touche décrocher
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez
recevoir un appel en appuyant sur la touche S
[Envoyer].
| Réglages
Boîte vocale
Transmet les appels au centre de messagerie.
Cette fonction n’apparaît pas dans les menus
Tous les appels de données et Tous les appels de
fax.
Menu 7.3.2
Envoyer mon numéro
Menu 7.3.3
(fonction dépendant du réseau et de
l’abonnement)
• Définir par réseau
Si vous sélectionnez ce menu, vous pouvez
envoyer votre numéro de téléphone à l’une des
deux lignes d’un correspondant disposant d’un
abonnement deux lignes.
65
RÉGLAGES
• Activé
Bip minute
Vous pouvez choisir d’envoyer votre numéro de
téléphone à votre correspondant. Votre numéro
apparaît alors sur le téléphone du correspondant
s’il a souscrit au service de Présentation du
numéro.
• Désactivé
\ Réglages
Menu 7.3.4
• Activer
Si vous sélectionnez Activer, l’option de deuxième
appel sera activée.
• Annuler
Si vous sélectionnez Annuler, le deuxième appel
sera directement transféré vers votre messagerie.
• Afficher l’état
Affiche l’état de l’appel en attente.
66
Si vous sélectionnez Activé, vous pouvez contrôler
la durée de l’appel via l’émission d’un bip toutes les
minutes lors d’un appel.
Rappel auto
Menu 7.3.6
• Activé
Votre numéro n’apparaît pas sur le téléphone du
correspondant.
Double appel
(fonction dépendante du réseau)
Menu 7.3.5
Si cette fonction est activée, le téléphone essaie
automatiquement de recomposer le numéro en
cas d’échec de la connexion d’un appel.
• Désactivé
Votre téléphone n’effectue aucune tentative de
recomposition si l’appel d’origine n’a pas été
connecté.
Sécurité
Demander code PIN
Menu 7.4
Menu 7.4.1
Dans ce menu, vous pouvez paramétrer le
téléphone afin qu’il demande le code PIN de votre
carte SIM lorsque vous allumez le téléphone.
Lorsque cette fonction est activée, vous êtes invité à
entrer le code PIN.
1. Sélectionnez Demander code PIN dans le menu
Réglages, puis appuyez sur la touche < [OK].
Verrouillage clavier
Menu 7.4.3
2. Sélectionnez Activer/Désactiver.
Ce menu permet de régler le verrouillage
automatique du clavier.
3. Pour modifier ce paramètre, vous devez entrer
votre code PIN.
Interdiction d’appels
4. Si vous entrez un code PIN erroné plus de 3 fois
de suite, la carte SIM est verrouillée. Dans ce cas,
vous devez entrer votre code PUK.
Verrouillage téléphone
Menu 7.4.2
Pour éviter toute utilisation non autorisée du
téléphone, vous pouvez utiliser un code de sécurité.
À chaque fois que vous allumez votre téléphone, ce
dernier vous invite à entrer le code de sécurité, si
vous définissez le verrouillage du téléphone sur
Lorsque le téléphone est allumé. Si vous définissez
le verrouillage du téléphone sur Quand SIM
changée, votre téléphone ne demande le code de
sécurité que lorsque vous changez de carte SIM.
Le service d’interdiction d’appels empêche votre
téléphone de passer ou de recevoir certaines
catégories d’appels. Cette fonction requiert un mot
de passe d’interdiction d’appels. Le menu
correspondant comporte les sous-menus suivants.
• Tous appels sortants
Sortants Le service d’interdiction s’applique à
tous les appels sortants.
• Vers l’international
| Réglages
5. Vous disposez de 10 tentatives maximum pour
entrer votre code PUK. Si vous entrez un code
PUK erroné plus de 10 fois de suite, votre carte
SIM ne peut plus être déverrouilléée. Vous devez
alors contacter votre fournisseur de services.
Menu 7.4.4
Le service d’interdiction s’applique à tous les
appels vers l’international.
• International sortant depuis l’etranger
Le service d’interdiction s’applique à tous les
appels vers l’international, à l’exception du réseau
du pays d’origine.
• Tous appels entrants
Le service d’interdiction s’applique à tous les
appels entrants.
67
RÉGLAGES
• Entrant quand à l’étranger
Le service d’interdiction s’applique à tous les
appels entrants lorsque l’utilisateur est itinérant.
• Tout annuler
Ce sous-menu permet d’annuler tous les services
d’interdiction.
• Modifier le mot de passe
Ce sous-menu permet de modifier le mot de passe
du service d’inter diction d’appels.
\ Réglages
Sous-menus
• Activer
Ce sous-menu permet de demander au réseau
d’activer la restriction d’appels.
• Annuler
Ce sous-menu permet de désactiver la restriction
d’appels sélectionnée.
• Afficher état
Permet d’afficher l’état des appels pour savoir
s’ils sont interdits ou non.
68
Appels restreints
Menu 7.4.5
(Fonction dépendante de la carte SIM)
Vous pouvez restreindre vos appels sortants à des
numéros de téléphone sélectionnés.
Les numéros sont protégés par votre code PIN2.
• Activer
Vous pouvez restreindre vos appels sortants à
des numéros de téléphone sélectionnés.
• Désactiver
Vous pouvez désactiver la fonction de numéro
fixe.
• Liste de numéros
Vous pouvez visualiser la liste des numéros
enregistrés en tant que numéros fixes.
Modifier les codes
Menu 7.4.6
PIN est l’abréviation de Personal Identification
Number (numéro d’identification personnel) ; ce
numéro permet d’empêcher l’utilisation du
téléphone par une personne non autorisée.
Vous pouvez modifier les codes d’accès : Code PIN,
Code PIN2, Code de sécurité.
1. Pour modifier le code de sécurité ou le code PIN,
PIN2, entrez votre code d’origine, puis appuyez
sur la touche < [OK].
2. Entrez votre nouveau code de sécurité ou PIN,
PIN2 et vérifiez-le.
Réseau
Menu 7.5
Sélection du réseau
Menu 7.5.1
• Automatique
Si vous sélectionnez le mode automatique, le
téléphone recherche et sélectionne
automatiquement un réseau à votre place. Une
fois le mode automatique sélectionné, le
téléphone est défini sur «Automatique» même
quand le téléphone est éteint et allumé.
Le téléphone recherche la liste des réseaux
disponibles et vous la présente. Vous pouvez
alors sélectionner le réseau de votre choix, dans
la mesure où ce dernier dispose d’une clause
d’itinérance avec l’opérateur réseau de votre
pays d’origine. Le téléphone vous invite à
sélectionner un autre réseau s’il n’arrive pas à
accéder au réseau sélectionné.
• Préféré
Vous pouvez dresser la liste de vos réseaux
préférés le téléphone tente alors de vous
enregistrer auprès des réseaux de la liste avant
de vous proposer d’autres réseaux. Vous créez
cette liste à partir de la liste prédéfinie des
réseaux connus de votre téléphone.
Sélection de bande
| Réglages
Vous pouvez sélectionner un réseau qui sera
enregistré automatiquement ou manuellement.
Généralement, la sélection du réseau est définie sur
Automatique.
• Manuelle
Menu 7.5.2
Permet de choisir entre deux réseaux :
GSM 900/1800 ou GSM1900.
69
RÉGLAGES
Activ. GPRS
Menu 7.6
Vous pouvez définir différents modes d’utilisation du
service GPRS.
Réinitialiser réglages
Menu 7.7
Vous pouvez initialiser tous les paramètres d’usine
par défaut. Pour activer cette fonction, le code de
sécurité est nécessaire.
\ Réglages
Etat mémoire
Mémoire interne
Menu 7.8
Menu 7.8.1
Cette fonction affiche l’état de la mémoire du
téléphone.
Mémoire Multimédia
Menu 7.8.2
Cette fonction affiche l’état de la mémoire multimédia
du téléphone.
70
NAVIGATEUR
Vous avez accès à différents services WAP
(Wireless Application Protocol : protocole
d’application sans fil), tels que les services
bancaires en ligne, les actualités, la météo et le
trafic aérien. Tous ces services ont été
spécialement conçus pour les téléphones portables
et sont gérés par des fournisseurs de services
WAP.
Une fois la connexion établie, la page d’accueil
s’affiche. Son contenu dépend du fournisseur de
services. Pour quitter le navigateur à tout moment,
appuyez sur la touche (E). Le téléphone passe
alors en mode veille.
Touche
Description
UD
Permettent de faire défiler chaque ligne
de la zone de contenu
C
Permet de revenir à la page précédente
O
Permet de sélectionner des options et de
confirmer des actions
Utilisation du menu du navigateur WAP
De nombreuses options sont disponibles lors de la
navigation sur Internet mobile.
| Navigateur
Consultez votre opérateur réseau et/ou votre
fournisseur de services pour plus d’informations sur
la disponibilité et les tarifs des services WAP
proposés. Vous obtiendrez également les
instructions nécessaires à l’utilisation de ces
services.
Utilisation des touches du téléphone
Lorsque vous surfez sur Internet, les touches du
téléphone ont d’autres propriétés qu’en mode
téléphone.
Remarque
Les menus peuvent varier en fonction de la
version de votre navigateur WAP.
Utilisation du navigateur WAP
Vous pouvez surfer sur le WAP à l’aide des touches
du téléphone ou du menu du navigateur WAP.
71
NAVIGATEUR
Internet
Page d’accueil
Menu 8.1
Menu 8.1.1
Ce menu permet d’accéder à la page d’accueil. La
page d’accueil est le site qui se trouve dans le profil
activé. Elle est définie par le opérateur par défaut si
vous ne l’avez pas fait dans le profil activé.
Favoris
\ Navigateur
72
Menu 8.1.2
Astuce
les touches “1” et * permettent d’entrer
des symboles. Pour saisir « . », appuyez sur
“1”.
Une fois un favori sélectionné, vous avez accès aux
options suivantes.
• Se connecter : permet de se connecter au favori
sélectionné.
Ce menu permet de stocker l’URL de vos pages Web
préférées pour y accéder facilement ultérieurement.
Votre téléphone intègre plusieurs favoris préinstallés que vous ne pouvez pas supprimer.
• Modifier : permet de modifier l’URL et/ou le titre du
favori sélectionné.
Pour créer un favori
1. Appuyez sur la touche de fonction gauche <
[Options].
• Tout supprimer : permet de supprimer tous les
favoris.
• Ajouter : permet de créer un nouveau favori.
• Effacer : permet de supprimer le favori sélectionné.
2. Sélectionnez Ajouter nouveau et appuyez sur la
touche OK.
Aller à l’URL
3. Après avoir saisi l’URL et le titre souhaités,
appuyez sur la touche OK.
Vous pouvez vous connecter directement au site de
votre choix. Après avoir saisi une URL, appuyez sur
la touche OK.
Menu 8.1.3
Réglages
Menu 8.1.4
Profils
Un profil est constitué des informations réseau
requises pour se connecter au WAP.
Chaque profil comporte les sous-menus suivants :
• Activer : permet d’activer le profil sélectionné.
1 Données
2 GPRS
Numéro d’appel : entrez le numéro de téléphone à
composer pour accéder à la passerelle WAP.
ID utilisateur : identité des utilisateurs pour votre
serveur de composition (et NON pour la passerelle
WAP).
Mot de passe : mot de passe requis par votre
serveur de composition (et NON par la passerelle
WAP) afin de vous identifier.
Type d’appel : permet de sélectionner le type
d’appel de données, Analogique ou Numérique
(RNIS).
Temps d’attente : vous devez entrer une période
d’attente. Le service de navigation WAP devient
indisponible si aucune donnée n’est entrée ou
transférée au cours de la période définie.
| Navigateur
• Réglages : permet de modifier les paramètres
WAP du profil sélectionné.
- Page d’accueil : permet d’entrer l’adresse (URL)
d’un site que vous souhaitez utiliser comme
page d’accueil. Vous n’avez pas besoin d’entrer
la formule «http://» au début de chaque URL : le
navigateur WAP l’insère automatiquement.
- Type service : permet de définir le service de
données de support.
- Paramètres de données : accessible
uniquement si vous sélectionnez Paramètres de
données comme support/service.
73
NAVIGATEUR
- Activation GPRS : les paramètres de ce service
ne sont disponibles que si vous avez
sélectionné GPRS comme service de support.
• Ajouter : permet d’ajouter un nouveau profil.
APN : permet d’entrer l’APN du service GPRS.
• Supprimer : permet de supprimer de la liste le
profil sélectionné.
ID utilisateur : identité des utilisateurs pour votre
serveur APN.
Cache
Mot de passe : mot de passe requis par votre
serveur APN.
Permet de décider si la tentative de connexion doit
d’abord passer par le cache ou non.
- Paramètres proxy
Cookie
\ Navigateur
Proxy : Activé/Désactivé
Permet de vérifier si un cookie est utilisé ou non.
Adresse IP : permet d’entrer l’adresse IP du
serveur proxy auquel vous accédez.
Effacer cache
Numéro de port : permet d’entrer le port proxy.
- Paramètres DNS
Serveur principal : permet d’entrer l’adresse IP du
serveur DNS principal auquel vous accédez.
Serveur secondaire : permet d’entrer l’adresse IP
du serveur DNS secondaire auquel vous accédez.
74
• Renommer : permet de modifier le nom du profil.
Permet d’effacer toutes les données enregistrées
dans le cache.
Supprimer cookie
Permet d’effacer toutes les données enregistrées
dans le cookie.
Certificats
Une liste répertoriant les certificats disponibles
s’affiche.
• Autorité : permet de consulter la liste des
certificats d’autorité stockés dans votre
téléphone.
• Personnel : permet de consulter la liste des
certificats personnels stockés dans votre
téléphone.
Votre opérateur peut proposer des applications
spéciales via votre carte SIM, notamment l’accès à
des services bancaires ou à la bourse. Si vous avez
souscrit à l’un de ces services, le nom du service
s’affiche au bas du menu principal. Grâce au menu des
services SIM, votre téléphone ne sera jamais obsolète
et pourra prendre en charge d’autres services de votre
fournisseur. Pour plus d’informations, contactez votre
fournisseur de services.
| Navigateur
Services SIM
Menu 8.2
(Dépendant de la carte SIM)
75
TÉLÉCHARGEMENTS
Jeux et applis
Jeux et applis
Menu 9.1
Menu 9.1.1
Dans ce menu, vous pouvez gérer les applications
Java installées sur votre téléphone. Vous pouvez lire
ou supprimer les applications téléchargées ou
définir l’option de connexion. Les applications
téléchargées sont organisées en dossiers.
Appuyez sur la touche de fonction gauche < [OK].
pour ouvrir le dossier sélectionné ou lancer
l’application sélectionnée.
\ TÉLÉCHARGEMENTS
76
Si vous utilisez la touche de fonction gauche <
[Options], vous aurez accès aux menus suivants :
Remarque
Une fois les jeux Java téléchargés, appuyez sur
la touche OK (O) pour les enregistrer dans le
dossier racine.
• Demarrage : lance l’application sélectionnée.
• Infos : permet d’afficher les informations relatives
à l’application.
• Options : certaines applications Java requièrent
l’établissement d’une connexion de données.
Sélectionnez cette option pour définir les options
de connexion.
- Toujours : la connexion est créée
immédiatement sans notification.
- Invite : vous devez confirmer l’action avant que
l’application ne se connecte.
- Jamais : aucune connexion n’est autorisée.
Remarque
Vous ne pouvez ni supprimer ni renommer le
dossier préinstallé ou un jeu figurant dans ce
dossier.
Remarque
• Même si elles sont rédigées en langage
standard (J2ME), toutes les applications Java
ne sont pas compatibles avec tous les
téléphones car elles utilisent des bibliothèques
spécifiques. Le logiciel peut être bloqué ou
s’activer automatiquement lorsque vous
téléchargez des applications Java qui n’ont
pas été développées spécifiquement pour le
téléphone. Nous souhaitons rappeler que ces
problèmes sont causés par des applications
incompatibles et ne sont pas dus à un
quelconque dysfonctionnement du produit.
Attention
Seuls les programmes J2ME (Java 2 Micro
Edition) peuvent être exécutés sur un téléphone.
Les programmes J2SE (Java 2 Standard Edition)
ne fonctionnent que sur PC.
| TÉLÉCHARGEMENTS
• Java™ est une technologie développée par
Sun Microsystems. À l’instar des applications
Java que vous téléchargez à l’aide des
navigateurs standard Netscape ou MS Internet
Explorer, les applications Java peuvent être
téléchargés à l’aide d’un téléphone WAP.
Selon votre fournisseur de services, tous les
programmes basés sur Java, tels que les jeux
Java, peuvent être téléchargés et exécutés sur
un téléphone. Une fois téléchargés, les
programmes Java apparaissent dans le menu
Jeux et applis, dans lequel vous pouvez les
sélectionner, les exécuter ou les supprimer.
Les fichiers de programme Java sont
enregistrés dans votre téléphone au format
.JAD ou .JAR.
• Les fichiers JAR sont des programmes Java au
format compressé et les fichiers JAD sont des
fichiers de description contenant toutes les
informations nécessaires. À partir du réseau,
il vous est possible d’afficher toutes les
informations du fichier JAD avant de
télécharger le programme.
77
TÉLÉCHARGEMENTS
Profils
Menu 9.1.2
Ce menu contient les mêmes paramètres que le
menu Internet. Pour télécharger de nouvelles
applications, une connexion WAP est requise.
• Envoyer par Bluetooth : le fichier son peut être
envoyé via Bluetooth.
Images
Clé USB
Menu 9.2
La touche de fonction gauche < [Options] vous
permet d’accéder accéder aux fonctions suivantes :
• Mettre en fond d’écran : l’image sélectionnée peut
être établie en tant que fond d’écran.
\ TÉLÉCHARGEMENTS
• Ecrire MMS : l’image téléchargée peut être
envoyée via MMS.
• Envoyer par Bluetooth : l’image peut être envoyée
via Bluetooth.
Sons
Menu 9.4
Ce dossier est similaire à une mémoire de stockage.
Il contient tous les fichiers transférés à l’aide de la
fonction UMS ou Bluetooth, tels que les images,
sons et tout type de fichier non pris en charge par le
téléphone.
Appuyez sur la touche de fonction [Option] pour
afficher ou lire un fichier (s’il est pris en charge), le
supprimer ou l’envoyer à l’aide de la fonction
Bluetooth.
Connectivité USB
Menu 9.3
La touche de fonction gauche < [Options] vous
permet d’accéder accéder aux fonctions suivantes :
• Définir comme sonnerie : le fichier son
sélectionné peut être établi en tant que sonnerie.
78
• Ecrire message : le fichier son peut être envoyé
via SMS ou MMS.
En connectant le M6100 à un ordinateur à l’aide d’un
câble USB, vous pouvez utiliser le modem intégré et
transférer des fichiers et leur contenu. La section
suivante contient toutes les informations relatives à
cette fonction.
Technologie UMS (USB Media Storage)
La fonction UMS permet de manipuler les fichiers
multimédias enregistrés dans la mémoire interne du
téléphone (128 Mo), utilisant ce dernier comme une
clé USB. Cette fonction ne nécessite l’installation
d’aucun logiciel supplémentaire.
Vous pouvez générer l’aperçu d’un fichier JPG (Max
460 K), GIF (Max 100 K) ou lire les fichiers son joints
aux MMS.
Remarque
1. Lorsque le téléphone est en mode veille,
connectez le câble USB au téléphone et à
l’ordinateur. L’ordinateur reconnaît le
périphérique après quelques secondes.
2. Le téléphone affiche alors “USB” sur l’écran
principal
4. Double-cliquez sur “Disque amovible” et ouvrez le
dossier “Mes supports”. Quatre nouveaux
dossiers s’affichent :
- Musique : vous pouvez copier des fichiers
musicaux dans ce dossier. Les formats suivants
sont pris en charge : MP3, AAC, AAC+, AAC++,
WMA, MP4 (audio) et WAV. Ecoutez les fichiers
contenus dans ce dossier grâce au lecteur MP3
du téléphone.
- Photos : ce dossier est réservé aux photos
prises avec l’appareil photo numérique du
téléphone. Vous pouvez les transférer vers
l’ordinateur en effectuant un simple copiercoller.
| TÉLÉCHARGEMENTS
Vous ne pouvez pas recevoir d’appel ou de
message, lorsque vous utilisez la fonction UMS.
3. Sur l’ordinateur, le téléphone est indiqué comme
“Disque amovible” dans le Poste de travail. Une
lettre de volume lui est également attribuée par le
système, telle que “E:\”. Vous pouvez maintenant
télécharger des fichiers depuis et vers votre
téléphone, comme s’il s’agissait d’un dossier
Windows classique.
79
TÉLÉCHARGEMENTS
Remarque
Bien que vous puissiez télécharger de nouvelles
photos de l’ordinateur vers le téléphone, celui-ci
ne les affiche pas dans le menu Mes photos.
C’est pourquoi nous vous conseillons de ne
télécharger aucune photo vers ce dossier. Si
vous souhaitez télécharger de nouveaux fonds
d’écran vers le téléphone, utilisez le programme
spécifique inclus sur le CD-Rom.
\ TÉLÉCHARGEMENTS
80
- Stockage : ce dossier est similaire à une
mémoire de stockage. Vous pouvez y
télécharger tout type de fichier : images,
musique ou même des fichiers que le téléphone
ne prend pas en charge (fichiers Word et Excel,
par exemple), afin de les transporter et de les
télécharger vers un autre ordinateur. Sur le
téléphone, les fichiers enregistrés dans ce
dossier sont répertoriés dans MenuTéléchargements-Stockage des fichiers.
- Vidéos : via ce dossier, vous pouvez télécharger
vers l’ordinateur les vidéos réalisées avec
l’appareil photo numérique du téléphone.
Réciproquement, ce dossier permet également
de charger de nouvelles vidéos sur le téléphone.
Ce dossier prend en charge le format de fichier
3GP. Sur le téléphone, vous pouvez afficher les
fichiers enregistrés dans ce dossier dans MenuMultimédia – Ma vidéo.
Remarque
• Tant que la mémoire n’est pas saturée, vous
pouvez télécharger des fichiers de toute taille.
• Les 4 dossiers par défaut peuvent contenir
jusqu’à 10 sous-dossiers.
• Ne modifiez pas le nom du dossier par défaut :
cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
5. Une fois le transfert des fichiers terminé,
déconnectez le périphérique USB de Windows,
puis débranchez le câble du téléphone.
Avertissement
Remarque
Ne jamais déconnecter le téléphone lorsqu’un
transfert de fichiers est en cours. La mémoire
pourrait être endommagée. Déconnectez
toujours le périphérique à l’aide de l’option
Windows appropriée avant de débrancher le
câble.
Pour connecter un périphérique USB, attendez
quelques minutes après la mise sous tension du
téléphone et que l’écran soit en veille.
4. Lorsque vous avez terminé d’utiliser le modem,
nous vous conseillons de le désactiver dans le
menu Outils – Modem.
Programmes de l’ordinateur et Internet
1. Installer les programmes inclus sur le CD-Rom.
2. Sur le téléphone, ouvrez le menu Outils - Modem,
puis confirmez l’activation.
3. Connectez le téléphone à l’ordinateur à l’aide du
câble USB et lancez le programme de votre choix.
| TÉLÉCHARGEMENTS
En connectant le téléphone à un ordinateur, vous
pouvez gérer les contacts du répertoire, télécharger
de nouveaux contenus, tels que des fonds d’écran
et des sonneries, ou utiliser le modem intégré.
81
ACCESSOIRES
Il existe divers accessoires pour votre téléphone portable. Vous pouvez choisir parmi ces options selon vos
propres habitudes de communication.
Batterie standard
Pack kit piéton et
commande lecteur audio
• Casque stéréo
Chargeur de batterie
\ Accessoires
Ce chargeur vous accompagne
lors de vos deplacements, et
vous permet de charger la
batterie loin de votre maison ou
de votre bureau.
CD/Kit pour données
• Commande: bouton
réponse, fin, commande
lecteur audio, volume,
pause et micro.
Après avoir connecté le
casque et la commande,
branchez la commande à la
prise casque située sur le
côté gauche du téléphone.
Vous pouvez connecter votre
téléphone au PC pour
échanger les données.
Remarque
• Utilisez toujours d’authentiques accessoires LG.
• Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie.
• Les accessoires peuvent différer selon les pays. Contactez votre fournisseur pour vous procurer des
accessoires supplémentaires.
82
DONNÉES TECHNIQUES
Généralités
Code de produit : M6100
Système: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900
Températures de fonctionnement
Max : +55°C (déchargement...)
+45°C (chargement...)
Min : -10°C
| Données techniques
83
84
MEMO
85
MEMO
86

Manuels associés