Manuale del proprietario | Duevi eWall Manuel du propriétaire
PDF
Scarica
Documento
ZONE DE DÉTECTION A Le capteur doit être monté avec le côté sur lequel on a les LED vers l’EXTÉRIEUR (jardin, cour, balcon ...) et le côté opposé vers l’INTERIEUR (porte ou fenêtre à protéger): POSITION D’INSTALLATION Le capteur doit uniquement être monté horizontalement vers le bas au-dessus de l’ouverture à protéger (figures B-1 et B-2). 1 E-WALL Côté LED: à orienter vers l’extérieur B DETECTEUR DOUBLE TECHNOLOGIE A RIDEAU POUR L’EXTERIEUR OUI DIP2 = OFF NO 1 MANUELLE D’INSTALLATION ET UTILISATION 18.05-M:4.0.2-H:SE-08v4-F:1.5 E-WALL est un capteur de rideau pour la protection des portes et des fenêtres. Ce capteur est à double technologie: il intègre deux modules infrarouges passifs et un module d’hyperfréquence pulsés, conçus pour obtenir un faisceau de détection très étroit. L’alarme n’est générée que lorsque les deux technologies détectent de manière concertée, en évitant la possibilité de fausses alarmes. L’appareil est équipé d’une compensation automatique des paramètres de température. Ses dimensions - particulièrement réduites en hauteur et en largeur - facilitent la tâche d’installation dans des espaces étroits disponibles dans les portes et les fenêtres. Le capteur est protégé contre le risque de enlèvement, grâce à un système anti-arrachement intégré. OUI NO 2 2 DIP2 = ON Portée L’INSTALLATION DU PRODUIT DOIT ÊTRE EFFECTUE PAR UN TECHNICIEN QUALIFIE. L’INSTALLATEUR EST TENU DE RESPECTER LES NORMES D’INSTALLATION EN VIGUEUR . LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE EN CAS D’UTILISATION IMPROPRE DU PRODUIT, D’UNE ERREUR D’INSTALLATION OU D’UN MANQUE D’APPLICATION DES INDICATIONS DU PRÉSENT MANUEL OU LA LÉGISLATION RELATIVE AUX INSTALLATIONS ÉLECTRIQUES. E CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES DT-R DT-F DT-K Alimentation n. 1 pile en lithium, 6 V 8 ÷ 14 VDC n. 1 pile en lithium, 6 V Consommation * Stand-by: environ 24 µA Alarme: environ 6,5 mA Stand-by: environ 8 mA Alarme: environ 5,5 mA (LED spenti) Stand-by: environ 25 µA Alarme: environ 5 mA Autonomie ** Environ 2 ans - Environ 2 ans Temps de stabilisation au démarrage Environ 120 secondes Environ 120 secondes Environ 120 secondes Temps de repos entre deux enquêtes *** Environ 30 secondes - Environ 30 secondes Tempo de durée du mode TEST 5 minutes (à l’expiration retour dans le mode NORMAL aussi si J.MODE = FERMÉ) - 5 minutes (à l’expiration retour dans le mode NORMAL aussi si J.MODE = FERMÉ) Technologies de détection Infrarouge (doubles IR) + hyperfréquence à impulsions Infrarouge (doubles IR) + hyperfréquence à impulsions Infrarouge (doubles IR) + hyperfréquence à impulsions Fréquence de micro-onde / façon de travailler 24 GHz / Pulsée 24 GHz / Pulsée 24 GHz / Pulsée Aire de révélations (H x L x P) * Porte: 3 x 2,5 x 0,3 m Fenêtre: 1,2 x 0,8 x 0,2 m Porte: 3 x 2,5 x 0,3 m Fenêtre: 1,2 x 0,8 x 0,2 m Porte: 3 x 2,5 x 0,3 m Fenêtre: 1,2 x 0,8 x 0,2 m Fréquence de transmission radio 433,92 MHz - - Portée radio 100 m (champ ouvert) - - Signalisation radio Alarme Batterie Basse (LWB) Supervision - - - OptoMOS type N.F. Alarme (sorties ouvertes en Sabotage (tamper) cas panne de courant) Max 60V /100mA / 16Ω Isolation: 1500V OptoMOS type N.F. Alarme (sorties fermées en cas Sabotage (tamper) de panne de courant) Batterie Basse Max 60V / 75mA / 10Ω Isolation: 1500V 2 LED rouge (détection capteur IR) 1 LED vert (détection hyperfréquence) 1 LED bleu d’alarme 2 LED rouge (détection capteur IR) 1 LED vert (détection hyperfréquence) 1 LED bleu d’alarme 2 LED rouge (détection capteur IR) 1 LED vert (détection hyperfréquence) 1 LED bleu d’alarme Sabotage (tamper) Mémorisation Sorties PRÉCAUTIONS Le capteur doit être installé à l’abri des agents atmosphériques (p. ex., installer à l’abri de la pluie directe). E-WALL est conçu pour une haute immunité aux interférences liées aux sources des lumières, cependant lumières très intenses peuvent provoquer une diminution de la portée. Il est recommandé de faire très attention lors de l’installation et d’éviter - autant que possible - que la lumière directe du soleil ou des sources de lumière très intenses investissent directement ou par réflexion les deux éléments sensibles (par exemple phares de voiture, réflexions des surfaces proches, soleil ...). Le capteur NE DOIT JAMAIS pointer directement sur des surfaces réfléchissantes pour éviter des résultats indésirables. Exemples de surfaces typiquement réfléchissantes: fenêtres, vitraux, flaques d’eau, routes humides, béton à surface lisse, routes asphaltées. Ces surfaces - bien que ne reflétant pas parfaitement - peuvent transférer assez quantité de chaleur (sources très fortes) ou infrarouge (autres systèmes de sécurité, photocellules...) pour alerter le capteur. Le capteur infrarouge est sensible à la «quantité de chaleur» émise par un corps en mouvement. La portée maximale du capteur (exprimée en mètres) se rapporte à un corps humain. Cependant, la même «quantité de chaleur» peut également être émise par un corps plus petit à une plus petite distance, ou d’un plus grand corps à une distance mayeur. Alors gardez à l’esprit que la portée d’un capteur infrarouge passif est une MESURE RELATIVE (à un corps humain) et jamais en ABSOLU. D AVANT D’INSTALLER LE SYSTÈME LIRE ATTENTIVEMENT L’ENSEMBLE DU PRÉSENT MANUEL D’INSTALLATION. CONSERVER LE PRÉSENT MANUEL POUR DES FUTURES CONSULTATIONS. Signalisation LED C Température **** / Humidité -40 ÷ +70 °C / 95 % (relative) -40 ÷ +70 °C / 95 % (relative) -40 ÷ +70 °C / 95 % (relative) Boitier ABS antiUV ABS antiUV ABS antiUV Dimensions (H x L x P) 40 x 330 x 30 mm 40 x 330 x 30 mm 40 x 330 x 30 mm Espace intérieur pour émetteur (H x L x P) - - 20 x 70 x 30 mm * Toutes les données sont indicatives pour le capteur en mode NORMAL et la température de fonctionnement de 21°C ** Moyenne estimé avec 50 activations-alarmes / jour + supervision *** Mode de fonctionnement NORMAL du capteur **** Compensation automatique de paramètre avec la température, compensation linéaire LA DURÉE ESTIMÉE DE LA BATTERIE DU CAPTEUR EST PROPORTIONNELLE AU: • LES CYCLES DE CHAUFFAGE ET DE REFROIDISSEMENT DES BATTERIES TOUJOURS MODIFIENT LA CAPACITÉ ET L’AUTONOMIE DE CHARGE • TEMPERATURE DE FONCTIONNEMENT DE LA BATTERIE (EXEMPLE: A TEMPERATURES INFERIEURS A 0 °C LA DUREE DE LA BATTERIE SE REDUIT JUSQU’A 50%) • NOMBRE DE DETECTIONS DU CAPTEUR: SI LE CAPTEUR EST INSTALLÉ DANS UNE ZONE HAUTE FRÉQUENCE DE PASSAGE, L’AUTONOMIE DE LA BATTERIE VA SE REDUIRE DRASTIQUEMENT LA PORTEE MAXIMALE DEPENDE DE FACON IMPORTANTE PAR LA TEMPÉRATURE ENVIRONNEMENTALE. Le capteur est hautement immunisé contre les fausses alarmes causées par la présence de normales moustiquaires et des volets dans la zone de détection, à condition que les moustiquaires soient toujours bien étiré et les volets soient complètement enveloppés ou fermés. Si ils ne respectent pas ces indications, en plus du risque de fausses alarmes, il peut augmenter la consommation de la batterie (modèles DT-R et DT-K). Évitez de pointer le capteur vers des objets instables, tels que des buissons, des drapeaux et des franges d’arbres, etc. pour éviter une détection indésirable. Effectuez toujours des tests de détection pendant l’ajustement pour vérifier bon fonctionnement du capteur. Le capteur peut détecter la présence d’animaux. F E-WALL DT-F Pour ouvrir le capteur, retirez la vis et soulevez-la (illustration E). Si le sabotage est actif, le capteur transmet l’alarme. LED detection IR1 Infrarouge IR1 LED detection MW Micro-onde Autoprotection à l’ouverture LED detection IR2 Infrarouge IR2 Vis de fixation au mur LED TX / ALARME J.TMP Fermé = autoprotection désactive Ouvert = autoprotection actif Vis de fixation au mur DIP-1÷2 Configuration détecteur Presse-étoupe (modèle DT-F) NE PAS COUPER OU PERCER AVEC DES OUTILS Poussez les câbles à travers le presse-étoupe jusqu’à briser: de cette façon, la gaine s’ouvrira seulement où nécessaire en joignant les câbles et fournissent une plus grande protection. J.LED Fermé = LED habilité Ouvert= LED déshabilité Connecteur DIP-SWITCH OFF ON DIP1 Anti-arrachement Actif Exclus DIP2 Sensibilité Fenêtres (basse sensibilité) Porte (haut sensibilité) Il est recommandé de désactiver la LED (J.LED = OUVERT) en fonctionnement normal. G H E-WALL DT-R E-WALL DT-K 2 1 CONNECTEUR SORTIES (câble fourni) Batterie faible (fils jaunes) Câble sorties (pour connecter à l’émetteur) Sabotage (Tamper) (fils blancs) Alarme (fils rouges) LED detection IR1 Infrarouge IR1 LED detection MW LED detection IR1 Infrarouge IR1 LED detection MW Connecteur (connectez à CN.OUT) 3 Micro-onde Boîtier émetteur (taille maximale) Micro-onde DÉMARRAGE DE CAPTEUR AVANT D’ALIMENTER LE CAPTEUR Si le capteur est déjà alimenté (ou au changement de la batterie), avant de procéder, il est nécessaire couper l’alimentation, ouvrez le cavalier J.TMP et maintenez le bouton de sabotage pressionné pendant environ 10 secondes: de cette façon, le circuit est complètement déchargé et le capteur peut être démarré correctement. EWALL-DTR Le capteur doit être alimenté UNIQUEMENT en le réglant comme suit: DIP1 = OFF Anti-arrachement Active DIP2 = OFF Détection «Basse sensibilité» DIP3 = OFF Test radio OFF DIP4 = OFF Supervision désactivée J.TMP = FERMÉ Autoprotection désactivé J.LED = FERMÉ LED activées J.MODE = FERMÉ Mode de test actif Après la «stabilisation» du capteur, il est possible de changer le réglage du capteur sans déconnecter l’alimentation. Autoprotection à l’ouverture Autoprotection à l’ouverture LED detection IR2 Infrarouge IR2 LED TX / ALARME J.TMP Fermé = autoprotection désactive Ouvert = autoprotection actif DIP-1÷4 Configuration détecteur J.LED Fermé = LED habilité Ouvert= LED déshabilité J.MODE Fermé = Mode de test Ouvert = Mode normal Connecteur de batterie Chaque fois que le capteur est alimenté correctement, la LED BLEUE s’allume, puis toutes les LED clignotent simultanément: le capteur démarre la phase de «stabilisation». La durée de cette phase est de 2 minutes (les LED infrarouges et hyperfréquence s’allument en cas de détection). À la fin du temps de stabilisation, le capteur est prêt à l’emploi. LED detection IR2 Infrarouge IR2 LED TX / ALARME J.TMP Fermé = autoprotection désactive Ouvert = autoprotection actif DIP-1÷4 Configuration détecteur EWALL-DTF / EWALL-DTK Effectuez les connexions nécessaires et alimentez le capteur. Lorsque le capteur est alimenté, les LED s’allument en séquence pendant quelques secondes: le capteur commence la phase de «stabilisation». La durée de cette phase est de 2 minutes (les LED infrarouges et micro-ondes s’allument en cas de détection). À la fin du temps de stabilisation, le capteur est prêt à l’emploi. J.LED Fermé = LED habilité Ouvert= LED déshabilité J.MODE Fermé = Mode de test Ouvert = Mode normal Connecteur de batterie 4 DIP-SWITCH DIP-SWITCH OFF ON OFF ON DIP1 Anti-arrachement Actif Exclus DIP1 Anti-arrachement Actif Exclus DIP2 Sensibilité Fenêtres (basse sensibilité) Porte (haut sensibilité) DIP2 Sensibilité Fenêtres (basse sensibilité) Porte (haut sensibilité) DIP3 Test radio Fonctionnement normale Test transmission DIP3 Pas utilisé Laissez sur OFF DIP4 Supervision OFF ON DIP4 Pas utilisé Laissez sur OFF Il est recommandé de désactiver les LED (cavalier J.LED = OUVERT) après le test de fonctionnement afin d’augmenter la durée de vie de la batterie. Il est recommandé de désactiver les LED (cavalier J.LED = OUVERT) après le test de fonctionnement afin d’augmenter la durée de vie de la batterie. PROGRAMMATION (SEULEMENT MODÈLE DT-R) MODE TEST ET NORMAL (MODELE DT-R / DT-K) TAMPER ANTI-ARRACHEMENT (INCLINOMETRIQUE) BATTERIE (MODÈLE DT-R / DT-K) Le modèle EWALL-DT-F travails seulement en mode TEST. Le capteur est équipé d’une fonction anti-arrachement (activée par DIP1) qui détermine si le capteur est déplacé de sa position d’installation. BATTERIE FAIBLE Lorsque la batterie est faible, le capteur envoie un code radio batterie faible LWB (mode DT-R) ou active la sortie «batterie faible» (mode DT-K). Le signal de batterie faible (code radio LWB / sortie de batterie faible) est envoyé après de trois transmissions d’alarme ou de supervision (pendant le test, il est envoyé à chaque transmission). Selon le modèle de centrale ou du récepteur, l’avertissement apparaît sur l’écran ou via LED. De plus, s’il est activé, un SMS est envoyé aux numéros du répertoire. Remarque: les avertissements de batterie faible continuent jusqu’à ce que la batterie soit remplacée. REMPLACEMENT DE LA BATTERIE Lors du remplacement de la batterie: Débranchez la batterie faible Ouvrez le cavalier J.TMP puis maintenez le bouton d’autoprotection pressionné pendant environ 10 secondes (déchargement du circuit) Connectez la nouvelle batterie (voir la section «Démarrage du capteur») MÉMORISATION AN 1. Démarrer le capteur et attendre la fin de la phase de stabilisation. 2. Réglez le DIP-SWITCH et les CAVALIERS comme suit: 3. 4. DIP1 = ON Anti-Arrachement Exclus DIP2 = -- indiffèrent DIP3 = OFF Test radio OFF DIP4 = -- indiffèrent J.TMP = OPEN Autoprotection à l’ouverture actif J.LED = FERMÉ LED actives J.MODE = FERMÉ Mode de test Sur le Central / Récepteur: Entrer dans la programmation des zones radio («mode Programmation pour tamper/autoprotection»). En absence de détection, pressionnez et maintenez pressionnée la touche tamper jusqu’à que s’allume le LED BLEU: le capteur transmet le code d’apprentissage (LED BLU reste allumée pendant 2 secondes) Vérifiez que le panneau de contrôle a bien appris le code (appuyez nouvellement sur le bouton d’autoprotection en cas de manque de mémorisation). PROGRAMMATION PAR DETECTION 1. Démarrer le capteur et attendre la fin de la phase de stabilisation. 2. Réglez le DIP-SWITCH et le CAVALIER comme suit: 3. 4. En utilisant le cavalier J.MODE, vous pouvez régler le capteur en mode TEST ou NORMAL: Mode TEST: Carte de capteur Émetteur I J.MODE = FERMÉ Le capteur transmet / signale les alarmes à chaque détection. Ce mode permet à l’installateur de configurer correctement le capteur. Pour quitter le TEST et revenir en mode NORMAL, ouvrez le cavalier J.MODE: quelques secondes après la dernière détection, le capteur signale la sortie lorsque les LED sont allumées. Le capteur sort automatiquement du TEST après environ 5 minutes - même sans quitter le cavalier J.MODE. La sortie automatique est également signalée avec l’allumage séquence des LED (un aller et un retour). Si vous devez prolonger la durée du TEST, il suffit d’ouvrir et de fermer le cavalier J.MODE et attendez la confirmation (les LED clignotent). Le mode TEST est le réglage d’usine par défaut. Mode NORMAL: J.MODE = OUVERT C’est la façon dont le capteur DOIT être réglé pour un fonctionnement normal. Dans ce mode - après détection et signalisation de l’alarme - le capteur attend un «temps calme» avant d’envisager une nouvelle alarme. Si aucune détection ne se produit pendant ce temps, le capteur revient à être actif et prêt pour une autre alerte, sinon le temps calme vient étendu. Cette fonction est active que lorsque le capteur est en position HORIZONTALE, puis est incliné. Pour fonctionner, il est nécessaire de placer le capteur horizontalement: à partir de ce moment l’anti-arrachement s’active; si vous déplacez le capteur l’alarme de sabotage vient signalée. L DIP1 = ON Anti-Arrachement Exclus Le temps calme est d’environ 30 secondes (non modifiable). DIP2 = -- indiffèrent DIP3 = OFF Test radio OFF Le mode NORMAL permet de réduire la consommation d’énergie et donc prolonger la durée de vie batteries. DIP4 = -- indiffèrent J.TMP = FERMÉ Autoprotection à l’ouverture désactivé J.LED = FERMÉ LED actives J.MODE = FERMÉ Mode de test Sur le central / récepteur: Entrez en programmation des zones radio («Mémorisation pour détection»). Faire détecter le capteur jusqu’à que la LED BLEUE s’allume: • le capteur transmet le code d’alarme • vérifiez que le panneau de contrôle a bien appris le code (faire détecter nouvellement le capteur dans le cas pas mémorisation) Batteries Attention: l’appareil fonctionne avec une batterie au lithium. Manipulez avec soin. Danger d’explosion et d’incendie. Ne jetez pas la batterie dans le feu, ne la soudez pas et n’endommagez pas la batterie. Remplacez la batterie seulement et seulement avec un égal. Respectez la polarité indiquée dans les instructions. Remplacez la batterie par un TECHNICIEN SPÉCIALISÉ. Jetez les batteries usées conformément aux réglementations en vigueur, même si elles sont désaffectées de l’équipement. En cas de déversement de liquide, protéger les mains avec des gants spéciaux. DUEVI s.r.l. - Via Bard 12/a, 10142 TORINO - ITALY Made in Italy Ce présent manuel peut être soumis à modification sans préavis Déclaration UE de Conformité Le soussigné, DUEVI, déclare que: l’équipement radioélectrique mod. E-WALL-DT-R est conforme à la Directive RED 2014/53/UE. les équipements mod. E-WALL-DT-K et mod. E-WALL-DT-F sont conforme à la Directive EMC 2014/30/UE et LVD 2014/35/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet: www.duevi.eu ">
Link pubblico aggiornato
Il link pubblico alla tua chat è stato aggiornato.