ECG Electrodes Instructions for use These instructions for use are intended for the following Ambu ECG electrodes: L, M, N, P, Q, QR, R, SP, SU, T, VL and VLC. Instructions for use Инструкции за употреба Návod k použití Brugervejledning Bedienungsanleitung Οδηγίες χρήσης Instrucciones de uso Kasutusjuhend Käyttöohjeet Mode d’emploi Upute za upotrebu Használati útmutató Istruzioni per l’uso 使用説明書 Naudojimo instrukcija Lietošanas pamācība Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrukcja użycia Instruções de utilização Instrucțiuni de utilizare Инструкция по применению Návod na použitie Navodila za uporabo Bruksanvisning Kullanım talimatları 使用说明 Mode d’emploi FR Électrodes d’ECG Ambu A/S Baltorpbakken 13 DK-2750 Ballerup Denmark Tel. +45 72 25 20 00 Fax +45 72 25 20 50 ambu.com 0226 - V19 - 2020/03 - TCC 10772 1.0 Utilisation prévue L’électrode est appliquée à la surface du corps pour transmettre le signal électrique à la surface du corps vers un dispositif d’enregistrement et de contrôle produisant un électrocardiogramme ou un vectocardiogramme. 1.1 Contre-indications Aucune connue. 1.2 Avertissements et précautions Avertissements 1. Les électrodes de surface ne doivent être appliquées que sur une peau propre et intacte (pas sur des plaies ouvertes, des lésions ou des zones infectées ou enflammées par exemple). 2. Dispositif à usage unique. Une réutilisation du dispositif risque de conduire à une contamination du patient, qui Précautions pourrait alors contracter une infection. 3. Après le retrait des électrodes du revêtement protecteur, ce dernier doit être jeté dans une poubelle dédiée. 4. Sauf pour les électrodes SU-00-C : retirer l’électrode du patient lors de la réalisation d’une IRM car cela pourrait brûler la peau du patient. 1. Lors des procédures chirurgicales, les électrodes doivent être placées aussi loin que possible de la zone électrochirurgicale afin de réduire l’intensité de courant RF indésirable qui pourrait entraîner des brûlures cutanées. 2. Les électrodes doivent uniquement être utilisées par des professionnels de santé dûment formés à leur mise en place et à leur utilisation, ou sur leur consultation. 3. Ne jamais faire tremper, rincer ou stériliser les électrodes, ces procédures étant susceptibles de laisser des résidus nocifs ou de provoquer un dysfonctionnement des électrodes. 4. Afin de réduire le risque d’irritation cutanée, il est recommandé de trouver une nouvelle zone de peau où placer les électrodes lors de leur remplacement. 5. Les électrodes peuvent endommager la peau si elles sont retirées négligemment. 6. Conformément à la législation fédérale américaine, ces dispositifs ne peuvent être vendus que par un médecin ou sur ordonnance délivrée par celui-ci. 7. Les électrodes sans fil ne doivent être utilisées qu’avec des fils conformes à la norme CEI 60601-1. 8. Pour les électrodes SU-00-C uniquement : pendant une IRM, les électrodes doivent uniquement être utilisées avec des fils compatibles avec l’IRM. 1.3 Effets secondaires potentiels 1.4 Remarques générales Les effets secondaires potentiels liés à l’utilisation d’électrodes de surface sont des réactions cutanées telles que des brûlures, des rougeurs, des démangeaisons et des ampoules légères. Si, pendant ou après l’utilisation de ce dispositif, un grave incident a lieu, le rapporter au fabricant et à l’autorité nationale. 2.0 Explication des symboles utilisés Symboles des électrodes d’ECG Ambu Indication Symboles des électrodes d’ECG Ambu Indication Symboles des électrodes d’ECG Ambu Indication Dispositif médical Mousse Micropore Pays du fabricant Gel liquide Polymère RadiotransSécurité électrique, type BF avec parties appliquées parent Compatible avec l’imagerie par résonance magnétique. Champ magnétique statique de 1,5 Tesla et 3 Tesla, avec un champ à gradient spatial maximal de 12 900 Gauss/cm ou 129 Tesla/m. Débit d’absorption spécifique (DAS) moyen pour un corps entier de 2 W/kg maximum (augmentation de temp. max. de 2,2 °C [1,5 Tesla] et 1,5 °C [3 Tesla]) ou 4 W/kg (augmentation de temp. max. de 4,4 °C [1,5 Tesla] et 3,1 °C [3 Tesla]) pour 15 minutes de passage au scanner. 3.0 Instructions d’utilisation • • • • • • • Si nécessaire, nettoyer les zones d’application à l’eau et au savon doux, puis sécher soigneusement. Réservé aux adultes : raser les zones pileuses qui le nécessitent. En cas d’impédance cutanée trop élevée, frotter légèrement avec une pâte abrasive. L’emplacement correct des électrodes est généralement déterminé par l’hôpital/le médecin et/ou le protocole local/les procédures locales. Les revêtements protecteurs peuvent présenter des angles tranchants, il convient donc de faire preuve de prudence lors du retrait des électrodes de leur sachet. Décoller l’électrode de son revêtement de protection et le placer sur la peau. Éliminer le film protecteur immédiatement après le retrait des électrodes. Lors de l’utilisation d’électrodes avec des connecteurs ou un précâblage, le connecteur ou le précâblage doit être positionné de sorte que les fils soient dirigés dans la même direction, vers l’équipement. Placer l’électrode sur la peau en appuyant légèrement sur le bord adhésif avec un mouvement circulaire doux et ferme. Connecter le fil de l’appareil de contrôle de l’ECG à • • • • • l’électrode. Si l’électrode est fournie avec un précâblage, le fil peut être connecté directement à l’appareil de contrôle de l’ECG. Retrait des électrodes : relever doucement la languette ou le bord de l’électrode, tout en gardant un profil mince, et retirer lentement l’électrode de la peau, en maintenant la peau nouvellement exposée appuyée pendant le retrait. Garder l’électrode près de la surface de la peau pendant le retrait. Éviter de retirer l’électrode avec un angle de 45° afin de réduire le risque de traumatisme mécanique. Il est conseillé de remplacer les électrodes autocollantes lorsqu’elles n’adhèrent plus fermement à la peau. Les résidus de gel peuvent être enlevés à l’eau ou à l’essuie-tout. Il est recommandé de n’ouvrir le sachet qu’au moment de l’utilisation des électrodes afin de minimiser tout risque d’assèchement du gel. Les électrodes sont prévues pour un usage unique et doivent être mises au rebut conformément aux procédures locales de l’hôpital. 4.0 Durée d’application (en heures) Référence L M N P Q QR R SP SU T VL VLC Nature du gel Gel liquide Gel liquide Gel liquide Gel liquide Gel liquide Gel liquide Gel liquide Gel liquide Gel liquide Gel liquide Gel liquide Gel liquide Système adhésif Acrylique Acrylique Acrylique Acrylique Acrylique Acrylique Acrylique Acrylique Acrylique Acrylique Acrylique Acrylique Matériau du capteur Indication patient Ag/AgCl Adulte Ag/AgCl Adulte Ag/AgCl Enfant Ag/AgCl Enfant Ag/AgCl Adulte Ag/AgCl Adulte Ag/AgCl Adulte Ag/AgCl Adulte Ag/AgCl Adulte Ag/AgCl Adulte Ag/AgCl Adulte Ag/AgCl Adulte Durée de l’application 72 24 24 24 24 24 24 24 24 24 72 72 ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.