Schaeffler KIT.RWU..-E(-H)-510, 511, 530, 531, 550, 551, 560, 561 pour RUE..-E (-KT) Mode d'emploi
PDF
Télécharger
Document
KIT.RWU..-E(-H)-510, 511, 530, 531, 550, 551, 560, 561 pour RUE..-E (-KT) Instructions de montage et d’entretien Symboles d’avertissement et de danger La définition des symboles d’avertissement et de danger est conforme à ANSI Z535.6–2006. Les indications et les signes utilisés ont la signification suivante : Attention Détérioration ou dysfonctionnement du produit ou de la construction adjacente en cas de non-respect. 2 MON 41 Page Table des matières Symboles d’avertissement et de danger .................. 2 Vérification de l’état de livraison............................. 3 Démontage du chariot de guidage........................... 7 Préparatifs pour le montage KIT .............................. 7 Démontage du distributeur de lubrifiant.................. 8 Montage du KIT-SMDE............................................. 8 Engagement du chariot de guidage, montage final du KIT ............................................... 12 Vis de fixation ........................................................ 13 Schaeffler Group Industrial 7 6 5 4 3 2 1 00016D42 Vérification de l’état de livraison Un KIT 510 ou 511 est composé : de deux vis de fixation d’une tôle frontale d’un racleur frontal avec joint à double lèvre d’une plaque-support d’un système de dosage minimal de lubrification SMDE ; raccordement à la lubrification, voir tableau de quatre joints toriques d’un distributeur de lubrifiant. Raccordement à la lubrification Schaeffler Group Industrial Eléments de lubrification KIT Raccordement à la lubrification SMDE KIT.RWU..-E (-H)-510 à droite KIT.RWU..-E (-H)-511 à gauche MON 41 3 6 5 7 4 3 1 8 00016D43 Vérification de l’état de livraison Un KIT 530 ou 531 est composé : de deux vis de fixation d’un racleur frontal avec joint à double lèvre d’une plaque-support d’un système de dosage minimal de lubrification SMDE ; raccordement à la lubrification, voir tableau de quatre joints toriques d’un distributeur de lubrifiant d’un racleur supplémentaire, à simple lèvre (NBR). Raccordement à la lubrification 4 MON 41 Eléments de lubrification KIT Raccordement à la lubrification SMDE KIT.RWU..-E (-H)-530 à droite KIT.RWU..-E (-H)-531 à gauche Schaeffler Group Industrial Schaeffler Group Industrial 6 5 4 3 4 7 2 1 00016E2D Vérification de l’état de livraison Un KIT 550 ou 551 est composé : de deux vis de fixation d’une tôle frontale d’un racleur frontal avec joint à double lèvre (noir) de deux plaques-supports d’un système de dosage minimal de lubrification SMDE ; raccordement à la lubrification, voir tableau de quatre joints toriques d’un distributeur de lubrifiant d’un racleur frontal à une lèvre (FPM, rouge). 9 Raccordement à la lubrification Eléments de lubrification KIT Raccordement à la lubrification SMDE KIT.RWU..-E (-H)-550 à droite KIT.RWU..-E (-H)-551 à gauche MON 41 5 6 MON 41 6 5 4 3 4 7 2 1 00016E2E Vérification de l’état de livraison Un KIT 560 ou 561 est composé : de deux vis de fixation d’une tôle frontale d’un racleur frontal avec joint à double lèvre (noir) de deux plaques-supports d’un système de dosage minimal de lubrification SMDE ; raccordement à la lubrification, voir tableau de quatre joints toriques d’un distributeur de lubrifiant d’un racleur frontal à une lèvre (vert). 10 Raccordement à la lubrification Eléments de lubrification KIT Raccordement à la lubrification SMDE KIT.RWU..-E (-H)-560 à droite KIT.RWU..-E (-H)-561 à gauche Schaeffler Group Industrial Démontage du chariot de guidage ❑ Placer le gabarit de protection devant le rail de guidage et pousser le chariot avec précaution sur le gabarit de protection. 7 Attention Laisser le gabarit de protection dans le chariot. Il évite d’endommager et de perdre les éléments roulants. 9 00016D4C 8 Préparatifs pour le montage KIT ❑ Retirer le graisseur et le joint la vis sans tête. ❑ Retirer les vis de fixation . ❑ Retirer la tôle frontale et racleur frontal . ou 1 2 3 00016D4D Attention Pour la suite des opérations, poser le chariot de guidage verticalement avec le côté à démonter vers le haut. 10 11 Schaeffler Group Industrial MON 41 7 14 4⫻ 12 13 4⫻ Attention Les quatre recirculations sont montées libres dans leur logement. Vérifier lors du démontage du distributeur de lubrifiant , que les recirculations et les joints toriques montés restent bien en position. Montage du KIT-SMDE ❑ Contrôler la position correcte des quatre recirculations et des quatre joints toriques (couleur blanche, RDR 3⫻1,5) et corriger le cas échéant. Bien pousser les recirculations sur les surfaces d’appui. ❑ Pousser avec précaution le distributeur de lubrifiant du système KIT sur le chariot (flèche). Attention Les clips latéraux pour le verrouillage doivent correctement s’enclencher sur le chariot de guidage. Vérifier que le distributeur de lubrifiant soit bien fixé. 8 MON 41 00016D4E Les composants démontés ne sont plus utilisés. Les pièces doivent être éliminées selon les règles. 14 4⫻ 7 13 4⫻ 00016D4F Démontage du distributeur de lubrifiant ❑ Défaire les liaisons latérales par clips (flèche). ❑ Tirer le distributeur de lubrifiant du chariot. Schaeffler Group Industrial Montage du KIT-SMDE ❑ Mettre les quatre joints toriques fournis dans les évidements du corps SMDE , figure ci-dessus. 5 Attention Garantir la bonne position de montage des joints toriques en utilisant de la graisse. ❑ Positionner l’étanchéité longitudinale du sous-ensemble SMDE dans le distributeur de lubrifiant . ❑ Vérifier le positionnement correct. 00016E30 6 7 15 00016D50 5 Schaeffler Group Industrial MON 41 9 Montage du KIT-SMDE ❑ Glisser le sous-ensemble SMDE dans la pièce de tête du chariot de guidage ; les joints toriques sont orientés en direction du chariot, voir figure. KIT 510 et 511 : ❑ Positionner la plaque-support devant le sous-ensemble SMDE . ❑ Insérer le racleur frontal dans la plaque-support . ❑ Serrer légèrement les vis de fixation de la tôle frontale à la main. 00016D51 5 5 4 3 2 00016D52 1 10 MON 41 Schaeffler Group Industrial 5 4 3 1 00016D55 Montage du KIT-SMDE KIT 530 et 531 : ❑ Positionner la plaque-support devant le sous-ensemble SMDE . ❑ Insérer le racleur frontal dans la plaque-support . ❑ Positionner et serrer légèrement les vis de fixation du racleur supplémentaire (NRB) à la main. KIT 550, 551, 560 et 561 : ❑ Positionner la plaque-support devant le sous-ensemble SMDE . ❑ Insérer le racleur frontal dans la plaque-support . ❑ Positionner l’autre plaque-support . ❑ Insérer le racleur frontal ou dans la plaque-support . ❑ Serrer légèrement les vis de fixation de la tôle frontale à la main. 8 5 3 4 4 2 10 00016D56 1 9 Schaeffler Group Industrial MON 41 11 Engagement du chariot de guidage, montage final du KIT ❑ Placer le gabarit de protection avec le chariot de guidage devant le rail de guidage et glisser le chariot sur le rail de guidage, figure ci-dessus. 7 Attention Les composants SMDE ne doivent pas dépasser du distributeur de lubrifiant. Le KIT se centre automatiquement sur le rail de guidage ; vérifier le fonctionnement, désserrer éventuellement les vis et les resserrer après alignement. 9 00016D57 8 ❑ Serrer les vis , figure ci-dessous. MA = 1 Nm. 1 12 MON 41 00016D62 1 Schaeffler Group Industrial Vis de fixation KIT KIT.RWU..-E-510 (511) KIT.RWU..-E-H-510 (511) KIT.RWU..-E-530 (531) KIT.RWU..-E-H-530 (531) KIT.RWU..-E-550 (551) KIT.RWU..-E-H-550 (551) KIT.RWU..-E-560 (561) KIT.RWU..-E-H-560 (561) Vis de fixation 1) Qualité 10.9 RUE35-E (-L, -H, -HL) RUE35-E-KT-L (-HL) RUE45-E (-L, -H, -HL) RUE45-E-KT-L (-HL) RUE55-E (-L, -H, -HL) RUE55-E-KT-L (-HL) RUE65-E (-L, -H, -HL) RUE65-E-KT-L (-HL) M4⫻55 M4⫻60 M5⫻60 M5⫻65 M4⫻60 M4⫻65 M5⫻65 M5⫻70 M4⫻60 M4⫻65 M5⫻65 M5⫻70 M4⫻60 M4⫻65 M5⫻65 M5⫻70 1) Vis de fixation , voir figure, page 3. Schaeffler Group Industrial MON 41 13 MON 41 / F-F / 201012 / pdf only / Schaeffler France, s.a.s. au capital de 27 721 600 €, RCS B 568 504 161 Ce document a été soigneusement composé et toutes ses données vérifiées. Toutefois, nous déclinons toute responsabilité en cas d’erreurs ou d’omissions. Nous nous réservons tout droit de modification. Schaeffler France 93 route de Bitche BP 30186 67506 Haguenau Cedex Téléphone +33 (0)3 88 63 40 40 Télécopie +33 (0)3 88 63 40 41 Internet www.schaeffler.fr © Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG Edition : 2010, décembre Aucune reproduction, même partielle, n’est autorisée sans notre accord préalable. MON 41 F-F ">
Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.