Hioki DC HIGH VOLTAGE PROBE P2010 Manuel utilisateur
PDF
Скачать
Документ
Vérification du contenu du colis P2010 SONDE DE HAUTE TENSION DC DC HIGH VOLTAGE PROBE À la réception du produit, vérifiez qu'il n'est pas endommagé ou qu'il ne présente pas des anomalies. Si vous trouvez un dommage ou si vous découvrez que le produit ne fonctionne pas tel qu'indiqué dans les spécifications, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Sonde de haute tension DC P2010 Manuel d'instructions (ce manuel) Précautions d'utilisation (0990A909) Informations de sécurité Ce dispositif a été conçu pour être conforme à la norme internationale CEI 61010 et a fait l'objet de tests de sécurité approfondis avant d'être expédié. Néanmoins, une utilisation non conforme de ce dispositif aux indications de ce manuel pourrait annuler les fonctions de sécurité intégrées. Lisez attentivement les notes de sécurité suivantes et le manuel d'instructions de l'appareil de mesure auquel le dispositif est connecté avant utilisation. Retirez les tubes de protection des pointes de la sonde exploratoire avant utilisation. Manuel d'instructions FR Nov. 2024 Edition 1 P2010A966-00 (A961-00) Précautions d'expédition Conservez les matériaux d'emballage après avoir déballé le produit. Utilisez l'emballage d'origine lors de l'expédition du produit. DANGER Prenez connaissance du contenu de ce manuel avant toute utilisation. Sinon, le dispositif risquerait d'être mal utilisé, entraînant des blessures graves ou des dommages au dispositif. Note concernant l'apparence En raison de l'utilisation de matériaux renouvelables (huile végétale) comme matières premières, de légers défauts d'apparence tels que des bulles d'air peuvent apparaître. Ces défauts n'affectent pas les performances du dispositif. www.hioki.com/ AVERTISSEMENT Si vous n'avez jamais utilisé d'appareils de mesure électrique auparavant, veillez à être supervisé par un technicien expérimenté en mesure électrique. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer une décharge électrique à l'utilisateur. En outre, l'électricité peut potentiellement provoquer des incidents graves tels qu'un dégagement de chaleur, un incendie ou un arc électrique à cause d'un court-circuit. Présentation Ce dispositif est une sonde qui peut mesurer en toute sécurité des tensions DC allant jusqu'à 2000 V (CAT III 2000 V). Lorsque le dispositif est connecté aux bornes d'entrée d'un appareil de mesure, il réduit la tension d'un objet mesuré à l'entrée. Portez un équipement de protection individuelle (EPI) isolant conformément aux lois et réglementations en vigueur. La réalisation de mesures à l'aide de ce dispositif implique une intervention sous tension. Ne pas porter d'EPI pourrait provoquer une décharge électrique à l'utilisateur. Symboles et abréviations [email protected] Garantie Les dysfonctionnements se produisant dans des conditions normales d’utilisation, en conformité avec le manuel d’instructions et l’étiquetage de précaution du produit, seront réparés gratuitement. Cette garantie est valable pour une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat. Veuillez prendre contact avec le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit pour en savoir plus sur les dispositions de la garantie. Indications relatives à la sécurité Ce manuel hiérarchise la gravité des risques et les niveaux de danger comme décrit ci-dessous. Indique une situation de danger imminent qui, si elle DANGER n'est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. ou des blessures graves. PRÉCAUTION Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner des blessures mineures ou modérées ou des risques de dommages au produit pris en charge (ou à d'autres biens). IMPORTANT Fournit des informations importantes et le contenu nécessaire à l'utilisation ou à l'entretien du produit. Dernière édition du manuel d'instructions Indique une action interdite. Les informations contenues dans ce manuel sont susceptibles d'être modifiées pour des raisons telles que des améliorations de produits ou des modifications de spécifications. Vous pouvez télécharger la dernière édition à partir du site web Hioki. https://www.hioki.com/global/support/download Indique une action obligatoire. Vérifiez que les câbles ne présentent pas de couche d'isolation interne blanche exposée. Une utilisation avec un câble dont la couche d'isolation interne de couleur est exposée pourrait provoquer une décharge électrique à l'utilisateur. Inspection du dispositif avant utilisation Inspectez le dispositif et vérifiez son bon fonctionnement avant de l'utiliser. En cas de panne ou de dommage, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Élément à vérifier Action • Le dispositif ne présente aucun dommage ou fissure. • Les circuits internes ne sont pas exposés. • Les sondes exploratoires et les câbles ne présentent pas d'isolation endommagée ni de couche interne blanche ou de métal exposé. Si vous trouvez des dommages, demandez une réparation. Utiliser un dispositif endommagé pourrait provoquer une décharge électrique à l'utilisateur. Veillez à ce qu'aucun corps étranger, tel que des pièces métalliques, n'adhère aux bornes. Retirez les corps étrangers à l'aide d'un coton-tige ou d'un chiffon doux. Connectez la sonde à un appareil de mesure compatible, mesurez un échantillon ayant une valeur connue (par exemple, une batterie ou un générateur DC) et vérifiez que l'appareil affiche la valeur prévue. Si l'appareil affiche une valeur incorrecte, il se peut que la sonde fonctionne mal. Veuillez demander une réparation. Noms de pièce Sondes exploratoires Indique la présence d'un danger potentiel. Voir les « Remarques d'usage » et les notes de sécurité listées au début de chaque instruction d'utilisation dans le manuel d'instructions et le document d'accompagnement intitulé Précautions d'utilisation. Câbles Connecteur Borne de sortie L (noire) Borne de sortie H (rouge) Indique que le produit peut être utilisé pour le courant continu (DC). Symboles des différentes normes Indique que le produit est conforme aux normes définies par les directives UE. Public visé Ce manuel a été rédigé pour les personnes qui utilisent le produit ou fournissent des informations sur la manière d'utiliser le produit. Pour comprendre les explications concernant l'utilisation du produit, des connaissances en électricité sont nécessaires (équivalentes à celles d'un diplômé d'une formation en électricité dans un lycée technique). DANGER N'acheminez pas de cordons qui pourraient se coincer entre d'autres objets et ne marchez pas dessus. Sinon, cela pourrait endommager l'isolation, provoquant une décharge électrique à l'utilisateur. Ne pliez pas les câbles et ne tirez pas dessus à des températures de 0°C ou inférieures. Les câbles pourraient durcir à basses températures. Le fait de plier ou de tirer un câble dans ces conditions risque de rompre le câble ou d'endommager l'isolation, provoquant une décharge électrique à l'utilisateur. Ne soumettez pas le dispositif à des vibrations ou à un choc mécanique lorsque vous le transportez ou le manipulez. Ne laissez pas tomber le dispositif sur le sol. Sinon, cela pourrait endommager le dispositif. Ne touchez pas les pointes de la sonde. Les pointes acérées pourraient provoquer des blessures. Symboles sur le dispositif Demande d'enregistrement d'utilisateur du produit Veuillez enregistrer ce produit afin de recevoir des informations importantes le concernant. https://www.hioki.com/global/support/myhioki/registration/ Observez les précautions suivantes pour garantir une utilisation sûre du dispositif et une exploitation efficace de ses capacités. Indique une situation potentiellement dangereuse AVERTISSEMENT qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner la mort Introduction Merci d'avoir choisi la sonde de haute tension DC Hioki P2010. Afin de garantir que vous pourrez tirer le maximum de ce dispositif sur le long terme, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder à votre disposition pour toute future référence. Veuillez consulter les Précautions d'utilisation séparées avant d'utiliser ce dispositif. Précautions concernant l'utilisation PRÉCAUTION Autres * Indique que des informations supplémentaires sont disponibles ci-dessous. Numéro de série (au dos du connecteur) Consultez le site web de Hioki pour obtenir les dernières informations. Ne retirez pas cet autocollant car le numéro est important. HIOKI P2010A966-00 Spécifications Dimensions • Pièce métallique : Environ 3,7 mm de long Environ 2,6 mm de diamètre • Coulissement de la protection des doigts : Environ 55,3 mm • Sonde exploratoire : Environ 200,3 mm • Câble : Environ 1500 mm • Connecteur (bornes exclues) : Environ L 36,2 × H 33,75 × P 12 mm Étiquetage de précision La précision de l'appareil de mesure est exprimée en utilisant une combinaison des formats indiqués ci-dessous : • En définissant des valeurs limites pour les erreurs qui utilisent les mêmes unités que les valeurs mesurées. • En définissant des valeurs limites pour les erreurs sous la forme d'un pourcentage de lecture. • Lecture (valeur affichée) Les valeurs limites des erreurs de lecture sont exprimées en pourcentage de lecture (% de lecture ou % lec.). Environnement d'utilisation Usage en intérieur, degré de pollution 2, altitude jusqu'à 2000 m Gamme de température et d'humidité d'utilisation Température -25°C à 65°C Humidité • À une température de -25°C à 40°C 80% d'humidité relative ou moins (sans condensation) • À une température de 40°C à 65°C Réduit linéairement de 80% d'humidité relative ou moins à 40°C à 25% d'humidité relative ou moins à 65°C. (sans condensation) Gamme de température et d'humidité de stockage -30°C à 70°C, 90% d'humidité relative ou moins (sans condensation) Normes Sécurité : EN 61010 20 MΩ ±5,0% (entre les bornes d'entrée H et L, avec les bornes de sortie ouvertes) Rapport de sortie Voir “Accuracy table for compatible instruments.” Protection contre les surcharges 2200 V DC, 2200 V AC (application pendant 1 minute) (entre les bornes d'entrée H et L) 600 V DC, 600 V AC (application pendant 1 minute) (entre les bornes de sortie H et L) Environ 150 g Durée de garantie du produit 3 ans Accessoires inclus • Manuel d'instructions (ce manuel) • Précautions d'utilisation (0990A909) Équipement en option L'équipement en option listé ci-dessous est disponible pour le dispositif. Pour acheter l'équipement en option, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Les équipements en option sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Consultez le site web de Hioki pour obtenir les dernières informations. • Housse de transport C0203 Tension d'entrée maximale (tension nominale maximale entre les bornes d'entrée H et L) Conditions de garantie de la précision Durée de garantie de la précision : 1 an Niveau d'humidité et de température pour garantir la précision : 23°C ±5°C, 80% d'humidité relative ou moins (sans condensation) Précision Voir “Accuracy table for compatible instruments.” Coefficient de température Multipliez la précision de la mesure par un coefficient de température qui dépend de la gamme de température d'utilisation. Température d'utilisation −25°C ≤ T < 18°C 18°C ≤ T ≤ 28°C 28°C < T ≤ 65°C 2000 V DC Comment utiliser le dispositif Ne créez pas de court-circuit entre le fil à mesurer et un autre fil avec la pointe métallique de la sonde. Modèles avec mode DC High V Probe -1. Haute tension DC DT4261 CM4141-50, CM4371-50, CM4373-50, CM4375-50 600,0 V -600,0 V à 600,0 V (±80,0 V à ±600,0 V) 2000 V -2000 V à 2000 V (±80 V à ±2000 V) 600,0 V -600,0 V à 600,0 V (±80,0 V à ±600,0 V) 2000 V -2000 V à 2000 V (±80 V à ±2000 V) Précision combinée ±0,8% lec. ±0,2 V ±0,8% lec. ±5 V ±1,0% lec. ±0,3 V ±1,0% lec. ±3 V Impédance d'entrée combinée Cela peut provoquer un arc électrique, entraînant des blessures graves ou des dommages au dispositif ou à d'autres équipements. 20 MΩ ±5,0% AVERTISSEMENT 19,3 MΩ ±2,0% Ne mesurez jamais des tensions supérieures à 2000 V DC. N'utilisez pas le dispositif pour mesurer des tensions AC. *1. Applicable aux valeurs suivantes lorsque la gamme de haute tension DC (mode DC High V Probe) est utilisée : valeur mesurée, max., min. et moyenne. Cela pourrait causer des dommages au dispositif et entraîner des blessures. -2. Puissance DC Modèle Gamme de courant CM4371-50 20,0 A CM4371-50, CM4373-50 600,0 A CM4373-50 2000 A CM4375-50 1000 A 2 Gamme de tension* (gamme de tension d'entrée) Gamme de garantie de précision (résolution) 600,0 V (±80,0 V à ±600,0 V) 0,00 kVA à ±12,00 kVA* (0,01 kVA) 2000 V (±540 V à ±2000 V) 0,00 kVA à ±40,00 kVA (0,01 kVA) 600,0 V (±80,0 V à ±600,0 V) 0,0 kVA à ±360,0 kVA*3 (0,1 kVA) 3 2000 V (±540 V à ±2000 V) 0 kVA à ±1200 kVA (1 kVA) 600,0 V (±80,0 V à ±600,0 V) 0 kVA à ±1200 kVA*3 (1 kVA) 2000 V (±540 V à ±2000 V) 0 kVA à ±4000 kVA (1 kVA) 600,0 V (±80,0 V à ±600,0 V) 0 kVA à ±600 kVA*3 (1 kVA) 2000 V (±540 V à ±2000 V) 0 kVA à ±2000 kVA (10 kVA) *2. Quand la gamme de haute tension DC (mode DC High V Probe) est utilisée *3. Le segment [----kVA] s'affiche lorsque la tension d'entrée est inférieure à 80,0 V. 2. Modèles sans mode DC High V Probe Modèle Fonction DT4281, DT4282 DCV DT4251, DT4252, DT4253 DCV DT4254, DT4255, DT4256 CM4371, CM4372, CM4373, CM4374, CM4375, CM4376, CM4141, CM4142 DCV DCV Gamme Rapport de sortie 60,000 V 1/10 600,00 V 1/10 60,00 V 1/10 600,0 V 1/10 60,00 V 1/10 600,0 V 1/10 60,00 V 1/11 600,0 V 1/11 Ne laissez pas les câbles entrer en contact avec la ligne mesurée. Précision combinée ±3,0% lec. ±0,20 kVA ±3,0% lec. ±0,20 kVA ±3,0% lec. ±2,0 kVA ±3,0% lec. ±20 kVA ±3,0% lec. ±20 kVA ±3,0% lec. ±20 kVA ±3,0% lec. ±20 kVA ±3,0% lec. ±20 kVA Précision combinée ±0,8% lec. ±0,002 V ±0,8% lec. ±0,02 V ±1,2% lec. ±0,05 V ±1,2% lec. ±0,5 V ±1,2% lec. ±0,03 V ±1,2% lec. ±0,3 V ±3,0% lec. ±0,03 V ±3,0% lec. ±0,3 V 2 Cela pourrait endommager le dispositif ou provoquer un dysfonctionnement et entraîner des blessures. IMPORTANT L'humidité ou la saleté sur la surface du dispositif, en particulier sur le connecteur, peut amener l'appareil à afficher une valeur différente de la tension réelle. Avant la mesure, essuyez l'humidité et la saleté avec un chiffon doux et sec. Si la saleté ne peut pas être enlevée, utilisez un chiffon humidifié avec une petite quantité d'eau ou de détergent neutre, puis laissez le dispositif sécher avant d'effectuer des mesures. Réalisation des mesures 1 Réglez l'appareil compatible sur sa fonction de mesure de la tension DC et sélectionnez la gamme appropriée comme indiqué dans le tableau de précision. Lors de l'utilisation d'un appareil en mode DC High V Probe, mettezle en mode DC High V Probe. HIOKI P2010A966-00 3 Connecter à l'objet à mesurer 3 Mettez en contact les sondes du dispositif avec un objet à mesurer. N (–) Noir P (+) DANGER Gamme affichée (gamme de garantie de précision) Connectez les bornes de sortie L (noir) et H (rouge) du dispositif aux bornes COM et V de l'appareil, respectivement. ±80 V DC à ±2000 V DC 1000 V (catégorie de mesure IV) Surtension transitoire prévue : 12000 V 2000 V (catégorie de mesure III) Surtension transitoire prévue : 15000 V 1. Gamme*1 Connectez le dispositif à l'appareil de mesure compatible. Coefficient de température 1 + 0,1 × (18 − T) 1 1 + 0,1 × (T − 28) Gamme de garantie de précision Tableau de précision pour les appareils compatibles Modèle 2 Bornes de sortie Fiches bananes 4 mm Poids Tension nominale maximale ligneterre Résistance d'entrée Rouge Sondes exploratoires de la P2010 4 Vérification de la lecture La valeur mesurée réelle est obtenue en convertissant la lecture sur la base du rapport de sortie. Exemple Pour le CM4375, multipliez la lecture par 11. Les appareils dotés du mode DC High V Probe peuvent afficher les valeurs mesurées réelles ; aucune conversion n'est donc nécessaire. Maintenance et réparation Si le dispositif semble ne pas fonctionner correctement, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Étalonnage Le calendrier pour un étalonnage approprié dépend de facteurs tels que les conditions et l'environnement d'utilisation. Déterminez l'intervalle d'étalonnage approprié en fonction de vos conditions et environnement d'utilisation et demandez à Hioki d'étalonner le dispositif en conséquence. Nettoyage PRÉCAUTION Pour nettoyer le dispositif, essuyez-le avec un chiffon doux humidifié d'eau ou de détergent neutre. L'utilisation de détergents contenant des solvants, tels que le benzène, l'alcool, l'acétone, l'éther, la cétone, les diluants et l'essence, ou le fait d'essuyer le dispositif avec une force excessive peuvent entraîner des déformations ou des décolorations. Précautions d'expédition Respectez les consignes suivantes lors de l'expédition du dispositif. PRÉCAUTION Lorsque vous sollicitez une réparation, veuillez inclure une description du dysfonctionnement. Utilisez l'emballage dans lequel le dispositif vous a été livré à l'origine, puis protégez-le avec un autre emballage. Dans le cas contraire, le produit pourrait être endommagé pendant l'expédition. ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.