BV-C07
Compteur
Cycle
Manuel
Sommaire
2. Fonctionnement du 2
2.2. Installation de l'ordinateur de vélo
2.3. Installation du capteur de vitesse de 4
3
3
5. Réglage des fonctions
5.1. MODE CLK (mode horloge)
5.2. MODE TM (mode durée auto)
5.3. MODE AVS (mode vitesse moyenne)
5.4. MODE MXS (mode vitesse maximum)
5.5. MODE DST (mode distance)
5.8. MODE ODO (mode compteur kilométrique total)
5.9. MODE KCAL (mode calories)
5.10. MODE DEFILEMENT AUTOMATIQUE
7. Remplacement de la pile
10
11
12
14
7
8
8
8
9
11. Important avis concernant la santé
12. Tableau des tailles de roues
18
19
Chapitre 1
Liste des pièces
Vérifiez que toutes les pièces suivantes sont présentes avant de démarrer.
2.1 Installation du support
Ordinateur de vélo
Chapitre 2
Fonctionnement
1
Ordinateur de vélo série CY-
300
Attaches en nylon
Caoutchouc
Aimant de vitesse
Support
Patins de stabilisation
Capteur
Utilisez le caoutchouc pour serrer le support sur le guidon ou le cadre
à l'aide des attaches en nylon.
2
2.2 Installation de l'ordinateur de vélo
Installez l'ordinateur de vélo sur le support et fixez en tournant dans le sens horaire.
2.3 Installation du capteur de vitesse
Vérifiez la position de la fourche avant pour trouver le point de fixation optimal pour le capteur de vitesse. La distance entre l'ordinateur de vélo et le capteur de vitesse doit être de 60 cm.
Stabling Pads
Sensor max 30 max
60cm
3
Installez le capteur avec les attaches en nylon sur la fourche avant choisie.
Ordinateur de vélo
2.4 Installation de l'aimant
Screw
(Sensor)
Sensor Zone
Magnet
(Magnet)
1~5mm
Fixez l'aimant de vitesse sur un rayon de la roue avant à l'aide de la vis.
Assurez-vous que la face aimantée se trouve en face de la zone du capteur de vitesse. La distance maximum entre le capteur de vitesse et l'aimant sur le rayon doit être de 5 mm. Une fois les éléments ci-dessus positionnés correctement, le vélo peut être utilisé.
Remarque : Assurez-vous que tout a été mis en place correctement avant d'utiliser le vélo.
2.5 Taille des roues
Circonférence de roue
Pour obtenir un résultat précis, la taille de la roue doit être correcte. Faites un repère sur le pneu et effectuez un tour de roue complet. Puis mesurez la longueur entre les deux points pour obtenir la circonférence. L'utilisateur peut également obtenir la circonférence de roue à l'aide de l'équation suivante :
Circonférence (mm) = 2 x 3,14 x R (pouces) x 2,54
(1 pouce = 2,54 cm)
R = Rayon en centimètres
L'utilisateur peut se reporter au "tableau des tailles de roues", page 19 pour retrouver les tailles des roues.
4
5
Chapitre 3
Nomenclature
Vitesse courante par rapport à vitesse moyenne.
Au-dessus/au-dessous
Vitesse courante
Unité de vitesse
Touche "Set"
(Réglage)
Vélo 1 ou vélo 2
option sur CY-312W et CY-313
KM
/
H
Sous-affichage
Touche "Mode"
(mode)
Indicateur PM
(post méridien)
Ordinateur de vélo
Chapitre 4
Changement de mode
Appuyez brièvement sur la touche Mode pour changer de mode.
Mode CLK (mode horloge) commutateur 12/24 h et durée
Mode TM (mode durée auto)
Mode AVS (mode vitesse moyenne)
MODE MXS (mode vitesse maximum)
(toutes les séries CY-300 sauf CY-307/CY-307W).
MODE DST (mode distance)
MODE OD1 (mode compteur kilométrique 1)
(option sur CY-312W, CY-313)
MODE OD2 (mode compteur kilométrique 2)
(option sur CY-312W, CY-313)
MODE ODO (mode compteur kilométrique total)
MODE KCAL (mode calories)
(toutes les séries CY-300 sauf CY-307/CY-307W).
MODE DEFILEMENT AUTOMATIQUE
(option sur CY-317W)
6
Ordinateur de vélo
7
Chapitre 5
Réglage des fonctions
5.1 MODE CLK (mode horloge)
Réglage de l'heure
Appuyez et maintenez la touche "SET" enfoncée pendant 3 secondes pour régler l'horloge.
Appuyez une fois sur la touche "SET" pour régler l'affichage de l'heure sur 12/24 heures.
KM
/
H
S > 3 sec
KM / H
Appuyez sur la touche "MODE" pour régler la durée (heures, minutes et secondes).
KM
/
H
M
KM
/
H
Maintenez la touche "MODE" enfoncée pendant 3 secondes pour revenir au mode horloge une fois le réglage terminé.
5.2 MODE TM (mode durée auto)
Le mode durée auto fonctionne automatiquement lorsque le vélo est utilisé.
Remise à zéro de toutes les données
Appuyez et maintenez la touche "SET" enfoncée pendant 3 secondes pour remettre à zéro tous les résultats des exercices sur l'afficheur,
à l'exception du compteur kilométrique.
Tr ip Time
KM
/
H
S
KM
/
H
S >3sec
KM
/
H
Effacer
TM.AVS.
MXS.DST.
KCAL
5.3 MODE AVS (mode vitesse moyenne)
Vitesse moyenne depuis le départ.
KM
/
H
5.4 MODE MXS (mode vitesse maximum)
Vitesse maximum depuis le départ.
(toutes les séries CY-300 sauf CY-307/CY-307W).
KM
/
H
KM / H
Remarque : Si la durée ou la distance est au-dessus de la valeur maximum (29 h : 59 min : 59 sec. ou distance : 999,99 km), il ne sera pas possible de mesurer une vitesse moyenne correcte et le message "Err" apparaîtra sur l'afficheur. La vitesse moyenne s'affichera normalement après remise à zéro de la durée et de la distance.
8
9
5.5 MODE DST (mode distance)
Distance parcourue depuis le départ.
KM
/
H
5.6 MODE OD1
Compteur kilométrique du vélo 1.
(option sur CY-312W, CY-313)
KM
/
H
5.7 MODE OD2
Compteur kilométrique du vélo 2.
(option sur CY-312W, CY-313)
KM / H
Ordinateur de vélo
5.8 MODE ODO (mode compteur kilométrique total)
Compteur kilométrique total depuis le départ.
Changement de l'unité de vitesse, vélo 1 et vélo 2, réglages des roues et
ODO1 (option sur CY-312W, CY-313)
En mode "ODO", appuyez et maintenez la touche "SET" enfoncée pendant 3 secondes pour procéder au réglage.
KM / H
Appuyez sur la touche “SET” à nouveau pour sélectionner Km/h or Mile/h puis appuyez sur la touche “MODE” pour passer au réglage du Vélo 1 et Vélo 2 et appuyez sur la touche “SET” pour sélectionner Bike1 (Vélo 1) ou Bike2 (Vélo 2).
KM
/
H
S > 3 sec
KM
/
H
Appuyez sur la touche "MODE" pour passer au réglage des roues. Entrez la taille de roues correcte en appuyant sur la touche "SET". La plage des tailles de roues va de
100 mm à 2 999 mm.
KM / H
M
KM / H
10
Ordinateur de vélo
11
KM
/
H
Si vous souhaitez entrer le précédent compteur kilométrique une fois la pile remplacée, appuyez sur la touche "MODE" pour aller sur le réglage ODO1, entrez la valeur du compteur précédent en appuyant sur la touche "SET". La plage de l'ODO1 va de 1
à 99999.
Maintenez la touche "MODE" enfoncée pendant 3 secondes pour revenir au mode ODO.
5.9 MODE KCAL (mode calories)
(toutes les séries CY-300 sauf CY-307/CY-307W).
Affiche les calories brûlées depuis le départ du parcours jusqu'à maintenant.
Remarque : L'affichage des calories brûlées revient à zéro lorsqu'il a été effacé sous le MODE TM.
Saisie du sexe, de l'unité de poids et du poids
Appuyez et maintenez la touche "SET" enfoncée pendant 3 secondes pour sélectionner le sexe.
Appuyez à nouveau sur la touche “SET” pour sélectionner MALE (masculin) ou
FEMALE (féminin) puis appuyez sur la touche "MODE” pour passer au réglage en kg ou lb.
KCAL
KM / H
S >3sec
Appuyez sur la touche "SET" pour sélectionner l'unité de poids souhaitée : kg (kg) ou livres (lb).
Puis appuyez sur la touche "MODE" pour saisir votre poids.
Remarque : L'affichage des calories brûlées revient à zéro s'il a été effacé sous le mode TM.
Appuyez sur la touche "SET" pour entrer votre poids réel en kg ou lb.
Appuyez et maintenez la touche "MODE" enfoncée pendant 3 secondes pour revenir au mode KCAL.
5.10 MODE DEFILEMENT AUTOMATIQUE
En mode défilement automatique (SCAN MODE), l'affichage fait défiler automatiquement tous les modes en boucle toutes les 4 secondes une fois que la vitesse a été détectée. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter la fonction SCAN.
12
13
Ordinateur de vélo
Chapitre 6
Entretien
Ordinateur de vélo série CY-300
Si le contraste de l'affichage change et si la visibilité des chiffres diminue, la pile doit être remplacée. Changez le capteur de l'ordinateur et les piles de l'émetteur en même temps.
Remarque :
N'exposez pas l'ordinateur série CY-300 à des températures très chaudes ou très froides et ne laissez pas l'appareil sous la lumière directe du soleil pendant des périodes de temps prolongées.
Capteur
Vérifiez régulièrement la position du capteur et de l'aimant. Pour les mesures courantes, le capteur et l'aimant ne doivent être ni humides ni rouillés car cela pourrait entraîner des dysfonctionnements.
Support / aimant / bande de capteur
Ces éléments peuvent être nettoyés en surface avec de l'eau fraîche et/ou un savon doux.
Ordinateur série CY-300
Dévissez le couvercle arrière. Le pôle (+) doit être orienté vers le haut. Retirez soigneusement la pile et remplacez-la par une pile neuve modèle Cr2032.
Capteur
Dévissez le couvercle arrière. Le pôle (+) doit être orienté vers le haut. Retirez soigneusement la pile et remplacez-la par une pile neuve, modèle Cr2032.
14
15
Chapitre 8
Dépannage
Q1. L'affichage est noir ou très faible :
La puissance de la pile peut être faible. Essayez une nouvelle pile pour vérifier que la pile précédente était correctement installée.
Q2. L'affichage devient sombre ou noir :
L'appareil est trop chaud. Placez l'appareil à l'ombre et l'affichage reviendra à la normale.
Q3. L'appareil fonctionne lentement ou avec difficulté :
L'appareil est trop froid. Réchauffez l'appareil et l'affichage reviendra à la normale.
Q4. La date affichée change de manière inconsidérée :
Vérifiez qu'il n'y a pas de perturbations électromagnétiques ou de lignes à haute tension à proximité et éloignez-vous de la source de perturbations.
Q5. Les données s'affichent lentement :
L'appareil peut être affecté par une baisse de température mais cela n'a pas d'incidence sur la lecture des fonctions. Lorsque la température aura augmentée, la lecture des donnés reviendra à la normale.
Q6. La vitesse courante ne s'affiche pas
La cause peut en être la suivante : la distance et la position entre l'aimant et le capteur doit être réglée ou la puissance de la pile est faible.
Ordinateur de vélo
Chapitre 9
Caractéristiques techniques
Température de fonctionnement
Température de stockage
Fréquence émise
Pile
Poids
Récepteur
0 ºC~ 40 ºC
Capteur de vitesse /
Cadence
0 ºC~ 40 ºC
-10 ºC~ 50 ºC -10 ºC~ 50 ºC
N/A 122 k ± 5 %
Pile 3 volts au lithium
2032
Pile 3 volts au lithium
2032
30,6 grammes 20 grammes
Plage durée : 0~29 (heures) : 59 (minutes) : 59 (secondes)
Plage de vitesse courante : 0~99,9 km/ 0~62 miles
Plage de vitesse moyenne : 0~99,9 km/ 0~62 miles
Plage de vitesse max. : 0~99,9 km/ 0~62 miles
Plage de distance parcourue : 0~999,99 km/ 0~600 miles
Plage compteur kilométrique : 0~99 999 km/ 0~62 000 miles
16
17
Chapitre 10
Limitation de garantie
La garantie de ce produit est limitée à deux ans à compter de la date d'achat. Ce produit sera garanti contre tout défaut de matériaux et de fabrication pendant deux ans à compter de la date d'achat.
• La garantie ne couvre pas les piles, les dommages consécutifs à une mauvaise utilisation, une utilisation abusive ou un accident, les cas de fissures ou de cassures, la négligence dans le respect des précautions à suivre, un entretien ou un usage commercial incorrect.
• La garantie sera déclarée comme nulle si les réparations sont effectuées par un technicien de maintenance non autorisé.
• Les garanties incluses dans ce document se substituent de manière expresse
à toutes autres garanties, y compris la garantie tacite de qualité marchande et/ou d'aptitude à l'emploi. En aucun cas, le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages, directs ou accessoires, indirects ou particuliers survenant consécutivement à ou en liaison avec l'utilisation de ce manuel ou des produits décrits dans celui-ci.
• Le produit sera réparé ou remplacé gratuitement pendant cette période de garantie (deux ans).
Ordinateur de vélo
Chapitre 11
Important avis concernant la santé
Lisez attentivement les informations qui suivent avant d'utiliser l'ordinateur de vélo.
• Ne jamais utiliser l'ordinateur de vélo en association avec d'autres
équipements et appareils électroniques médicaux/implantables (en particulier des stimulateurs cardiaques, des électrocardiogrammes, des neurostimulateurs transcutanés, des machines cardiopulmonaires et un centre d'automatisme cardiaque).
• Si vous être gravement malade ou enceinte, consultez votre médecin avant d'utiliser l'ordinateur de vélo.
• Tenir les enfants éloignés de cet appareil. Il contient des piles qui pourraient
être avalées par des enfants.
• Comme sur la plupart des appareils à réception électronique, des perturbations peuvent parfois survenir et entraîner des inexactitudes dans l'affichage. Evitez d'utiliser votre ordinateur de vélo à proximité de sources connues de perturbations. Celles-ci incluent les lignes à haute tension, les climatiseurs, les lumières fluorescentes, les montres-bracelets, les téléphones portables et les ordinateurs.
18
19
Dimensions pneu
14 x 1,50
14 x 1,75
16 x 1,50
16 x 1,75
18 x 1,50
20 x 1,75
20 x 1-3/8
20 x 1-3/8
22 x 1-1/2
24 x 1
24 x 3/4 tubulaire
24 x 1-1/8
24 x 1-1/4
24 x 1,75
24 x 2,00
24 x 2,125
26 x 7/8
26 x 1(59)
26 x 1(65)
L (mm)
1785
1795
1905
1890
1925
1965
1920
1913
1952
1020
1055
1185
1195
1340
1515
1615
1770
1785
1753
Chapitre 12
Tableau des tailles de roues
Dimensions pneu
26 x 1,25
26 x 1-1/8
26 x 1-3/8
26 x 1-1/2
26 x 1,40
26 x 1,50
26 x 1,75
26 x 1,95
26 x 2,00
26 x 2,10
26 x 2,125
26 x 2,35
26 x 3,00
27 x 1
27 x 1-1/8
27 x 1-1/4
27 x 1-3/8
28 x 1,3/8
28 x 1,75
L (mm)
2050
2055
2068
2070
2083
2170
2145
1953
1970
2068
2100
2005
2010
2023
2155
2161
2169
2205
2268
Dimensions pneu
650 x 35A
650 X 38A
650 X 38B
700 X 18C
700 X 19C
700 X 20C
700 X 23C
700 X 25C
700 X 28C
700 X 30C
700 X 32C
700C tubulaire
700 X 35C
700 X 38C
700 X 40C
L (mm)
2090
2125
2105
2070
2080
2086
2096
2105
2136
2170
2155
2130
2168
2180
2200
Ordinateur de vélo
20
XLC International GmbH
Max-Planck-Str. 6-8
97526 Sennfeld, Allemagne [email protected]
www.xlc-parts.com

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.