- Sports et loisirs
- Vélos et accessoires
- Accessoires vélo
- Giant
- Neos pro and plus
- Manuel du propriétaire
Manuel du propriétaire | Giant Neos pro and plus Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels30 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
30
- French - Content Rythme cardiaque 1 Introduction 3 Unité pièces les données de parcours 17 Accéder au mode réglage 19 Régler l'horloge Régler 5 Installation 7 Fonctionnement General Affichage 13 Appairer le capteur Appairage 15 Recherche Rappel d’enregistrement Réinitialiser l'ordinateur Réinitialiser le compteur kilométrique 31 Régler le rétroéclairage smart Régler la puissance 33 Fonctions de sous-mode 35 Horloge calories 47 Régler l'altitude actuelle comme altitude de depart Set Home Altitude 49 % Pente 21 Régler la taille de roue date Moyenne 23 Régler le chronomètre Temps de parcours Vitesse maximale 25 Régler le compte à rebours de distance Régler la limite de fréquence cardiaque 27 Régler l'altitude 29 Régler les données utilisateur Régler l'unité 37 Chronomètre 41 Données au tour 43 ODO Compte à rebours de distance 45 Cadence Vélo 1 / Vélo 2 51 Puissance Température 53 Dépannage 55 Caractéristiques techniques Introduction Introduction Merci d'avoir acheté l'ordinateur Giant Neos PRO, il s'agit d'un ordinateur numérique multifonction ANT+. Il est compatible avec tous les dispositifs de transmission ANT+ pour le sport, y compris Giant RideSense qui est intégré à certains vélos Giant. Pour votre propre sécurité, veuillez ne pas regarder l'écran de l'ordinateur pendant la conduite, cela peut causer une situation dangereuse pendant le parcours. Avec la transmission numérique ANT+ pour le sport, vous pouvez obtenir les informations du capteur numérique de vitesse / cadence et de la sangle de fréquence cardiaque. Veuillez vous assurer d'avoir appairé ces capteurs avant le début du parcours. Avec la fonction de chronomètre, vous pouvez enregistrer vos données de parcours dans l'ordinateur et, avec la station PC-link, télécharger les données de/vers le logiciel Giant RideSync pour l'analyse et la gestion de l'entraînement. Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez visiter notre site Web www.giant-bicycle.com ou contacter votre revendeur local. Profitez de la balade ! 1 2 Unité et pièces 4 3V 1 + 3 2 X2 10 032 CR2 3 6 9 8 7 5 X3 11 Unité et pièces L'emballage de l'ordinateur Neos PRO contient 1 unité et 8 pièces, l'emballage de l'ordinateur Neos PRO+ contient en plus une station PC-link et une sangle de fréquence cardiaque. 1.Ordinateur 2.Support de montage 3.Patin en caoutchouc 4.Couvercle de pile 5.Pile CR2032 6.Joint torique 7.Extension de montage + 2 x coussinets avec pince en C (pour guidon de ø31,8 et 29,7mm) 8.2 x vis pour extension de montage 9.Fermetures zip x 2 10.Station PC-link (Neos PRO+ uniquement) 11.Sangle de fréquence cardiaque (Neos PRO+ uniquement) 4 Installation C. 4 + 3V CR2032 B. A. A. 1 5 8 7 2 Installation Installez la pile et d'utiliser une pièce de monnaie pour ouvrir et fermer le couvercle de la pile. L'ordinateur peut être monté dans 3 positions différentes : (A) Extension de montage (B) Potence (C) Guidon. CLICK PULL 6 B. C. 2 1 2 1 1 3 10 5 3 10 6 FONCTIONNEMENT GENERAL ET AFFICHAGE FONCTIONNEMENT GENERAL ET AFFICHAGE There are 4 main key in computer unit. L'ordinateur comprend 4 touches principales. Touche EL : Touche manuelle pour le rétroéclairage Touche M : Actionne les fonctions de Mode, elle peut également enfoncée au bas de l'appareil quand il est monté. Touche S : Actionne les fonctions de Sous-mode en mode d'affichage. Touche U : Actionne les fonctions de mode supérieur. CLICK 7 1. Vitesse actuelle Affichage de la vitesse actuelle en km / h ou m / h. 2. Mode supérieur Appuyez sur la touche U pour afficher : Temps de parcours / Distance parcourue / Cadence actuelle (si appairé) / Fréquence cardiaque actuelle (si appairé) / Altitude actuelle (si appairé) / Puissance actuelle (si relié) 3. Mode Appuyez sur la touche M pour afficher : Horloge / Temps de parcours / Chronomètre / Distance parcourue / Cadence actuelle (si appairé) / Fréquence cardiaque actuelle (si appairé) / Altitude actuelle (si appairé) / Gradient ascendant % / Vitesse moyenne / Puissance actuelle (si appairé) / Température maxi. 4. Température actuelle Affichage de la température actuelle en °C ou °F. 5. Vélo1 / Vélo2 Indiquez les données d'affichage pour Vélo1 ou Vélo2 8 FONCTIONNEMENT GENERAL ET AFFICHAGE 9 6. Cadenceur La flèche de rythme indique la comparaison entre vitesse actuelle et vitesse moyenne. Si la vitesse actuelle est supérieure ou égale à la vitesse moyenne, la flèche vers le haut s'affiche ; si la vitesse actuelle est en dessous de la vitesse moyenne, la flèche vers le bas apparaît. 7. Rappel d'intervalle d'entretien Dans n'importe quel mode, si la distance parcourue est > 500 km, il apparaît pour rappeler à l'utilisateur d'entretenir le vélo. Il est indépendant de la distance parcourue et du compteur kilométrique. Pour désactiver l'icône, appuyez sur la touche M pendant 2 secondes, sinon il s'éteint automatiquement après 50 km. 8. Indicateur de pile faible Dans n'importe quel mode, si la pile <2,7V, le signe de pile faible s'affiche. 9. Sommeil capteur Si aucun aimant capteur de vitesse n'est détecté pendant plus de 20 minutes, la vitesse actuelle affiche des barres. Si aucun aimant capteur de cadence n'est détecté pendant plus de 20 minutes, des barres s'affichent en mode cadence. Si aucun moniteur de fréquence cardiaque n'est détecté pendant plus de 3 minutes, en mode fréquence cardiaque, des barres s'affichent. 10. Barre de compte à rebours %Distance Affiche le pourcentage de compte à rebours de la distance pré-définie. Cela fonctionne uniquement avec la fonction de compte à rebours de distance (voir p.43-44) 11. Exécution et enregistrement des données du chronomètre L'icône STP continue à clignoter signifiant que le chronomètre est en marche et que des données sont en cours d'enregistrement. 10 Fonctionnement General Et Affichage 11 12. Mode PC Link Si l'ordinateur est placé sur la station USB, il entre automatiquement en mode PC-link pour le téléchargement ascendant et descendant des données. 13. Mode veille L'ordinateur tourne en mode VEILLE lorsque tous les capteurs sont en sommeil depuis plus de 5 minutes. 14. Icônes de capteurs appairés Les icônes de capteurs s'affichent en mode veille si le capteur a été précédemment appairé. C : capteur de cadence, Cœur : moniteur de fréquence cardiaque, S: capteur de vitesse, P: mesure de puissance. 15. Recherche Si l'ordinateur n'est pas en mode VEILLE, s'il est sur le support, lorsque vous déplacez le vélo, l'ordinateur va automatiquement commencer à rechercher des capteurs appairés. Quand il trouve le capteur, l'icône de capteur cesse de clignoter. Le délai de recherche le plus long est de 30 secondes, la portée efficace de transmission est de 1 mètre. 16. Rappel d’enregistrement Après la recherche, le Rappel d’enregistrement affichera le message “Record STP?” (enregistrer le chrono ?) pour vous demander si vous souhaitez sauvegarder les données de l’itinéraire. Appuyez sur la touche M pour confirmer ou sur la touche U pour refuser. Pour plus de détails sur la fonction Chronomètre (STP), veuillez consulter le guide d’utilisation sur notre site Internet local. www.giant-bicycle.com 12 Appairer le capteur / Appairage 2 in 1 Sensor Appairer le capteur L'ordinateur Neos PRO est compatible avec tous les capteurs de dispositifs de transmission numérique ANT+ 2,4G, y compris le capteur Giant Rail Sens de certains vélos Giant ou les capteurs 2 en 1 dans les accessoires. Le capteur n'est pas inclus dans le package. Appairez le capteur avec l'ordinateur avant de commencer à rouler. Appairage Appuyez sur les touches M + S pendant 2 secondes pour entrer dans le mode d'appairage. Appuyez sur U pour confirmer et l'appairage commence automatiquement. Il indique l'appairage avec l'appareil le plus proche appareil, ou appuyez sur la touche S ou M pour libérer le mode d'appairage. Le délai d'appairage le plus long est de 1 minute, la portée efficace de transmission est de 1 mètre. 13 14 Recherche / Rappel d’enregistrement / Réinitialiser l'ordinateur / Réinitialiser les données de parcours Reset Computer 15 Reset Trip data Recherche En mode veille, appuyez sur les touches U + EL pendant 2 secondes, l'ordinateur commence à rechercher les appareils appairés. Le délai de recherche le plus long est de 30 secondes, la portée efficace de transmission est de 1 mètre. Rappel d’enregistrement Après la recherche, le Rappel d’enregistrement affichera le message “Record STP?” (enregistrer le chrono ?) pour vous demander si vous souhaitez sauvegarder les données de l’itinéraire. Appuyez sur la touche M pour confirmer ou sur la touche U pour refuser. Pour plus de détails sur la fonction Chronomètre (STP), veuillez consulter le guide d’utilisation sur notre site Internet local. www.giant-bicycle.com Réinitialiser l'ordinateur Appuyez sur le bouton AC au dos de l'ordinateur, cela réinitialise toutes les données aux réglages d'origine. Réinitialiser les données de parcours Quel que soit le mode, maintenez la touche S pendant 3 secondes pour RÉINITIALISER toutes les données du parcours. 16 Accéder au mode réglage Accéder au mode réglage 1. Appuyez sur la touche U pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de réglage. Sélectionnez le paramétrage en appuyant sur la touche S ou M pour faire défiler Horloge, Compteur kilométrique, Taille de roue, Chronomètre, Compte à rebours de distance, Fréquence cardiaque maximale, Altitude, Données utilisateur, Unité, Smart EL, Calibrage de puissance (si appairé), et Quitter. Appuyez sur U pour entrer un paramétrage particulier ou revenir au mode précédent en faisant Quitter. 2. Lorsque le chronomètre est enclenché, le chronomètre et les données utilisateur ne s'affichent pas en mode réglage. Calibrage de puissance ne s'affiche que lorsque la mesure de puissance est appairée. 17 18 Régler l'horloge / Régler le compteur kilométrique Régler l'horloge Appuyez sur RÉGLER “CLOCK” mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le réglage de l'horloge. Suivez le schéma de la séquence de touches. Choisisse 24 heures ou 12 heures en appuyant sur la touche S ou M et confirmez avec la touche U. Appuyez sur la touche S ou M pour régler les heures, les minutes, l'année, le mois et la date, et confirmez avec la touche U. Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres. Régler le compteur kilométrique Sélectionnez RÉGLER “ODOMETER” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le réglage du compteur kilométrique. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur la touche S ou M pour choisir Vélo1 ou Vélo2, et appuyez sur la touche U pour entrer dans le réglage des chiffres du compteur kilométrique. Ajustez le chiffre qui clignote en appuyant sur la touche S ou M, puis appuyez sur touche U pour passer au chiffre suivant. Appuyez sur U pour confirmer chaque chiffre et quitter le mode de réglage du compteur kilométrique. 19 20 Régler la taille de roue *Same as Bike2 setting WHEEL CIRCUMFERENCE EASY CALIBARATION & CIRCUMFERENCE REFERENCE TABLE Tire Size 700x20C 700x23C 700x25C 700x28C 700x32C 700x35C 700x38C 600x23C 26x1.5 26x1.90 26x1.95 26x2.0 26x2.1 26x2.2 Custom 21 a. (mm) 2086 2096 2105 2136 2155 2168 2180 1930 2010 2045 2050 2055 2068 2075 0-3999 Régler la taille de roue Sélectionnez “WHEEL SIZE” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le réglage de taille de roue. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur la touche S ou M pour choisir Vélo1 ou Vélo2, et appuyez sur la touche U pour régler la taille de roue. Appuyez sur la touche S ou M pour choisir la taille des pneus, ou bien entrez la circonférence de la roue dans les options personnalisées. 22 Régler le chronomètre Régler le chronomètre Sélectionnez “STOPWATCH” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le réglage du chronomètre. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur la touche S ou M pour choisir les tours en Manuel ou Auto, et appuyez sur la touche U pour entrer le réglage. En réglant les tours sur Manuel, sélectionnez une fréquence d'échantillonnage de 5, 10, 20 secondes pour enregistrer les données ou effacer la mémoire en appuyant sur la touche S ou M. Confirmez avec la touche U et retournez au mode précédent. En réglant les tours sur Auto, choisissez les tours automatiques par distance ou temps (hh:mm), et préréglez la distance ou la durée du tour. La plage de distance du tour est de 0,5 à 99,9 km. La plage de durée du tour est de 1 minute (0:01) à 9 heures et 59 minutes (9:59). Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres. 23 24 Régler le compte à rebours de distance / Régler la limite de fréquence cardiaque Régler le compte à rebours de distance Choisissez “ĻDISTANCE” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le réglage du compte à rebours de distance. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur la touche S ou M pour régler chaque chiffre, et appuyez sur la touche U pour confirmer. La gamme préréglée pour le compte à rebours de distance est de 1 à 50 km ou de 1 à 31 miles. Régler la limite de fréquence cardiaque Appuyez sur Limite CARD en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer le réglage de la “HRT LIMIT”. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur la touche S ou M pour régler les limites supérieure et inférieure, et appuyez sur la touche U pour confirmer. La gamme préréglée est de 31 à 240 pour la limite supérieure, et de 30 à 179 pour la limite inférieure. Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres numériques. 25 26 Régler l'altitude Régler l'altitude Choisissez “ALTITUDE” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le réglage de l'altitude. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur la touche S ou M pour régler l'altitude au-dessus (+) ou au-dessous (-) de la ligne horizontale et la hauteur de l'altitude, et appuyez sur la touche U pour confirmer. Ensuite, vous pouvez l'enregistrer en tant que altitude actuelle ou la définir comme altitude de départ. Pour définir l'altitude de départ, l'écran affiche la hauteur en considérant que l'altitude actuelle est 0. Ensuite, réglez le gain et la perte d'altitude au total pour Vélo1 et Vélo2. Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres numériques. 27 28 Régler les données utilisateur / Régler l'unité Régler les données utilisateur Choisissez “USER DATA” mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le réglage des données utilisateur. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur S ou M pour choisir Homme ou Femme, et appuyez sur la touche U pour définir le poids corporel, la gamme allant de 20 ~ 220 kg ou de 44 ~ 485 livres. Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres numériques. Régler l'unité Choisissez “UNIT” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le réglage de l'unité. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur S ou M pour sélectionner la vitesse en km / h ou en m / h, le poids en kg ou livres, et la température en °C ou en °F. 29 30 Régler le rétroéclairage smart / Régler la puissance Régler le rétroéclairage smart Appuyez sur “SMART EL” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le réglage Smart EL. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur la touche S ou M pour activer ou désactiver la fonction Smart EL, et appuyez sur la touche U pour confirmer. Pour prérégler son heure de début et de fin, appuyez sur la touche S ou M pour régler les heures et minutes et Régler la puissance Choisissez “POWER CALIB” en mode réglage, puis appuyez sur la touche U pour entrer dans le réglage de la mesure de puissance. Une fois que c'est fait, il revient à l'affichage Calib Puissance. En cas d'échec, appuyez sur M ou patientez 30 secondes pour revenir à l'affichage Régler Calib Puissance. 31 32 Mode / Fonctions sous-mode Mode / Sub Mode Functions In Mode display press M key to display Clock/ Ride Time/ Stopwatch/ Distance Travelled/ Current Altitude/ Gradient%/ Ave. Speed/ Current Power/ Max. Temperature, and press S key to display the Sub functions under the main Mode functions. Mode / Fonctions sous-mode En mode d'affichage appuyez sur la touche M pour afficher l'Horloge / Temps de parcours / Chronomètre / Distance parcourue / Altitude /% Pente / Vitesse Moyenne / Puissance / Temperature Max. et appuyez sur la touche S pour afficher les sous-fonctions dans le cadre des fonctions du mode principal. 33 34 Horloge et date / Temps de parcours Horloge et date Affichage de l'horloge sur 12 heures / 24 heures, appuyez sur la touche S pour afficher la date (JJ-MM-AA). Il revient automatiquement à l'horloge après 3 secondes si la touche S n'est pas enfoncée. Temps de parcours Temps de parcours / Temps total de parcours Vélo1 / Temps total de parcours Vélo 1 + Vélo2 Le temps de parcours affiche la durée du trajet, appuyez sur la touche S pour afficher le temps total de parcours Vélo1 et le temps total de parcours Vélo 1 + Vélo2. Il revient automatiquement au temps de parcours après 3 secondes si la touche S n'est pas enfoncée. 35 36 Chronomètre Mémoire pleine et pile faible Si la mémoire de l'ordinateur est pleine, l'écran LCD affiche "MÉMOIRE PLEINE" pendant 1 seconde toutes les minutes. Si la pile est faible, l'écran LCD affiche "BATT FAIBLE" en clignotant, appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le clignotement. Pré-réglage Avant d'utiliser le chronomètre, pré-réglez le chronomètre sur le mode Manuel / Durée auto / Distance auto (voir p.9-10) Chronomètre manuel En mode manuel, maintenez la touche M pendant 2 secondes pour réinitialiser et démarrer le chronomètre. Appuyez sur la touche S et maintenez la touche M pendant 2 secondes de nouveau pour la fonction de tour et l'arrêt du chronomètre. Affichez les données de tour individuellement en appuyant sur la touche S. 37 38 Chronomètre Chronomètre durée auto En mode durée auto, maintenez la touche M pendant 2 secondes pour réinitialiser et démarrer le chronomètre. La fonction de tour s'enclenche automatiquement lorsque la durée prédéfinie est atteinte. Arrêtez le chronomètre en maintenant la touche M pendant 2 secondes, et appuyez sur la touche S pour afficher les données individuelles de tour. Chronomètre distance auto En mode Distance auto, maintenez la touche M pendant 2 secondes pour réinitialiser et démarrer le chronomètre. La fonction de tour s'enclenche automatiquement lorsque la distance prédéfinie est atteinte. Arrêtez le chronomètre en maintenant la touche M pendant 2 secondes, et appuyez sur la touche S pour afficher les données individuelles de tour. 39 40 Données au tour Données au tour Après avoir stoppé le chronomètre, appuyez sur la touche S pour voir les données au tour. Cela montre en séquence toutes les 2 secondes : Temps au tour, Distance parcourue, Cadence moyenne, Fréquence cardiaque moyenne, Temps de FC en zone inférieure, Temps de FC en zone, Temps de FC en zone supérieur, Calories dépensées, Gain d'altitude, Perte d'altitude, % d'ascention moyen, % de descente moyen, Vitesse moyenne et Puissance moyenne. Appuyez sur la touche S pour voir les données du tour suivant où sur la touche M pour quitter. 41 42 ODO / Compte à rebours de distance ODO En mode Distance, appuyez sur la touche S pour afficher Vélo1 ODO et Vélo1+2 ODO.. Consultez le compte à rebours de distance en appuyant sur la touche S. Compte à rebours de distance En mode Compte à rebours de distance, maintenez la touche M pour réinitialiser et démarrer la minuterie. Lorsque la minuterie est en marche, maintenez la touche EL pour voir l'heure d'arrivée estimée et relâchez la touche EL pour voir l'affichage précédent. À l'arrivée à destination, appuyez sur la touche S pour revenir à l'affichage de la distance prédéfinie. S'il n'y a pas d'entrée de vitesse ou si le temps restant est de plus de 24 heures, il affiche --:--. Maintenez la touche M pour arrêter la fonction compte à rebours de la distance. 43 44 Cadence / Rythme cardiaque et calories Cadence Dans l'affichage de cadence actuelle, appuyez sur la touche S pour afficher la cadence moyenne et la cadence maximale. Il revient automatiquement à la cadence actuelle après 3 secondes si la touche S n'est pas enfoncée. Rythme cardiaque et calories Dans Fréquence cardiaque actuelle, appuyez sur la touche S pour afficher Fréquence cardiaque moyenne, Fréquence cardiaque maximale, Durée fréquence cardiaque en zone inférieure, Durée fréquence cardiaque en zone supérieure, et les calories consommées durant le trajet. Il revient automatiquement à la Fréquence cardiaque actuelle après 3 secondes si la touche S n'est pas enfoncée. Lorsque la fréquence cardiaque dépasse la limite supérieure ou inférieure de fréquence cardiaque, l'écran LCD se met à clignoter en guise d'avertissement. 45 46 Régler l'altitude actuelle comme altitude de départ Régler l'altitude actuelle comme altitude de départ En mode altitude actuelle, maintenez la touche M pendant 3 secondes pour définir l'altitude actuelle comme altitude de départ, puis appuyez sur la touche U pour confirmer ou appuyez sur la touche S pour revenir en mode précédent. Pour définir l'altitude actuelle comme altitude de départ, il affiche 0 comme Altitude de départ. 47 48 % Pente / Moyenne / Vitesse maximale / Vélo 1 / vélo 2 % Pente En mode % Pente, appuyez sur la touche S pour afficher le % moyen d'ascention, le % moyen de descente, le % maximal de pente et le % maximal de descente. Il revient automatiquement en % pente après 3 secondes si la touche S n'est pas enfoncée. Moyenne/Vitesse maximale En mode Vitesse Moyenne, appuyez sur la touche S pour afficher la vitesse maximale. Il revient automatiquement en mode vitesse moyenne après 3 secondes si la touche S n'est pas enfoncée. Vélo 1 / Vélo 2 En mode Vitesse Moyenne, maintenez la touche M enfoncée pour passer du Vélo 1 au Vélo 2. Si le chronomètre est en marche, on ne peut pas passer du vélo 1 au Vélo 2. 49 50 Puissance / Température Puissance Dans l'affichage de puissance actuelle, appuyez sur la touche S pour afficher la puissance moyenne et la puissance maximale. Il revient automatiquement à la puissance actuelle après 3 secondes si la touche S n'est pas enfoncée. Température En mode température maximale, appuyez sur la touche S pour afficher la température minimale. Il revient automatiquement à la température maximale si la touche S n'est pas enfoncée. 51 52 Dépannage Problème Pas d'affichage LCD Pas d'affichage de vitesse / cadence actuelle L'écran LCD clignoteg 53 Cause possible Solution La pile est morte Remplacez la pile La pile est installée dans une mauvaise position Installez la pile dans la bonne position L'ordinateur est en mode d'expédition Appuyez sur le bouton AC qui est situé au dos de l'ordinateur une fois la pile installée. L'aimant est mal aligné ou trop loin Réajustez la position de l'aimant et du capteur Pas encore appairé Appairez le capteur L'alarme visuelle du moniteur de fréquence cardiaque est activée, la fréquence cardiaque actuelle dépasse la limite supérieure / inférieure de fréquence cardiaque Réglez à nouveau les limites de fréquence cardiaque (limite supérieure / inférieure de fréquence cardiaque) Problème Données erratiques La sangle de fréquence cardiaque ne s'appaire pas Affichage Cause possible Solution L'aimant est mal aligné ou trop loin Réajustez la position de l'aimant et du capteur La pile du capteur est faible Remplacer la pile du capteur Moniteur de fréquence cardiaque doit être réinitialisét Retirez la pile de la sangle, déchargez la sangle en retournant la pile de haut en bas, et insérez-la dans le compartiment à piles pendant 2 secondes, puis retirez la pile et réinsérez-la dans son logement avec les bonnes polarités, puis refaites l'appairage. Capteur en veille Réveillez le capteur de vitesse / cadence avec connectant les aimants ou réveillez le moniteur de fréquence cardiaque en enfilant la sangle de fréquence cardiaque sur la poitrine. 54 Caractéristiques techniques Vitesse actuelle 55 199,9 km / h ou m / h 2ème taille de roue 0-3999 mm Altitude maximale 6000 m Température minimale -20 ~ +60 ℃ 99999 m Calibrage facile 14 + personnalisé 199999 m Cadence 30 ~ 240 t/min Vitesse moyenne 199,9 km / h ou m / h Heure (12/24h) 12/24 Vitesse maximale 199,9 km / h ou m / h Veille automatique 10 min Gain / perte d'altitude au total pour le vélo 1 ou 2 Gain d'altitude au total pour le vélo 1 + 2 Distance 1 999,99 km ou m 30-240 bpm Gradient % +/-20% Cadence moyenne 30 ~ 240 t/min Distance 2 999,99 km ou m 240 bpm Montée moyenne % +/-20% Cadence maximale 30 ~ 240 t/min ODO 1 99999 km ou m 240 bpm Descente moyenne % +/-20% Indication de pile faible 2,7V Rétroéclairage smart 06:00~24:00 ODO2 99999 km ou m Fréquence cardiaque actuelle Fréquence cardiaque moyenne Fréquence cardiaque maximale Durée au-dessous / dans / au-dessus des limites de fréquence cardiaque 19:59:59 (HH:MM:SS) Montée maximale % ODO 1+2 199999 km ou m Calories 9999 kcal Descente maximale % +/-20% Compte à rebours de distance 1~50 km Temps de parcours 1 19:59:59 (HH:MM:SS) Chronomètre 9:59:59 (H:MM:SS) 19 Tours x 9:59:59 Puissance actuelle 9999 Watt Taille 42.5(l)x52(L)x16(e) Temps de parcours 2 19:59:59 (HH:MM:SS) Tour auto (Temps / Distance) (T 9:59:59 / D 99 km) Puissance maxi. 9999 Watt Poids 38g Temps total de parcours 1 99:59 (HH:MM) Altitude actuelle -381 m ~ 6000 m Puissance mini. 9999 Watt Autonomie de la batterie 10 mois Temps total de parcours 2 99:59 (HH:MM) Stockage altitude de départ -381 m ~ 6000 m Température actuelle (°C/°F) -20 ~ +60 ℃ Temps total de parcours 1+2 199:59 (HH:MM) Gain / perte d'altitude 9999 m Température maximale +/-20% (en utilisation 1 hr/jour) -20 ~ +60 ℃ 56