ATyS d
Inverseur de sources motorisé
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
ÉTAPE 5
ÉTAPE 6B
Montage du
produit sur platine /
armoire
Raccordement
partie
PUISSANCE
Raccordement
bornier CONTRÔLE /
COMMANDE
Raccordement
bornier
ALIMENTATION
VÉRIFICATION
Commande manuelle
par poignée de
secours
Attention : le produit
Recommended
doit toujours être
installé sur une
surface plane et rigide.
Sens de montage :
Ok
Ok
280
800A - 3200A
=
138
Découpe de la
face avant.
ÉTAPE 6C
ÉTAPE 4
ATyS 800 à 1000 A
ATyS 1250 A
ø12.5
5
33
15.75
8.5
28.5
15.75
60
50
12.5
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
255
335
255
335
255
335
347
467
347
467
347
467
347
467
T
80
80
80
80
80
80
120
120
120
120
120
120
120
120
C
391
391
391
391
391
391
391
391
523
523
523
523
523
523
Raccordement de la puissance
BOÎTIERS B7
BOÎTIERS B8
800 A
1000 A
1250 A
1600 A
2000 A
2500 A
3200 A
Section minimale câble Cu (mm2) à Ith
(IEC 60947-1)
2x185
-
-
-
-
-
-
Section barre Cu conseillée (mm ) à Ith
2x50x5
2x60x5
2x60x7
2x100x5
3x100x5
4x100x5
3x100x10
Section maximale câble Cu (mm2)
2x300
4x185
4x185
6x185
-
-
-
Largeur maximale barre Cu (mm)
63
63
63
100
100
100
100
Type de vis
M8
M8
M10
M12
M12
M12
M12
Couple de serrage conseillé (N.m)
8.3
8.3
20
40
40
40
40
Couple de serrage maxi (N.m)
13
13
26
45
45
45
45
1
202 - L
1600A
Ref : 95054160
ÉTAPE 6C
1
To ATyS D10
Face avant PC2
OUTPUTS
C
Un
5
10 1
0
20
60
10
20
60
Câble droit RJ45
3m maxi
REMOTE CONTROL
312 313 314 315 316 317
AUT
63A 64A 24 14 04 13
CONTROL
OUTPUTS
PROG
OK
A: 3 Ph
B: 1 Ph
E:
F:
C: Neutral
D: Neutral
G:
H:
ÉTAPE 4
Borniers DOUBLE ALIMENTATION
U 10% F 5%
Interface
U 20% F 10%
déportée
ATyS D10
AUT
ordre II
302
N° PP / PN
L
N
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
N°:
1:
2:
3:
4:
5:
(208-277V +/-20%) 6:
6: 208 / 120
7:
7: 220 / 127
8:
8: 230 / 132
9:
9: 240 / 138 10:
10: 380 / 220 11:
11: 400 / 230 12:
12: 415 / 240 13:
13: 480 / 277 14:
Aux Supply
230V
ΔU ΔF %
5 3
6 3
7 4
8 4
9 5
10 5
11 6
12 6
13 7
14 7
15 8
16 8
18 9
20 10
AUT
C
312 313 314 315 316
63A 317
64A 24 14 04 13
1
0
READY
63A 64A 24 14 04 13
3x
mm
Ø 4-8
Marquage montrant à l’opérateur
Marquage montrant à l’opérateur
301 302
position I
L
position II
POWER
N
POWER
Aux Supply
230V
position 0
(208-277V +/-20%)
Imp. ≥60ms
Pour permettre le contrôle, fermer le contact
312 avec XXX
le 317.
Pour forcer le prosuit en position O/OFF, fermer
le contact 313 avec le 317.
Pour sélectionner la logique contacteur, fermer
le contact 316 avec le 317.
Pour atteindre la position souhaitée, fermer le
contact correspondant.
maintenu
Raccorder le produit avec des câbles de 1,5 à 2,5 mm2.
Vis M3 - Couple de serrage : mini : 0,5 Nm - maxi : 0,6 Nm
XXXXXXX
C
Mode cadenassage
NON-AUTOMATIC: en position O)
(standard
TRANSFER SWITCH
301
N° PP / PN 3PSF
N°: ΔU ΔF %
1: 220 / 127
1: 5 32A1 2A3 2A5 2A7
2:1A1
380 1A3
/ 220 1A52: 1A7
6 3
3: 400 / 230
3: 7 4
4: 415 / 240
4: 8 42A2 2A4 2A6 2A8
5:1A2
480 1A4
/ 277 1A65: 1A8
9 5
6: 10 5
6: 208 / 120
7: 11 6
7: 220 / 127
8: 12 6
8: 230 / 132
9: 13 7
2A / 250V
9: 240 / 138 10: 14 7
10: 380 / 220 11: 15 8
2A / 24V
ATyS
11: 400 / 230 12:
16 8
12: 415 / 240 13:
18
9
AVAIL.
13: 480 / 277 14: 20 10
XXX
ATyS t
5
Aux. 2
ATyS d
RJ 201 202
201 - N
AUT
XXXXXXX
ATyS
AVAIL.
2A / 250V
2A / 24V
60 Hz
CONTROL
OUTPUTS
Un
XXXXXXXX
Use 75°C wire
Use of listed (ZMVV) terminal
lugs:
3PSF
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
2A1 2A3 2A5 2A7
torque: 310lb.in.
1A1 1A3 1A5 1A7
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
2A2 2A4 2A6 2A8
1A2 1A4 1A6 1A8
Instructions sheet : IS 537501
50 Hz
NON-AUTOMATIC
Use Copper or Aluminium
wire
TRANSFER SWITCH
Logique contacteur
ATySordre 0
50 Hz
Espace téléchargement : brochures, catalogues
et notices
: 600 volts maximum.
than 65 kA rms symmetrical
amperes,
Logique impulsionnelle
ordre I
60 Hz
www.socomec.com
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
2
___________________________________________________________
XXXXXXXX
AUT
ATyS
Document non contractuel.
Soumis à changements.
3200 A
3P
Aux 2
°
Ref : 95054160
I
Suitable for control of motors, electric discharge lamps,
UL1008
tungstenSuitable
filament for
lamps,
control
andofelectric
motors,heating
electricequipment
discharge lamps, tungsten filament lamps, and electric heating equipment
where the sum of motor full-load ampere ratings and the amperewhere
ratingsthe
of sum
otherofloads
motor
dofull-load
not exceed
ampere
the total
ratings
system
and the ampere ratings of other loads do not exceed the total system
ampere rating of the switch and the tungsten load does not exceed
ampere
30 percent
rating of
of the
the total
switch
system
and the
switch
tungsten
rating.
load does not exceed 30 percent of the total system switch rating.
When protected by a circuit breaker without adjustable short-timeWhen
response
protected by a circuit breaker240
without adjustable
480 600short-time response
240
480 600
Va.c.
Va.c. 50/60Hz
only or by fuses, this transfer switch is rated for use on a circuit capable
only or by fuses,
this50/60Hz
transfer switch is rated for3ph
use on a circuit capable
3ph
1ph 3ph
1ph 3ph 3ph 3ph
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
Totalbysystem
Total system
200 Class
200J Fuse,this
/
200 200 200
/
When protected by 600 ampere maximum Class J Fuse,this transfer
When protected
600 ampere200
maximum
transfer
400
400 400
Resistance only 400 400 400 400
switch is rated for use on a circuit capable of delivering not moreswitch is ratedResistance
for use on aonly
circuit400
capable
of delivering
not more
541 989 E - 09/15 - FR
2500 A
4P
Bornier CONTRÔLE / COMMANDE - Le produit doit être en mode manuel.
90
1600A
UL1008
C
2000 A
3P
ÉTAPE 3
P87_marquages_L.pdf 19/11/2012ÉTAPE 3
e kit étiquettes
Exemple de kit étiquettes
312 313 314 315 316 317
1600 A
4P
2
Etiquettes pour Etiquettes
le DPS
pour le DPS
Enable
Ctrl OFF
1250 A
3P
BOÎTIERS B6
• Barres de pontage et kit de connexion.
• Transformateur de tension de commande
ÉTAPE 6B Opération manuelle
ÉTAPE 5
(400V -> 230Vac).
• Alimentation DC (12/24Vdc -> 230Vac).
Vérification
• Pattes de rehausse x 10mm.
Aux Supply
Aux- LSupply 230V
Toujours
en mode manuel,
vérifier230V102 - N
102
-N
202
• Ecrans entre phases.
(208-277V +/-20%)
(208-277V +/-20%)
le câblage du produit ; si celui-ci
AUT
II
Aux
1
Aux
1
Aux
2
• Cache-bornes.
est correct, alimenter le produit.
• Ecrans de protection des plages.
101 - L
101 - L
201 - N
°
LED “Power” verte : allumée
• Contacts auxiliaires.
DPS
90
LED “Source” verte : allumée
• Cadenassage en 3 positions (I - O - II).
( I / II ou I II )
• Dispositif de verrouillage de la manœuvre (RONIS To ATyS D10
LED Manuel/Défaut rouge
EL 11 AP).
(produit non
disponible)
:
allumée
eil de
coupure
Etiquette
sur
appareil
de
coupure
• Cadre de porte.
0 vierge pour
mats •B3
tri
convenant
à B8ATyS
tétra
formats
Contrôleur
C30aux
+ D10
ou D20. B3 tri à B8 tétra Etiquette
Etiquette vierge pour
Etiquette vierge pour masquer
Etiquette vierge pour masquer
•
Contrôleur
ATyS
C40.
u similaire
Exemple
aux véritables
de contenu similaire aux véritables
d’autres marques que Socomec
d’autres marques que Socomec
l’accessibilité
à
un
connecteur
l’accessibilité à un connecteur
ÉTAPE 6A Opération automatique
• Interface ATyS D10.
norme
UL1008
indications
avec
la
norme
UL1008
et
applications
autres
que
l’ATyS
et
applications
autres
que
l’ATyS
non
utilisé
par
le
client
non utilisé par le client
• Sélecteur auto/manu à clé (option usine).
S'assurer que la poignée n'est pas
Pour de plus amples détails, veuillez consulter la notice de
insérée dans le produit et tourner le
montage chapitre - "Pièces de rechange et accessoires".
sélecteur en position AUT.
LED “Power” verte : allumée
LED Manuel/Défaut : éteinte
code à barres
à barres Switch
ATyS 800A
Ref.: 88888888
ATyS 800A
Ref.: 88888888
Motorisedcode
Changeover
Motorised Changeover Switch
Enable
Ctrl OFF
1000 A
21
A raccorder avec des cosses ou des barres rigides/flexibles.
Clip de
fixation de
la poignée
Accessoires
CONTROL
M
ÉTAPE 2
Risque de détérioration de l’appareil
• En cas de chute du produit, il est préférable de le
remplacer.
Use 75°C wire
800 A
25 25
30
30
45
45
90
Le non-respect de ces consignes de sécurité exposera
l’intervenant et son entourage à des risques de dommages
corporels graves susceptibles d’entraîner la mort.
Use of listed (ZMVV) terminal lugs:
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
torque: 310lb.in.
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
Instructions sheet : IS 537501
C
T
15
10 33
ø 15
8.5
15 28.5
5
Danger et avertissement
Use Copper or Aluminium wire
ATyS d 2000 à 3200 A
ATyS 1600 à 3200 A
16 x 11
ø9
Risque d’électrocution, de brûlures ou de blessures aux
personnes et/ou de dommages à l’équipement.
Cette Quick Start est destinée à un personnel formé à
l'installation du produit ; pour une compréhension complète,
référez-vous à la notice.
• Ce système doit toujours être installé et mis en service
par du personnel qualifié et habilité.
• Les opérations de maintenance et d’entretien doivent
être réalisées par du personnel formé et autorisé.
• Veillez à ne pas manipuler les câbles raccordés à la
puissance ou aux commandes de l’ATyS dès lors qu’une
tension est susceptible d’être présente sur le produit.
• Utilisez toujours un dispositif de détection de tension
approprié pour confirmer l’absence de tension.
• Prenez garde à la chute de matériels métalliques dans
l’armoire (risque d’arc électrique).
51.5
250
Vérifiez les points suivants au moment de la réception du
colis :
• le bon état de l’emballage et du produit
• la conformité de la référence du produit avec votre
commande
• le contenu de l’emballage :
1 produit "ATyS d"
1 sachet poignée + clip de fixation
1 Quick Start
M
21
214
Cadenassage
de l'ATyS d
50.5
Opérations préalables
C
T
20
101 102
Aux. 1
FR
Dimensions
en mm.
ATyS d 800 à 1600 A
51,5
M
Montage
250
QUICK START
ÉTAPE 1
ÉTAPE 6A
Commande électrique
par ordre extérieur
(AUTO)
=
Mise en service
Ø 4 ... 8mm
Ø 4 ... 8mm
">