Mode d'emploi | Socomec ATyS r - ATyS d Operating instrustions

Ajouter à Mes manuels
52 Des pages
Mode d'emploi | Socomec ATyS r - ATyS d Operating instrustions | Fixfr
MANUEL D'UTILISATION FR
ATyS d
Inverseurs de sources manœuvrés à distance
www.socomec.com
Espace téléchargement : brochures, catalogues et notices.
FR INDEX
1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
2. INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. LA GAMME DE PRODUITS ATYS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
3.1. PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES DE LA GAMME ATYS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
4. MISE EN ROUTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.1. MISE EN ROUTE ATYS D BOÎTIERS B3 À B5 (125 A À 630 A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
4.2. MISE EN ROUTE ATYS D BOÎTIERS B6 À B8 (800 A À 3200 A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5. VUE D'ENSEMBLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.1. PRÉSENTATION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5.2. IDENTIFICATION DU PRODUIT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
5.3. CARACTÉRISTIQUES ENVIRONNEMENTALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3.1. INDICE DE PROTECTION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3.2. CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3.2.1. TEMPÉRATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3.2.2. HYGROMÉTRIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3.2.3. ALTITUDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3.3. CONDITIONS DE STOCKAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3.3.1. TEMPÉRATURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5.3.3.2. DURÉE DE STOCKAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3.3.3. POSITION DE STOCKAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3.4. VOLUMES ET MASSES PAR RÉFÉRENCE ATYS D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5.3.5. MARQUAGE CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.3.6. PROCESS SANS PLOMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.3.7. DEEE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.3.8. NORME CEM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
5.4. ACCESSOIRES DISPONIBLES DE L'ATYS D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
6. INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1. DIMENSIONS DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1.1. DIMENSIONS : BOÎTIERS B3 À B5 (125 A À 630 A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1.2. DIMENSIONS : BOÎTIERS B6 ET B7 (800 A À 1600 A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
6.1.3. DIMENSIONS : BOÎTIERS B8 (2000 A À 3200 A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
6.2. SENS DE MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.3. MONTAGE DES ACCESSOIRES INSTALLÉS PAR LE CLIENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.3.1. CLIP DE RANGEMENT DE LA POIGNÉE DE SECOURS.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6.3.2. INSTALLATION DES BARRES DE PONTAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.3.3. CACHE-BORNES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6.3.4. ÉCRANS DE PROTECTION DE PLAGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6.3.5. KITS DE RACCORDEMENT DES BARRES DE CUIVRE (2000 A À 3200 A : BOÎTIER B8). . 25
6.3.6. MONTAGE DU KIT DE RACCORDEMENT DES BARRES DE CUIVRE CÔTÉ SOURCES. . . 26
6.3.7. MONTAGE DU KIT DE RACCORDEMENT DE PONTAGE CÔTÉ CHARGE. . . . . . . . . . . . . . 26
6.3.8. ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EXTERNE (400 VAC-230 VAC) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.3.9. CADENASSAGE PAR SERRURE À CLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
6.3.10. CONTACTS AUXILIAIRES SUPPLÉMENTAIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
7. RACCORDEMENTS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.1. RÉSEAUX ÉLECTRIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.1.1. RACCORDEMENTS DES CÂBLES OU BARRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.1.2. INTERFACE DE RACCORDEMENT CAGE-PLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
7.1.3. SECTION DE RACCORDEMENT ALIMENTATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
2
FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
7.2. CIRCUITS DE PUISSANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
7.2.1. CÂBLAGE ATYS D TYPE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
7.2.2. CONTACTS D'ENTRÉE ET DE SORTIE DE L'ATYS D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
7.2.2.1. DÉNOMINATION, DESCRIPTION ET CARACTÉRISTIQUES DE BORNES.. . . . . . . . . . . 32
7.2.3. ATYS D RTSE + CONTRÔLEURS ATS TYPE ATYS C30 ET ATYS C40. . . . . . . . . . . . . . . . . 33
8. MODES DE FONCTIONNEMENT ET SÉQUENCES DES MANŒUVRES DE L'ATYS D.34
8.1. COMMANDES MANUELLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.1.1. COMMANDE MANUELLE DE SECOURS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.1.2. CADENASSAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
8.2. COMMANDE ÉLECTRIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8.2.1. ALIMENTATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8.2.2. ENTRÉES FIXES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8.2.2.1. DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
8.2.2.2. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.2.2.3. LOGIQUE DE COMMANDE À DISTANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
8.2.3. SORTIES FIXES - CONTACTS SECS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.2.3.1. DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.2.3.2. CONTACT AUXILIAIRE DE POSITION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
8.2.3.3. SORTIE INFORMATIONS PRODUIT DE L'ATYS D (MOTORISATION). . . . . . . . . . . . . . . 38
8.2.3.4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
8.3. SÉQUENCES DE MANŒUVRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
9. CARACTÉRISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
10. MAINTENANCE PRÉVENTIVE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
11. GUIDE DE DÉPANNAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
12. ACCESSOIRES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
12.1. CACHE-BORNES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
12.2. ÉCRANS DE PROTECTION DE PLAGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
12.3. BARRES DE PONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
12.4. ÉCRAN DE SÉPARATION DE PLAGES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
12.5. KITS DE RACCORDEMENT DES BARRES DE CUIVRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
12.6. NEUTRE SOLIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
12.7. AUTO-TRANSFORMATEUR 400/230 VAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
12.8. ALIMENTATION DC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
12.9. RELAIS DE TENSION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
12.10. CADRE DE PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
12.11. CONTACTS AUXILIAIRES (SUPPLÉMENTAIRES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
12.12. CADENASSAGE DANS LES 3 POSITIONS (I - 0 - II). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
12.13. DISPOSITIF DE CONDAMNATION DE LA MANŒUVRE RONIS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
12.14. INTERFACE DÉPORTÉE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
12.15. CONTRÔLEURS ATS ATYS C25/C55/C65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
12.16. SÉLECTEUR DE MODE AUTO/MANUEL À CLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
13. PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
13.1.
13.2.
13.3.
13.4.
13.5.
MODULE ÉLECTRONIQUE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
MODULE DE MOTORISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
SECTION PUISSANCE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
KIT DE CONNECTEURS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
ÉQUERRES MÉTALLIQUES DE FIXATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
14. GAMME ATYS : INFORMATIONS DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR
3
1. CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
• C
e Manuel fournit des consignes relatives à la sécurité, aux raccordements et au fonctionnement de l'inverseur de
sources motorisé ATyS d fabriqué par SOCOMEC.
• Que l'ATrS d soit vendu isolément, comme pièce de rechange, solution intégrée ou toute autre configuration, cet
appareil doit toujours être installé et mis en service par du personnel qualifié et expérimenté, conformément aux
recommandations du fabricant, selon les bonnes pratiques techniques et après avoir lu attentivement et compris les
détails du manuel d'utilisation du produit, dans sa dernière version.
• L
a maintenance du produit et de tout autre équipement associé, y compris et sans toutefois s'y limiter, les opérations
de maintenance, doivent être confiées à du personnel dûment formé et qualifié.
• C
haque produit est expédié avec une étiquette ou toute autre forme de marquage, précisant les caractéristiques
nominales, ainsi que d'autres informations importantes spécifiques au produit. Il convient également de prendre
connaissance et de respecter les valeurs limites et spécifiques de l'appareil, avant de l'installer et de le mettre en
service.
• T
oute utilisation du produit au-delà de sa finalité prévue, des recommandations de SOCOMEC ou des valeurs
nominales et des limites spécifiées peut provoquer des dommages corporels et/ou matériels.
• C
e manuel d'utilisation doit être conservé dans un endroit accessible, à la disposition de toute personne susceptible
d'avoir besoin d'informations sur l'ATyS d.
• L'ATyS d est conforme aux directives européennes auxquelles est soumis ce type de produit et chaque produit porte le
marquage CE.
• Il convient de n'ouvrir aucun capot de l'ATyS d (qu'il soit sous ou hors tension), étant donné que des tensions
dangereuses peuvent subsister à l'intérieur de l'appareil, par exemple des tensions provenant de circuits externes.
• N
e pas toucher aux câbles de commande ou d'alimentation raccordés à l'ATyS d en présence de tension,
que ce soit directement via le secteur ou indirectement via les circuits externes.
• L
es tensions associées à ce produit peuvent provoquer des blessures, un choc électrique, des brûlures ou la mort.
Avant toute maintenance ou intervention sur des éléments sous tension ou autres pièces à proximité d'éléments sous
tension à nu, vérifier que l'inverseur et l'ensemble des circuits de commande et associés sont hors tension.
DANGER
RISQUE :
Choc électrique, brûlures,
voire la mort
AVERTISSEMENT
RISQUE :
Dommage corporel possible
ATTENTION
RISQUE :
Dommage matériel
• L'ATyS d est au moins conforme aux normes internationales suivantes :
- IEC 60947-6-1
- IEC 60947-3
- GB 14048-11
- IS 13947-3
- EN 60947-6-1
- EN 60947-3
- VDE 0660-107
- NBN EN 60947-3
- BS EN 60947-6-1
- BS EN 60947-3
- NBN EN 60947-6-1
es informations figurant dans ce Manuel d'utilisation peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Elles sont
L
fournies uniquement à titre informatif et n'ont aucun caractère contractuel.
4
FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
2. INTRODUCTION
Les inverseurs de sources manœuvrés à distance (RTSE) de la gamme ATyS d sont conçus pour être utilisés dans des
systèmes d'alimentation, pour transférer une charge en toute sécurité entre une source normale et une source de secours.
La commutation s'effectue à temps mort et avec une interruption minimale de l'alimentation pendant le transfert, en parfaite
conformité avec les normes IEC 60947-6-1, GB 14048-11 et les autres normes TSE internationales citées.
Les inverseurs de sources ATyS d se basent sur des interrupteurs-sectionneurs, et leurs principaux composants sont des
appareils de technologie éprouvée, satisfaisant également aux exigences de la norme IEC 60947-3.
En tant que RTSE de classe PC, l'ATyS d est capable d'établir et de supporter des courants de court-circuit, attribués aux
catégories d'utilisation de l'IEC 60947-3 jusqu'à AC23A, et aux catégories d'utilisation des GB 14048-11, IEC 60947-6-1 et
normes équivalentes jusqu'à AC33B.
Les commutateurs de sources motorisés ATyS d garantissent :
• Une commutation sécurisée entre une source normale et une source de secours.
• Un produit complet, livré sous forme de solution entièrement assemblée et testée.
• Une IHM (interface homme/machine) intuitive pour un fonctionnement de secours/local.
• Un interrupteur-sectionneur robuste et intégré.
• Une fenêtre avec une indication clairement visible de la position I - 0 - II.
• Un interverrouillage mécanique de sécurité intrinsèque.
• Des positions stables (I – 0 – II) non affectées par les vibrations et les chocs.
• Une pression constante sur les contacts indépendante de la tension du réseau.
• Une approche écoénergétique, avec une consommation pratiquement nulle dans chaque position stable.
• U
ne commande manuelle de secours « en charge » double, à la fois rapide, facile et sécurisée.
(La commande manuelle est opérationnelle avec et sans la motorisation installée.)
• Un dispositif de cadenassage intégré, sans erreur et particulièrement robuste.
• Une installation simplifiée par une véritable ergonomie.
• Des temps d'arrêt réduits au minimum avec une maintenance facilitée.
• Une interface de commande simple et sécurisée.
• Des contacts auxiliaires de position intégrés.
• Une information de statut de « disponibilité du produit » active.
• Une gamme étendue d'accessoires adaptés aux exigences spécifiques.
• C
ompatibilité avec quasiment n'importe quelle marque de contrôleur de groupe électrogène, ATS et AMF.
(En général, un contrôleur ATyS ATS C C25 / C55 / C65 piloté via des contacts secs.)
• Continuité de l'alimentation pour la plupart des applications.
Commande
ATS
Réseau / Réseau
Réseau / Groupe électrogène
ATyS C25
Groupe électrogène / Groupe
électrogène
RTSE
ATyS C55/C65
ATyS d
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
ATyS d
ATyS d
FR
5
3. LA GAMME DE PRODUITS ATYS
L'ATyS d a été conçu par le centre d'excellence SOCOMEC, en France, qui bénéficie de son propre laboratoire d'essai
interne d'une puissance instantanée de 100 MVA accrédité par le COFRAC en partenariat avec : KEMA, CEBEC, UL, CSA,
ASTA, Lloyd's Register of Shipping, Bureau Véritas, BBJ-SEP, EZU, GOST-R… et autres.
SOCOMEC fabrique des produits de contrôle de l'énergie et de protection des personnes et des équipements depuis 1922.
La première génération de commutateurs de sources motorisés SOCOMEC a fait son apparition en 1990 et, aujourd'hui, la
marque ATyS est réputée auprès des acteurs majeurs du secteur énergétique.
La famille ATyS englobe une gamme complète de commutateurs de sources manœuvrés à distance (RTSE) et de produits et
solutions automatiques entièrement intégrés (ATSE). La sélection du produit ATyS approprié dépend de l'application et de la
nature de l'installation à laquelle l'ATyS doit être intégré.
Ce manuel d'utilisation comprend des détails et des instructions propres uniquement au RTSE « ATyS d ». Pour tous les
autres produits de la famille ATyS, se reporter au manuel d'utilisation du produit concerné.
(Téléchargeable à partir du site www.socomec.com)
Ci-dessous, un aperçu de la gamme ATyS complète :
(L'équipement entouré correspond au produit présenté dans ce manuel d'utilisation.)
L'ATyS qu'il vous faut pour votre application…
ATyS M : Profil modulaire
Configuration
dos à dos
40 A-125 A
ATyS p
Gestion de
l'énergie /
des groupes
électrogènes
ATyS g
Gestion simple
des groupes
électrogènes
ATyS d S
Petit groupe
électrogène
avec DPS
ATyS S (RTSE)
Petit groupe
électrogène
(1)
ATyS t
Gestion des
transformateurs
ATyS d
RTSE (DPS)
ATyS r
RTSE
ATyS
RTSE
(1)
40 A-160 A
125 A-3200 A
ATyS : Encombrement réduit
ATyS p M
Gestion évoluée des
groupes
électrogènes
ATyS g M
Gestion simple des
groupes électrogènes
ATyS t M
Gestion des
transformateurs
(bâtiment)
ATyS d M
RTSE (DPS)
Configuration
côte à côte
La version UL de l'ATyS r est disponible de 100 à 400 A
6
FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
3.1. Principales caractéristiques de la gamme ATyS
La sélection du produit ATyS approprié dépend de l'application, de la fonctionnalité requise et de la nature de l'installation
à laquelle l'ATyS est intégré. Le tableau de sélection ci-après présente les caractéristiques principales de chaque produit,
permettant de sélectionner l'ATyS adapté à vos besoins.
IEC 60947-6-1
ATyS S
ATyS Sd
Commande manuelle de secours avec poignée extérieure
Plage de tension de commande AC étendue
Plage de tension de commande DC étendue
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
40125 A
40125 A
UL 100400 A
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
• 5/1
• 5/1
• 9/2
• 11/3
• 5/2
• 6/1
• 8/8
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Connecteur RJ45 pour interface déportée D10
Double alimentation intégrée
Applications Réseau - Groupe électrogène
Applications Groupe électrogène - Groupe électrogène
ATyS p
•
•
•
LED d'affichage de disponibilité des sources
Applications Réseau - Réseau
ATyS g
•
•
•
Priorité sur les commandes et forçage d'interrupteur sur la position zéro (Arrêt)
Contacts auxiliaires de position intégrés (I - O - II)
ATyS t
•
•
•
•
Relais de surveillance (watchdog) garantissant la disponibilité du produit
Calibres de 40 A à 125 A, selon l'indication, ou de 125 A à 3200 A pour •
ATyS d
ATyS
UL 1008
Commutation motorisée pilotée par contacts secs
ATyS r
E/S fixes prédéfinies
•
E/S programmables
Modules d'E/S programmables supplémentaires (jusqu'à 4 modules en option)
Inverseur de sources manœuvré à distance (RTSE de classe PC)
•
•
Inverseur de sources automatique (ATS de classe PC)
Commande manuelle + à distance
Commande manuelle + à distance + automatique
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Commande manuelle + à distance + automatique + locale
Configuration automatique de la tension du réseau et de la fréquence
LED d'affichage de position
Capot de protection plombable
Configuration via des potentiomètres et des commutateurs DIP
Fonction de test en charge
Fonction de test à vide
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Configuration programmable via un clavier et un écran LCD
Comptage et mesures : kW ; kVar ; kVA + kWh ; kVarh ; kVAh
Communication RS485
•
Ethernet + passerelle Ethernet (en option)
Accès à un serveur Web via un module Ethernet optionnel (en option)
Logiciel Easy Configuration (via Ethernet/Modbus)
Connecteur RJ45 pour interface déportée D20
Enregistreur pour consignation d'événements avec RTC (via Ethernet/Modbus)
Fonction de démarrage périodique programmable (via Ethernet/Modbus)
Accès multiniveaux par mot de passe
Fonction de délestage
Fonction de gestion de l'énergie
Fonction de délestage sur seuil de puissance
Module de communication 4 à 20 mA (en option)
Module de sorties d'impulsions en KWh (en option)
Compteurs : KWh, permutation…
Écran LCD pour programmation, mesure, temporisateurs et compteurs
Ajout possible de fonctions en option
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR
7
4. MISE EN ROUTE
4.1. Mise en route ATyS d boîtiers B3 à B5 (125 A à 630 A)
Mise en service
549627C
QUICK START
FR
125 A - 630 A
ATyS d
ÉTAPE 1
ÉTAPE 2
Montage du
produit sur platine /
armoire
Raccordement
partie
puissance
ÉTAPE 6A
Commande électrique
par ordre extérieur
(AUTO)
ÉTAPE 3
Raccordement
bornier CONTRÔLE /
commande
ÉTAPE 4
ÉTAPE 5
Raccordement
bornier
ALIMENTATION
ÉTAPE 6B
VÉRIFICATION
Commande manuelle
par poignée de
secours
ÉTAPE 6C
Cadenassage
de l'ATyS
Inverseur de sources motorisé
Opérations préalables
Vérifiez les points suivants au moment de la réception du
colis :
- le bon état de l’emballage et du produit
- la conformité de la référence du produit avec votre
commande
- le contenu de l’emballage :
1 produit ATyS d
1 sachet poignée + clip de fixation
1 Quick Start
Clip de
fixation de
la poignée
Danger et avertissement
Risque d’électrocution, de brûlures ou de blessures aux
personnes et/ou de dommages à l’équipement.
Ce guide rapide est conçu pour du personnel dûment formé
à l'installation et à la mise en service de ce produit. Pour
plus d'informations, consulter le manuel d'instructions du
produit disponible sur le site Internet de SOCOMEC.
• Ce système doit toujours être installé et mis en service
par du personnel qualifié et habilité.
• Les opérations de maintenance et d’entretien doivent
être réalisées par du personnel formé et autorisé.
• Veillez à ne pas manipuler les câbles raccordés à la
puissance ou aux commandes de l’ATyS dès lors qu’une
tension est susceptible d’être présente sur le produit.
• Utilisez toujours un dispositif de détection de tension
approprié pour confirmer l’absence de tension.
• Prenez garde à la chute de matériels métalliques dans
l’armoire (risque d’arc électrique).
- Pour 125 - 160 A (Uimp = 8 kV). Les terminaisons
doivent respecter un espace minimum de 8 mm entre les
pièces sous tension et les pièces destinées à être mises
à la terre et entre les pôles.
- Pour 200 - 630 A (Uimp = 12 kV). Les terminaisons
doivent respecter un espace minimum de 14 mm entre
les pièces sous tension et les pièces destinées à être
mises à la terre et entre les pôles.
Le non-respect de ces consignes de sécurité exposera
l’intervenant et son entourage à des risques de dommages
corporels graves susceptibles d’entraîner la mort.
Risque de détérioration de l’appareil
En cas de chute du produit, il est préférable de le remplacer.
ÉTAPE 1
Montage
2
1
M8 Type Z
M8
3
OK
Recommandé
Attention : le
produit doit toujours
être installé sur une
surface plane et rigide.
Max.
0.51 in.
13 mm.
Montage
OK
Démontage capot
Accessories
• Barres de pontage et kit de connexion.
• Transformateur de tension de commande (400 V 230 VAC).
• Alimentation DC (12/24 VDC 230 VAC).
• Ecrans entre phases.
• Cache-bornes.
• Ecrans de protection des plages.
• Contacts auxiliaires.
• Cadenassage en 3 positions (I - O - II).
• Dispositif de verrouillage de la manœuvre (RONIS - EL 11 AP).
• Cadre de porte.
• Contrôleur ATyS C25.
• Contrôleur ATyS C55 or C65.
• Interface déportée ATyS D10.
• Câble RJ45 pour ATyS D10.
Pour de plus amples détails, veuillez consulter la notice de
montage chapitre - "Pièces de rechange et accessoires".
www.socomec.com
Espace téléchargement : brochures,
catalogues et notices:
https://www.socomec.com/
operating-instructions_en.html
8
FR
125 A à 400 A.
ÉTAPE 2
500 A, 630 A.
Raccordement de la puissance
BOÎTIERS B3
A raccorder avec des cosses ou des barres rigides/flexibles.
BOÎTIERS B4
BOÎTIERS B5
125 A
160 A
200 A
250 A
315 A
400 A
500 A
Section minimale câble Cu (mm²)
35
35
50
95
120
185
2x95
630 A
2x120
Section barre Cu conseillée (mm²)
-
-
-
-
-
-
2x32x5
2x40x5
Section maximale câble Cu (mm²)
50
95
120
150
240
240
2x185
2x300
Largeur maximale barre Cu (mm)
25
25
25
32
32
32
50
50
Type de vis
M8
M8
M8
M10
M10
M10
M12
M12
Couple de serrage conseillé (lb.in/N.m)
73.46/8.3 73.46/8.3 73.46/8.3 177.02/20 177.02/20 177.02/20 354.04/40 354.04/40
Couple de serrage maxi (lb.in/N.m)
115.06/13 115.06/13 115.06/13 230.13/26 230.13/26 230.13/26 398.30/45 398.30/45
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
ÉTAPE 3
Bornier CONTRÔLE / COMMANDE
Le produit doit être en mode manuel.
1
101 102
Aux. 1
Raccorder le produit avec des câbles
de 1,5 à 2,5 mm².
Vis M3 - Couple de serrage :
mini : 0,5 Nm - maxi : 0,6 Nm
mini : 4.43 lbin - maxi : 5.31 lbin
2
Aux. 2
1
2
312 313 314 315 316 317
Câble droit RJ45
3m maxi
Interface
déportée
ATyS D10
63A 64A 24 14 04 13
P87_marquages_L.pdf 19/11/2012
CONTROL
ÉTAPE 4
RJ 201 202
Les fusibles F1 & F2 ne sont
pas nécessaires avec le kit
de prise de tension et
d'alimentation ATyS.
OUTPUTS
ÉTAPE 5 Vérification
Etiquettes
pourEtiquettes
le DPS
pour le DPS
Aux Supply 230V
Borniers DOUBLE ALIMENTATION
102 - N
emple de kit étiquettes
Exemple de kit étiquettes
Aux- LSupply 230V
202
102 - N
(208-277V +/-20%)
Toujours en mode manuel, vérifier le câblage
du produit ; si celui-ci est correct, alimenter Aux 1
le produit.
101 - L
Aux 1
101 - L
2
(208-277V +/-20%)
Aux 2
201 - N
Aux
2
DPS
To ATyS D10
LED “Power” verte : allumée
To
ette sur appareil de coupure
Etiquette sur appareil de coupure
LED “Source” verte : allumée ( I / II ou I II )
(produit
non disponible) Etiquette
: allumée
enant aux formats B3 tri
convenant
à B8 tétraaux formats B3 tri à B8 tétra Etiquette vierge pour LED Manuel/Défaut
Etiquette rouge
vierge
pour
vierge pour masquer
Etiquette vierge pour masquer
ple de contenu similaire
Exemple
aux véritables
de contenu similaire aux véritables
d’autres marques que Socomec
d’autres marques que Socomecl’accessibilité à un connecteur
l’accessibilité à un connecteur
ations avec la norme UL1008
indications
la normeautomatique
UL1008
et applications autres
que l’ATyS
et in./mm.
applications autres que l’ATyS
non utilisé par le client
non utilisé par le client
Dimensions
ÉTAPE 6AavecOpération
Fix. M
Motorised Changeover Switch
ATyS
AVAIL.
Imp. ≥60ms
C
maintenu
C
Pour permettre le contrôle, fermer312
le contact
312 avec
le64A
317.24
313 314 315 316
63A317
Pour forcer le prosuit en position O/OFF, fermer le contact 313
avec le 317. Pour sélectionner la logique contacteur, fermer le
contact 316 avec le 317. Pour atteindre la position souhaitée,
fermer le contact correspondant.
312 313 314 315 316 317
ÉTAPE 6B
2A / 250V
2A / 24V
OUTPUTS
0.64
16,2
T
XXXXXXXX
CONTROL
OUTPUTS
X
C
301PP 302
Un N°
/ PN
N°:
1:
2:
3:
4:
5:
(208-277V +/-20%) 6:
6: 208 / 120
7:
7: 220 / 127
8:
8: 230 / 132
9:
9: 240 / 138 10:
10: 380 / 220 11:
11: 400 / 230 12:
12: 415 / 240 13:
13: 480 / 277 14:
L
N
1: 220 / 127
2: 380 / 220
Aux
Supply
3: 400
/ 230
4: 415 / 240
F230V
5: 480 / 277
0.34
8,6
C
14 04 13
301 302
ΔU ΔF %
5 3
6 3
7 4
8 4
9 5
10 5
11 6
12 6
13 7
14 7
15 8
16 8
18 9
20 10
L
C
(208-277V +/-20%)
5.43
138
W
XXX
63A 64A 24 14 04 13
0.34
8,6
N
Aux Supply
230V
0.83
21
6.50
165
Enable
Ctrl OFF
NON-AUTOMATIC
TRANSFER SWITCH
N° PP / PN 3PSF
N°: ΔU ΔF %
1: 220 / 127
1: 5 3
2A1 2A3 2A5 2A7
2:
3801A3
/ 2201A5 2:1A76 3
1A1
3: 400 / 230
3: 7 4
4: 415 / 240
4: 8 4
2A2 2A4 2A6 2A8
1A2
5:
4801A4
/ 2771A6 5:1A89 5
6: 10 5
6: 208 / 120
7: 11 6
7: 220 / 127
8: 12 6
8: 230 / 132
9: 13 7
2A / 250V
9: 240 / 138 10: 14 7
10: 380 / 220 11: 15 8
2A / 24V
11: 400 / 230 ATyS
12: 16 8
12: 415 / 240 AVAIL.
13: 18 9
13: 480 / 277 14: 20 10
XXX
XXXXXXX
position
0
CONTROL
position II
Un
ATyS
XXXXXXX
Enable
Ctrl OFF
Use 75°C wire
Use of listed (ZMVV) terminal
lugs:
3PSF
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
2A1 2A3 2A5 2A7
torque: 310lb.in.
1A1 1A3 1A5 1A7
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
2A2 2A4 2A6 2A8
1A2 1A4 1A6 1A8
Instructions sheet : IS 537501
0.49
12,5
position I
NON-AUTOMATIC
Use Copper or Aluminium
wire
TRANSFER SWITCH
50 Hz
Use 75°C wire
ordre II
60 Hz
Use of listed (ZMVV) terminal lugs:
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
torque: 310lb.in.
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
Instructions sheet : IS 537501
Ref : 95054160
ATyS
Logique contacteur
ordre I
Use Copper
or 0Aluminium wire
ordre
Fix. 7.38
187,5
Logique impulsionnelle
1600A
9.04
229,5
Switch
Ref : 95054160
XXXXXXXX
1600A
LED “Power” verte : allumée
LED Manuel/Défaut : éteinte
0.30
7,5
code
à barres
Ref.: 88888888
Motorised
Changeover
ATyS
code à barres
Ref.: 88888888800A
800A
Suitable for control of motors, electric discharge lamps,
UL1008
tungstenSuitable
filamentfor
lamps,
control
and
of electric
motors,heating
electric equipment
discharge lamps, tungsten filament lamps, and electric heating equipment
where the sum of motor full-load ampere ratings and the amperewhere
ratings
theofsum
other
ofloads
motordo
full-load
not exceed
ampere
theratings
total system
and the ampere ratings of other loads do not exceed the total system
ampere rating of the switch and the tungsten load does not exceed
ampere
30 percent
rating of
ofthe
theswitch
total system
and the
switch
tungsten
rating.
load does not exceed 30 percent of the total system switch rating.
When protected by a circuit breaker without adjustable short-time
When
response
protected by a circuit breaker240
without adjustable
short-time response
480 600
240
480 600
Va.c.
50/60Hzswitch is rated for use on a circuit capable
Va.c. 50/60Hz
only or by fuses, this transfer switch is rated for use on a circuit only
capable
or by fuses,
this transfer
1ph 3ph 3ph 3ph
1ph 3ph 3ph 3ph
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
Total
Total system
200Class
200J Fuse,this
/
200 200 200
/
When protected by 600 ampere maximum Class J Fuse,this transfer
When protected
bysystem
600 ampere 200
maximum
transfer
400
400
400
400
400
400
400
400
Resistance
only
Resistance
only
switch is rated for use on a circuit capable of delivering not moreswitch is rated for use on a circuit capable of delivering not more
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
50 Hz
ATyS
UL1008
60 Hz
S'assurer que la poignée n'est pas insérée
dans le produit et tourner le sélecteur en
position AUT.
CA
U
0.64
16,2
Ø 4 ... 8mm
Marquage montrant à l’opérateur
Marquage montrant à l’opérateur
Opération manuelle
les emplacements de collage
les emplacements de collage
90°
ATYS d
des étiquettes de CONTROLdes
et étiquettes
de OUTPUTS
de CONTROL et de OUTPUTS
0
90
°
AUT
125 A
160 A
200 A
250 A
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
in
mm
in mm
in mm
in mm
in mm
in mm
in mm
in
mm
C 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244
CA 0.39 10 0.39 10 0.39 10 0.39 10 0.39 10 0.39 10 0.59 15 0.59 15
F 11.28
317 Changeover
11.28 286,5
12.48 317 11.28 286,5 12.48 317 12.91 328 14.88 378
Motorised Changeover
Switch 286,5 12.48 Motorised
Switch
1600A Ref : 95054160
: 95054160
M 4.72 120 5.91 1600A
150 Ref4.72
120 5.91 150 4.72 120 5.91 150 6.30 160 8.27 210
T
1.42 36 1.42 36 1.42 36 1.42 36 1.42 36 1.42 36 1.97 50 1.97 50
U ATyS
0.79 20 0.79 20 0.79 ATyS
20 0.79 20 0.79 20 0.79 20 0.98 25 0.98 25
W 0.35
9
0.35
9
0.35
9
0.35
9
0.35
9
0.35
9
0.43 11 0.43 11
X
1.10 28 0.87 22 1.10 28 0.87 22 1.10 28 0.87 22 1.30 33 1.30 33
I
II
emple de kit étiquettes
Exemple
de
vierge
kit étiquettes
vierge
ÉTAPE 6C
REMOTE CTRL
315 A
400 A
500 A
630 A
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
in
mm
in mm
in mm
in mm
in mm
in mm
in mm
in
mm
C 9.61 244 9.61 244 9.61 244 9.61 244 12.64 321 12.64 321 12.64 321 12.64 321
CA 0.59 15 0.59 15 0.59 15 0.59 15 0.59 15 0.59 15 0.79 20 0.79 20
F 12.91 328 14.88 378 12.91 328 14.88 378 14.84 377 17.20 437 14.84 377 17.20 437
M 6.30 160 8.27 210 6.30 160 8.27 210 8.27 210 10.63 270 8.27 210 10.63 270
T
1.97 50 1.97 50 1.97 50 1.97 50 2.56 65 2.56 65 2.56 65 2.56 65
U 1.38 35 1.38 35 1.38 35 1.38 35 1.26 32 1.26 32 1.77 45 1.77 45
W 0.43 11 0.43 11 0.43 11 0.43 11 0.55 14 0.55 14 0.51 13 0.51 13
X
1.30 33 1.30 33 1.30 33 1.30 33 1.67 42,5 1.48 37,5 1.67 42,5 1.48 37,5
3xmm
Ø 4-8
ATyS p
ATyS p
CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS 1-4 RUE DE WESTHOUSE - 67235 BENFELD, FRANCE - WWW.SOCOMEC.COM
ATyS D20
MODE
ATyS D20
FAULTON
FAULT
ON
Document non contractuel.
Soumis à changements.
ATyS D10
ATyS D10
FAULT
ON
FAULT
XXXXXXXX
ON
OFF LOAD
ON LOAD
Mode cadenassage
(standard : en position O)
MODE
TEST OFF LOAD
Lamp
Test
ESC
TEST ON LOAD
LOCAL / REMOTE CTRL
AUT
Lamp
Test
READY ESC
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
XXX
Motorised Changeover Switch
1600A
READY
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
Ref : 95054160
FR
ATyS
9
ON
Ø 4 ... 8mm
4.2. Mise en route ATyS d boîtiers B6 à B8 (800 A à 3200 A)
Mise en service
549638C
QUICK START
FR
800 A - 3200 A
ATyS d
ÉTAPE 1
Montage du
produit sur platine /
armoire
ÉTAPE 2
Raccordement
partie
puissance
ÉTAPE 6A
Commande électrique
par ordre extérieur
(AUTO)
ÉTAPE 3
ÉTAPE 4
Raccordement
bornier CONTRÔLE /
commande
ÉTAPE 5
Raccordement
bornier
ALIMENTATION
ÉTAPE 6B
VÉRIFICATION
Commande manuelle
par poignée de
secours
ÉTAPE 6C
Cadenassage
de l'ATyS
Inverseur de sources motorisé
Opérations préalables
Vérifiez les points suivants au moment de la réception du
colis :
- le bon état de l’emballage et du produit
- la conformité de la référence du produit avec votre
commande
- le contenu de l’emballage :
1 produit ATyS d
1 sachet poignée + clip de fixation
1 Quick Start
Danger et avertissement
Clip de
fixation de
la poignée
Risque d’électrocution, de brûlures ou de blessures aux
personnes et/ou de dommages à l’équipement.
Ce guide rapide est conçu pour du personnel dûment formé
à l'installation et à la mise en service de ce produit. Pour
plus d'informations, consulter le manuel d'instructions du
produit disponible sur le site Internet de SOCOMEC.
• Ce système doit toujours être installé et mis en service
par du personnel qualifié et habilité.
• Les opérations de maintenance et d’entretien doivent
être réalisées par du personnel formé et autorisé.
• Veillez à ne pas manipuler les câbles raccordés à la
puissance ou aux commandes de l’ATyS dès lors qu’une
tension est susceptible d’être présente sur le produit.
• Utilisez toujours un dispositif de détection de tension
approprié pour confirmer l’absence de tension.
• Prenez garde à la chute de matériels métalliques dans
l’armoire (risque d’arc électrique).
- Pour 800 - 3200 A (Uimp = 12 kV). Les terminaisons doivent
respecter un espace minimum de 14 mm entre les pièces
sous tension et les pièces destinées à être mises à la terre
et entre les pôles.
Le non-respect de ces consignes de sécurité exposera
l’intervenant et son entourage à des risques de dommages
corporels graves susceptibles d’entraîner la mort.
ÉTAPE 1
Montage
2
1
M8 Type Z
Risque de détérioration de l’appareil
En cas de chute du produit, il est préférable de le remplacer.
M8
Accessories
• Barres de pontage et kit de connexion.
• Transformateur de tension de commande (400 V 230 VAC).
• Alimentation DC (12/24 VDC 230 VAC).
• Ecrans entre phases.
• Cache-bornes.
• Ecrans de protection des plages.
• Contacts auxiliaires.
• Cadenassage en 3 positions (I - O - II).
• Dispositif de verrouillage de la manœuvre (RONIS - EL 11 AP).
• Cadre de porte.
• Contrôleur ATyS C25.
• Contrôleur ATyS C55 or C65.
• Interface déportée ATyS D10.
• Câble RJ45 pour ATyS D10.
Pour de plus amples détails, veuillez consulter la notice de
montage chapitre - "Pièces de rechange et accessoires".
Attention : le produit doit
toujours être installé sur
une surface plane et rigide.
ÉTAPE 2
OK
Recommandé
Raccordement de la puissance
BOÎTIERS B6
A raccorder avec des cosses ou des barres rigides/flexibles.
www.socomec.com
Espace téléchargement : brochures,
catalogues et notices:
https://www.socomec.com/
operating-instructions_en.html
10 FR
OK
BOÎTIERS B7
BOÎTIERS B8
800 A
1000 A
1250 A
1600 A
2000 A
2500 A
3200 A
Section minimale câble Cu (mm²)
2x185
-
-
-
-
-
-
Section barre Cu conseillée (mm²)
2x50x5
2x63x5
2x63x7
2x100x5
Section maximale câble Cu (mm²)
4x185
4x185
4x185
6x185
-
-
-
Largeur maximale barre Cu (mm)
63
63
63
100
100
100
100
M8
M8
M10
M12
M12
M12
Type de vis
M12
3x100x5 2x100x10 3x100x10
Couple de serrage conseillé (lb.in/Nm)
73.46/8.3 73.46/8.3 177.02/20
354.04/40
354.04/40 354.04/40 354.04/40
Couple de serrage maxi (lb.in/Nm)
115.06/13 115.06/13 230.13/26
398.30/45
398.30/45 398.30/45 398.30/45
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
Bornier CONTRÔLE / COMMANDE
Le produit doit être en mode manuel.
1
1
2
Vis M3 - Couple de serrage :
mini : 0,5 Nm - maxi : 0,6 Nm
mini : 4.43 lbin - maxi : 5.31 lbin
2
ÉTAPE 4
101 102
Aux. 1
Raccorder le produit avec des câbles
de 1,5 à 2,5 mm².
Aux. 2
Les fusibles F1 & F2 ne sont
pas nécessaires avec le kit
de prise de tension et
d'alimentation ATyS.
RJ 201 202
ÉTAPE 3
312 313 314 315 316 317
63A 64A 24 14 04 13
CONTROL
OUTPUTS
Câble droit RJ45
3m maxi
Interface
déportée
ATyS D10
P87_marquages_L.pdf 19/11/2012
ÉTAPE 5 Vérification
Etiquettes
pourEtiquettes
le DPS
pour le DPS
Aux Supply 230V
Borniers DOUBLE ALIMENTATION
102 - N
emple de kit étiquettes
Exemple de kit étiquettes
Aux- LSupply 230V
202
102 - N
(208-277V +/-20%)
Toujours en mode manuel, vérifier le câblage
du produit ; si celui-ci est correct, alimenter Aux 1
le produit.
101 - L
Aux 1
101 - L
201 - N
ATyS g
5
5
1
5
1
0
2
(208-277V +/-20%)
Aux 2
Aux
2
DPS
5
10 1
0
10
To ATyS D10
10
20
20
10
LED “Power” verte : allumée
14
13
60
60
LED “Source” verte : allumée ( I / II ou I II )
(produit
non disponible) Etiquette
: allumée
Un pour masquer
Etiquette vierge pour LED Manuel/Défaut
Etiquette rouge
vierge
pour
vierge
Etiquette vierge pour masquer
Auto Conf
1
To
ette sur appareil de coupure
Etiquette sur appareil de coupure
enant aux formats B3 tri
convenant
à B8 tétraaux formats B3 tri à B8 tétra
TEST OFF LOAD
ple de contenu similaire
Exemple
aux véritables
de contenu similaire aux véritables
READY
d’autres marques que Socomec
d’autres marques que Socomecl’accessibilité
à un connecteur
l’accessibilité à un connecteur
TEST ON LOAD
ations avec la norme UL1008
indications
la normeautomatique
UL1008
Opération manuelle
et applications autres
que6B
l’ATyS
et applications
autres que l’ATyS
non utilisé
par le client
non utilisé par le client
REMOTE CONTROL
ÉTAPE 6AavecOpération
ÉTAPE
AUT
S'assurer que la poignée n'est pas insérée
dans le produit et tourner le sélecteur en
position AUT.
LED “Power” verte : allumée
LED Manuel/Défaut : éteinte
°
1600A
maintenu
XXXXXXXX
50 Hz
11.02
280
1250 A
0.33
8,5
ATyS p
1.30
33
1.97
50
0.20
5
0.59
15
16x11
1.30
33
ø 0.59
ø 15
1600 A ø 0.49
3200
A
ø 12,5
ATyS
0.63x0.43
ATyS
0.39
10
0.49
12.5
0.33
8,5
0.62
15,75
1250 A
3P
4P
in mm in mm
15.39 391 15.39 391
19.84 504 22.99 584
10.04 255 13.19 335
3.15 80 3.15 80
1.87 47.5 1.87 47.5
1.12
28,5
2.36
60
0.98
25
1.18
30
0.62
15,75
1600 A
3P
4P
in mm in mm
15.39 391 15.39 391
23.46 596 28.19 716
13.66 347 18.39 467
4.72 120 4.72 120
2.09 53 2.09 53
0.98
25
1.18
30
1.77
1.77
45
45
3.54
90
2000 A
3P
4P
in mm in mm
523 20.59 523 20.59
23.46 596 28.19 716
13.66 347 18.39 467
4.72 120 4.72 120
2.11 53,5 2.11 53,5
ATyS D20
2500 A
3P
4P
in mm in mm
523 20.59 523 20.59
23.46 596 28.19 716
13.66 347 18.39 467
4.72 120 4.72 120
2.11 53,5 2.11 53,5
3200 A
3P
4P
in mm in mm
523 20.59 523 20.59
23.46 596 28.19 716
13.66 347 18.39 467
4.72 120 4.72 120
2.11 53,5 2.11 53,5
Document non contractuel.
Soumis à changements.
ATyS D20
ATyS D10
ATyS D10
FAULT
ON
FAULT
XXXXXXXX
FAULTON
FAULT
ON
ON
5.43
138
0.20
5
CORPORATE HQ CONTACT: SOCOMEC SAS 1-4 RUE DE WESTHOUSE - 67235 BENFELD, FRANCE - WWW.SOCOMEC.COM
MODE
0.83
21
C
Switch
CMotorised Changeover0.83
1600A Ref : 95054160 21
Ref : 95054160
ø 0.35
ø9
ATYS d
2000 A - 3200 A
0.59
15
1600A
0.35
9
Ø 4 ... 8mm
Ø 4 ... 8mm
11.02
280
Motorised Changeover Switch
F
1000 A
3P
4P
in mm in mm
15.39 391 15.39 391
19.84 504 22.99 584
10.04 255 13.19 335
3.15 80 3.15 80
1.87 47.5 1.87 47.5
(208-277V +/-20%)
38xmm
800 A - 1000 A
800 A
3P
4P
in mm in mm
15.39 391 15.39 391
19.84 504 22.99 584
10.04 255 13.19 335
3.15 80 3.15 80
1.87 47.5 1.87 47.5
N
1.12
28,5
T
L
63A 64A 24 14 04 13
Fix. 9.84
250
X
301 302
Aux Supply
230V
ATyS
Marquage montrant à l’opérateur
Marquage montrant à l’opérateur
Ø 4les emplacements de collage
les emplacements de collage
Fix. M
800 A - 1600 A
des étiquettes de CONTROLdes
et étiquettes
de OUTPUTS
de CONTROL
et de OUTPUTS
Dimensions in./mm.
ATyS p
ΔU ΔF %
XXX
5 3
6 3
7 4
Motorised Changeover Switch
8 4
1600A Ref : 95054160
9 5
10 5
11 6
12 6
13 7
14 7
15 8
16 8
18 9
20 10
XXX
C
312 313 314 315 316
63A317
64A 24 14 04 13
Pour permettre le contrôle, fermer le contact 312 avec le 317.
Pour forcer le prosuit en position O/OFF, fermer le contact 313
avec le 317. Pour sélectionner la logique contacteur, fermer le
contact 316 avec le 317. Pour atteindre la position souhaitée,
fermer le contact correspondant.
C
F
M
T
X
N°:
1:
2:
3:
4:
5:
(208-277V +/-20%) 6:
6: 208 / 120
7:
7: 220 / 127
8:
8: 230 / 132
9:
9: 240 / 138 10:
10: 380 / 220 11:
11: 400 / 230 12:
12: 415 / 240 13:
13: 480 / 277 14:
2: 380 / 220
Aux
Supply
3: 400
/ 230
4: 415 / 240
230V
5: 480 / 277
Mode cadenassage
(standard : en position O)
OUTPUTS
C
Un 301 302
1: 220 / 127
POWER
XXXXXXXX
ÉTAPE 6C
60 Hz
I
50 Hz
NON-AUTOMATIC
TRANSFER SWITCH
N° PP / PN 3PSF
N°: ΔU ΔF %
1: 220 / 127
1: 5 3
2A1 2A3 2A5 2A7
2:
3801A3
/ 2201A5 2:1A76 3
1A1
3: 400 / 230
3: 7 4
4: 415 / 240
4: 8 4
2A2 2A4 2A6 2A8
1A2
5:
4801A4
/ 2771A6 5:1A89 5
6: 10 5
6: 208 / 120
7: 11 6
7: 220 / 127
8: 12 6
8: 230 / 132
9: 13 7
2A / 250V
9: 240 / 138 10: 14 7
10: 380 / 220 11: 15 8
2A / 24V
11: 400 / 230 ATyS
12: 16 8
12: 415 / 240 AVAIL.
13: 18 9
13: 480 / 277 14: 20 10
XXX
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
8.43
214
C
50 Hz
2A / 250V
2A / 24V
ATyS
AVAIL.
Imp. ≥60ms
C
312 313 314 315 316 317
Un
ATyS
N°: ΔU ΔF %
1: 5 3
2: 6 3
3: 7 4
4: 8 4
5: 9 5
6: 10 5
208 / 120
7: 11 6
220 / 127
8: 12 6
230 / 132
9: 13 7
240 / 138 10: 14 7
380 / 220 11: 15 8
400 / 230 12: 16 8
N° 13:PP18/ PN
415 / 240
9
N
480 / 277 L14: 20 10
N° PP / PN
1: 220 / 127
2: 380 / 220
3: 400 / 230
4: 415 / 240
5: 480 / 277
XXXXXXX
Enable
Ctrl OFF
position II
CONTROL
OUTPUTS
Un
XXXXXXX
Enable
Ctrl OFF
Use 75°C wire
Use of listed (ZMVV) terminal
lugs:
3PSF
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
2A1 2A3 2A5 2A7
torque: 310lb.in.
1A1 1A3 1A5 1A7
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
2A2 2A4 2A6 2A8
1A2 1A4 1A6 1A8
Instructions sheet : IS 537501
60 Hz
ordre II
position I
CONTROL
position 0
AUT
Ref : 95054160
60 Hz
NON-AUTOMATIC
Use Copper or Aluminium
wire
TRANSFER SWITCH
Use 75°C wire
XXXXXXXX
ordre
Use Copper
or IAluminium wire
°
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
ordre 0
ATyS
Logique contacteur
than 65 kA rms symmetrical amperes, 600 volts maximum.
Use of listed (ZMVV) terminal lugs:
- CMC, LA 630-R Terminal tightening
torque: 310lb.in.
- PANDUIT, LAM2A 350 Terminal
tightening torque: 398lb.in.
Instructions sheet : IS 537501
1600A
0
Logique impulsionnelle
FF LOAD
N LOAD
Motorised Changeover Switch
Suitable for control of motors, electric discharge lamps,
UL1008
tungstenSuitable
filamentfor
lamps,
control
and
of electric
motors,heating
electric equipment
discharge lamps, tungsten filament lamps, and electric heating equipment
where the sum of motor full-load ampere ratings and the amperewhere
ratings
theofsum
other
ofloads
motordo
full-load
not exceed
ampere
theratings
total system
and the ampere ratings of other loads do not exceed the total system
ampere rating of the switch and the tungsten load does not exceed
ampere
30 percent
rating of
ofthe
theswitch
total system
and the
switch
tungsten
rating.
load does not exceed 30 percent of the total system switch rating.
When protected by a circuit breaker without adjustable short-time
When
response
protected by a circuit breaker240
without adjustable
short-time response
480 600
240
480 600
Va.c.
50/60Hzswitch is rated for use on a circuit capable
Va.c. 50/60Hz
only or by fuses, this transfer switch is rated for use on a circuit only
capable
or by fuses,
this transfer
1ph 3ph 3ph 3ph
1ph 3ph 3ph 3ph
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
of delivering not more than 14kA rms symmetrical, 600 volts maximum.
Total
Total system
200Class
200J Fuse,this
/
200 200 200
/
When protected by 600 ampere maximum Class J Fuse,this transfer
When protected
bysystem
600 ampere 200
maximum
transfer
400 400
Resistance
Resistance only 400 400 400 400
switch is rated for use on a circuit capable of delivering not moreswitch is rated for
use on a only
circuit 400
capable400
of delivering
not more
emple de kit étiquettes
Exemple de
vierge
kit étiquettes vierge
REMOTE CTRL
Switch
Ref : 95054160
90
UL1008
E:
F:
G:
H:
AUT
code
à barres
Ref.: 88888888
Motorised
Changeover
ATyS
code à barres
Ref.: 88888888800A
800A
A: 3 Ph
B: 1 Ph
C: Neutral
D: Neutral
II
90
ATyS
PROG
OK
MODE
TEST OFF LOAD
Lamp
Test
ESC
TEST ON LOAD
LOCAL / REMOTE CTRL
AUT
Lamp
Test
READY ESC
XXX
Motorised Changeover Switch
1600A
READY
ON
ON
ON
ON
ON
ON
ON
Ref : 95054160
ATyS
FR 11
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
AUT
CONTROL
TEST
PROG
AUT
CONTROL
TEST
AUT
PROG
AUT
ON
Ø 4 ... 8mm
5. VUE D'ENSEMBLE
5.1. Présentation du produit
2
3
4
5
7
6
1
8
9
10
11
21
12
20 19
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
22
18
17
16
15
13
14
Section puissance : commutateur de source avec interverrouillage mécanique intrinsèque
Avant : bornes de l'interrupteur 1 (3 ou 4 pôles)
Arrière : bornes de l'interrupteur 2 (3 ou 4 pôles)
Fenêtre d'indication de la position de l'inverseur : I (Marche) – O (Arrêt) – II (Marche)
Alimentation auxiliaire 1 : 230 VAC (208-277 VAC ± 20 %)
Alimentation auxiliaire 2 : 230 VAC (208-277 VAC ± 20 %)
Équerres de fixation sur platine de l'ATyS d
Double module d'alimentation
Module de commande motorisée
Carter du moteur
Voyant LED vert : Puissance
Sélecteur de mode Auto / Manuel
Poignée de manœuvre manuelle de secours
Voyant LED rouge : Produit non disponible / Mode manuel / Anomalie
Dispositif de cadenassage (jusqu'à 3 cadenas de 4 à 8 mm de diamètre)
Contacts de sortie x 4 (indication de position I-O-II et indication de disponibilité du produit)
Dispositif de blocage de toutes les commandes en position zéro à l'aide d'un cadenas RONIS EL11AP
Contacts d'entrée x 5 :Ordre des positions I-O-II
Activation de la commande à distance
Forçage prioritaire en position OFF
Logements des cache-bornes
Orifices de fixation des cache-bornes
Emplacement de la poignée de manœuvre manuelle de secours (accessible uniquement en mode manuel)
Clip de rangement de la poignée de secours.
12 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
5.2. Identification du produit
2
3
4
5
5
6
7
1
8
10
9
1. É
tiquette d'identification de l'inverseur de sources :
Caractéristiques électriques
Normes applicables et
Détails de câblage entrant et sortant des bornes
2. Numéro de série complet, code-barres et marquage CE de l'ATyS d
3. Étiquettes d'identification de l'interrupteur 1 (avant) et de l'interrupteur 2 (arrière)
4. Étiquette indiquant le calibre et la référence du produit ATyS d
5. Identification des contacts d'alimentation auxiliaire
6. LED disponibilité alimentation auxiliaire
7. Code-barres et numéro de série du moteur
8. Indication du sens de rotation de la commande manuelle de secours
9. Étiquette d'identification des contacts de sortie
10. Étiquette d'identification des contacts d'entrée
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 13
5.3. Caractéristiques environnementales
Le produit ATyS d satisfait aux exigences environnementales suivantes :
5.3.1. Indice de protection
• IP2X contre les contacts directs pour le module de motorisation de l'ATyS d.
ø 1 mm
• P
rotection IP2X contre les contacts directs pour la section puissance avec les connexions en place et
lorsque les cache-bornes appropriés entrants et sortants sont installés.
• Protection IP 0 pour la section puissance nue sans les cache-bornes.
5.3.2. Conditions de fonctionnement
5.3.2.1. Température
• De -20°C à +40°C sans déclassement
• De -20°C à +70°C avec facteur de correction de déclassement Kt
Kt : Facteur de
correction
Température
0,9
40°C à 50°C
0,8
50°C à 60°C
0,7
60°C à 70°C
* Méthode de déclassement simplifiée : Ithu ≤ Ith x Kf
* Un calcul plus précis peut être effectué pour des applications spécifiques. Dans ce cas, contacter
SOCOMEC.
5.3.2.2. Hygrométrie
• 80% d'humidité sans condensation à 55°C
• 95% d'humidité sans condensation à 40°C
5.3.2.3. Altitude
• Jusqu'à 2000 m d'altitude sans déclassement
• Pour des altitudes supérieures, appliquer les facteurs de correction Ka suivants
Ka : Facteur de
correction
2000 m < A ≤ 3000 m
Ue
0,95
0,8
Ie
0,85
0,85
3000 m < A ≤ 4000 m
5.3.3. Conditions de stockage
5.3.3.1. Température
• -40 à +70°C
14 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
5.3.3.2. Durée de stockage
• La durée maximale de stockage est de 12 mois.
• (Recommandation : entreposer le produit à l'abri de l'humidité, dans une atmosphère non corrosive et non saline)
5.3.3.3. Position de stockage
≤ 630 A : il est possible d'empiler un maximum de 3 caisses à
la verticale.
≥ 800 A : il est possible d'empiler un maximum de 1 caisse à la
verticale.
5.3.4. Volumes et masses par référence ATyS d
Taille du
boîtier
Calibre
125 A
B3
160 A
200 A
250 A
B4
315 A
400 A
500 A
B5
630 A
800 A
B6
1000 A
1250 A
B7
1600 A
2000 A
B8
2500 A
3200 A
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
Masse (kg)
Net
Brut
Volume (cm)
emballage inclus
9533 3012
6,6
9,9
585x385x310
4
9533 4012
7,8
11,1
585x385x310
3
9533 3016
6,6
9,9
585x385x310
4
9533 4016
7,8
11,1
585x385x310
3
9533 3020
6,6
9,9
585x385x310
4
9533 4020
7,8
11,1
585x385x310
3
9533 3025
7,5
10,8
585x385x310
4
9533 4025
8,3
11,6
585x385x310
3
9533 3031
7,6
10,9
585x385x310
4
9533 4031
8,7
12,0
585x385x310
3
Nb pôles
Référence
3
9533 3040
7,6
10,9
585x385x310
4
9533 4040
8,7
12,0
585x385x310
3
9533 3050
12,3
15,3
585x385x385
4
9533 4050
14,2
17,5
585x385x385
3
9533 3063
12,8
16,1
585x385x385
4
9533 4063
14,9
18,2
585x385x385
3
9533 3080
28,5
44,5
730x800x600
4
9533 4080
32,8
48,8
730x800x600
3
9533 3100
29,0
45,0
730x800x600
4
9533 4100
33,5
49,5
730x800x600
3
9533 3120
29,5
45,5
730x800x600
4
9533 4120
34,2
50,2
730x800x600
3
9533 3160
33,7
49,7
730x800x600
4
9533 4160
40,0
56,0
730x800x600
3
9533 3200
51,3
67,3
730x800x600
4
9533 4200
62,2
78,2
730x800x600
3
9533 3250
51,3
67,3
730x800x600
4
9533 4250
62,2
78,2
730x800x600
3
9533 3320
61,6
77,6
730x800x600
4
9533 4320
75,9
91,9
730x800x600
FR 15
5.3.5. Marquage CE
L'ATyS d est conforme aux directives européennes suivantes :
• Norme de compatibilité électromagnétique 2004/108/CE du 15 décembre 2004.
• Directive Basse tension 2006/95/CE du 12 décembre 2006.
5.3.6. Process sans plomb
• L'ATyS d est conforme à la directive européenne RoHS :
5.3.7. DEEE
L'ATyS d est fabriqué conformément à la directive 2002/96/CE :
5.3.8. Norme CEM
L'ATyS d est conçu et fabriqué conformément aux normes IEC 60947-1
(Produits destinés à une installation dans un environnement industriel, commercial et/ou résidentiel, et par conséquent
conforme aux exigences CEM de la classe A et de la classe B).
DESCRIPTION
NORME (IEC)
EXIGENCE (CRITÈRE)
Conduction
CISPR 11
Classe B
Rayonnement
CISPR 11
Classe B
Décharge électrostatique (contact)
61000-4-2
4 kV (B)
Décharge électrostatique (air)
61000-4-2
8 kV (B)
Champ électromagnétique
61000-4-3
10 V/m (A)
RF par conduction
61000-4-6
10 V (A)
Salves
61000-4-4
2 kV (B), alimentation
1 kV (B), commande
Surtension mode différentiel
61000-4-5
1 kV (B)
Surtension mode commun
61000-4-5
2 kV (B)
16 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
5.4. ACCESSOIRES DISPONIBLES DE L'ATyS d
BARRES DE PONTAGE
Réalisation d'un point commun entre les interrupteurs I et II.
CACHE-BORNES (125 à 630 A)
Ils assurent la protection côté source et côté charge
contre les contacts directs avec les bornes ou les pièces
de raccordement. Ils ne peuvent pas être installés à
l'arrière en même temps que le kit de prise de tension et
d'alimentation ou que les barres de pontage.
Ils peuvent être montés en amont ou en aval, à l'avant ou
à l'arrière.
CADENASSAGE AVEC SERRURE RONIS
Verrouillage de la commande électrique et de la
commande manuelle au moyen d'une serrure RONIS
EL11AP. Possibilité d'effectuer un verrouillage dans toutes
les positions à condition d'avoir commandé l'option
« Cadenassage dans les 3 positions ».
Non compatible avec l'installation encastrée.
CADENASSAGE DANS LES 3 POSITIONS
Permet le cadenassage de la commande dans les 3
positions I, 0 et II. (Accessoire monté en usine.)
ÉCRANS DE PROTECTION DE PLAGES
Ils assurent la protection côté source et côté charge contre
les contacts directs avec les bornes ou les pièces de
raccordement.
TRANSFORMATEUR DE TENSION DE LA
COMMANDE
Permet d'alimenter en 400 VAC un appareil 230 VAC
standard.
PLASTRON DE PORTE
Accessoire à fixer sur une porte d'armoire afin d'encadrer
la partie contrôleur des inverseurs de sources ATyS p
encastrés.
INTERFACES DÉPORTÉES D10
Afficheur à distance : Permet le report en façade de
l'état de l'alimentation des sources et des positions des
commutateurs. (Écran LED)
Généralement monté sur porte ou à ≤ 3 m de l'ATyS.
ALIMENTATION DC (DC -> AC)
Permet d'alimenter un ATyS d 230 VAC standard à travers
une alimentation auxiliaire 12/24 VDC. Disponible pour les
calibres supérieurs à 1600 A.
CONTACT AUXILIAIRE SUPPLÉMENTAIRE (AC)
Précoupure et signalisation des positions I et II : 1 contact
auxiliaire NO/NF dans chaque position. Fourni de série
pour les calibres de 2000 à 3200 A. Pour les contacts AC
de bas niveau, consulter SOCOMEC.
CÂBLE DE COMMUNICATION
Câble de communication RJ45 (3 m de longueur) à utiliser
avec l'afficheur à distance/contrôleur D10 ou les modules
Ethernet.
Divers :
Se reporter à la fin de ce manuel ou au catalogue de
produits SOCOMEC le plus récent.
(Téléchargeable à partir du site www.socomec.com)
SÉLECTEUR AUTO/MANUEL AVEC SERRURE À CLÉ
Le sélecteur de mode de l'ATyS d est livré de série avec
une poignée tournante. Elle peut être remplacée par une
serrure à clé.
Pour plus de détails, se reporter aux instructions de
montage de la serrure à clé.
Réf. 9599 1007.
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 17
6. INSTALLATION
6.1. Dimensions du produit
6.1.1. Dimensions : Boîtiers B3 à B5 (125 A à 630 A)
J
mm
Fixe M
J1
229,5
105
140
120
Fixe 187,5
90
BA
AA
AC
119
270
U
V
48
88
Y
10
X
T
T
T
Y
Z1
F
Z2
A
H
C
138
16,2
8,6
165
12,5
7,5
W
CA
U
8,6
1.
2.
3.
4.
5.
6.
16,2
Verrouillage par cadenas : languette pour un maximum de 3 cadenas de 4 à 8 mm de diamètre
Commande manuelle de secours : rotation maximale de poignée avec un angle de manœuvre de 2x 90°
Zone utile de connexion et de déconnexion de la commande.
Limites de phase
Poignée de secours amovible
Dimensions de découpe de montage encastré pour la porte avant
compte de l'espace nécessaire pour la commande manuelle et le câblage.
ATTENTION Tenir
(En cas d'utilisation de la poignée de secours de l'ATyS g : remarque 2.)
18 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
125 A
160 A
200 A
250 A
315 A
400 A
500 A
630 A
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
A
304
334
304
334
304
334
345
395
345
395
345
395
394
454
394
454
AA
135
135
135
135
135
135
160
160
170
170
170
170
260
260
260
260
AC
233
233
233
233
233
233
288
288
288
288
288
288
402
402
402
402
BA
115
115
115
115
115
115
130
130
140
140
140
140
220
220
220
220
C
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
244
321
321
321
321
CA
10
10
10
10
10
10
15
15
15
15
15
15
15
15
20
20
F
286,5
317
286,5
317
286,5
317
328
378
328
378
328
378
377
437
377
437
H
151
151
151
151
151
151
152
152
152
152
152
152
221
221
221
221
J
154
184
154
184
154
184
195
245
195
245
195
245
244
304
244
304
J1
34
34
34
34
34
34
35
35
35
35
35
35
34
34
34
34
M
120
150
120
150
120
150
160
150
160
210
160
210
210
270
210
270
T
36
36
36
36
36
36
50
50
50
50
50
50
65
65
65
65
U
20
20
20
20
20
20
25
25
35
35
35
35
32
32
45
45
V
25
25
25
25
25
25
30
30
35
35
35
35
50
50
50
500
W
9
9
9
9
9
9
11
11
11
11
11
11
14
14
13
13
X
28
22
28
22
28
22
33
33
33
33
33
33
42,5
37,5
42,5
37,5
Y
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
3,5
5
5
5
5
Z1
38
38
38
38
38
38
39,5
39,5
39,5
39,5
39,5
39,5
53
53
53
53
Z2
134
134
134
134
134
134
133,5
133,5
133,5
133,5
133,5
133,5
190
190
190
190
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 19
6.1.2. Dimensions : Boîtiers B6 et B7 (800 A à 1600 A)
J
4
mm
3
51,5
Fixe M
6
280
166
164
=
200
AA
Fixe 250
B
AC
=
169
V
250
U
12,5
X
T
T
2
3
1
T
Y
F
5
Y
48
3
Z1
89
253,5
293
391,5
ø15
28,5
5
10
25 25
8,5
33
8,5
15,75
50
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
28,5
60
15,75
30 30
45
45
90
7
Verrouillage par cadenas : languette pour un maximum de 3 cadenas de 4 à 8 mm de diamètre
Commande manuelle de secours : rotation maximale de poignée avec un angle de manœuvre de 2x 90°
Zone utile de connexion et de déconnexion de la commande.
Écrans de protection de plages
Limites de phase
Poignée de secours amovible
Dimensions de découpe de montage encastré pour la porte avant
800 A
AA
AC
B
F
J
M
T
U
V
X
Y
Z1
138
ø 12,5
5
165
33
9
1600 A-3200 A
16x11
15
ø9
12,5
1250 A
15
800 A-1000 A
3P
4P
321
461
370
504
307
255
80
50
60,5
47,5
7
66,5
321
461
370
584
387
335
80
50
60,5
47,5
7
66,5
1000 A
3P
4P
321
461
370
504
307
255
80
50
60,5
47,5
7
66,5
321
461
370
584
387
335
80
50
60,5
47,5
7
66,5
1250 A
3P
4P
330
461
370
504
307
255
80
60
65
47,5
7
66,5
330
461
370
584
387
335
80
60
65
47,5
7
66,5
1600 A
3P
4P
288
531
380
596
399
347
120
90
44
53
8
67,5
288
531
380
716
519
467
120
90
44
53
8
67,5
compte de l'espace nécessaire pour la commande manuelle et le câblage.
ATTENTION Tenir
(En cas d'utilisation de la poignée de secours de l'ATyS g : remarque 2.)
20 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
6.1.3. Dimensions : Boîtiers B8 (2000 A à 3200 A)
J
Fixe M
4
3
51,5
6
5
mm
44
280
200
265
166
=
250
169
=
288
Fixe 250
380
461
90
1
3
12,5
53,5
120
120
2
120
F
3
5
67,5
48
8
133,5
149
320
386
425
524
2000 A-3200 A
138
ø 12,5
5
5
15
25 25
165
9
12,5
30 30
45
45
90
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Verrouillage par cadenas : languette pour un maximum de 3 cadenas de 4 à 8 mm de diamètre
Commande manuelle de secours : rotation maximale de poignée avec un angle de manœuvre de 2x 90°
Zone utile de connexion et de déconnexion de la commande.
Écrans de protection de plages
Limites de phase
Poignée de secours amovible
Dimensions de découpe de montage encastré pour la porte avant
2000 A
3P
4P
F
J
M
7
596
398,5
347
716
518,5
467
3200 A
3P
4P
596
398,5
347
716
518,5
467
compte de l'espace nécessaire pour la commande manuelle et le câblage.
ATTENTION Tenir
(En cas d'utilisation de la poignée de secours de l'ATyS g : remarque 2.)
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 21
6.2. Sens de montage
125 A à 630 A
Recommandé
OK
Non autorisé
OK
800 A à 3200 A
Recommandé
Non autorisé
OK
OK
ATTENTION
Toujours installer le produit sur une surface plane et rigide.
6.3. Montage des accessoires installés par le client
jamais manipuler des accessoires si le produit est sous tension ou
DANGER Ne
risque de l'être.
6.3.1. Clip de rangement de la poignée de secours.
Couple de serrage maximum 2,5 Nm
22 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
6.3.2. Installation des barres de pontage
125 A à 630 A
800 A à 1600 A
Il est possible d'installer les barres de pontage de chaque côté de l'inverseur.
Couple de serrage recommandé :
Couple de serrage maximum :
M6 : 4,5 N.m
M8 : 8,3 N.m
M10 : 20 N.m
M12 : 40 N.m
M6 : 5,4 N.m
M8 : 13 N.m
M10 : 26 N.m
M12 : 45 N.m
6.3.3. Cache-bornes
Disponible de 125 A à 630 A
Boîtiers B3 à B5 :
• Montage amont, aval, avant ou arrière.
• E
n cas de montage avec des barres de
pontage, seuls les cache-bornes avant
peuvent être installés.
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 23
6.3.4. Écrans de protection de plages
125 A à 630 A
500 A à 1600 A
2000 A à 3200 A
24 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
6.3.5. Kits de raccordement des barres de cuivre (2000 A à 3200 A : boîtier B8)
Les conditions d'utilisation de
ces produits peuvent entraîner le
déclassement.
« Cahier technique » SOCOMEC
!
18,81 / 478 (3P)
23,54 / 598 (4P)
13,6 / 347 (3P)
18,38 / 467 (4P)
VERSION 01
17,18
436,5
2,02
51,5
4P
4,72
120
VERSION 04
2
I th = 2500 A
3P
1,45
37
2,91
74
1,45 2,36
37 60
4,72 2,10
120 53,5
0,49
12,5
2,91
74
9,92
252
4,72
120
5,07
129
6,10
155
4P
Ø 0,49
Ø 12,5
0,98 0,98
25
25
1,18
1,18
30
30
3,54
90
0,59
15
3P
9,84
250
I th = 2 000 A
14,96
380
1
10,15
258
www.socomec.com
VERSION 02 - 03 - 05 - 06 - 09 - 12
3
1,18 (4x) 0,86
30 (4x) 22
5,19
132
8,30
211
1,18 (4x)
30 (4x)
I th = 3200 A
3P
4P
VERSION 07 - 08 - 10 - 11
fourni
fourni
1,18 (4x)
30 (4x)
8,89
226
6,41
163
Dimensions de l'appareil
(in/mm)
Spécifications des boulons, écrous et rondelles pour
les raccordements des jeux de barres.
!
À FOURNIR PAR DES TIERS
Références des pièces de raccordement et contenu :
x1
x6
708 lb-in
80 Nm
+
inclus avec 3200 A
produit de série
2619 1200
708 lb-in
80 Nm
2699 1200
2699 1201
x6
x2
+
x6
708 lb-in
80 Nm
2639 1200
x1
+
708 lb-in
80 Nm
+
x6
4109 0250
708 lb-in
80 Nm
01
02
03
04
2629 1200
x1
VERSION
x1
708 lb-in
80 Nm
x6
05
06
07
08
09
10
11
12
H M12-35
H M12-55
H M12-55
HA M12-35
HB M12-45
H M12-65
H M12-65
H M12-55
H M12-55
H M12-55
H M12-65
H M12-65
H M12-65
6,8 - 6 x
6,8 - 3 x
6,8 - 5 x
6,8 - 3 x
6,8 - 3 x
6,8 - 3 x
6,8 - 5 x
6,8 - 3 x
6,8 - 5 x
6,8 - 10 x
6,8 - 3 x
6,8 - 5 x
6,8 - 10 x
Rondelle contact
MOY. M M12
NFE 25 511
H M12
12 x
6x
10 x
3x
3x
6x
10 x
6x
10 x
20 x
6x
10 x
20 x
6x
3x
5x
3x
5x
3x
5x
10 x
3x
5x
10 x
4109 0320
Remarque : Les références et quantités indiquées ci-dessus et ci-dessous sont pour une plage et un pôle.
Pour un jeu complet, multiplier la quantité indiquée par le nombre de pôles (3 ou 4 pôles), puis multiplier par 2 (nombre
d'inverseurs).
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 25
6.3.6. Montage du kit de raccordement des barres de cuivre côté sources
2000 A-2500 A (SECTION MINIMALE DE BARRES DE CUIVRE POUR ITH 2000 A 3X100X5 MM ;
ET POUR ITH 2500 A 4X100X5 MM)
VERSION 01
VERSION 02
VERSION 03
Raccordement
direct
V2 et V3
Kit :
2619 1200 x 1
2629 1200 x 1
2639 1200 x 1
3200 A (SECTION MINIMALE DE BARRES DE CUIVRE 3X100X10 MM)
VERSION 04
VERSION 05
VERSION 06
Barre de raccordement 2619
1200 incluse
avec 3200 A
! 2900 A max.
A
B
V4
Kit :
2699 1200 x 1
B
A
V5 et V6
Kit :
2629 1200 x 1
2639 1200 x 1
6.3.7. Montage du kit de raccordement de pontage côté charge
2000 A-2500 A (SECTION MINIMALE DE BARRES DE CUIVRE POUR ITH 2000 A 3X100X5 MM ;
ET POUR ITH 2500 A 4X100X5 MM)
VERSION 07
VERSION 08
VERSION 09
V7 et V8
Kit :
2619 1200 x 2
2699 1201 x 2
2629 1200 x 1
4109 0320 x 1
V9
Kit :
2619 1200 x 2
2629 1200 x 2
2639 1200 x 2
3200 A (SECTION MINIMALE DE BARRES DE CUIVRE 3X100X10 MM)
VERSION 10
VERSION 11
VERSION 12
! 2900 A max.
Barre de
raccordement
2619 1200
incluse avec
3200 A
V10 et V11
Kit :
2699 1201 x 2
2629 1200 x 1
4109 0320 x 1
V12
Kit :
2629 1200 x 2
2639 1200 x 2
26 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
6.3.8. Alimentation électrique externe (400 VAC-230 VAC)
Transformateur de courant destiné aux applications de tension composée 400 VAC sans conducteur neutre. Caractéristiques
du transformateur : 400 VAC-230 VAC : 200 VA.
Dans ce cas, l'ATyS d devra être équipé de 2 transformateurs de 400 VA, raccordés comme illustré ci-dessous.
400 Vac
400 Vac
Power 230 Vac
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
101 102
230 Vac
202 201
Source 2
Power 230 Vac
Source 1
230 Vac
FR 27
6.3.9. Cadenassage par serrure à clé
Prévu pour le verrouillage de la commande électrique et de la commande de secours dans la position 0 au moyen d'une
serrure RONIS EL11AP. En standard, le verrouillage par clé est en position 0.
Facultativement, si l'option « cadenassage dans les 3 positions » est commandée, le verrouillage par clé pourra se faire dans
les positions I, 0 ou II.
125 A À 630 A
800 A À 3200 A
6.3.10. Contacts auxiliaires supplémentaires
Pour la précoupure et la signalisation des positions I et II :
Un maximum de 2 contacts auxiliaires NO/NF supplémentaires peuvent être installés dans chaque position
(montage effectué par le client).
125 A à 630 A (option)
800 A à 1600 A (option)
2000 A à 3200 A (de série)
92 94 91 (fast-on)
Pos II
Pos I
82 84 81
Pos I
2x
81
(1)
82
Pos II
84
91
92
94
81 82 84 91 92 94
En cas de montage d'un contact auxiliaire en position I ou II, utiliser les vis courtes fournies.
En cas de montage de deux contacts auxiliaires en position I ou II, utiliser les vis longues fournies.
(1)
28 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
7. RACCORDEMENTS
7.1. Réseaux électriques
7.1.1. Raccordements des câbles ou barres
1A1 1A3 1A5 1A7
1A2 1A4 1A6 1A8
Couple de serrage recommandé :
• M6 : 4,5 N.m
2A1 2A3 2A5 2A7
2A2 2A4 2A6 2A8
Couple de serrage maximum :
• M6 : 5,4 N.m
• M8 : 8,3 N.m
• M8 : 13 N.m
• M10 : 20 N.m
• M10 : 26 N.m
• M12 : 40 N.m
• M12 : 45 N.m
ATTENTION
Pour B3 (8 kV)
- Les terminaisons doivent respecter un espace minimum de 8 mm entre les pièces
sous tension et les pièces destinées à être mises à la terre et entre les pôles.
Pour B4,5,6,7,8 (12 kV)
- Les terminaisons doivent respecter un espace minimum de 14 mm entre les pièces
sous tension et les pièces destinées à être mises à la terre et entre les pôles.
7.1.2. Interface de raccordement cage-plage
125 A À 630 A
Se reporter à la section “Product dimensions”, page <?> pour les plages de raccordement jusqu'à 630 A.
33
8.5
50
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
15.75
28.5
60
15.75
15
12.5
svr_078_b_1_x_cat
8.5
1600 A À 3200 A
ø12.5
5
5
15 28.5
ø 15
1250 A
16 x 11
svr_077_a_1_x_cat
10 33
800 A À 1000 A
ø9
25 25
30
30
45
45
90
FR 29
7.1.3. Section de raccordement alimentation
B3
B4
B5
B6
B7
B8
125 A 160 A 200 A 250 A 315 A 400 A 500 A 630 A 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A
Section minimale
des câbles en
cuivre (mm2), Ith
50
70
95
120
185
240
Section minimale
des barres en
cuivre (mm2), Ith
-
-
-
-
-
-
Section maximale
des câbles en
cuivre (mm2)
50
95
150
150
240
240
Largeur maximale
des barres en
cuivre (mm)
25
25
25
32
32
32
2x150 2x185 2x240
-
-
-
-
-
-
2x50
x5
2x63
x5
2x80
x5
2x100
x5
3x100
x5
2x100
x10
3x100
x10
2x300 2x300 2x300
4x185
4x185
6x185
-
-
-
63
63
100
100
100
100
2x30
x5
50
2x40
x5
50
63
Remarque pour tous les calibres : Tenir compte de la longueur des câbles de raccordement et/ou d'autres conditions
d'utilisation spécifiques de l'environnement.
30 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
7.2. Circuits de puissance
7.2.1. Câblage ATyS d type
Exemple : Câblage de commande pour une application 400 VAC avec 3 phases et neutre.
1
2
Fus. 4 A
type gG
Fus. 4 A
type gG
(208-277V +/-20%)
Aux 1
102 - N
Aux 1
Les fusibles F1 & F2 ne
sont pas nécessaires avec
le kit de prise de tension
et d'alimentation
ATyS g
Etiquette vierge
pour
NON-AUTOMATIC
TRANSFER SWITCH
Un N° PP / PN
3PSF
301 302
PP / PN
N°: ΔU ΔF %
L
N 1: 220 / 127
20 / 127 1A11: 1A3
5 31A5 1A7 2A1 2A3 2A5 2A7
2: 380 / 220
80 / 220
2: 6 3
3: 400 / 230
00 / 230
3: 7 4
4: 415 / 240
2A2 2A4 2A6 2A8
15 / 240 1A24: 1A4
8 41A6 1A8
5: 480 / 277
80 / 277
5: 9 5
(208-277V +/-20%)
6: 10 5
6: 208 / 120
08 / 120
7: 11 6
7: 220 / 127
20 / 127
8: 12 6
8: 230 / 132
30 / 132
9: 13 7
2A / 250V
9: 240 / 138
40 / 138 10: 14 7
10: 380 / 220
2A
/
24V
80 / 220 11: 15 8 ATyS
11: 400 / 230
00 / 230 12: 16 8
12: 415 / 240
AVAIL.
15 / 240 13: 18 9
13: 480 / 277
80 / 277 14: 20 10
XXX
50 Hz
Aux Supply
DANGER
230V
XXXXXXXX
CONTROL
Aux 2
201 - N
Câble droit
RJ45
3 m max.
63A 64A 24 14 04 13
Etiquette vierge pour masquer
l’accessibilité à un connecteur
non utilisé par le client
To ATyS D10
Afficheur
à distance
ATyS D10
OUTPUTS
ATyS
ATyS
OUTPUTS
201 - N
202 - L
(208-277V +/-20%)
N°:
1:
2:
3:
4:
5:
6:
7:
8:
9:
10:
11:
12:
13:
14:
ΔU ΔF %
5 3
6 3
7 4
8 4
9 5
10 5
11 6
12 6
13 7
14 7
15 8
16 8
18 9
20 10
301 302
L
N
Ne pas toucher aux Aux
câbles
Supply de commande ou d'alimentation raccordés à l'ATyS en présence
230V
de tension.
(208-277V +/-20%)
XXXXXXXX
code à barres
d Changeover Switch
Entrées de commande de :
• Boutons-poussoirs
déportés
Motorised
Changeover Switch
1600A
Ref : 95054160API
• Contrôleur
• Contrôleur ATS
Aux Supply 230V
To ATyS D10
312 313 314 315 316 317
e pour
Etiquette vierge pour masquer
ues que Socomec d’autres marques que Socomec
l’accessibilité à un connecteur
l’ATyS
autres que l’ATyS et applications autres quenon
utilisé par le client
Reftungsten
: 95054160
ps,
filament lamps, and electric heating equipment
ratings of other loads do not exceed the total system
ed 30 percent of the total system switch rating.
me response
240
480 600
Va.c. 50/60Hz
apable
1ph 3ph 3ph 3ph
imum.
Total system
200 200 200
/
nsfer
Resistance only 400 400 400 400
Aux 2
101 - L
101 - L
8888888
202 - L
RJ 201 202
102 - N
Aux. 2
101 102
Aux. 1
Etiquettes pour Aux
leSupply
DPS
quettes pour le DPS
230V
XXX
60 Hz
XXXXXXX
XXXXXXX
que les bornes d'alimentation auxiliaire 301 et 302 sont comprises dans la plage 208
ATTENTION Vérifier
VAC -> 277 VAC ± 20 %.
C
63A 64A 24 14 04 13
rateurMarquage montrant à l’opérateur
e les emplacements de collage
étiquettes de CONTROL et de OUTPUTS
et dedes
OUTPUTS
rge
d Changeover Switch
Ref : 95054160
Motorised Changeover Switch
1600A
ATyS
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
Ref : 95054160
ATyS
FR 31
7.2.2. Contacts d'entrée et de sortie de l'ATyS d
7.2.2.1. Dénomination, description et caractéristiques de bornes.
Il convient d'éviter toute
pression sur les broches
pendant le câblage des
câbles auxiliaires.
Autorisation des ordres de commande : 312
Commande prioritaire position OFF : 313
Interrupteur en position II entrée : 314
Interrupteur en position I entrée : 315
Interrupteur en position 0 entrée : 316
Commun : 317
Alimentation aux. 1
Alimentation
208-277 VAC ±20%
(166-332 VAC 50/60 Hz)
Commun disponibilité produit : 63A
Sortie disponibilité produit :
64A
Contact auxiliaire Position II : 24
Contact auxiliaire Position I : 14
Contact auxiliaire Position 0 : 04
Commun : 13
Alimentation aux. 2
Alimentation
208-277 VAC ±20%
(166-332 VAC 50/60 Hz)
RJ45 à
D10
32 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
DÉNOMINATION
BORNE
ENTRÉE ALIMENTATION AUXILIAIRE
101
Alimentation 1 – L
102
Alimentation 1 – N
201
Alimentation 2 – L
202
Alimentation 2 – L
312
Mode commande à distance activé si contact fermé avec
317
Ordre de position 0 si contact fermé avec 317 (Entrée
d'ordre de priorité forçant le produit en mode commande à
distance et en position 0)
ENTRÉES DE COMMANDE
313
SORTIES DE SIGNALISATION
314
Ordre de position II si contact fermé avec 317
315
Ordre de position I si contact fermé avec 317
316
Ordre de position 0 si contact fermé avec 317
317
Commun des bornes de commande pour 312-316 ATyS d
(tension d'alimentation spécifique)
13
Commun I - 0 - II pour contacts auxiliaires
04
Contact auxiliaire position 0 - Contact normalement ouvert
(NO)
14
Contact auxiliaire position I : Contact NO
24
Contact auxiliaire position II : Contact NO
63A
64A
CONTACT AUXILIAIRE SUPPLÉMENTAIRE
DESCRIPTION
CARACTÉRISTIQUES
SECTION DE
CÂBLE RECOMMANDÉE
208-277 VAC
± 20% : 50 / 60 Hz
1,5 mm
Attention :
Ne pas alimenter
1,5 mm
Longueur de
câble max 100 m
Contacts secs
2 A AC1 / 250 V
1,5 mm
Contacts secs 2 A
AC1 / 250 V
1,5–2,5 mm
Produit disponible : Contact NO. Fermé quand l'ATyS d est
en mode Auto et que la motorisation est opérationnelle.
(Pas d'anomalie, alimenté et prêt pour la commutation)
81
Commun pour contacts auxiliaires position I
82
Contact auxiliaire position I : Contact NF
INCLUS DE 2000 A À
3200 A
84
Contact auxiliaire position I : Contact NO
91
Commun pour contacts auxiliaires positions II
EN OPTION DE 800
A À 1600 A
92
Contact auxiliaire position II : Contact NF
94
Contact auxiliaire position II : Contact NO
pas alimenter les bornes 312 à 317. Ces entrées d'ordre sont alimentées via la
ATTENTION Ne
borne 317 et des contacts secs externes UNIQUEMENT.
7.2.3. ATyS d RTSE + contrôleurs ATS type ATyS C30 et ATyS C40
Se reporter au manuel d'utilisation du contrôleur ATS pertinent concernant les détails sur les produits ATyS C30 et ATyS C40.



ATyS C25
ATyS C55/C65




‚
 Mesures et
alimentation
‚ Retour
d'informations de
commande et de
position
 Démarrage/arrêt
groupe électrogène
 Alimentation DC
(option)
ATyS d - 541992C - SOCOMEC

‚

 Mesure U+F de chaque groupe
électrogène
‚ Retour d'informations de
commande et de position
 Commande démarrage/arrêt
groupe électrogène
 Commande externe démarrage/
arrêt cycle de base
 Alimentation DC
FR 33
8. MODES DE FONCTIONNEMENT ET SÉQUENCES DES MANŒUVRES DE L'ATYS D
L'ATyS d offre 3 modes de fonctionnement distincts et sécurisés, choisis via un sélecteur situé sur la façade du produit.
L'ATyS d est fourni de série avec un sélecteur de type commutateur, mais un sélecteur de type serrure à clé est disponible en
option. (À spécifier à la commande en ajoutant un « –K » à la fin de la référence standard.)
Les modes de fonctionnement sont les suivants :
• Mode automatique :
« Commutation télécommandée des sources »
• Mode manuel :
« Commande manuelle de secours »
• Mode cadenassé : « Verrouillage par cadenas »
MODE AUTOMATIQUE :
• L
es entrées de commande
distantes et le contrôleur
automatique ATS sont actifs.
• Le cadenassage est inhibé.
• L
'insertion de la poignée de
commande manuelle est
inhibée en mode AUTO.
MODE
L'accès au mode AUTO est
inhibé lorsque le produit est
cadenassé ou lorsque la poignée
de commande manuelle est
insérée dans l'ATyS d.
90°
0
I
MODE MANUEL : (Non
cadenassé)
90
°
AUT
• L
a poignée manuelle de
secours peut être insérée.
II
MODE
• Les entrées de commande
sont inhibées.
• A
utorise le cadenassage en
position O. (Avec la poignée
de commande manuelle
retirée)
Placer le sélecteur sur à
partir de la position AUT, puis le
ramener sur AUT a pour effet de
réinitialiser un état d'anomalie.
MODE MANUEL :
(Cadenassé)
•L
es entrées de
commande sont inhibées.
• L
a poignée de secours ne
peut pas être insérée.
• A
utorise le cadenassage en
position O.
POS 0
MODE
3-8xmm
Ø4
Le cadenassage en position
I - O et II est possible lorsque
l'ATyS d comprend la fonction en
option.
(Se reporter au catalogue de
produits.)
AVERTISSEMENT
34 FR
En fonction de l'état de l'ATyS r, l'automatisme ATS peut commuter le produit dans
une autre position dès que le sélecteur de mode est mis en position AUT. Ceci est
un fonctionnement normal du produit.
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
8.1. Commandes manuelles
8.1.1. Commande manuelle de secours
L'ATyS d peut être manœuvré manuellement comme un « inverseur de sources manuel – MTSE » tout en conservant
les caractéristiques électriques et les performances de la fonction de commutation de puissance. Cette fonction est
généralement utilisée en cas d'urgence ou pendant la maintenance.
Pour utiliser l'ATyS d manuellement, s'assurer qu'aucun composant sous tension n'est accessible, placer le sélecteur frontal
en position manuelle (voir page 12) et insérer la poignée de secours (voir page 12) dans son logement (voir «5.2. Product
identification», page 13).
Tourner la poignée à 90° dans le sens horaire ou anti-horaire (selon la position désirée) pour chaque changement de position
consécutif. I -> O -> II -> O -> I.
I
ON
ATTENTION
90°
O
OFF
90°
Vérifier la position du produit et le sens de
rotation avant d'effectuer une opération
manuelle.
Penser à retirer la poignée du produit
avant de ramener le sélecteur de mode en
position AUT.
I I ON
8.1.2. Cadenassage
L'ATyS d peut de série être cadenassé en position 0. Il peut également être cadenassé en position I, O ou II comme option
installée en usine.
Pour cadenasser l'ATyS d, s'assurer d'abord que le sélecteur de mode de l'ATyS d est sur Manuel, puis que la poignée de
manœuvre manuelle de secours n'est pas insérée dans son logement. (Si elle est insérée, la retirer.)
Tirer sur le mécanisme de cadenassage pour faire apparaître le logement d'insertion pouvant recevoir un maximum de 3
cadenas de 4 à 8 mm de diamètre.
Verrouiller l'appareil avec des cadenas homologués ayant des diamètres minimum et maximum respectifs de 4 mm et 8 mm.
Au maximum, 3 cadenas de 8 mm peuvent être fixés au mécanisme de cadenassage de l'ATyS d.
3xmm
Ø 4-8
standard, le cadenassage est possible uniquement dans la position O, en mode manuel
ATTENTION En
et lorsque la poignée de secours n'est pas insérée.
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 35
8.2. Commande électrique
8.2.1. Alimentation
pour le
DPS
es pour le Etiquettes
DPS
Aux Supply
230V
L'ATyS d comporte une double alimentation et doit être alimenté
102alimentations
-N
entre les bornes 101-102 et 201-202 (2
différentes normale et de secours) dans la limite de :
Aux 1
102 - N
(208-277V +/-20%)
Aux 1
• 2x 208-277 VAC ±20% (166-332 VAC)
Aux Supply 230V
Aux 2
101 - L
101 - L
• 50/60 Hz ±10%
202 - L
(208-277V +/-20
201 - N
Entrée courant :
• 10 mA
(mode Veille)
To ATyS D10
• 15 A max. (mode Commutation)
Etiquette vierge pour
Etiquette vierge pour masquer Etiquette vierge pour m
ocomecd’autres marques que Socomec
l’accessibilité à un connecteur l’accessibilité à un con
Raccordement des bornes :
l’ATyS
non utilisé par le client
ue l’ATySet applications autres que non
utilisé par le client
Protection contre les surtensions
• Vin_sg : 4,8 KV – 1,2/50 µs conformément à IEC 61010-1
• Minimum 1,5 mm²
• Maximum 2,5 mm²
arres
Motorised Changeover Switch
Switch
8.2.2. Entrées fixes
amps, and electric heating equipment
do not exceed the total system
al system switch rating.
1600A
Ref : 95054160
8.2.2.1. Description
TyS
/60Hz
tem
ce only
240
480 600
L'ATyS
comprend
5 entrées normalement ouvertes
3ph d 3ph
3ph
1ph
200
200 200 à 6/ points sur le module de motorisation.
connecteur
400 400 400 400
ATyS
présentes sur un
Aucune alimentation
électrique supplémentaire ne doit être utilisée sur ces contacts, les entrées
DOIVENT être utilisées avec le connecteur commun venant de la borne 317.
NON-AUTOMATIC
TRANSFER SWITCH
301 302
301 302
Aux Supply
230V
Aux Supply
230V
XXXXXXXX
50 Hz
XXXXXXX
60 Hz
XXXXXXXX
OUTPUTS
hormis le contact 313 qui est
XXXXXXX
Un N° PP / PN
N°: ΔU de
ΔF l'ATyS
%
Δ
F % Au moins une des alimentations
3PSF
auxiliaires
d (101-102 ou 201L
N
L
N
1: 220 / 127
1: 5 3
3
2A1 2A3 2A5 2A7
2: 380
/ 220
A5
activer
les
312 à 317.
2: entrées
6 3
3 1A7 202) doit être disponible pour
3: 400 / 230
3: 7 4
4
4: 415 / 240
4: 8 4
4
2A2 2A4 2A6 2A8
A6
1A8
5: 480 / 277
5: 9 5
5
Durée d'impulsion
pour l'activation
des
de contact : ≥ 60 ms.
(208-277V +/-20%)
(208-277V
+/-20%)
6: entrées
10 5
5
6: 208 / 120
7: 11 6
6
7:
220
/
127
8: 12 6
6
• Broche 312 : Mode 8:commande
distance
activé si contact fermé avec 317.
230 / 132
9:à13
7
7
2A / 250V
9: 240 / 138 10: 14 7
7
Ce contact
doit
être
fermé
avec
317
afin
d'activer
toutes les entrées de commande,
10:
380
/
220
11:
15
8
8
2A / 24V
11: 400 / 230 12: 16de8 l'état de l'entrée 312.
8ATyS
prioritaire
et
actif
indépendamment
12: 415 / 240 13: 18 9
9AVAIL.
13: 480 / 277 14: 20 10
10
XXX
XXX
• B
roche 313 : Ordre de position 0 si contact fermé avec 317 en mode AUTO. (Force l'ATyS d en position OFF.)
Il s'agit d'une
C « entrée d'ordre de priorité ». Autrement dit, en cas de fermeture avec le contact 317, elle est prioritaire
63A 64A 24 sur
14 toutes
04 13les autres commandes électriques. L'ATyS d restera en position 0 tant que le contact 313-317 restera fermé.
Une fois le contact ouvert, l'ATyS d est prêt à recevoir de nouveaux ordres. Cet ordre de contact est indépendant
des autres entrées et est activé même si 312 et 317 ne sont pas reliés. La durée d'impulsion pour l'activation et la
commutation à la position O est au minimum de 60 ms.
• B
roche 314 : Ordre de position II si contact fermé avec 317.
Ce contact est actif avec l'ATyS d en mode AUT, avec le contact 312-317 fermé et le contact 313-317 ouvert. La durée
d'impulsion pour l'activation et la commutation à la position II est au minimum de 60 ms.
quage montrant à l’opérateur
• Broche 315
Ordre de position I si contact fermé avec 317.
mplacements
de :-collage
Ce contact est actif avec l'ATyS d en mode AUT, avec le contact 312-317 fermé et le contact 313-317 ouvert. La durée
étiquettes
de CONTROL
et de
UTPUTS d'impulsion
pour l'activation
et la OUTPUTS
commutation à la position I est au minimum de 60 ms.
Switch
• B
roche 316 :- Ordre de position 0 si contact fermé avec 317.
Ce contact est actif avec l'ATyS d en mode AUT, avec le contact 312-317 fermé et le contact 313-317 ouvert. La durée
d'impulsion pour l'activation et la commutation à la position O est au minimum de 60 ms. Pour configurer le produit en
logique contacteur, le contact entre les bornes 316 et 317 doit être maintenu.
• Broche 317 :- Commun pour les entrées 312 à 316.
36 FR
Motorised Changeover Switch
1600A
Ref : 95054160
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
8.2.2.2. Caractéristiques techniques
MODULE DE MOTORISATION
Nombre d'entrées
Courant direct Iin
Résistance de ligne
Longueur de ligne
Durée de l'impulsion
Puissance par entrée
Protection contre les surtensions Vin_sg
Tension de résistance aux décharges
électrostatiques (contact/air)
Isolement (mode commun)
Raccordement des bornes
5
0,35 à 0,5 mA
1 kΩ
100 m (section min. de câble 1,5 mm² #16AWG)
60 ms
0,06 VA
4,8 kV (surtension 1,2/50 µs)
2/4 kV
4,8 kVAC
(Entre les entrées et tous les composants communs)
1,5 mm² minimum / 2,5 mm² maximum
8.2.2.3. Logique de commande à distance
La commande à distance peut être pilotée en mode AUT au moyen de contacts secs externes, comme décrit ci-dessus au
moyen des contacts d'entrée 312 à 317.
Selon la configuration du câblage, il existe deux types de logiques pouvant être appliquées à l'ATyS d.
• Logique impulsionnelle ou
• Logique contacteur.
En commande à distance, les entrées de l'ATyS d donnent la priorité aux ordres I et II sur 0 ; la logique du contacteur peut
donc être mise en œuvre simplement en effectuant le pontage des bornes 316 et 317.
(REMARQUE : 312-317 fermés / Force l'ATyS d en position OFF et est prioritaire sur tous les autres ordres, indépendamment
de la logique de commande employée.)
Logique impulsionnelle :
L'ATyS d est amené en position stable (I – O – II)
après réception d'un ordre d'impulsion.
Logique impulsionnelle
ordre I
ordre 0
• U
ne impulsion de commutation d'au moins
60 ms est nécessaire pour être prise en
compte.
ordre II
• Les ordres I et II sont prioritaires sur l'ordre 0.
position 0
position I
position II
Imp. ≥ 60 ms
(Remarque : Les temps de commutation sont exclus)
Remarque : Les schémas logiques ne tiennent pas
compte des durées de transfert.
Logique contacteur :
L'ATyS est piloté dans une position spécifique (I ou II)
tant que l'ordre est maintenu.
• L'ordre O est maintenu. (Pont 316-317)
• Les ordres I et II sont prioritaires sur l'ordre 0.
• L
es ordres I et II ont la même priorité.
(Le premier ordre est conservé jusqu'à ce qu'il
ne soit plus maintenu.)
• À
la disparition de l'ordre I ou II, l'appareil
revient en position zéro. (Si l'alimentation est
disponible.)
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
Logique contacteur
ordre I
ordre 0
ordre II
position I
position 0
position II
maintenu
(Remarque : Les temps de commutation sont exclus)
FR 37
8.2.3. Sorties fixes - Contacts secs
8.2.3.1. Description
En standard, l'ATyS d est équipé de quatre sorties fixes situées sur le module de
motorisation.
(Les contacts secs doivent être alimentés par l'utilisateur.)
8.2.3.2. Contact auxiliaire de position
L'ATyS d est équipé de sorties de contact auxiliaire de position (I – O – II) via 3 micro-rupteurs d'arrêt.
Broches 13, 04, 14, 24
(Contacts normalement ouverts avec broche 13 en commun)
8.2.3.3. Sortie informations produit de l'ATyS d (motorisation)
Broche 63A-64A
(Contact normalement ouvert : fermé lorsque la motorisation est disponible)
Ce contact fournit des informations constantes sur la disponibilité du produit et sur sa capacité à passer de la source normale
à la source de secours. L'information fournie concerne uniquement le module de motorisation et pas le contrôleur ATS qui fait
l'objet d'une surveillance distincte.
L'ATyS d effectue un essai d'autodiagnostic du module de motorisation lors du démarrage, lors du passage de Manuel à
Auto, puis toutes les 5 minutes. Cet essai garantit que les entrées de commande de l'ATyS d fonctionnent. En cas d'échec
d'un des tests, un deuxième test est effectué afin de confirmer l'état d'erreur. Si le module de motorisation de l'ATyS d
devient indisponible, le contact 63A-64A s'ouvre, la LED POWER/READY s'éteint et la LED de défaut s'allume. La LED de
défaut reste active tant qu'une alimentation suffisante est présente et que la condition d'anomalie n'a pas été réinitialisée.
L'anomalie est réinitialisée lorsque le mode de fonctionnement du produit est basculé AUT -> Manuel -> Auto.
Le relais de surveillance de disponibilité/indisponibilité du boîtier de motorisation de l'ATyS d s'ouvrira pour l'une des raisons
ci-dessous : Pour plus de sécurité, la « disponibilité du produit » a un caractère informatif et ne bloque pas forcément le
fonctionnement du moteur.
Produit indisponible + condition de LED d'avertissement :
Produit en mode manuel
Inhibition
Oui
Moteur non détecté (autotest)
Non
Tension de commande hors tolérance
Oui
Défaut de facteur de marche actif (Nbre de manœuvres / min)
Oui
Perte d'alimentation du moteur
Oui
Échec d'autotest des entrées
Non
Personnalisation non valide du produit
Non
Commutation anormale en dehors du mode manuel
Oui
Position demandée non atteinte
Oui
Mode verrouillé actif en dehors du mode manuel
Oui
Anomalie externe -> Utilisateur
Non
Passage de courant imprévu à travers le moteur lorsqu'il est au ralenti
Oui
Le taux d'échantillonnage pour les éléments susmentionnés est toutes les 10 ms
Exception : l'échantillonnage de détection du moteur est effectué toutes les 5 min
38 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
8.2.3.4. Caractéristiques techniques
Nombre de contacts auxiliaires
Configuration
Endurance mécanique
Délai de réponse
Durée de démarrage
Tension nominale / Tension de commutation
Courant nominal
Protection contre les surtensions Vin_sg :
Tension de résistance aux décharges électrostatiques (contact/air) :
Rigidité diélectrique des contacts/pièces :
Isolement :
Borne de sortie
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
4
NF
100 000 cycles
5 – 10 ms
200 ms
250 VAC
2A
4,8 kV (surtension 1,2/50 µs)
2/4 kV
4,8 kVAC (isolement renforcé)
4,8 kVAC
1,5 mm2 minimum / 2,5 mm2 maximum
FR 39
8.3. Séquences de manœuvres
Les durées données sont les suivantes : durée de manœuvre de transfert, durée d'ouverture du produit et durée de transfert
des contacts. Voici
la définition de ces durées :
1. Durée de manœuvre de transfert (OTT) – IEC 60947-6-1 §3.2.6
Temps mesuré entre l'instant où l'alimentation contrôlée varie (n'est plus considérée comme disponible) et la fermeture des
contacts principaux sur une autre alimentation disponible, à l'exclusion de toute temporisation intentionnelle. En d'autres
termes, il s'agit de la durée de transfert totale, à l'exclusion de tous les délais programmables (temporisations configurées sur
0).
Si l'écart de l'alimentation n'est pas contrôlé par le produit proprement dit mais par un contrôleur externe, la durée OTT
démarre dès réception de l'ordre par le produit.
2. Durée d'ouverture du produit I-0 ou II-0 (POT)
Temps mesuré entre l'instant où l'alimentation contrôlée n'est plus considérée comme disponible et l'ouverture des contacts
principaux, à l'exclusion de toute temporisation intentionnelle. Si le produit est contrôlé via des ordres externes, ce temps est
mesuré entre la réception de l'ordre et l'ouverture des contacts principaux.
3. Durée de transfert des contacts (CTT) – IEC 60947-6-1 §3.2.5
Temps mesuré depuis la séparation d'un ensemble de contacts principaux d'une alimentation jusqu'à la fermeture d'un
second ensemble de contacts principaux sur une autre alimentation. Il s'agit de la durée entre l'ouverture des contacts en
position initiale et la fermeture des contacts quand la position est atteinte. En d'autres termes, il s'agit du temps sur 0 (temps
dé déconnexion).
Durées de commutation moyennes à tension et fréquences nominales – 25°C :
125 A
160 A
200 A
250 A
315 A
400 A
500 A
630 A
800 A
1000 A
1250 A
1600 A
2000 A
2500 A
3200 A
Durée de transfert des contacts (« noir électrique ») I-II - CTT
0,4 s
0,4 s
0,4 s
1,4 s
1,4 s
1,1 s
I-0 ou II-0 suivant un ordre - POT
0,54 s
0,56 s
0,56 s
1,4 s
1,4 s
1,3 s
Durée de manœuvre de transfert I-II ou II-I, suivant un ordre - OTT
0,94 s
0,96 s
0,96 s
2,8 s
2,8 s
2,4 s
40 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
9. CARACTÉRISTIQUES
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 41
Caractéristiques selon IEC 60947-3 et IEC 60947-6-1
De 125 à 630 A
Courant thermique Ith à 40 °C (A)
125 A
160 A
200 A
250 A
315 A
400 A
500 A
Taille du boîtier
B3
B3
B3
B4
B4
B4
B5
B5
Tension assignée d'isolement Ui (V) (circuit d'alimentation)
800
800
800
1000
1000
1000
1000
1000
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp (kV) (circuit d'alimentation)
Tension assignée d'isolement Ui (V) (circuit de commande)
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp (kV) (circuit de commande)
Courants assignés d'utilisation Ie (A) selon IEC 60947-3
Tension nominale
630 A
8
8
8
12
12
12
12
12
300
300
300
300
300
300
300
300
4
4
4
4
4
4
4
4
Catégorie d'emploi
A/B(1)
A/B(1)
A/B(1)
A/B(1)
A/B(1)
A/B(1)
A/B(1)
A/B(1)
415 VAC
AC-21 A / AC-21 B
125/125
160/160
200/200
250/250
315/315
400/400
500/500
630/630
415 VAC
AC-22 A / AC-22 B
125/125
160/160
200/200
250/250
315/315
400/400
500/500
630/630
415 VAC
AC-23 A / AC-23 B
125/125
160/160
200/200
200/200
315/315
400/400
500/500
500 /630
500 VAC
AC-21 A / AC-21 B
125/125
160/160
200/200
250/250
315/315
400/400
500/500
630/630
500 VAC
AC-22 A / AC-22 B
125/125
160/160
200/200
200/250
200/315
200/400
500/500
500/500
500 VAC
AC-23 A / AC-23 B
80/80
80/80
80/80
200/200
200/200
200/200
400/400
400/400
690 VAC(3)
AC-21 A / AC-21 B
125/125
160/160
200/200
200/200
200/200
200/200
500/500
500/500
690 VAC(3)
AC-22 A / AC-22 B
125/125
125/125
125/125
160/160
160/160
160/160
400/400
400/400
690 VAC(3)
AC-23 A / AC-23 B
63/80
63/80
63/80
125/125
125/125
125/125
400/400
400/400
220 VDC
DC-21 A / DC-21 B
125/125
160/160
200/200
250/250
250/250
250/250
500/500
630/630
220 VDC
DC-22 A / DC-22 B
125/125
160/160
200/200
250/250
250/250
250/250
500/500
630/630
220 VDC
DC-23 A / DC-23 B
125/125
125/125
125/125
200/200
200/200
200/200
500/500
630/630
440 VDC (2)
DC-21 A / DC-21 B
125/125
125/125
125/125
200/200
200/200
200/200
500/500
630/630
440 VDC (2)
DC-22 A / DC-22 B
125/125
125/125
125/125
200/200
200/200
200/200
500/500
630/630
440 VDC (2)
DC-23 A / DC-23 B
125/125
125/125
125/125
200/200
200/200
200/200
500/500
630/630
125
160
200
Courants assignés d'utilisation Ie (A) selon IEC 60947-6-1
Tension nominale
Catégorie d'emploi
415 VAC
AC-31 B
250
315
400
500
630
415 VAC
AC-32 B
200
315
400
500
500
415 VAC
AC-33 B
200
200
200
400
400
50
50
50
50
50
50
50
50
50
50
Courant assigné de court-circuit conditionnel avec fusible gG DIN, selon IEC 60947-3
Courant de court-circuit présumé avec fusible à 415 VAC (6)
100
100
50
Courant de court-circuit présumé avec fusible à 690 VAC (kA eff.)
Calibre du fusible associé (A)
125
160
200
250
315
400
500
630
Courant assigné de courte durée admissible 0,3s Icw à 415 VAC (kA eff.)
12
12
12
15 4
15 4
15 4
17 4
17 4
Courant assigné de courte durée admissible 1s Icw à 415 VAC (kA eff.)
7
7
7
8
8
8
11
10 4
Courant crête assigné admissible à 415 VAC (crête kA)
20
20
20
30
30
30
10
10
10
10
10
10
Tenue au court-circuit sans protection selon IEC 60947-3
4
4
4
4
45
45
10
12,6
2 x 95
2 x 120
Tenue au court-circuit sans protection selon IEC 60947-6-1
Courant assigné de courte durée admissible 30 ms Icw à 415 VAC (kA eff.)
Courant assigné de courte durée admissible 60 ms Icw à 415 VAC (kA eff.)
Raccordement
Section minimale des câbles en cuivre selon IEC 60947-1 (mm²)
35
35
50
95
120
185
Section conseillée des barres en cuivre (mm²)
2 x 32 x 5 2 x 40 x 5
Section maximale des câbles en cuivre (mm²)
50
95
120
150
240
240
2 x 185
Largeur maximale des barres en cuivre (mm)
25
25
25
32
32
32
50
50
9/13
9/13
9/13
20/26
20/26
20/26
40/45
40/45
Couple de serrage min./max. (Nm)
2 x 300
Durée de la commutation (tension nominale, après réception de la commande)
Durée de transfert I-II ou II-I (s)
0,85
0,85
0,85
0,9
0,9
0,9
0,95
0,95
I-0 ou II-0 (s)
0,55
0,55
0,55
0,5
0,5
0,5
0,55
0,55
Durée de transfert des contacts (« noir électrique » I-II) minimum (s)
0,3
0,3
0,3
0,4
0,4
0,4
0,4
0,4
166/332
166/332
166/332
166/332
166/332
166/332
166/332
166/332
Alimentation
Puissance min./max. (VAC)
Consommation de la commande électrique
Appel/Puissance nominale (VA) - ATyS r, ATyS d
184/92
184/92
184/92
276/115
276/115
276/115
276/150
276/150
Appel/Puissance nominale (VA) - ATyS t, g, p
206/114
206/114
206/114
298/137
298/137
298/137
298/172
298/172
8 000
5 000
5 000
Caractéristiques mécaniques
Durabilité (nombre de cycles de manœuvres)
10 000
10 000
10 000
8 000
8 000
Masse ATyS r 3 P / 4 P (kg)
5,7 / 6,9
5,7 / 6,9
5,7 / 6,9
6,6 / 7,4
6,7 / 7,8
6,7 / 7,8 11,4 / 13,3 11,9 / 14,0
Masse ATyS d 3 P / 4 P (kg)
6,3 / 7,5
6,3 / 7,5
6,3 / 7,5
7,2 / 8,0
7,3 / 8,4
7,3 / 8,4 12,0 / 13,9 12,5 / 14,6
Masse ATyS t, g, p 3 P / 4 P (kg)
6,8 / 8,0
6,8 / 8,0
6,8 / 8,0
7,7 / 8,5
7,8 / 8,9
7,8 / 8,9 12,5 / 14,4 13,0 / 15,1
(1) Catégorie avec indice A = manœuvres fréquentes /
Catégorie avec indice B = manœuvres non fréquentes.
(2) Appareil 3 pôles avec 2 pôles "+" en série et 1 pôle "-".
42 FR
Appareil 4 pôles avec 2 pôles en série par polarité.
(3) Des barrières interphase doivent être installées sur les produits.
(4) Valeurs données à 690 VAC.
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
De 800 à 3200 A
Courant thermique Ith à 40°C
Taille du boîtier
Tension assignée d'isolement Ui (V) (circuit d'alimentation)
800 A
1000 A
1250 A
1600 A
2000 A
2500 A
B6
B6
B6
B7
B8
B8
3200 A
B8
1000
1000
1000
1000
1000
1000
1000
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp (kV) (circuit d'alimentation)
12
12
12
12
12
12
12
Tension assignée d'isolement Ui (V) (circuit de commande)
300
300
300
300
300
300
300
4
4
4
4
4
4
4
A/B(1)
A/B(1)
A/B(1)
Tension assignée de tenue aux chocs Uimp (kV) (circuit de commande)
Courants assignés d'utilisation Ie (A) selon IEC 60947-3
Tension nominale
Catégorie d'emploi
A/B(1)
A/B(1)
A/B(1)
A/B(1)
415 VAC
AC-21 A / AC-21 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1600/1600
-/2000
-/2500
-/3200
415 VAC
AC-22 A / AC-22 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1600/1600
-/2000
-/2500
-/3200
415 VAC
AC-23 A / AC-23 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1250/1250
-/1600
-/1600
-/1600
500 VAC
AC-21 A / AC-21 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1600/1600
-/2000
-/2000
-/2000
500 VAC
AC-22 A / AC-22 B
630/630
500 VAC
AC-23 A / AC-23 B
630/630
690 VAC(3)
AC-21 A / AC-21 B
800/800
-/2000
-/2000
-/2000
690 VAC(3)
AC-22 A / AC-22 B
630/630
690 VAC(3)
AC-23 A / AC-23 B
630/630
220 VDC
DC-21 A / DC-21 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1250/1250
220 VDC
DC-22 A / DC-22 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1250/1250
220 VDC
DC-23 A / DC-23 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1250/1250
440 VDC (2)
DC-21 A / DC-21 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1250/1250
440 VDC (2)
DC-22 A / DC-22 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1250/1250
440 VDC (2)
DC-23 A / DC-23 B
800/800
1000/1000 1250/1250 1250/1250
800/800
630/630
1000/1000 1600/1600
800/800
1000/1000
1000/1000 1250/1250 1600/1600
800/800
630/630
1000/1000 1000/1000
800/800
800/800
Courants assignés d'utilisation Ie (A) selon IEC 60947-6-1
Tension nominale
Catégorie d'emploi
415 VAC
AC-31 B
800
1000
1250
1600
2000
2500
3200
415 VAC
AC-32 B
800
1000
1250
1250
2000
2000
2000
415 VAC
AC-33 B
800
1000
1000
1000
1250
1250
1250
100
Courant assigné de court-circuit conditionnel avec fusible gG DIN, selon IEC 60947-3
Courant de court-circuit présumé avec fusible à 415 VAC (kA eff.)
50
50
100
Courant de court-circuit présumé avec fusible à 690 VAC (kA eff.)
50
50
50
Calibre du fusible associé (A)
800
1000
1250
2x800
Tenue au court-circuit sans protection selon IEC 60947-3
Courant assigné de courte durée admissible 0,3s Icw à 415 VAC (kA eff.)
64
64
64
78
78
78
78
Courant assigné de courte durée admissible 1s Icw à 415 VAC (kA eff.)
35
35
35
50
50
50
50
Courant crête assigné admissible à 415 VAC (crête kA)
55
55
80
110
120
120
120
20
20
25
32
50
50
50
Tenue au court-circuit sans protection selon IEC 60947-6-1
Courant assigné de courte durée admissible 30 ms Icw à 415 VAC (kA eff.)
Courant assigné de courte durée admissible 60 ms Icw à 415 VAC (kA eff.)
Raccordement
Section minimale des câbles en cuivre selon IEC 60947-1 (mm²)
2 x 185
Section conseillée des barres en cuivre (mm²)
2 x 50 x 5
2 x 63 x 5
2 x 60 x7
2 x 100 x 5
Section maximale des câbles en cuivre (mm²)
4 x 185
4 x 185
4 x 185
6 x 185
Largeur maximale des barres en cuivre (mm)
Couple de serrage Min./max. (Nm)
3 x 100 x 5 2 x 100 x 10 3 x 100 x 10
63
63
63
100
100
100
100
9/13
9/13
20/26
40/45
40/45
40/45
40/45
Durée de la commutation (tension nominale, après réception de la commande)
Durée de transfert I-II ou II-I (s)
2,8
2,8
2,8
2,9
2,8
2,8
2,8
I-0 ou II-0 (s)
1,4
1,4
1,4
1,4
1,8
1,8
1,8
Durée de transfert des contacts (« noir électrique » I-II) minimum (s)
1,4
1,4
1,4
1,5
1
1
1
166/332
166/332
166/332
166/332
166/332
166/332
166/332
Alimentation
Puissance min./max. (VAC)
Consommation de la commande électrique
Appel/Puissance nominale (VA) - ATyS r, ATyS d
460/184
460/184
460/184
460/230
812/322
812/322
812/322
Appel/Puissance nominale (VA) - ATyS t, g, p
482/206
482/206
482/206
482/252
834/344
834/344
834/344
4 000
4 000
4 000
Caractéristiques mécaniques
Durabilité (nombre de cycles de manœuvres)
Masse ATyS r 3 P / 4 P (kg)
27,9 / 32,2 28,4 / 32,9 28,9 / 33,6
3 000
3 000
3 000
3 000
33,1 / 39,4
50,7 / 61,6
50,7 / 61,6
61,0 / 75,3
Masse ATyS d 3 P / 4 P (kg)
28,5 / 32,8 29,0 / 33,5 29,5 / 34,2
33,7 / 40,0
51,3 / 62,2
51,3 / 62,2
61,6 / 75,9
Masse ATyS t, g, p 3 P / 4 P (kg)
29,0 / 33,3 29,5 / 34,0 30,0 / 34,7
34,2 / 40,5
51,8 / 62,7
51,8 / 62,7
62,1 / 76,4
(1) Catégorie avec indice A = manœuvres fréquentes /
Catégorie avec indice B = manœuvres non fréquentes.
(2) Appareil 3 pôles avec 2 pôles "+" en série et 1 pôle "-".
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
Appareil 4 pôles avec 2 pôles en série par polarité.
(3) Des barrières interphase doivent être installées sur les produits.
(4) Valeurs données à 690 VAC.
FR 43
10. MAINTENANCE PRÉVENTIVE
Il est recommandé de vérifier le couple de serrage de toutes les connexions et d'effectuer un cycle complet de
fonctionnement du produit (I – 0 – II – 0 – I : Auto et Manuel) au moins une fois par an.
Remarque : La maintenance doit être planifiée soigneusement et effectuée par des membres du personnel qualifiés et
dûment autorisés. Il est essentiel de tenir compte de la criticité de l'application dans laquelle le produit est installé. Il convient
de respecter les bonnes pratiques techniques et de prendre toutes les mesures de précaution nécessaires pour garantir la
sécurité des interventions (directes ou indirectes).
11. GUIDE DE DÉPANNAGE
Anomalie électrique de
l'ATyS d
• Vérifier l'alimentation aux bornes 101-102 et 201-202 : 208-277 VAC ±20 %
• Vérifier que le sélecteur de mode est en position AUT.
• Vérifier que les contacts 313 et 317 sont ouverts.
• Vérifier que la LED d'alimentation (verte) est allumée et que la LED de défaut (rouge) est éteinte.
• Vérifier la présence d'au moins une LED verte sur le module DPS.
• Vérifier que le produit est disponible avec les contacts 63A et 64A fermés.
Impossible de manœuvrer
l'interrupteur-sectionneur
manuellement
• Vérifier que le sélecteur de mode de fonctionnement est en position manuelle.
• Vérifier que le produit n'est pas cadenassé.
• Vérifier le sens de rotation de la poignée.
• Appliquer une action progressive suffisante dans la direction indiquée sur la poignée.
La commande électrique
ne correspond pas à l'ordre
externe I,O,II
• Vérifier le câblage de la logique de commande sélectionnée (impulsionnelle ou
contacteur).
La LED de défaut/Mode
manuel est allumée
• L
a LED de défaut/Mode manuel est allumée en mode manuel (ce qui est normal) et en
mode AUT en présence d'une défaillance interne de l'ATyS d. Pour réinitialiser un état
d'anomalie, faire passer l'ATyS d du mode AUT au mode Manuel, puis de nouveau à
AUT. Si la LED de défaut reste allumée, il est nécessaire de localiser l'anomalie et de
l'éliminer avant la réinitialisation.
• Vérifier les branchements des connecteurs.
• L
a LED de défaut/Mode manuel s'allume également lorsque le contact 313 est fermé
avec 317. (Force l'ATyS d en position OFF.) Il s'agit d'un état normal.
• Si la LED de défaut/Mode manuel reste anormalement allumée, contacter SOCOMEC.
Cadenassage impossible
• V
érifier que le sélecteur de mode de fonctionnement en façade est en position
manuelle.
• V
érifier que la poignée de manœuvre manuelle de secours n'est pas insérée dans le
logement manuel de l'ATyS d.
• V
érifier que l'ATyS d est en position 0
(Le cadenassage est possible uniquement en position 0 pour les produits standard)
44 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
12. ACCESSOIRES
12.1. Cache-bornes
Avantages
Perforations permettant la vérification
thermographique à distance sans
démontage.
Utilisation
Protection IP2X contre les contacts
directs avec les bornes ou les pièces de
raccordement.
Calibre (A)
Taille du boîtier
Nb pôles
Position
Référence
125 … 200
B3
3P
amont / aval / avant (I) / arrière (II)
125 … 200
B3
4P
amont / aval / avant (I) / arrière (II)
250 … 400
B4
3P
amont / aval / avant (I) / arrière (II)
250 … 400
B4
4P
amont / aval / avant (I) / arrière (II)
500 … 630
B5
3P
amont / aval / avant (I) / arrière (II)
500 … 630
B5
4P
amont / aval / avant (I) / arrière (II)
2694 3014(1)(2)
2694 4014(1)(2)
2694 3021(1)(2)
2694 4021(1)(2)
2694 3051(1)(2)
2694 4051(1)(2)
(1) Pour une protection amont/aval de l'appareil en avant, commander 2 fois la référence.
(2) Pour une protection totale avant, arrière, aval, amont, commander 4 fois la référence.
12.2. Écrans de protection de plages
Utilisation
Protection amont et aval contre les contacts
directs avec les plages ou les pièces de
raccordement.
Calibre (A)
125 … 200
125 … 200
250 … 400
250 … 400
500 … 630
500 … 630
800 … 1250
800 … 1250
1600
1600
2000 … 3200
2000 … 3200
Taille du boîtier
B3
B3
B4
B4
B5
B5
B6
B6
B7
B7
B8
B8
Nb pôles
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
3P
4P
Pour une protection amont et aval du
produit, commander 1 fois la référence.
Position
amont / aval
amont / aval
amont / aval
amont / aval
amont / aval
amont / aval
amont / aval
amont / aval
amont / aval
amont / aval
amont / aval
amont / aval
Référence
1509 3012
1509 4012
1509 3025
1509 4025
1509 3063
1509 4063
1509 3080
1509 4080
1509 3160
1509 4160
1509 3200
1509 4200
12.3. Barres de pontage
Utilisation
Réalisation d'un pontage des plages en amont ou en aval.
Une barre requise par pôle.
Calibre (A)
Taille du boîtier
Nb pôles
Section (mm)
Référence
125 … 200
B3
3P
20 x 2,5
125 … 200
B3
4P
20 x 2,5
250
B4
3P
25 x 2,5
250
B4
4P
25 x 2,5
315 … 400
B4
3P
32 x 5
315 … 400
B4
4P
32 x 5
500
B5
3P
32 x 5
500
B5
4P
32 x 5
630
B5
3P
50 x 5
630
B5
4P
50 x 5
800 … 1000
B6
3P
50 x 6
800 … 1000
B6
4P
50 x 6
1250
B6
3P
60 x 8
1250
B6
4P
60 x 8
1600
B7
3P
90 x 10
1600
B7
4P
90 x 10
4109 3019
4109 4019
4109 3025
4109 4025
4109 3039
4109 4039
4109 3050
4109 4050
4109 3063
4109 4063
4109 3080
4109 4080
4109 3120
4109 4120
4109 3160
4109 4160
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 45
12.4. Écran de séparation de plages
Utilisation
Séparation isolante de sécurité entre les plages, indispensable lors de l'utilisation sous 690 VAC ou en ambiance poussiéreuse.
Calibre (A)
Taille du boîtier
Nb pôles
Référence
125 … 200
B3
3P
125 … 200
B3
4P
250 … 400
B4
3P
250 … 400
B4
4P
500 … 630
B5
3P
500 … 630
B5
4P
2998 0033
2998 0034
2998 0023
2998 0024
2998 0013
2998 0014
800 … 3200
B6 … B8
3/4 P
inclus
12.5. Kits de raccordement des barres de cuivre
Utilisation
Permet :
- la connexion entre les deux plages de
raccordement d'un même pôle pour les
calibres 2000 à 3200 A (Fig. 1 et Fig. 2)
- le pontage de la liaison en amont ou en
aval (Fig. 3).
Pour le calibre 3200 A, les entretoises de
raccordement (pièce A) sont livrées d'origine.
Toutefois, la visserie est à commander
séparément. Ces accessoires spécifiques
sont détaillés davantage dans la notice
d'utilisation téléchargeable sur le site www.
socomec.com.
Figure 1
B
A
252
74
37
74
37 60
Calibre (A)
Taille du boîtier
Pièce
2000 … 2500
B8
Entretoise - pièce A
2
2000 … 2500
B8
Visserie - pièce B
2
3200
B8
Entretoise - pièce A
3200
B8
Visserie - pièce B
155
Qté à commander
par pôle(1)
129
Raccordement en amont ou en aval - Fig. 1
Référence
2619 1200
2699 1200
Figure 2
C
D
inclus
2
2699 1200
Référence
A
Raccordement sur chant en amont ou en aval - Fig. 2
Pièce
Qté à commander
par pôle(1)
2000 … 2500
B8
Entretoise - pièce A
2
2000 … 2500
B8
Té - pièce C
2
2000 … 2500
B8
Équerre - pièce D
2
3200
B8
Entretoise - pièce A
3200
B8
Té - pièce C
2
3200
B8
Équerre - pièce D
2
2619 1200
2629 1200(2)
2639 1200(2)
inclus
30303030
132
30303030 22
210
Taille du boîtier
Calibre (A)
2629 1200(2)
2639 1200(2)
Figure 3
C
E
Pontage de la liaison amont ou en aval - Fig. 3
Taille du boîtier
Pièce
2000 … 2500
B8
Entretoise - pièce A
2
2000 … 2500
B8
Visserie - pièce B
2
2000 … 2500
B8
Barre - pièce E
1
2000 … 2500
B8
Té - pièce C
1
3200
B8
Entretoise - pièce A
A
Référence
2619 1200
2699 1200
4109 0320(2)
2629 1200(2)
30303030
inclus
3200
B8
Visserie - pièce B
2
3200
B8
Barre - pièce E
1
3200
B8
Té - pièce C
1
2699 1200
4109 0320(2)
2629 1200(2)
148
225
Calibre (A)
B
Qté à commander
par pôle(1)
(1) Exemple pour un appareil 3 pôles équipé en amont uniquement : commander 3 fois les quantités indiquées.
(2) Visserie fournie avec l'accessoire.
46 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
12.6. Neutre solide
Utilisation
Kit de raccordement permettant de lier des neutres de l'arrivée et du départ et
ainsi de ne jamais le couper.
Calibre (A)
Taille du boîtier
Référence
125 … 200
B3
200 … 315
B4
400
B4
500 … 630
B5
800 … 1000
B6
1250
B6
1600
B7
9509 0012
9509 0025
9509 0040
9509 0063
9509 0080
9509 0120
9509 0160
12.7. Auto-transformateur 400/230 VAC
Utilisation
Pour les applications sans neutre, cet autotransformateur permet l'alimentation de ces produits
ATyS en 230 VAC.
Calibre (A)
Taille du boîtier
Référence
125 … 3200
B3 … B8
1599 4064
12.8. Alimentation DC
Utilisation
Permet l'alimentation d'un ATyS à partir d'une source 12 ou 24 VDC.
À placer au plus près de la source d'alimentation DC.
Calibre (A)
Taille du boîtier
Tension de
fonctionnement
125 … 3200
B3 … B8
12 VDC / 230 VAC
125 … 3200
B3 … B8
24 VDC / 230 VAC
Référence
1599 5012
1599 5112
12.9. Relais de tension
Utilisation
L'ATyS DS est un relais de tension
permettant la surveillance d'une source
d'alimentation triphasée.
Le relais de défaut se ferme dès qu'une
anomalie est détectée sur la source
surveillée.
Calibre (A)
Référence
DS
192X 0056
12.10. Cadre de porte
Pour ATyS r
Calibre (A)
Taille du boîtier
Référence
125 … 630
B3 … B5
800 … 3200
B6 … B8
1529 0012
1529 0080
Taille du boîtier
Référence
125 … 630
B3 … B5
800 … 3200
B6 … B8
1539 0012
1539 0080
atys_595_a_2_cat
Utilisation
S'il est nécessaire d'accéder directement à la façade ATyS (sélection de mode, mode de
fonctionnement manuel, afficheur, ...), le cadre de porte permet la finition nette et sécurisée de la
découpe du panneau.
Pour ATyS d, t, g et p
Calibre (A)
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 47
12.11. Contacts auxiliaires (supplémentaires)
Utilisation
Précoupure et signalisation des positions I et II :
chaque référence correspond à un contact NO/
NF dans chaque position (montage d'usine ou
par le client).
Calibre (A)
125 … 3200
Taille du boîtier
Courant
nominal (A)
B3 … B8
16
Contacts auxiliaires bas niveau : nous consulter.
De 125 à 630 A
Courant de fonctionnement Ie (A)
250 VAC
AC-13
400 VAC
AC-13
24 VDC
DC-13
48 VDC
DC-13
12
8
14
6
Calibre (A)
Taille du boîtier
Type de montage
Référence
125 … 630
B3 … B5
Montage client
125 … 630
B3 … B5
Monté d'usine sur coffret
800 … 1600
B6 … B7
Montage client
800 … 1600
B6 … B7
Monté d'usine sur coffret
1599 0502(1)
1599 0002(1)
1599 0532(1)
1599 0032(1)
2000 … 3200
B8
-
inclus
De 800 à 1600 A
(1) Possibilité de commander jusqu'à 2 contacts auxiliaires.
12.12. Cadenassage dans les 3 positions (I - 0 - II)
Utilisation
Permet le cadenassage de l'ATyS dans les 3 positions 0, I et II (montage d'usine).
Calibre (A)
Taille du boîtier
Référence
125 … 630
B3 … B5
800 … 3200
B6 … B8
9599 0003
9599 0004
12.13. Dispositif de condamnation de la manœuvre RONIS
En standard, verrouillage en position 0.
Avec l'option de cadenassage dans les 3
positions : cadenassage en position I, 0 ou
II.
Utilisation
En mode manuel, permet le cadenassage en
position 0 avec une serrure RONIS EL11AP
(montage d'usine).
Calibre (A)
Taille du boîtier
Référence
125 … 630
B3 … B5
800 … 3200
B6 … B8
9599 1006
9599 1004
12.14. Interface déportée
Référence
D10
9599 2010
9599 2020
48 FR
96 x 96
Ø 22.5
40
Désignation d'accessoires
D20
Perçages
36
D20 - pour ATyS p
En plus des fonctions de l'ATyS D10,
le D20 affiche les mesures et active la
commande et la configuration depuis la
façade d'un panneau.
Indice de protection : IP21.
Montage sur porte
2 trous, Ø 22,5. Raccordement de
l'inverseur de sources ATyS via le câble
Les interfaces sont alimentées par l'ATyS
RJ45, non isolé.
Câble disponible séparément comme
accessoire.
20
Utilisation
Permet l'affichage à distance de l'état
de l'alimentation des sources et de la
position apparaissant généralement en
façade d'un panneau du produit sous
coffret.
Les interfaces sont alimentées par
l'inverseur l'ATyS via le câble de
raccordement RJ45.
Longueur de câble max. : 3 m.
D10 - pour ATyS d, t et g
Permet le report en façade d'un coffret
de l'état de l'alimentation des sources et
de la position. Indice de protection : IP21.
=
=
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
12.15. Contrôleurs ATS ATyS C25/C55/C65
Utilisation
Les ATyS C25/C55/C65 sont des contrôleurs ATS. Ils permettent le pilotage automatique
d'inverseurs motorisés manœuvrés à distance, tels que les ATyS, ATyS S et ATys M, ainsi que
d'autres technologies de type disjoncteurs, contacteurs ou autres inverseurs motorisés.
Type
Alimentation par le circuit de mesure
ou l'alimentation auxiliaire DC en
option.
ATyS C25
ATyS C55
ATyS C65
Référence
Référence
Référence
1600 0025
1600 0055
1600 0065
Utilisation
Remplace le bouton de sélection Auto/Manuel standard par un sélecteur à clé, pour renforcer la
sécurité en empêchant l'utilisation non autorisée du produit. Montage à effectuer par le client.
Calibre (A)
Taille du boîtier
Référence
125 … 3200
B3 … B8
9599 1007
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
atys_869_a
12.16. Sélecteur de mode Auto/Manuel à clé
FR 49
13. PIÈCES DE RECHANGE
13.1. Module électronique
Le module électronique des ATyS d, t, g et p est facilement
remplaçable en cas de problèmes, même en charge.
Connecteurs nécessaires fournis.
Modèle
Références
ATyS d
9539 2001
9549 2001
9559 2001
9579 2001
ATyS t
ATyS g
ATyS p
13.2. Module de motorisation
Le module de motorisation des ATyS r, d, t, g et p est
facilement remplaçable en cas de problèmes, même en charge.
Connecteurs nécessaires fournis.
Calibre
Références
9509 5020
9509 5040
9509 5063
9509 5120
9509 5160
9509 5320
125 ... 200 A
250 ... 400 A
500 ... 630 A
800 ... 1250 A
1600 A
2000 ... 3200 A
13.3. Section puissance
Pour les références à utiliser en cas de
remplacement du module de commutation
des ATyS r, d, t, g ou p, consulter SOCOMEC.
13.4. Kit de connecteurs
Le kit contient tous les connecteurs qui doivent être remplacés ou manquent sur les ATyS r, d ,t, g ou p.
Kit de connecteurs pour
Référence
ATyS r, d, t, g, p
1609 0597
13.5. Équerres métalliques de fixation
Cet accessoire peut également être utilisé pour remplacer les équerres métalliques de fixation
d'origine.
Il se compose de 2 équerres métalliques de fixation et de 4 caches en plastique.
Calibre (A)
Taille du boîtier
Référence
125 … 630
B3 … B5
1509 0003
50 FR
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
14. GAMME ATYS : INFORMATIONS DE COMMANDE
Ce chapitre contient des informations utiles pour passer commande d'inverseurs de sources motorisés ATYS, y compris la
poignée de secours et le clip de rangement. Ce guide explique également la signification des codes des modèles SOCOMEC
ATYS.
Au moment de passer commande, consulter le dernier catalogue SOCOMEC.
Référence ATYS UL 1008 (alimentation de secours en option) type
97 2 3 4 0 1 0
Produit
97 - UL : I - O - II
Type
2 - ATYS
Tension de
commande
3-230 VAC
(tension
nominale 208277 VAC)
Nb pôles
2-2 pôles
3-3 pôles
4-4 pôles
Remarque : valable uniquement pour les produits UL 1008
Calibre
010-100 A
020-200 A
026-260 A
040-400 A
Référence ATYS IEC 60947-6-1 type
95 2 3 4 063
Produit
95 - IEC : I - O - II
Type
2 - ATyS r
3 - ATyS d
4 - ATyS t
5 - ATyS g
7 - ATyS p
Tension de
commande
3-230 VAC
(166-332 VAC)
Nb pôles
3-3 pôles
4-4 pôles
Calibre
012-125 A
016-160 A
020-200 A
025-250 A
031-315 A
040-400 A
050-500 A
053-630 A
080-800 A
100-1000 A
120-1250 A
180-1600 A
200-2000 A
250-2500 A
320-3200 A
Calibres lth @
40°C
ATyS d - 541992C - SOCOMEC
FR 51
www.socomec.com
541992C
Document non contractuel. © 2020, Socomec SAS. Tous droits réservés.
SIÈGE GÉNÉRAL, CONTACTER :
SOCOMEC SAS,
1-4 RUE DE WESTHOUSE,
67235 BENFELD, FRANCE

Manuels associés