MISE EN
ŒUVRE
1. Couper le câble du
matériel défectueux
et le câble du matériel
neuf.
2.
MANUEL UTILISATEUR ‑ BARRIERES INFRA-ROUGE SBK-111
4.
La barrière infrarouge SBK-111 se distingue par une remarquable adaptation à l’évolution des besoins dans
le domaine de la sécurisation des porte automatiques pour piétons. La multiplication des opérateurs à microprocesseur, la définition de nouvelles normes de sécurité et le souci de protéger mieux les piétons ont conduit
à un produit à la fois plus simple et plus performant.
3.
•Enlever la gaine du
câble sur 20cm.
!!! ne pas dénuder
les fils
•Insérer dans le
connecteur les fils
de même couleur
•Presser le connecteur
Amplification intégrée
Les têtes SBK-111 sont directement connectables sur la plupart des opérateurs à microprocesseur, l’amplification est intégrée
dans l’électronique du récepteur.
Surveillable
Les nouvelles normes européennes, entrées en vigueur en 2001, imposent dans un certain nombre de cas d’application
une surveillance intrinsèque des équipements de sécurisation. Le SBK-111 répond à cette imposition. Le temps de réaction à
l’enclenchement et à la coupure est inférieur à 5 millisecondes. Le micro-processeur de commande peut interrompre un très
bref instant l’alimentation de l’émetteur, attendre que la perturbation soit perçue par le récepteur et ainsi diagnostiquer le
fonctionnement de la barrière I/R.
Souplesse d'installation
AUTO-DENUDANT
Ni manutention inutile,
ni soudure grâce au
contact U
ETANCHE
Contact prégraissé étanchéité parfaite
SOLIDE
Grande résistance
d'isolation
RAPIDE
Fiabilité et rapidité de
mise en oeuvre
Les têtes de très petites dimensions (section de 11.5mm x 9.5mm) se glissent dans la plupart des profilés de portes automatiques. Quelles que soient les conditions d’environnement, le SBK-111 permet à la fois un montage très près du sol (20 cm), une
portée importante (5m) et tolère un désalignement (2 x 8°) du couple émetteur-récepteur.
TRANSPARENT
Vérification aisée de
la connexion
Fiabilité
Le SBK-111 est conçu pour résister aux conditions imposées par la pratique des installations de portes automatiques. Ainsi,
notamment, il est protégé contre les connexions erronnées de courte durée et immunisé contre les perturbations dues à la
lumière ambiante (soleil ou éclairage artificiel). Le SBK-111 est fabriqué selon les normes de qualité les plus sévères ; plusieurs
niveaux de test sur 100% du matériel permettent à BEA d’offrir un produit sûr, accompagné d’une garantie totale de 2 ans.
SPECIFICATIONS
TECHNIQUES
Emetteur
Tension d’alimentation
• Ondulation admissible
• Inversions de polarité
Consommation
1/2 angle d’ouverture
Fréquence d'émission
Connexions
Poids
Matière
Classe de protection
Longueur du câble
Couleur du câble
RECEPTEUR
Tension d’alimentation
• Ondulation admissible
• Inversions de polarité
Consommation
1/2 angle d’ouverture
Indication
Sortie
Tension max.
Courant max.
Chute de tension
12 à 24 V DC –5/+20%
1 Vpp à 24 V DC
protégé
< 30 mA
8°
833 impulsions/s
câble 2 conducteurs (Vcc et GND)
125 g
ABS
IP65
6m
gris
VERSION
SBK-111/NPN/normal
SBK-111/NPN/reverse
SBK-111/PNP/normal
SBK-111/PNP/reverse
KIT
Immunité
• Lumière solaire :
• Lampe à incandescence :
Portée
Hauteur d'installation
Distance entre faisceaux
Temps de réaction
Gamme de température
100.000 LUX
33.000 LUX sous angle de 8°
min. 0,3 m, max. 5m
min. 0,2 m au-dessus du sol
min. 0,2 m (faisceaux croisés)
< 5 ms (enclenchement et coupure)
–25°C à +60°C
12 à 24 V DC –5/+20%
1 Vpp à 24 V DC
protégé
< 10 mA
8°
LED rouge
Transistor (voir tableau ci-dessous)
30 V DC
20 mA
2 V à 20 mA
TENSION DE SORTIE
barrage établi
oV
barrage interrompu
*
Vcc (**)
*
oV
Connexions
Poids
Matière
Classe de protection
Longueur du câble
Couleur du câble
câble 3 conducteurs
160 g
ABS
IP65
6m
gris
BLANC
42.0583-V1 05/07
RECEPTEUR
MANCHON
ROUGE
BRUN
EMETTEUR
CABLE GRIS
BLANC
VERT
OUTILLAGE
BEA S.A – LIEGE Science Park – Allée des Noisetiers, 5 B-4031 Angleur – Tel. +32 4 361 65 65 – Fax +32 4 361 28 58 – [email protected] – www.bea.be
mèche :
3,5 mm
7,5 mm
tournevis plat :
5 mm
*
Vcc (**)
* : Tension déterminée par le circuit électronique d'entrée de l'opérateur.
** : Vcc = Tension d'alimentation.
DETECTEURS
BRUN
*
tournevis
cruciforme
MANCHON
BLEU
LED
CABLE GRIS
Vis M3
DIN 965
M3X6
acier / inox
ENCOMBREMENT
11.5
11
16
121
121
9.5
13.5
CONNECTER A
L'OPERATEUR
Voir aussi note
d'application,
disponible
sur demande.
EMETTEUR :
PROCEDURE A
SUIVRE EN CAS DE
FONCTIONNEMENT
INCORRECT OU EN
CAS DE PANNE
Manchon rouge
BLANC
BRUN
+
--
Manchon bleu
BLANC
VERT
BRUN
1. Vérifier à l’aide d’un voltmètre si la tension d’alimentation (12 à 24 V DC (-5% +20%)) est bien présente entre les bornes + et –
de chaque émetteur et de chaque récepteur.
+
--
2. Vérifier le câblage et les valeurs de composants tels que décrits dans les notes d'application.
12 à 24 V DC
3. Vérifier l’alignement de l’émetteur sur le récepteur : une tolérance de 2 X 8° est normalement possible ; vérifier si
la portée n’est pas excessive. (Elle ne doit pas dépasser 6 m).
NPN oU PNP
Faire un repère
(ou coller le gabarit).
!
Min. 20 cm
E1
2.Forer dans chacun
3.
9,5 mm
7,5 mm
Faire un repère
(ou coller le gabarit).
E2
R1
3.
!
MIN. 20 cm
Fixer l'émetteur et le
récepteur en les
immobilisant grâce à
l'autocollant double
face prévu et à la vis
de fixation M3.
d'installation.
S'assurer que les 2
barrières sont distantes
d'au moins 20 cm.
6. En cas d’utilisation de deux barrages, vérifier s’ils sont bien croisés : dans un même montant, on doit trouver l’émetteur
d’un barrage et le récepteur de l’autre barrage.
Vérifier si le câblage a bien associé un émetteur avec le récepteur lui faisant face.
7. Si les contrôles 1 à 6 sont positifs, placer un voltmètre entre les bornes NPN ou PNP et celle du récepteur. Vérifier
la tension lue selon le tableau suivant :
COLLER
M3
SBK-111/NPN/reverse
SBK-111/PNP/normal
SBK-111/PNP/reverse
Barrage établi
± oV
± Vcc (*)
± Vcc (*)
± oV
Barrage interrompu
± Vcc (*)
± oV
± oV
± Vcc (*)
8. Si le test 7 est négatif, l’émetteur ou le récepteur est en panne.
Glisser les têtes et les câbles
dans les profilés.
9. Pour tester l’émetteur, on peut avantageusement se servir d’un récepteur de rechange comme appareil de
test. Il est préférable de l’alimenter indépendamment, par exemple avec une batterie de 12 ou 24 V DC connectée entre + et - ; la sortie NPN ou PNP peut rester non connectée. Placer le récepteur de test à environ 30 cm
devant l’émetteur à tester; bien l’aligner et vérifier si la LED rouge du récepteur de test commute lorsqu'on le
désaligne ; sinon, l’émetteur est en panne et doit être remplacé.
Veiller à inverser le sens de
propagation des faisceaux
en glissant dans chaque
montant un émetteur ET un
récepteur.
Vérifier qu'en face
de chaque émetteur
se trouve bien un
récepteur.
R2 Identifier les câbles
E1 d'une même paire
MIN. 20 cm
émetteur-récepteur.
4.
SBK-111/NPN/normal
des montants de la
porte deux trous de
7.5 mm et deux trous
de 3.5 mm.
3,5 mm
!
4.
2.Forer dans chacun
des montants de la
porte un trou de
7.5 mm et un trou
de 3.5 mm.
Glisser les têtes et
les câbles dans les
profilés.
5. En cas d’utilisation de deux barrages, vérifier si les deux barrages sont distants de plus de 20 cm.
1.Choisir les 2 hauteurs
R1
4. Vérifier si le barrage inférieur n’est pas trop près du sol (20 cm minimum).
BARRIERE DOUBLE
BARRIERE SIMPLE
Choisir une hauteur
d'installation.
MODELES TYPE NORMAL : MODELES TYPE REVERSE :
lorsque la LED est allumée, - lorsque la LED est éteinte,
le barrage est établi ; le barrage est établi ;
lorsque la LED est éteinte, - lorsque la LED est allumée,
le barrage est interrompu. le barrage est interrompu.
Le ou les barrages ne fonctionnent pas correctement. Que faire ?
RECEPTEUR :
1.
Lorsque le montage n’est pas terminé, et que cette LED est visible, il est pratique de se servir de cette
indication pour procéder au réglage angulaire et au test du barrage.
12 à 24 V DC
Connecter le récepteur à l’opérateur
INSTALLATION
Il convient de signaler que le récepteur est muni à sa partie arrière d’une LED rouge qui permet de
contrôler le fonctionnement du barrage :
Fixer l'émetteur et le
récepteur en les
immobilisant grâce à
l'autocollant double
face prévu et à la vis
de fixation M3.
* : Vcc = tension d'alimentation
10. Pour tester le récepteur, on peut avantageusement se servir d’un émetteur de rechange comme appareil
de test. Il est préférable de l’alimenter indépendamment, par exemple avec une batterie de 12 ou 24 V DC
connectée entre + et —. Masquer préalablement l’émetteur du barrage à tester à l’aide par exemple d’une
bande autocollante noire.
Placer l’émetteur de test à environ 30 cm devant le récepteur à tester; bien l’aligner, et vérifier si la LED rouge
du récepteur à tester commute lorsqu'on désaligne l'émetteur de test.
Si la LED rouge du récepteur à tester n’est pas disponible, vérifier le récepteur comme indiqué au point 7 cidessus. Si le récepteur ne fonctionne pas avec ce barrage de test, il est en panne et il faut le remplacer.
EN CAS DE
PANNE,
LE MATERIEL
SUIVANT EST
DISPONIBLE
(Il permet une
connexion rapide et
sûre sans retirer le
câble.)
*
KIT DE DEPANNAGE
CONTENU
SBK-111 / KRE
- 1 émetteur
*- 3 connecteurs Scotchlok™ / UY de 3m
SBK-111 / NPN / normal / KRR
SBK-111 / NPN / reverse / KRR
SBK-111 / PNP / normal / KRR
SBK-111 / PNP / reverse / KRR
- 1 récepteur adéquat
* 4 connecteurs Scotchlok™ / UY de 3m
">