Dimplex BF 39STP/DXP Manuel du propriétaire
PDF
Download
Document
Manuel du propriétaire Modèle BF45DXP BF39STP/DXP BF33STP/DXP CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : Toujours lire le présent manuel avant d’essayer d’installer ou d’utiliser ce foyer électrique. Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visiter www.dimplex.com 7206360500R04 Table des matières Bienvenue et félicitations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . 4 Installation du foyer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Pièces de rechange. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Toujours recourir aux services d’un technicien qualifié ou d’une entreprise de services de maintenance pour faire réparer ce foyer électrique. ! NOTA : Marches à suivre et techniques considérées suffisamment importantes pour qu'on les souligne. MISE EN GARDE : Marches à suivre et techniques dont le non-respect pourrait causer des dommages matériels. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. 2 www.dimplex.com Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de chauffage électrique. Lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à l'installation. Le non-respect de ces consignes pourrait entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie et annuler la garantie. Prendre en note le numéro de modèle et le numéro de série de l'appareil en vue d’une consultation ultérieure; les numéros de modèle et de série se trouvent sur l'étiquette du numéro de modèle et du numéro de série du foyer électrique. Numéro de modèle ______________ Numéro de série ______________ Numéro de modèle SERIAL No. XXX XX ARRÊT IL N’EST PAS NÉCESSAIRE D’ALLER AU MAGASIN Des questions à propos de l’assemblage? Besoin d’information sur des pièces détachées? Besoin d’information à propos d’un produit sous une garantie du fabricant? Contactez-nous au: www.dimplex.com/customer_support Pour le support Dépannage et assistance technique OU Veuillez téléphoner au numéro sans frais 1-888-DIMPLEX (1 888 346-7539) Du lundi au vendredi de 8 h à 16 h 30 (HNE) Veuillez avoir à portée de main les numéros de modèle et de série de votre appareil. (Voir ci‑dessous) 3 INSTRUCTIONS IMPORTANTES Lorsqu’un appareil électrique est utilisé, il est important de toujours prendre des précautions de base pour réduire les risques d’incendie, de chocs électriques et de blessures, notamment: ① Lire toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil. ② Le foyer électrique devient chaud lorsqu’il est en marche. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces chaudes. La bordure autour de la bouche de chaleur devient chaude lorsque le radiateur fonctionne. Garder tout matériel combustible, comme des meubles, des oreillers, de la literie, du papier, des vêtements et des rideaux, à au moins 3 pieds (0,9 mètre) du devant de l’appareil. ③ Faire preuve d’une grande prudence lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou des personnes handicapées, s’il est en marche à proximité d’eux, ou s’il est en marche et laissé sans surveillance. réutiliser l’appareil. ⑤ Ne pas se servir de l’appareil si la fiche ou le cordon sont endommagés, si les éléments chauffants fonctionnent mal ou si le foyer électrique est tombé ou est endommagé de quelque manière que ce soit. Communiquer avec le service technique de Dimplex au 1-888-346-7539. ⑥ Ne pas utiliser à l’extérieur. ⑦ Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’une baignoire ou de tout autre réservoir d’eau dans lequel il pourrait tomber. ⑧ Ne pas introduire ou permettre l'introduction de corps étrangers dans la prise d’air de ventilation ou la bouche de sortie d’air, car cela peut occasionner des chocs électriques, provoquer un incendie ou endommager le foyer électrique. ⑨ Pour éviter les incendies, ne pas obstruer l’entrée ou la sortie d’air d’aucune façon. ④ Ne pas utiliser un appareil de ⑩ Tous les appareils chauffants chauffage après une défaillance. électriques contiennent des pièces Interrompre le courant au tableau de qui peuvent produire des décharcommande et faire inspecter l’appages et des étincelles. Ne pas faire reil par un électricien qualifié avant de MISE EN GARDE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - NE PAS OUVRIR AUCUNE PIÈCE DONT L'ENTRETIEN PEUT ÊTRE EFFECTUÉ PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTÉRIEUR CONSERVER CES INSTRUCTIONS 4 www.dimplex.com INSTRUCTIONS IMPORTANTES fonctionner dans des endroits où de l’essence, de la peinture et autres produits inflammables sont utilisés ou rangés. ⑭ Toujours faire appel à un électricien certifié pour l’installation de nouveaux circuits ou de nouvelles prises de courant. ⑪ Ne pas apporter de modifications au foyer électrique. Se servir du foyer électrique uniquement de la façon décrite dans le présent guide. Toute autre utilisation non recommandée par le fabricant peut causer un incendie, des chocs électriques ou des blessures. ⑮ Fermer toute source d’alimentation électrique du foyer électrique avant de le nettoyer, de le réparer ou de le déplacer. ⑫ Ne pas brûler de bois ni d’autres matériaux dans ce foyer électrique électrique. ⑬ Ne pas frapper sur la vitre frontale. ⑯ Pendant le transport ou l’entreposage du foyer électrique et de son cordon, les conserver dans un endroit sec et à l’abri de vibrations excessives, et les ranger de façon à éviter qu’ils ne s’endommagent. ! NOTA : Les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l'utilisateur de se servir de cet appareil. Installation du foyer Installation dans une salle de bain Ce foyer doit être protégé par une prise à disjoncteur ou un circuit de fuite à la terre. Si une prise est utilisée, elle doit être facilement accessible. jamais installer l’appareil à un endroit où il est susceptible de tomber dans une baignoire ou dans tout autre réservoir d’eau. Tenir les serviettes et les autres matériaux combustibles à 3 pieds (0,9 mètre) du devant de l’appareil. Pour prévenir tout risque de chocs électriques, cet appareil électrique non étanche à l’eau doit être installé de façon à éviter que de l’eau ne s’y infiltre. Cet appareil doit être installé loin de la douche, du bain, etc. Ne 5 Utilisation Figure 1 C. Sélecteur de tension Indicateur de surchauffe B. Sélecteur de mode A. Interrupteur Marche/Arrêt Commandes manuelles AVERTISSEMENT : Ce foyer électrique doit être installé correctement avant son utilisation. Commandes manuelles Les commandes sont situées dans le coin inférieur droit du foyer. ! NOTA : Les éléments chauffants peuvent dégager une légère odeur inoffensive pendant la première utilisation, car ils chauffent pour la première fois. Cette situation est normale et ne devrait plus se produire par la suite. MISE EN GARDE:S’assurer que la tension de l’alimentation en électricité correspond au réglage du sélecteur de tension. C. Sélecteur de tension A. Interrupteur marche/arrêt Réarmement du disjoncteur du circuit de la température L’interrupteur marche/arrêt alimente le boîtier du foyer et active la flamme. B. Sélecteur de mode Permet de sélectionner les fonctions désirées : • «o» pour le mode flamme seulement • «I» pour le mode filtre PurifireMC/ flamme. • «=» pour le mode chaleur/filtre PurifireMC/flamme 6 S’assurer que la tension de l’alimentation en électricité correspond au réglage du sélecteur de tension. Si le foyer surchauffe, le dispositif d’arrêt automatique mettra l’appareil hors tension; le foyer ne pourra pas être remis en fonction sans que vous le réactiviez. Il suffit de mettre l’interrupteur principal Marche/Arrêt à la position Arrêt et d’attendre cinq (5) minutes avant de le remettre à la position Marche. La thermorupteur www.dimplex.com Utilisation de surchauffe se déclenchera si le filtre est sale. Suivez entretien du filtre. MISE EN GARDE : Si vous devez continuellement remettre le foyer en marche, débranchez l’appareil et communiquez avec Dimplex Amérique du Nord Ltée, au 1 888 346-7539. Télécommandes Une télécommande optionnelle peut être achetée pour faire fonctionner le foyer - BFRC-KIT. Cela permettra à l'utilisateur la possibilité de passer à travers les trois étapes de fonctionnement: Flammes, Flammes et le filtre PurifireMC, et les Flames/ filtre PurifireMC/chaleur, avec une télécommande. Commandes murales Le foyer peut être installé avec des commandes murales qui comprennent un thermostat et des interrupteurs muraux. (Voir le guide d’installation pour les détails.) 1. Interrupteurs muraux « marche ») en même temps que tout autre interrupteur mural d’alimentation principal. L’interrupteur mural peut aussi servir à interrompre le mode chaleur/filtre PurifireMC (le sélecteur de mode doit être en position « = »). 2. Thermostat mural Ce modèle peut être installé pour qu’un thermostat mural règle la température selon vos besoins. Consulter le manuel d’instructions fourni par le fabricant de thermostat. Le sélecteur de mode doit être en position « = » pour permettre de régler le mode chaleur/filtre PurifireMC. 3. Murale Télécommandes (WRCPF-KIT) Dimplex fabrique un mur monté en option télécommande qui permet à l'utilisateur de contrôler entièrement le foyer à partir d'un emplacement central avec la fonctionnalité supplémentaire d'un thermostat intégré. Ce modèle peut être installé de façon à ce que le boîtier du foyer et les flammes soient alimentés à l’aide d’un interrupteur mural (l’interrupteur marche/arrêt doit être en position « marche »). L’interrupteur mural peut également servir à interrompre l’image des flammes (l’interrupteur marche/arrêt doit être en position 7 Entretien AVERTISSEMENT : Débrancher l’appareil et chaufferette refroidie avant tout entretien ou nettoyage afin de réduire le risque d’incendie, de chocs électriques ou de blessures. ! NOTA : L’appareil ne doit pas fonctionner si de la poussière ou de la saleté se sont accumulées sur l’appareil. Cela pourrait entraîner une accumulation de chaleur qui pourrait à son tour causer des dommages. Pour cette raison, l’appareil doit être inspecté régulièrement, selon ses conditions d’utilisation, et au moins une fois par année. Remplacement des ampoules électriques Les ampoules électriques doivent être remplacées lorsqu’il y a une zone sombre dans les flammes, ou lorsque la luminosité faiblit et que les détails de la surface des bûches sont moins visibles. Il y a quatre ampoules situées sous la bûche qui produisent l’effet de flammes et de braises. Ampoules requises: Quatre ampoules transparentes de 60 watts de type chandelier ou candélabre à culot E 12 (petit). Exemple : GE 60BC ou Philips 60CTC NE PAS DÉPASSER 60 WATTS PAR AMPOULE. remplacer toutes les ampoules en même temps si la fin de leur durée utile approche. Ainsi, cela réduit le nombre de fois qu’il faudra ouvrir l’appareil pour remplacer les ampoules. Il est recommandé d’utiliser des ampoules longue durée afin de réduire la fréquence des remplacements. Pour accéder aux ampoules MISE EN GARDE: Attendre au moins 5 minutes que les ampoules refroidissent avant d’y toucher pour éviter de se brûler accidentellement. 1. Ouvrir le rideau en acier (enlever les portes vitrées si nécessaire). 2. Retirer les deux vis sur le support à bûches et les mettre de côté (Figure 2). 3. Tirer l’extrémité avant du lit de braises en plastique ou de la grille en plastique vers le haut, puis vers l’avant jusqu’à ce que le taquet arrière se dégage de l’arrière de la vitre (Figure 3). ! NOTA: L’ensemble de bûches est Figure 2 MISE EN GARDE: En déplaçant les bûches, n’user de la force que sur la partie du lit de braises et non pas directement sur les bûches. Conseils utiles: Il est conseillé de 8 Vis www.dimplex.com Entretien Figure 3 8. Insérer les nouvelles ampoules. Rebord arrière Taquet arrière Lit de braises Vue latèrale Extrèmitè avant Figure 4 9. Rebrancher le faisceau de câbles à DEL reliant l’ensemble des bûches à l’appareil. 10. Replacer l’ensemble de bûches en insérant le taquet arrière de l’ensemble de bûches sous le rebord arrière du foyer, et pousser l’avant de l’ensemble de bûches vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche (Figure 3). 11. Remettre la grille en place et poser les vis enlevées initialement. Filtre PurifireMC Faisceau de câbles à DEL solidement fixé au foyer; il faudra peut être user de force pour le retirer. 4. Placer l’ensemble de bûches en avant du foyer. 5. Débrancher le faisceau de câbles à DEL reliant l’ensemble des bûches à l’appareil. (Figure 4) 6. Vérifier les ampoules pour déterminer celles qui doivent être remplacées. 7. Dévisser les ampoules dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Le filtre PurifireMC dont est équipé votre foyer est lavable et réutilisable. Ce filtre devrait être nettoyé ou remplacé en moyenne une fois par an ou si l’indicateur de surchauffe s’allume. Pour nettoyer le filtre, le frapper doucement sur une surface dure pour en déloger tout débris ou saleté, puis le laver à l’eau. Ne pas utiliser de savon ni de produits nettoyants, car ils peuvent endommager le filtre. Le filtre, de format 20 po x 10 po x 1 po, a une efficacité minimale de filtration MERV 10. En cas d’utilisation d’un filtre de remplacement, suivre les instructions du fabricant. Pour remplacer le filtre: 1. Retirer les deux vis de montage du support du filtre à air. 2. Le faire glisser vers l’avant pour le retirer du foyer. 9 Entretien Figure 6 Filtre PurifireMC Support du filtre Vis de montage 3. Faire glisser le filtre hors de son support. 4. Procéder dans l’ordre inverse pour assembler le tout de nouveau. ! NOTA: Si un filtre de remplacement est utilisé, s’assurer de l’installer conformément aux instructions du fabricant. Nettoyage du verre partiellement réfléchissante ou autres marques, nettoyer le verre partiellement réfléchissante avec un chiffon humide et un nettoyant pour vitres de bonne qualité. Pour prévenir les taches d'eau, le verre partiellement réfléchissante doit être entièrement asséché à l'aide d'un chiffon non pelucheux. Pour prévenir les rayures, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs et ne pas vaporiser de produits liquides sur la surface des portes vitrées. Nettoyage de la surface du foyer Nettoyer les surfaces peintes du foyer compact avec de l’eau tiède seulement. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Service Outre le remplacement des ampoules et le nettoyage décrits ci-dessus, tout entretien du foyer compact doit être effectué par un représentant en service autorisé. Le verre partiellement réfléchissante a été nettoyé à l’usine, pendant l’assemblage. Cependant, il se peut que des particules de poussière s’y soient déposées pendant l’expédition, l’installation, la manipulation, etc.; pour les retirer, polir doucement le verre partiellement réfléchissante avec un chiffon sec. Pour retirer les empreintes digitales 10 www.dimplex.com Accessoires Communiquer avec votre dépositaire relativement aux accessoires d’origine de Dimplex, notamment pour se procurer un ensemble de portes vitrées, des bordures en laiton et en acier inoxydable, des jeux de télécommandes et de fiches, et des caissons conçus pour s’adapter à votre foyer. Garantie Garantie limitée de deux ans Produits couverts par la présente garantie limitée La présente garantie limitée couvre le modèle suivant de foyer électrique Dimplex BF45DXP, BF39DXP, BF39STP, BF33DXP, BF33STP elle s’applique également aux manteaux et aux bordures des foyers Dimplex neufs. La présente garantie limitée couvre uniquement les foyers achetés dans l’une des provinces du Canada (à l’exception du Yukon, du Nunavut et des Territoires du Nord-Ouest), ou dans l’un des 50 états américains, incluant le district fédéral de Columbia (à l’exception d’Hawaï et de l’Alaska). La présente garantie limitée est valable seulement pour l’acheteur original du produit et ne peut être transférée. Produits non couverts par la présente garantie limitée Les ampoules ne sont pas couvertes par la présente garantie limitée et sont la seule responsabilité du propriétaire / de l’acheteur. Les produits achetés au Yukon, au Nunavut, dans les Territoires du NordOuest, à Hawaï ou en Alaska ne sont pas couverts par la présente garantie limitée. Les produits achetés dans ces états, provinces ou territoires sont vendus TEL QUEL sans aucune garantie ni condition (y compris, notamment, toute garantie ou condition implicite de qualité marchande ou de convenance à un usage particulier), et l’acheteur doit assumer tous les risques relatifs à la qualité et au rendement des produits. En cas de défectuosité, tous les frais d’entretien et de réparation incombent à l’acheteur. Couverture et durée de la présente garantie limitée Les produits, à l’exception des manteaux et des bordures, couverts par la présente garantie limitée ont été testés et inspectés avant l’envoi et, conformément aux dispositions de la présente garantie, Dimplex garantit que ces produits sont exempts de tout vice de matériau et de fabrication pour une période de deux ans à partir de la date d’achat desdits produits. Les manteaux et les bordures des foyers Dimplex couverts par la présente garantie limitée ont été testés et inspectés avant l’envoi et, conformément aux dispositions de la présente garantie, Dimplex garantit que ces produits sont exempts de tout 11 Garantie vice de matériau et de fabrication pour une période d’un an à partir de la date d’achat desdits produits. La garantie limitée de deux ans couvrant les produits autres que les manteaux et les bordures et la garantie limitée d’un an couvrant les manteaux et les bordures des foyers s’applique également à toute garantie implicite pouvant exister en vertu des lois en vigueur. Certaines juridictions ne permettent pas de restreindre la durée d’une garantie implicite, de sorte qu’il est possible que la restriction ci-dessus ne s’applique pas à l’acheteur. Exclusions de la présente garantie limitée La présente garantie limitée ne couvre pas les produits qui ont été réparés (sauf par Dimplex ou ses représentants de service autorisés) ou autrement modifiés. Elle ne couvre pas non plus les défectuosités résultant d’un mauvais usage, d’un usage abusif, d’un accident, de négligence, d’une mauvaise installation, d’une manipulation ou d’un entretien inadéquat, ou de l’utilisation avec une source de courant inadéquate. Ce que vous devez faire pour vous prévaloir du service dans le cadre de la présente garantie limitée Les défectuosités doivent être signalées au Service technique de Dimplex en communiquant avec Dimplex au 1 888 DIMPLEX (1 888 346 7539), ou au 1367 Industrial Road, Cambridge (Ontario), Canada, N1R 7G8. Au moment d’appeler Dimplex, avoir à portée de la main une preuve d’achat, ainsi que les numéros de catalogue, de modèle et de série du produit défectueux. Il vous faut avoir une preuve d’achat du produit pour vous prévaloir du service dans le cadre de la garantie limitée. Ce que fera Dimplex en cas de défectuo- sité S’il s’avère qu’un produit ou qu’une pièce couvert par cette garantie limitée présente effectivement un vice de matériau ou de fabrication pendant (i) la garantie limitée de deux ans pour les produits autres que les manteaux et les bordures des foyers, et (ii) la garantie limitée d’un an pour les manteaux et les bordures, vous aurez alors les droits suivants : • Dimplex pourra, à sa seule discrétion, réparer ou remplacer sans frais la pièce ou le produit défectueux. Si Dimplex est incapable de réparer ou de remplacer ladite pièce ou ledit produit, ou si la réparation ou le remplacement n’est pas commercialement possible, ou ne peut être fait rapidement, Dimplex pourra, au lieu d’effectuer la réparation ou le remplacement, décider de rembourser le prix d’achat de ladite pièce ou dudit produit • Le service sous garantie limitée sera dispensé uniquement par des dépositaires ou agents de service Dimplex autorisés à dispenser des services sous garantie limitée. • Pour les produits autres que les manteaux et les bordures, cette garantie limitée de deux ans donne droit à l’acheteur à des services sous garantie sur place ou à domicile. Par conséquent, Dimplex assumera tous les frais de main-d’oeuvre et de transport liés à la réparation ou au remplacement du produit ou de la pièce, sauf pour ce qui suit : (i) des frais pourraient être facturés pour les coûts engagés pour se rendre au site de l’acheteur où le produit se trouve, si ce site est à plus de 48 km (30 milles) du centre de service le plus près d’un dépositaire ou d’un 12 www.dimplex.com Garantie agent de service de Dimplex; et (ii) l’acheteur est entièrement responsable de dégager l’accès à toutes les pièces du produit susceptibles d’être réparées ou entretenues. • Pour les manteaux et les bordures, cette garantie limitée d’un an ne donne pas droit à l’acheteur à des services sous garantie sur place ou à domicile. L’acheteur sera responsable de tous les frais engagés pour le retrait et le transport du manteau et des bordures (et de la pièce réparée ou de rechange ou du produit réparé ou de rechange) aller-retour à la place d’affaires du dépositaire ou de l’agent de service autorisé Des services sur place ou à domicile sont offerts pour les manteaux et les bordures à la demande expresse et aux frais de l’acheteur, au tarif en vigueur que facture Dimplex pour de tels services. Dimplex n’est pas responsable des frais encourus pour l’installation ou le retrait des manteaux ou des bordures ou de toute pièce de ces produits (ou de tout produit ou de toute pièce de rechange) y compris, notamment, tous les frais d’expédition et de transport aller-retour à la place d’affaires du dépositaire ou de l’agent de service autorisé et tous les frais liés à la main-d’œuvre, et la présente garantie limitée ne les couvre pas non plus. Ces frais sont la responsabilité de l’acheteur. Autres exclusions à la responsabilité de Dimplex et de ses dépositaires et agents de service : DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES ENVERS L’ACHETEUR OU TOUTE AUTRE TIER CE PARTIE, EN VERTU D’UN CONTRAT, D’UN ACTE DÉLICTUEL OU SUR TOUTE AUTRE BASE, DE COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, PUNITIFS, EXEMPLAIRES OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DE LA VENTE, DE L’ENTRETIEN, DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT, MÊME SI DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS ONT ÉTÉ INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS COÛTS, PERTES OU DOMMAGES, OU SI LESDITS COÛTS, PERTES OU DOMMAGES SONT PRÉVISIBLES. DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMAGES DIRECTS QUI DÉPASSENT LE PRIX D’ACHAT DU PRODUIT. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS QUE DES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS AUX DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES SOIENT APPLIQUÉES. IL SE POURRAIT DONC QUE LES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS CI-DESSUS NE S’APPLIQUENT PAS À L’ACHETEUR. Comment les lois provinciales et d’État s’appliquent Cette garantie limitée vous confère des droits juridiques précis, et il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient d’une juridiction à l’autre. Les dispositions de la Convention des Nations unies sur les contrats de vente de biens ne s’applique pas à cette garantie limitée ou à la vente de produits couverts par cette garantie limitée. 13 Pièces de rechange BF33STP BF33DXP BF39STP BF39DXP BF45DXP Ensemble de bûches 0438200300RP 0439230100RP 0438550200RP 0439070100RP Tige de l'effet de 5900081000RP 5900080900RP flamme Grommet pour l'effet 8500000600RP de flamme Moteur de l'effet de 6901811200RP flamme Assemblée Fan 5300160100RP Eléments chauffants 2200510100RP Thermorupteur 2300200900RP 2300200800RP Interrupteur marche/ 2800070400RP arrêt Interrupteur a trois 2800070800RP positions Verre partiellement 5900161000RP 5900161100RP 5900160600RP 5900160700RP 5900160400RP réfléchissante Extrusion NA 0438650100RP Acier rideau 8800240403RP 8800240103RP 8800240203RP Tringle pour rideau 8800250300RP 8800250100RP 8800250200RP en acie Assemblée Harnais 2500370200RP pour les lumiére Contrôleur bord de NA 3000390100RP NA 3000390100RP ensemble de bûches Remplacement 0439060100RP PurifireTM Kit de quincaillerie 9600100100RP pour la porte Kit de Télécommande BFRC-KIT Kit de Télécommande WRCPF-KIT de mur Thermostat TS521W (UNIPOLAIRE), TD522W (BIPOLAIRE) Cordon d'alimentation BFPLUGE (120V) Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2013 Dimplex North America Limited 14 www.dimplex.com ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.