| %
AVANT-PROPOS
Ce manuel d'entretien est destiné aux
techniciens des concessionnaires agréés Kia,
afin de les aider a fournir un service
d'entretien et de réparation correct et efficace
sur les véhicules Kia.
Pour que le client soit satisfait des produits
Kia, il est essentiel que les techniciens Kia
offrent un service correct d'entretien et de
réparation. II est donc important que le
personnel d'entretien comprennent pleinement
le contenu de ce manuel qui devra étre laissé
à portée de main pour que l'on puisse s'y
reporter rapidement et facilement. -
Tout le contenu de ce manuel, y compris les
photographies, les schémas et les
spécifications, reflete les données les plus
récentes au moment de l'impression. Au fur
et a mesure de l'apparition de modifications
affectant l'entretien, les concessionnaires
recevront des "Informations Entretien" ou des
fascicules supplémentaires. Il convient de
mettre ce manuel à jour dès la réception des
nouvelles informations.
reproduite où utilisée sous quelque forme ou
procédé, électronique ou mécanique, y
i hotocopie, | enregistrement, ou
par quelque systeme de stockage et de
traitement informatique que ce soit, sans
permission écrite. |
IKiGmorors
SEOUL, COREE
TABLE DES MATIERES
Titre
Informations générales
Vérification avant livraison et tableaux
d'entretien |
Moteur
Circuit de lubrification
Circuit de refroidissement
Carburation, admission, systeme
antipollution
Circuit électrique du moteur
Embrayage
Transmission “e
Arbre de transmission
Pont arriere |
Direction
Freins
Roues et Pneus -
Suspension
Carrosserie .
Circuit électrique de la carrosserie
Fiche technique
Outils spéciaux 5
Chapitre
PRINCIPES DE BASE:
Ce manuel présuppose que vous possédez et savez utiliser l'outillage spécial nécessaire à exécution
efficace et sûre des opérations d'entretien sur les véhicules Kia. Ce manuel présuppose également que
vous êtes habitué aux opérations de base d'entretien et de réparation des véhicules. Sans cela, ‘etisans
avoir compris les conséquences décrites ci-dessous, vous ne devez pas utiliser, ce manuel.
%
RISQUES QUANT A LA SECURITE | я | |
Се тапие! сопНеп! certaines notes, précautions, etc., qu'il convient de lire attentivement et d'observer
afin d'éliminer le risque de blessures infligées à vous-même ou aux autre, et le risque d'un entretien
déficient qui endommagerait le véhicule ou le rendrait dangereux. Le fait que de telles notes, etc,
n'existent pas pour chaque méthode d'entretien n'exclut pas la remise en cause de la sécurité des
personnes ou des véhicules résultant de l'emploi-de méthodes ou d'outils inadaptés.
PERTE POSSIBLE DE LA GARANTIE
La garantie du constructeur couvrant les véhicules et les moteurs Kia peut être annulée si un entretien ou
une réparation incorrect est effectué par une personne qui n'est pas un concessionnaire agréé Kia.
A mesure de la lecture du mode opératoire, vous
verrez des NOTES, PRECAUTIONS et
AVERTISSEMENTS. Elles servent toutes un but
spécifique. Les NOTES vous donnent des informations
supplémentaires qui vous aideront a venir a bout d'une
procédure particulière. Les PRECAUTIONS servent à
vous mettre en garde contre des erreurs qui pourraient
endommager le véhicule. Les AVERTISSEMENT vous
invitent à observer une prudence particuliera' dans les
domaines où une imprudence pourrait provoquer des
blessures. La liste ci-dessous contient quelques
avertissements qu'il vous faut suivre lorsque vous
travailler sur un véhicule.
PROTECTION DU VEHICULE
Veiller à recouvrir les ailes, les sièges et le plancher
avant de commencer à travailler.
UN MOT SUR LA SECURITE
lls convient de prendre les précautions suivantes
… lorsque que l'on soulève le véhicule sur cric.
…… |. Bloquer les roues.
2. N'utiliser que les positions de soulevage au cric
spécifiées.
3. Maintenir le véhicule à l'aide de chandelles.
Ne faire démarrer le moteur qu'après s'être assuré que
des outils ou des personnes ont été éloignées du
compartiment-moteur.
G-1
о
de on Ил
i
as
E
ee
A
e ne me e
О
О
о
о
О
о
о
о
PREPARATION DE L'OUTILLAGE ET DES — DEMONTAGE
INSTRUMENTS DE MESURE 1. Vérification des pièces | |
S'assurer que tous les outils et le matériel de mesure Chaque piece déposée doit étre examinée
soigneusement pour détecter d'éventuels
malfonctionnements, déformations, dommages et
autres problémes. :
- nécessaires sont disponibles avant de commencer le
travail.
2. Dispositions des pièces démontées
Toutes les pièces demontées doivent être
soigneusement rangées en vue du remontage.
Veiller à séparer ou identifier les pièces à
remplacer de celles qui seront réutilisées.
OUTILLAGE SPECIAL |
Utiliser un outillage spécial lorsque cela s'avére |.
nécessaire. |
NA ue
DE
2
a
he
Tn я
QU = Fig G-8
. . : Do. 9 -
ch
EA
o
о
— Toutes les piéces a réutiliser doivent être
soigneusement et vigoureusement nettoyées de
fagon adéquate.
E Le
dE e
SE . i
o
are
A
A E Ре €.
TE
Lo
SEE
E
Er
e Si
О
a ee
ea
о
uu.
E
2.
=
.
E
Pa
a
ae
REMONTAGE
Lors du remontage de toutes les piéces, il convient de |
respecter scrupuleusement des valeurs standards, tels
que les couples et certains réglages.
DEMONTAGE
Si la procédure de démontage est complexe,
impliquant le démontage de nombreuses pieces, il
convient de démonter toutes les pièces d'une manière
qui n'affectera pas leurs performances ou leur aspect
et de les identifier de facon à ce que le remontage
puisse être efectué le plus rationellement possible.
Une fois démontées, les pièces suivantes doivent être
remplacées par des neuves.
1. Joints d'huile
Joints d'étanchéité
Joints toriques
Rondelles d'arrêt
. Goupilles fendues
. Ecrous en nylon -
Selon leur emplacement :
1. Appliquer des agents d'échantéité sur les joints.
2. Appliquer de l'huile sur les parties en mouvement
des pièces.
3. Appliquer de l'huile ou de la graisse spécifiée aux
endroits indiqués(joints d'huile, etc.) avant le
montage.
... REGLAGES
Utiliser des calibres et des appareils dessai pour se
conformer aux valeurs standards.
CIRCUIT ELECTRIQUE
Débrancher toujours le câble de la batterie en
commençant par le pôle négatif(-) de celle-ci.
“Ne jamais tirer sur le câblage lorsque l'on débranche
les connecteurs. Un déclic doit se faire entendre
lorsque l'on verrouille les conne ‘
e connecteurs. Manipuler les
connecteurs et les relais avec attention. Faire
attention á ne pas les-faire tomber ou les heurter
contre d'autres piéces. —__
- LES EN CAOUTCHOUC
Faire attention à ce que de l'essence ou de l'huile ne
viennent pas en contact avec les pièces et les flexibles
en caoutchouc.
PIECES ET FLEXIE
(si monté)
Informations concernant l'entretien du moteur et de
la batterie. |
Ouvrir l'orifice d'entretien lorsque l'on vérifie le moteur
à partir du véhicule.
a“
SIEGES PLIABLES
Siège des passagers
Le siège de la banquette avant des passagers peut
être levé pour permettre l'accès au moteur.
Pour lever le siège |
1. Déverrouiller les deux clapets situés sur. le devant
du siege. | |
2. Désactiver le verroyillage automatique.
3. Lever le siège et l'attacher à l'aide des courroies.
Siège du conducteur
Le siège du conducteur peut être plié pour permettre
l'accès au moteur.
Pour plier le siège.
1. Déverrouiller les clapets situés devant le siège.
2, Déplacer le siège le plus en arrière possible.
3. Incliner le dossier en avant.
4. Relever le siège et l'attacher à l'aide de la
courroie.
PARTIE AVANT
Positions des chandelles
Des deux cótés de
l'emplacement du cric châssis
ET DES CHANE
Position du cric
Au centre de la travers
ELLES
Position des chandelles
e du Des deux côtés de
BN -:l'emplacement du cric
PARTIE ARRIERE
Position du cric:
Au centre du différentiel
Positions des chandelles:
Des deux cótés du différentiel
Fig G-20
G-6
Fig G - 21
PARTIE AVANT
Position du cric : Position du cric |
Des deux cótés du point Des deux cótés du point
d'appui du cric d'appui du cric
PARTIE ARRIÈRE
Châssis
Seuil latéral (arrière)
TITLE
ОТ
HHH
e
LA
PARTIE ARRIERE
Ressorts a lames:
Des deux cótés du ressort a
lames
Fig G - 24
» YET
AVERTISSEMENT
Placer les bras de levage à une
distance de 150 mm des seuils
latéraux lorsque l'on soulève le
véhicule (avant, arrière)
Fig G- 27
Fig G-29
REMORQUAGE
Il est nécessaire d'utiliser un équipement de
remorquage approprié pour éviter d'endommager le
véhicule pendant les opérations de remorquage. || faut
toujours observer les lois et la réglementation relatives
aux véhicules remorqués.
Relâcher le frein de stationnement, placer le levier de
vitesse sur la position point mort, et placer la clé de
contact sur la position "ACC". Adopter comme principe
de base de tracter les véhicules remorqués roues
motrices surélevées par rapport au sol. |
- Si la transmission, l'essieu arriére ou la direction ne
‘sont pas endommagés, il est possible de tracter le
véhicule sur ses 4 roues. Dans le cas contraire,
utiliser un chariot de remorquage.
AVERTISSEMENTS
a) Le servofrein est désactivé lorsque le moteur
est coupé. |
b) Lorsque l'on utilise l'un des crochets de
remorquage, tirer toujours le câble ou la
chaîne vers l'avant sans appliquer de force
latérale. Pour éviter d'autres dommages,
ne pas reprendre le mou du câble de la
chaîne ou trop séchement. ,
c) Le crochet arriére de remorquage ne doit
etre utilisé qu'en cas d'urgence(ex., pour
“sortir un véhicule d'un fossé, d'une
- congère ou de la boue).
IDENTIFICATION DU VEHICULE
Numéro du moteur |
Fig G - 30
Plaque du modele
= |
—
5 ‘Ohm(s)(résistance)
kg/em*(psi) ........ Pression (généralement positive)
mHg (en HG) .... Pression (généralement négative)
A Watt |
AAS .... eres Vis de réglage de l'air
AAV ....... Soupape anti postcombustion
ABDC ........... APMB(après point mort bas)
ACC ........... Accessories Ya
AIC _—........... Climatiseur |
ACV —........... Soupape de contróle d'air
ATDC ....... .... APMH(aprés point mort haut)
ASS'Y ........... Ensemble
BBDC ........... APMB (avant point mort bas)
BTDC ........... APMH (avant point mort haut)
CSD ........ … Démarreur à froid
ELR ........... Rétracteur de verrouillage de sécurité
ЕХ —........... Echappement
Fig. eens Figure
IC —........... Circuit intégré
IG... Allumage
IN re Admission
INT een Intermittent
LH... . Gauche |
L.S.G.V .... Soupape-G de détermination de
charge
MIT seen Boîte à commande manuelle
| OFF ........... Arrét |
ON —........ ... Marche
| PCV/Valve .... Valve de réaspiration
QSS ....... ... Systeme de démarrage rapide
RH —......... . Adroite |
SW... … Commutateur
TDC .......... PMH(point mort haut)
G-9
">