| % AVANT-PROPOS Ce manuel d'entretien est destiné aux techniciens des concessionnaires agréés Kia, afin de les aider a fournir un service d'entretien et de réparation correct et efficace sur les véhicules Kia. Pour que le client soit satisfait des produits Kia, il est essentiel que les techniciens Kia offrent un service correct d'entretien et de réparation. II est donc important que le personnel d'entretien comprennent pleinement le contenu de ce manuel qui devra étre laissé à portée de main pour que l'on puisse s'y reporter rapidement et facilement. - Tout le contenu de ce manuel, y compris les photographies, les schémas et les spécifications, reflete les données les plus récentes au moment de l'impression. Au fur et a mesure de l'apparition de modifications affectant l'entretien, les concessionnaires recevront des "Informations Entretien" ou des fascicules supplémentaires. Il convient de mettre ce manuel à jour dès la réception des nouvelles informations. reproduite où utilisée sous quelque forme ou procédé, électronique ou mécanique, y i hotocopie, | enregistrement, ou par quelque systeme de stockage et de traitement informatique que ce soit, sans permission écrite. | IKiGmorors SEOUL, COREE TABLE DES MATIERES Titre Informations générales Vérification avant livraison et tableaux d'entretien | Moteur Circuit de lubrification Circuit de refroidissement Carburation, admission, systeme antipollution Circuit électrique du moteur Embrayage Transmission “e Arbre de transmission Pont arriere | Direction Freins Roues et Pneus - Suspension Carrosserie . Circuit électrique de la carrosserie Fiche technique Outils spéciaux 5 Chapitre PRINCIPES DE BASE: Ce manuel présuppose que vous possédez et savez utiliser l'outillage spécial nécessaire à exécution efficace et sûre des opérations d'entretien sur les véhicules Kia. Ce manuel présuppose également que vous êtes habitué aux opérations de base d'entretien et de réparation des véhicules. Sans cela, ‘etisans avoir compris les conséquences décrites ci-dessous, vous ne devez pas utiliser, ce manuel. % RISQUES QUANT A LA SECURITE | я | | Се тапие! сопНеп! certaines notes, précautions, etc., qu'il convient de lire attentivement et d'observer afin d'éliminer le risque de blessures infligées à vous-même ou aux autre, et le risque d'un entretien déficient qui endommagerait le véhicule ou le rendrait dangereux. Le fait que de telles notes, etc, n'existent pas pour chaque méthode d'entretien n'exclut pas la remise en cause de la sécurité des personnes ou des véhicules résultant de l'emploi-de méthodes ou d'outils inadaptés. PERTE POSSIBLE DE LA GARANTIE La garantie du constructeur couvrant les véhicules et les moteurs Kia peut être annulée si un entretien ou une réparation incorrect est effectué par une personne qui n'est pas un concessionnaire agréé Kia. A mesure de la lecture du mode opératoire, vous verrez des NOTES, PRECAUTIONS et AVERTISSEMENTS. Elles servent toutes un but spécifique. Les NOTES vous donnent des informations supplémentaires qui vous aideront a venir a bout d'une procédure particulière. Les PRECAUTIONS servent à vous mettre en garde contre des erreurs qui pourraient endommager le véhicule. Les AVERTISSEMENT vous invitent à observer une prudence particuliera' dans les domaines où une imprudence pourrait provoquer des blessures. La liste ci-dessous contient quelques avertissements qu'il vous faut suivre lorsque vous travailler sur un véhicule. PROTECTION DU VEHICULE Veiller à recouvrir les ailes, les sièges et le plancher avant de commencer à travailler. UN MOT SUR LA SECURITE lls convient de prendre les précautions suivantes … lorsque que l'on soulève le véhicule sur cric. …… |. Bloquer les roues. 2. N'utiliser que les positions de soulevage au cric spécifiées. 3. Maintenir le véhicule à l'aide de chandelles. Ne faire démarrer le moteur qu'après s'être assuré que des outils ou des personnes ont été éloignées du compartiment-moteur. G-1 о de on Ил i as E ee A e ne me e О О о о О о о о PREPARATION DE L'OUTILLAGE ET DES — DEMONTAGE INSTRUMENTS DE MESURE 1. Vérification des pièces | | S'assurer que tous les outils et le matériel de mesure Chaque piece déposée doit étre examinée soigneusement pour détecter d'éventuels malfonctionnements, déformations, dommages et autres problémes. : - nécessaires sont disponibles avant de commencer le travail. 2. Dispositions des pièces démontées Toutes les pièces demontées doivent être soigneusement rangées en vue du remontage. Veiller à séparer ou identifier les pièces à remplacer de celles qui seront réutilisées. OUTILLAGE SPECIAL | Utiliser un outillage spécial lorsque cela s'avére |. nécessaire. | NA ue DE 2 a he Tn я QU = Fig G-8 . . : Do. 9 - ch EA o о — Toutes les piéces a réutiliser doivent être soigneusement et vigoureusement nettoyées de fagon adéquate. E Le dE e SE . i o are A A E Ре €. TE Lo SEE E Er e Si О a ee ea о uu. E 2. = . E Pa a ae REMONTAGE Lors du remontage de toutes les piéces, il convient de | respecter scrupuleusement des valeurs standards, tels que les couples et certains réglages. DEMONTAGE Si la procédure de démontage est complexe, impliquant le démontage de nombreuses pieces, il convient de démonter toutes les pièces d'une manière qui n'affectera pas leurs performances ou leur aspect et de les identifier de facon à ce que le remontage puisse être efectué le plus rationellement possible. Une fois démontées, les pièces suivantes doivent être remplacées par des neuves. 1. Joints d'huile Joints d'étanchéité Joints toriques Rondelles d'arrêt . Goupilles fendues . Ecrous en nylon - Selon leur emplacement : 1. Appliquer des agents d'échantéité sur les joints. 2. Appliquer de l'huile sur les parties en mouvement des pièces. 3. Appliquer de l'huile ou de la graisse spécifiée aux endroits indiqués(joints d'huile, etc.) avant le montage. ... REGLAGES Utiliser des calibres et des appareils dessai pour se conformer aux valeurs standards. CIRCUIT ELECTRIQUE Débrancher toujours le câble de la batterie en commençant par le pôle négatif(-) de celle-ci. “Ne jamais tirer sur le câblage lorsque l'on débranche les connecteurs. Un déclic doit se faire entendre lorsque l'on verrouille les conne ‘ e connecteurs. Manipuler les connecteurs et les relais avec attention. Faire attention á ne pas les-faire tomber ou les heurter contre d'autres piéces. —__ - LES EN CAOUTCHOUC Faire attention à ce que de l'essence ou de l'huile ne viennent pas en contact avec les pièces et les flexibles en caoutchouc. PIECES ET FLEXIE (si monté) Informations concernant l'entretien du moteur et de la batterie. | Ouvrir l'orifice d'entretien lorsque l'on vérifie le moteur à partir du véhicule. a“ SIEGES PLIABLES Siège des passagers Le siège de la banquette avant des passagers peut être levé pour permettre l'accès au moteur. Pour lever le siège | 1. Déverrouiller les deux clapets situés sur. le devant du siege. | | 2. Désactiver le verroyillage automatique. 3. Lever le siège et l'attacher à l'aide des courroies. Siège du conducteur Le siège du conducteur peut être plié pour permettre l'accès au moteur. Pour plier le siège. 1. Déverrouiller les clapets situés devant le siège. 2, Déplacer le siège le plus en arrière possible. 3. Incliner le dossier en avant. 4. Relever le siège et l'attacher à l'aide de la courroie. PARTIE AVANT Positions des chandelles Des deux cótés de l'emplacement du cric châssis ET DES CHANE Position du cric Au centre de la travers ELLES Position des chandelles e du Des deux côtés de BN -:l'emplacement du cric PARTIE ARRIERE Position du cric: Au centre du différentiel Positions des chandelles: Des deux cótés du différentiel Fig G-20 G-6 Fig G - 21 PARTIE AVANT Position du cric : Position du cric | Des deux cótés du point Des deux cótés du point d'appui du cric d'appui du cric PARTIE ARRIÈRE Châssis Seuil latéral (arrière) TITLE ОТ HHH e LA PARTIE ARRIERE Ressorts a lames: Des deux cótés du ressort a lames Fig G - 24 » YET AVERTISSEMENT Placer les bras de levage à une distance de 150 mm des seuils latéraux lorsque l'on soulève le véhicule (avant, arrière) Fig G- 27 Fig G-29 REMORQUAGE Il est nécessaire d'utiliser un équipement de remorquage approprié pour éviter d'endommager le véhicule pendant les opérations de remorquage. || faut toujours observer les lois et la réglementation relatives aux véhicules remorqués. Relâcher le frein de stationnement, placer le levier de vitesse sur la position point mort, et placer la clé de contact sur la position "ACC". Adopter comme principe de base de tracter les véhicules remorqués roues motrices surélevées par rapport au sol. | - Si la transmission, l'essieu arriére ou la direction ne ‘sont pas endommagés, il est possible de tracter le véhicule sur ses 4 roues. Dans le cas contraire, utiliser un chariot de remorquage. AVERTISSEMENTS a) Le servofrein est désactivé lorsque le moteur est coupé. | b) Lorsque l'on utilise l'un des crochets de remorquage, tirer toujours le câble ou la chaîne vers l'avant sans appliquer de force latérale. Pour éviter d'autres dommages, ne pas reprendre le mou du câble de la chaîne ou trop séchement. , c) Le crochet arriére de remorquage ne doit etre utilisé qu'en cas d'urgence(ex., pour “sortir un véhicule d'un fossé, d'une - congère ou de la boue). IDENTIFICATION DU VEHICULE Numéro du moteur | Fig G - 30 Plaque du modele = | — 5 ‘Ohm(s)(résistance) kg/em*(psi) ........ Pression (généralement positive) mHg (en HG) .... Pression (généralement négative) A Watt | AAS .... eres Vis de réglage de l'air AAV ....... Soupape anti postcombustion ABDC ........... APMB(après point mort bas) ACC ........... Accessories Ya AIC _—........... Climatiseur | ACV —........... Soupape de contróle d'air ATDC ....... .... APMH(aprés point mort haut) ASS'Y ........... Ensemble BBDC ........... APMB (avant point mort bas) BTDC ........... APMH (avant point mort haut) CSD ........ … Démarreur à froid ELR ........... Rétracteur de verrouillage de sécurité ЕХ —........... Echappement Fig. eens Figure IC —........... Circuit intégré IG... Allumage IN re Admission INT een Intermittent LH... . Gauche | L.S.G.V .... Soupape-G de détermination de charge MIT seen Boîte à commande manuelle | OFF ........... Arrét | ON —........ ... Marche | PCV/Valve .... Valve de réaspiration QSS ....... ... Systeme de démarrage rapide RH —......... . Adroite | SW... … Commutateur TDC .......... PMH(point mort haut) G-9 ">

Öffentlicher Link aktualisiert
Der öffentliche Link zu Ihrem Chat wurde aktualisiert.