Fisher Bioblock Scientific PM 500 Manuel utilisateur
PDF
Descarregar
Documento
France Fisher tél 0388671414 : ® e ge Bioblock Scientific x 0388671168 email [email protected] Parc d'innovation - BP 50111 - F67403 illkirch cedex www.bioblock.com Belgique / België tél 056260260 fax 056 260 270 email [email protected] www.be.fishersci.com Mode d'emplol Pompe a vide PM400 PM500 TECHNOLOGIE INNOVATRICE DANS LE MONDE \ К _ NEUBERGER NOTICE D'EMPLOI vw 16627-06051 Pompes à vide à membranes équipées d'un système de séchage pour laboratoires PM 16527-860.3 Votre choix s'est porté sur un appareil de fabrication KNF. Les directives suivantes vous permettront d'utiliser cet appareil de haute technicité en toute sécurité, en vous garantissant une longue fiabilité. Veuillez lire attentivement cette notice avant toute mise en route et la respecter afin d'éviter tout risque ou dommage. Sommaire . Descriptif / Préconisations . Règles de sécurité . Montage Fonctionnement Entretien Dépannage Pièces d'usure . Caractéristiques techniques DNOU AWN CE Hous reserve de modillcation technique Indice: (1) = Ropers, = FR TRS 8503-200 02001 : Ramarque, € = Procédure, > = Précision alirtiles abr, A Attention 1. Descriptif et préconisations Les pompes à vide de laboratoire équipées d'un système de séchage transférent et évacuent de l'air des gaz où des vapeurs, alles sont 100% sans huile. Elles sont étanches, ne polluent pas les gaz véhiculés et ne nécessitent pas d'entretien. Les pompes avec système de séchage intégré permettent d'éjecter à haute | vitesse les condensats stagrants dans [a tête de lg pompe, sans détérioration du niveau de vide, Après séchage de la tête, == la pompe atteint un meilleur vidé limité La régulation électronique du séchage est : soumise à 3 réglages : "mle temps entre (a mise en route du système et la première phase de séchage des têtes de la pompe {11} w Le temps de ventilation des têtes de lz pompe (12) m L'écart de temps entre les phases de ventilation das tétes {13 Ce type de pompe est équipé avec des électrovannes pour ‘& systéme de séchage des têtes de pompe. L'asservissement électronique ne fait pas partie de la livraison. 1.1. Caractéristiques électriques m Four les caractéristiques électriques : voir chapitre & a lapompe est protégée par un interrun- teur thermique contre les surtensions. 1.2. Utilisations / Les pompes/ou les systémes de séchage ne doivent pas étre installés dans des zones explosives. A Les pompes ne doivent pas étre uti- lisées lorsque qu'il y à risque, lors de la ventilatión (au niveau du systéme de séchage) de présence de mélange gazeux explosif ou dangereux (par ex, : avec le fluide] || est donc préférable, lors de la phase de ventilation, d'éviter |a présence de gaz réactif, explosif ou dangereux. m ‘éhiculer de l'air des gaz ou des vapeurs à des températures de +5". 3 40". @ Four les caractéristiques de 18 pompe : vide limite, débit, pression maximale, voir chapitre 8. = Les pompes ne sont nas conçues pour véhiculer des liquides. Nous avons cour cela des pompes à liquide dans notre gamme. Veuillez nous contacter si votre application se situe en dehors des caractéristiques décrites ci-dessus (voir nos coordonnées en dernière pagel. 1.3. L'environnement de la pompe Lors du fonctionnement, il est important de respecter certains points concernant l'environnement de là pompe : / Les pompes/ou les systèmes dé séchage ne doivent pas être installés dans des zones explosives. m ‘Vé"iculer de l'air des gaz ou des vapeurs à des températures de +5% à +40%, m Lors du fonctionnement, une ventilation efficace doit être assurée. 2. Sécurité = Vérifier que les pompes ne soient utilisées que dans le cadre de leurs spécifications. Æ\ Les pompes/ou les systèmes de séchage ne coivent pas être installés dans des zones explosives. Æ Les pompes ne doivent pas étre utilisées lorsque qu'il y a risque, lors de la ventilation lau niveau du système de séchage de présence de mélange gazeux explosif ou dangereux {par ex. : avec le fluide} il est donc préférable, ‘ors de la phase de ventilation, d'éviter |a présence de gaz réactif, explosif ou dangereux, Æ Veillez à ce que d'éventuels compo- sants raccordés avec la pompe soient compatibles avec les caractéristiques pneumatiques de celle-ci [voir chapitre El. ‘À En ces d'arrêt de la pompe, suite au déclenchement de l'interrupteur ther mique du fait d'une surchauffe, celle-ci Se remettra automatiquement én marché après refroidissement il faut Écarter tout risque de danger lors du redémarrage. LÀ Veiliez à respecter les règles de écurité correspondantes aux fluides transportés. m Les éléments de |a pompe estampillés par le sigle ci-dessous, n& peuvent être ouverts que si l'appareil est débranché lalimentation électrique counée). w N'utilisez que des pièces de rechang d'origine &NF. 3. Montage m Choisir une surface plañe pour y poser votre pomp. m Ürienter la pompe de manière à Ce que la ventilation soit efficace. m accorder à l'aspiration et au refoulement, à l’aide de tuyau diamètre intérieur 10 mm, Do Positionner le refoulement de façon à ce que \es condensats puissant s'écouler, в À travers le refoulement, les conden- sats vont s'écouler. Veuillez prévoir un récipient afin de piéger les conden- sats. uw L'électrovanne doit être raccordée au pilotage électronique du système de séchage [non livré] {voir figure 1.] = Brancher l'appareil à une prise conforme aux normes en vigueur. = Vérifiez!a correspondance de l'alimen- tation électrique avec les indications portées sur l'étiquette du moteur. La tension peut varier de + 10% à - 10% par rapport aux indications. 4 Fonctionnement 4.1. Conseil de fonctionnement Les pompes/ou les systèmes de séchage ne doivent pas être installés dans des zones explosives, A Les pompes ne doivent pas étre utilisées lorsque qu'il y à risqué, lors de le ventilation (au niveau du système de séchage] de présence de mélange gazeux explosif ou dangereux [par ex. - avec le fluide! || est donc préférable, lors de la phase de ventilation, d'éviter la présence de gaz réactif, explosif ou dangereux. 2 Veillez à respecter les régles de sécurité comespondantes aux fluidas transportés. = les pampes ne s0NT pas Congues pour | démarrer sous pression. Egälement lors ! de micro-coupure. | 2 Veillez à ce que d'éventuels composants raccordés avec la nompe soient compatibles avec les caractéristiques pneumatiques de celle-ci (voir chapitre 8). Ala pression de service maxi. 11 bar rel.; ne dolí pas étre dépasste. wm Les limitations ou |a régulation du débit d'air etc... doit se faire PRA 16527-86603 2.00 9 CI 2001 Dimensions (mm} Bone & bomes de là pompe Pour bryau 5 int 12 bey 17 |} bruni ++ E | Tension de Nélecrovanne: 24 Y DC | | ся. В | | | | 181+0.5 | ! {M6 Interrupteur cach ventilateur dr а +14 cece dd 2 —— Figure 1: Pompe PM 16527-N 860.3-2.00 impérativement à l'aspiration, afin d'éviter tout dépassement de la pression de service max. wm Encas de limitation où de régulation | du débit d'air etc. au refoulement, ces adaptations ne doivent pas entraîner une pression supérieure à la pression de service max. m Lorsque |a pompe est ë l'arrêt, l'espira- tion et le refoulement doivent être à la pression atmosphérique. ZA Veillez à ce que le refoulement ne soit ni obturé, Ni encrassé, m Les membranes et clapats sont les seules piéces d'usure de la porpe. Jne maintenance est nécessalre si l'on constate une basse des caracténstiques pneumetiques de la vompe. Pour le démontage se retérer au chapitre 5. w Environnement de la pompe, voir chapitre 1.3, 42 Mise en service | i Mise en service de la pompe O Erancher l'appareil à une prise conforme aux normes en vigueur | @ Actionner l'interrupteur marche/arrét de la pompe (voir figure 1}. |! @ En cas d'utilisation du système de séchage intégré : raccordes le système de séchage au pilotage électronique inon livré! b- OU Lesystème de séchage ne doit être utilisé qu'avec un récipient de récupération au refoulement de la pompe, pour que les condensats évacués soient récupérés. Dans le cas contraire les condensats s'écouleraient nimperte comment, Vérifiez : © La conformité des raccordements pneumatiques. @ La conformité des raccordements électriques. À la fin du cycle ou du process, pour sortir la pompe du système : | @ Faire fonctionner la pompe pendant 5 min, à l’air libre. @ 5Sile système de séchage est encenché : Débrancher le système du pilotage électronique (non livré} Eteindre la pompe Débrancher la pompe 00 5. Maintenance: Remplacement des membranes et des clapets Four les versions à deux têtes, il faut Drocéder au remplacement simultané des Dièces d'usure pour chacune des deux têtes. Lors du remplacement des membranes, les clapets et les joints toriques doivent également être remplacés. Si |a maintenance n'était pas effectuée simultanément sur les ceux têtes, ou si les clapets et les joints toriques n'étaient pes changés en même temps que les 3 membranes, cela pourrait même après maintenance affecter les performances de la pompe, / Dans ie cas où la pompe aurait | Outillage nécessaire Le remplacement des membranes et des clapets se fait dans l'ordre suivant : | а) bj с) 4) el f) b véhiculé des gaz agressifs, Toxiques qu dangereux pour \a santé, veillez à ce que le personnel de maintenance ne court aucun risque. Pour cela veuillez prendre toutes las mesures nécessaires (comme par exemple le port de gant de protection). Lot de maintenance {voir chapitre 7} Tournevis plat largeur 2 mm Tournevis cruciforme N° 2 Styio feutre Phase de préparation Démontage de la tête de pompe Remplacement de la membrane Remplacement des plaques soupape et des joints. Remontage de la pompe Phase de finition Pour les repères des pièces veuillez vous reporter & la figure 2. PRA 16EZT-RA0.3-2.00 | 03001 VD © © ® I A= Ге _ mL À — y gd, LÉ mm — 1 т Ай |! A a | ||| + A | A Т с 1 a VIN Figure 2 : vue en coupe de la tête de pompe a) Phase de préparation © Sortir la pompe du système (voir chapitre 4.2) MN Veillez à ce que la pompe soit débranchée. (Retirer le câble d'alimentation de la pompe] © Fetirer les tuyaux des raccordements pneumatiques à l'aspiration et au refoulement © Au niveau des raccordements pneumatique de la tête de la pompe rétirer un des écrous chapeau à la main, puis tourner dans 18 sens inverse des aiquilles d'une montre l'embout coudé vissé dans la tête de la pompe jusqu'à ce que le tuvau de raccordement sorte librement. © Devisser les vis du cache ventilateur {voir figure 1, et retirer le cache ventilateur. b [= Démontage de la téte de pompe \A faire sur chaque tête de pompe © Fepérer l'entretoise (), le couvercle (7) et le corps de pompe (4) 4 Taide d'un trait de feutre, Cela permettra d'éviter lors du remontage un mauvais positionnement des pièces. © Dévisser les B vis (5) et retirer la tête de la pompe du corps de pompe (4). } Ainsi I'électrovanne du système de séchage reste monté, c} Remplacement de la membrane © Positionner la pompe de façon à avoir les membranes sur le dessus. © À l'aide du ventilateur amené la membrane au point haut. © À l'aide d'un tournevis sortir délicatement la membrane des bords extérieurs. La maintenir à la main des deux côtés et la dévisser dans le sens inverse des aiguilles d'une montre © Retirer |a (les) rondelle(s} (7) de la bielle (©) et la (les) conserver. © Contrôler l'état de propreté de toutes les pièces et le cas échéant, procéder à leur nettoyage © Fositionner la (les) rondelle(s) @) sur la vis de la nouvelle membrane а structures. Q Hemettre en place la nouvelle membrane á structures (6) : Maintenir la bielle (8) avec un doigt, visser légèrement la membrane et la (les) rondelles) (sens inverse des aiguilles d'une montre). © Positionner la membrane au point haut grace à une rotation du ventilateur, sálsir lá membrane dans les mains et la visser fermement à la main. d) Remplacement des plaques soupapes et des joints. © fetirer les 2 vis (3). © Fetirer le couvercle (@ avec l'entretoise (1) de la culasse (3). © Fetirer de la culasse les plaques soupapes (ii) et les joints à. @ Vérifiez l'état de propreté des sièges de clapets, de la culasse et du couvercle. Ces pièces sont à rem- placer, si elles sont abîmées, rayées ou corrodées. © Poser les nouveaux clapets 4) dans les sièges de clapets de la culasse, Les clapets sont identiques pour l'aspira- tion et le refoulement et leur sens de montage est indifférent. @ Vérifiez par un léger mouvement horizontal que les clapets sont montés libres de toute contrainte, @ Positionnez les joints toriques (2 dans la culasse. Légende (Figure 2) : (1) Entretoise (2) Couvercle de téte @ Culasse (4) Corps de pompe (6) Vis cruciforme à tête bombée @ Membrane à structures (7) Rondelle Bielle (9) Vis cruciforme a téte plate (à Rondelle Belleville {D Plaque soupape @ Joint e) Remontage de la pompe © / l'aide du ventilateur, positionner la membrane (6) au point intermédiaire de la course. @ Poser en respectant le repérage (M3, là culasse (©) équipée des plaques soupapes (D et des joints sur l'entretoise (2 sur le coms de pompe. O lositionner correctement le couvercle (2) sur la culasse () en respectant le repérage [M). © Positionner l'entretoise (D), visser les vis (6) avec les rondelles Belleville (0) jusqu'à ce que la tête de vis vienne en butée [ne pas forcer) > Les trois premières rondelles Belleville doivent écarter la tête de vis et les trois suivantes, portées sur la t&te de vis. [voir détail X figure 2). © Visser légèrement et en croix, les vis (5). © Vérifiez, en tournant le ventilateur & la main, l'absence de point dur. © Puis visser fermement à la main les vis (5). © Terminer le serrage des vis (8) par un demi-tour supplémentaire. Reprendre les points bj, e), diet e) pour la deuxième tête. fi Phase de finition © Femettre en place les raccorde- ments pneumatiques du système. © Femonter le ventilateur. © Febrancher la pompe. РМ 1652 7-860.3-7,00 16777001 5. En cas de panne } Le vide limite escompté n'est pas afteint. Possibilités : @ Le raccordement pneumatique n'est pas étanche. @ Présence de condensats dans la tête de la pompe : enclencher le système de séchage ou diminuer le temps de ventilation de la tête de pompe. | © Les membranes et/ou les plagues soupapes sont endommagées (procéder au remplacement les plaques soupapes et des membranes, voir chapitre 5). © Après le remplacement des membranes, plaques soupapes et/ou joints : voir marche à suivre chapitre 5. > Linterrupteur a été actionné, mais la pompe ne fonctionne pas. L'interrupteur ne s'allume pas. Possibilités : © La pompe n'est pas branchée, OQ L'alimentation électrique à été coupée. O Leis) fusible(s) de la pompe estisont) défectueux, (Les causes de panne doivent être recherchées par du personnel qualifié). Lels) fusiblejs) est (sont) accessibleis} en enlevant le couvercle repéré à cet effet en dessous de la pompe Caractéristiques du fusible : voir tableau n° 8. » L'interrupteur à été actionné, mais la pompe ne fonctionne pas. L'interrupteur est allumé. © l'interrupteur thermique s'est déclenché suite à une surchauffe de |a pompe. Débrancher la pompe et la laisser refroidir. Rechercher la cause de la surchauffe et y remédier. 1. Pièces d'usure Lot de maintenance Un lot de maintenance contient toutes les pièces d'usure pour procéder à la maintenance de votre pompe. Un lot de maintenance est composé de : Z membranes, 4 joints et 4 plagues soupapes Référence : 047499 8. Caractéristiques techniques Débit à la pression atmosphérique : max. 60 l/min Vide limite : 4 mbar abs. Pression de service max. : 1 bar rel, Température ambiante max. : +5....+40°С Température max. des gaz vehicules : +5...+40°С. Embout pour diamétre intérieur 10 mm Tension d'alimentation de la pompe : 230 V Fréquence : 50 Hz Puissance absorbée de la pompe : 220 W Sécurité de la pompe : 3,15 НА} Indice de protection : IP 44 Tension de l'électrovanne : 24V DC № Conforme aux normes CE = Pompes répondent aux normes de sécurité de la directive CE Basse tension 73/23 et de la compatibilité électromagnétique 89/3386. Elles respectent également aux normes d'harmonisation suivantes : EN 61010 partie 1 EN 50081 partie 1 EN 50082 partie 1 = Les pompes répondent aux normes IEC 654. m Lasurtension catégorie ll = Antipollution grade 2. KNF Neuberger GmbH Alter wey 3 D-79112 Freiburg Telefon ++49{(0)7664/5309-0 Telefax ++49(0)7664/5909-99 E-Mail: [email protected] www.knf.de ">

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.