Manuel d’installation et d’utilisation
THERMATEL
®
TA2
Transmetteur de débit massique
à dispersion thermique
3xxx
2xxx
1xxx
7xxx
6xxx
5xxx
4xxx
®
DEBALLAGE
Déballer lʼappareil avec soin et sʼassurer que tous les composants ont été sortis de leur emballage. Vérifier lʼabsence de dégâts et signaler tout dommage éventuel au transporteur dans les 24 heures. Vérifier le contenu des cartons ou caisses par rapport au bordereau dʼexpédition et signaler toute anomalie à Magnetrol. Vérifier si le numéro du modèle (référence du modèle/homologations selon feuille séparée jointe à lʼappareil) correspond à celui du bordereau dʼexpédition et au bon de commande. Vérifier le numéro de série et le noter en vue de toute commande ultérieure de pièces détachées.
Ces appareils sont conformes aux dispositions de:
1. La directive CEM (compatibilité
électromagnétique): 89/336/CEE.
0038
0344
Les appareils ont été testés conformément aux normes EN 61000-6-
4/2001 et EN 61000-6-2/2001.
2. La directive 94/9/CE concernant les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles. Numéro de certificat dʼexamen de type CE
ISSeP02ATEX021X (appareils EEx d).
3. La directive 97/23/CE concernant les équipements sous pression. Accessoires de sécurité selon catégorie IV module H1.
MONTAGE
Plaque constructeur:
- référence
- amplificateur
- numéro de série
- repère
N° de série de la sonde
ATTENTION: lors du desserrage dʼun raccord à compression: prendre garde à la pression dans la tuyauterie. La sonde pourrait être violemment expulsée de la tuyauterie et occasionner des dégâts corporels et/ou matériels.
REMARQUE: ne pas installer la sonde dans des endroits à risque de condensation. Lʼappareil pourrait indiquer de faux débits élevés. Dans certains cas, il convient dʼenvisager de réchauffer ou dʼisoler la tuyauterie pour éviter la condensation dʼhumidité.
45° 45°
Pressions nominales des raccords
à compression:
Bagues en acier inoxydable:
70 bar à +20°C ,
35 bar à +200°C
Bagues Teflon:
7 bar
Axe de la tuyauterie
25 mm
Monter la sonde TA2 à
45° pour minimiser les
écoulements d'eau de condensation. Pour un tube de gros diamètre, il est recommandé dʼutiliser plusieurs TA2 comme illustré à gauche pour optimiser la précision.
45° 45°
Profils dʼécoulement
Lʼécoulement est “0”
La vitesse du gaz est plus grande à lʼextérieur de la courbe
La position idéale de la sonde est dans lʼaxe du tube
Lʼécoulement est supérieur de 20%
à la vitesse moyenne, mais de profil relativement plat
Un double coude complique le profil dʼécoulement
Profil dʼécoulement turbulent
Monter le TA2 dans des tronçons droits
Un double coude complique le profil dʼécoulement
Profil dʼécoulement après un coude
2
Profils dʼécoulement
Le gaz sʼécoule autour dʼun coude et crée un tourbillon
Monter le TA2 plus loin, le profil dʼécoulement se rétablira
Tourbillons dans un tuyau
Recommandations de montage
FLOW
ø x 15
Coude à 90°
ø x 3
FLOW
ø x 20 ø x 3
Deux coudes à 90° dans le même plan
FLOW
ø x 35 ø x 3
Deux coudes à 90° non coplanaires
Afficheur
Raccordement à J3 sur la carte logique
TA2 monté dans une canalisation de grande dimension pour contrôle de lʼair de combustion: la sonde est située à courte distance dʼun coude
à 90°, assurant une mesure de débit reproductible qui permet dʼoptimiser le fonctionnement de la chaudière
Sonde dans une canalisation en aval dʼun coude
FLOW
ø x 15
Réduction
ø x 3
FLOW
ø x 15
Élargissement
ø x 3
FLOW
Non recommandé
Vanne de réglage
Le TA2 peut être équipé dʼun afficheur enfichable (à commander avec lʼappareil ou séparément). Lʼafficheur résiste à une température de -40°C . Des températures inférieures lʼendommageraient de façon irréversible.
Lʼaffichage disparaît en dessous de -20°C, mais réapparaît dès que la température remonte au-dessus de 20°C.
ATTENTION: couper lʼalimentation avant de raccorder/débrancher lʼafficheur.
L'afficheur pivote par paliers de 90°. Retirer les deux vis de montage et le positionner dans la position souhaitée.
3
CABLAGE
ATTENTION: dans les zones à risque d'explosion, avant dʼalimenter lʼappareil, vérifier si le presse-
étoupe est serré et si le couvercle du boîtier de raccordement est bien vissé et la vis de blocage du boîtier bloquée pour empêcher la dépose du couvercle.
Electronique intégrée
Alimentation: 24 V CC ou 240/120 V CA
Sortie
Blindage à la masse
Sortie passive ou active
L2/N
-
L1
+
TB1
A– A+
P– P+
TB2
Alimentation
Sortie 4-20 mA
Ex
Non Ex
Electronique déportée
Ex
Alimentation: 24 V CC ou 240/120 V CA
Sortie
Blindage à la masse
Non Ex
4
Câblage pour sonde déportée
Orange
Brun
Noir
Bleu
Blanc
3
2
5
4
1
3
2
5
4
1
8
7
6
Blindage
Blanc/orange + Orange/blanc
Blanc/brun
Brun/blanc
Blanc/bleu
Bleu/blanc
Blanc/vert
Vert/blanc
REMARQUE: le câble antidéflagrant est identifié selon les numéros du bornier
1 2
TB3
3 4 5 6 7 8
J
1
CONFIGURATION
IMPORTANT: les appareils TA2 sont préconfigurés en usine (selon les spécifications indiquées à la commande). Ne modifier la configuration que si cela est nécessaire.
REMARQUE: à la première mise sous tension du TA2, il y a une période dʼinitialisation avant que la sonde se stabili-
se. Pendant ce délai, le TA2 émet un signal 4 mA et lʼafficheur (si fourni) indique «Initialis TA2». Une fois la sonde stabi-
lisée et une mesure de débit correcte obtenue, lʼafficheur indique une mesure de débit, le signal de sortie devient actif et le totalisateur entre en action.
Ecran LCD de 2 lignes de 16 caractères.
Lʼaffichage par défaut effectue des cycles de 1,5 s en passant par
DEBIT / MASSE / TEMPERATURE / DEBIT CUMULE / SORTIE mA
Touches HAUT, BAS, SUPPRIMER et ENTRER
Touches
(Haut)
(Bas)
(Supprimer)
(Entrer)
Commentaire
Passe à lʼoption précédente dans la liste, augmente la valeur (derrière la virgule/les valeurs négatives sont précédées du signe “-”) ou fait défiler les caractères graphiques vers lʼavant.
Maintenir la touche enfoncée pendant 1,5 s pour faire défiler plus rapidement.
Passe à lʼoption suivante dans la liste, diminue la valeur (derrière la virgule/les valeurs négatives sont précédées du signe “-”) ou fait défiler les caractères graphiques vers lʼarrière.
Maintenir la touche enfoncée pendant 1,5 s pour faire défiler plus rapidement.
Quitte lʼélément/le menu actuel sans enregistrer les modifications ou déplace le curseur vers la gauche pour supprimer une entrée.
Permet dʼaccéder au menu suivant, ex. «Config Système», dʼentrer une information pour lʼoption actuelle, ex. «Débit volumique», ou déplace le curseur vers la droite pour quitter et enregistrer une sélection (le curseur doit être sur une position vide).
MOT DE PASSE
Accéder au menu
Lorsque lʼon essaie dʼaccéder à une option de menu, lʼappareil affiche:
Afficheur
«MotPasse Requis»
«MotPasseSnde req»
Elément
Mot de passe utilisateur requis
Mot de passe sonde requis*
Action
Lʼappareil affiche une valeur cryptée.
Entrer “200” (mot de passe par défaut) ou tout autre mot de passe utilisateur modifié (001 - 999)
* uniquement nécessaire si la sonde dʼorigine a été remplacée - la valeur par défaut est “2200”
Sélectionner un nouveau mot de passe
Sélectionner «Config Avancée» dans le menu
Afficheur Elément
«ModifierMotPasse» pour sélectionner
Modifier le mot de passe
Action
Entrer lʼancien mot de passe
«EntrMotPasseAnc»
Entrer le nouveau mot de passe
«EntrMotPasseNouv» (toute valeur comprise entre 001 et 999)
Ajouter un nouveau mot de passe pour le remplacement de la sonde
Sélectionner «Config Usine» dans le menu
Afficheur Elément
«Param Snde» pour sélectionner
Paramètres de la sonde
Action
Faire défiler les entrées (les paramètres sont fournis avec la nouvelle sonde)
Mot de passe oublié/perdu – demander lʼassistance de lʼusine; le mot de passe peut être retrouvé à partir de la valeur cryptée affichée quand le mot de passe est demandé (voir Accéder au menu).
5
CONFIGURATION
Menu principal
Le menu principal permet dʼaccéder aux différents sous-menus. A partir du mode Fonctionnement, appuyer sur nʼimporte quelle touche pour entrer dans le menu principal. Le tableau suivant indique les différentes sélections disponibles.
Afficheur
«Valeur mesurée»
«Config Système»
«Conf Entr/Sort»
«Config Avancée»
«Diagnostics»
«Config Usine»
«Mode Fonction»
Elément
Valeurs mesurées
Configuration système
Configuration entrée/sortie
Configuration avancée
Diagnostics
Configuration dʼusine
Mode Fonctionnement
Action si l’on appuie sur
Accéder au menu Valeur mesurée
Accéder au menu Configuration système
Accéder au menu Configuration entrée/sortie
Accéder au menu Configuration avancée
Accéder au menu Diagnostics
Accéder au menu Configuration dʼusine
Retour au mode Fonctionnement
6
CONFIGURATION
Valeur mesurée
Le menu Valeur mesurée permet dʼafficher les valeurs mesurées par le TA2 et déterminer les paramètres à afficher en mode
Fonctionnement. Pour accéder à ce menu, appuyer sur lorsque le menu principal affiche lʼoption «Valeur mesurée ».
Afficheur
«Débit volumique» xxxx unités
«Débit massique» xxxx unités
«Température» xxxx unités
«Boucle courant» xxxx unités
«Débit cumulé» xxxx unités
Elément
Débit volumique
Débit massique
Température
Boucle de courant
Débit cumulé
«Menu précédent» pour sélectionner Menu précédent
Action
Appuyer sur ou pour basculer entre
Affichage principal activé «Affich Activé» et
Affichage principal désactivé «Affich
Désact»; appuyer sur
Appuyer sur ou pour basculer entre
Affichage principal activé «Affich Activé» et
Affichage principal désactivé «Affich
Désact»; appuyer sur
Appuyer sur ou pour basculer entre
Affichage principal activé «Affich Activé» et
Affichage principal désactivé «Affich
Désact»; appuyer sur
Appuyer sur ou pour basculer entre
Affichage principal activé «Affich Activé» et
Affichage principal désactivé «Affich
Désact»; appuyer sur
Appuyer sur ou pour basculer entre
Affichage principal activé «Affich Activé» et
Affichage principal désactivé «Affich
Désact»; appuyer sur
Commentaires
Les mesures de température ne sont pas précises à des vitesses inférieures à
0,25 Nm/s
Retourne au menu précédent ou parcourt les valeurs mesurées
7
CONFIGURATION
Menu Configuration système
Le Menu Configuration système permet de sélectionner les unités dʼaffichage et dʼentrer des informations spécifiques à lʼapplication. Pour accéder à ce menu, appuyer sur lorsque le menu principal affiche lʼoption Config Système .
Pour calculer le débit ou la masse, il est nécessaire dʼentrer de façon précise la section du tube ou de la canalisation. Si le tube ou la canalisation est circulaire, il suffit dʼentrer la valeur du diamètre intérieur, la section transversale est automatiquement calculée. Si la canalisation est rectangulaire, passer lʼentrée du diamètre et entrer directement la section transversale sous lʼélément Surface. Lʼappareil calculera alors un diamètre équivalent.
Afficheur
«Unités Débit
Nm3/h»
«Unités Masse kg/h»
«Unités Temp
Celsius»
Elément
Unités de débit
Unités de masse
Unités de température
Action
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options; appuyer sur
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options; appuyer sur
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options; appuyer sur
Commentaires
Choisir entre pieds cubes standard par minute «SCFM», pieds cubes standard par heure
«SCFH», mètres cubes normaux par heure «Nm3/h» et litres normaux par heure «Nl/h»
Choisir entre livres par minute
«lb/M», livres par heure «lb/H», kilogrammes par minute «kg/m» et kilogrammes par heure «kg/h»
Choisir entre degrés «Fahrenheit» et degrés «Celsius»
«Unités Densité kg/m3»
Unités de densité
«Unités Diamètre mm»
«Unités Surface m2»
«Sect Ecoulement» pour sélectionner
Menu précédent pour sélectionner
Unités de diamètre
Unités de surface
Section dʼécoulement
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options; appuyer sur
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options; appuyer sur
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options; appuyer sur
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options; appuyer sur
Diamètre «Diamètre» xxx unités
Surface «Surface» xxx unités
Choisir entre livres par pied cube
«lb/ft3», kilogrammes par litre
«kg/l» et kilogrammes par mètre cube «kg/m3»
Choisir entre pouces «inches», pieds «feet», mètres «meters» et millimètres «mm»
Choisir entre pouces carrés
«in2», pieds carrés «ft2», mètres carrés «m2» et millimètres carrés
«mm2»
Entrer la section transversale du tube ou de la canalisation ou le diamètre intérieur
Entrer le diamètre intérieur (si circulaire), puis appuyer sur pour accepter ou appuyer sur ou sur
La section transversale est calculée dʼaprès le diamètre. Si elle est rectangulaire, entrer la section dʼécoulement.
Retourne au menu précédent ou parcourt le menu Configuration système
8
CONFIGURATION
Valeur mesurée
Config Système
Conf Entr/Sort
Config Avancée
Diagnostics
Config Usine
Mode Fonction
Unités Débit
Unités Masse
Unités Temp
SCFH
SCFM
Nm3/h
Nl/h lb/H lb/M kg/h kg/m
Fahrenheit
Celsius
Unités Densité lb/ft3 kg/m3 kg/l
Unités Diamètre inches feet meters mm
Unités Surface in2 ft2 m2 mm2
Sect Ecoulement Diamètre
Surface
OU
Diam int corps entrée décimale dans lʼunité sélectionnée la taille est configurée en usine
9
CONFIGURATION
Menu Configuration entrée/sortie
Le menu Configuration entrée/sortie permet de configurer la sortie 4-20 mA, du totalisateur et lʼadresse dʼinterrogation HART.
Pour accéder à ce menu, appuyer sur lorsque le menu principal affiche lʼoption «Conf Entr/Sort ».
4-20 mA
Pour accéder au menu 4-20 mA, appuyer sur ou sur jusquʼà ce que lʼafficheur indique «Config 4-20mA », puis appuyer sur .
Afficheur
«ParamControléPar
Débit»
Elément
Commandé par le débit
Action
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options
Commentaires
Choisir entre le débit «Débit» ou la masse «Masse»
«Pnt consig 4 mA xxxx unités»
«Pnt consig 20 mA xxxx unités»
Point de consigne 4 mA xxxxx unités
Point de consigne 20 mA xxxxx unités
Définir le point mA à lʼaide du clavier numérique
Définir le point mA à lʼaide du clavier numérique
Entrer la valeur pour le point
4 mA. Les unités sont basées sur la sélection «ParamControléPar».
Entrer la valeur pour le point
20 mA
«Mode de défaut xx mA»
Mode de défaut xx mA
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options «22mA»,
«3.6mA» ou dernière valeur
«Dernière Val»
Sélectionne lʼétat de la boucle
4-20 mA en cas de défaut
«Menu précédent» pour sélectionner
Menu précédent Retourne au menu précédent ou parcourt le menu 4-20 mA
Totalisateur
Le totalisateur conserve en permanence un cumul du débit en unités sélectionnables. Il donne également le temps écoulé depuis la dernière réinitialisation du totalisateur. Le totalisateur utilise une mémoire EEPROM et ne nécessite par conséquent pas de batterie de secours. Le totalisateur peut être remis à zéro via le menu de configuration du logiciel ou via la communication HART. En cas de coupure de lʼalimentation, le totalisateur récupère la dernière valeur enregistrée.
Pour configurer le totalisateur, appuyer sur ou sur jusquʼà ce que lʼafficheur indique «Totalisateur », puis appuyer sur .
Afficheur
«Mode Totalisat
Désactivé»
«UnitésTotalisat xxxxx unités»
«Débit cumulé xxxxx unités»
«Temps écoulé xx.x h»
«Rst Total à 0» pour sélectionner
«Menu précédent» pour sélectionner
Elément
Mode totalisateur désactivé
Unités du totalisateur xxxxx unités
Débit cumulé xxxxx unités
Temps écoulé xx.x heures
Réinitialiser total à 0
Menu précédent
Action
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options
Appuyer sur ou sur pour parcourir les options
Appuyer sur pour réinitialiser ou revenir en arrière
Commentaires
Active ou désactive le fonctionnement du totalisateur
Permet de choisir entre «SCF»,
«Nm3», «Nl», «lbs», «kg»
Affiche le débit cumulé depuis la dernière réinitialisation
Affiche le temps écoulé depuis la dernière réinitialisation du totalisateur
Réinitialise le totalisateur à
«0000»
Retourne au menu précédent ou parcourt le menu Totalisateur
Configuration HART
Pour configurer lʼadresse HART, appuyer sur ou sur jusquʼà ce que lʼafficheur indique «Hart Entr/Sort », puis appuyer sur . Attention, ce choix de menu apparaît même sur les appareils nʼétant pas équipés de la communication HART. Pour bénéficier de la communication HART, veiller à commander le modèle approprié.
REMARQUE: une adresse dʼinterrogation non nulle ne doit être utilisée que pour une configuration en réseau multipoint. Dans ce cas, la boucle de courant est maintenue à 4 mA quel que soit le débit.
Commentaires Afficheur
«Adresse HART
0»
Elément
Adresse dʼinterrogation
HART
Action
Entrer une valeur de 0 à 15
à lʼaide du clavier numérique
«EntrRepèreHART» pour sélectionner
«Menu précédent» pour sélectionner
Entrer le repère HART
Menu précédent
Entrer une valeur alphanumérique pour le titre de lʼaffichage
HART
Voir la section “CONFIGURATION” page 5 pour des informations sur les entrées alphanumériques
Retourne au menu précédent ou parcourt le menu Configuration
HART
10
CONFIGURATION
Valeur mesurée
Config Système
Conf Entr/Sort
Config Avancée
Diagnostics
Config Usine
Mode Fonction
Config 4-20mA ParamControléPar
Débit
Masse
Pnt consig 4 mA entrée décimale dans lʼunité sélectionnée
Pnt consig 20 mA entrée décimale dans lʼunité sélectionnée
Mode de défaut
22mA
3.6mA
Dernière Val
Totalisateur Mode Totalisat
Unités Totalisat
Débit cumulé xxxx unités
Temps écoulé xxxx.x h
Rst Total à 0
Désactivé
Activé
SCF
Nm3
Nl lbs kg
Non
Oui
Hart Entr/Sort
Adresse HART entrer 0-15
EntrRepèreHART valeur alphanumérique
(8 caractères)
11
CONFIGURATION
Configuration avancée
Le menu Configuration avancée définit des paramètres avancés qui ne sont normalement pas utilisés dans le fonctionnement de lʼappareil. Pour accéder au menu Configuration avancée, appuyer sur ou sur
«Config Avancée », puis appuyer sur .
jusquʼà ce que lʼafficheur indique
Afficheur
«ModifierMotPasse» pour sélectionner
«Amortis (0-15)
0.0 sec»
«Conditions STP» pour sélectionner
«Instal Paramtrs» pour sélectionner
«Coupe Vit Faible»
Elément Action
Modifier le mot de passe Entrer l’ancien mot de passe
Entrer le nouveau mot de passe
Amortissement
0,0 secondes
Conditions de température et pression standard
Entrer la nouvelle valeur dʼamortissement de 0,0 à 15,0 s. à lʼaide du clavier numérique.
Entrer la température standard et la pression standard
Installer les paramètres
Point de coupure bas débit
Entrer les nouvelles valeurs pour
A, B et C
Entrer la nouvelle valeur de point de coupure bas débit dans lʼunité de mesure sélectionnée
Commentaires
Modifier le mot de passe de lʼappareil
Le facteur dʼamortissement est indiqué en constante de temps
Permet à lʼutilisateur de modifier les conditions STP (pression et température standard)
Permet à lʼutilisateur dʼajuster la mesure de débit. *
Le TA2 ignorera les débits inférieurs à cette valeur; voir le chapitre “ENTRETIEN” -
Dépannage - Matériel/Application
«Régl Boucle» pour sélectionner
Réglage de la boucle de courant
«4 mA Interv»
«20mA Interv»
Appuyer sur ou sur pour ajuster la sortie de boucle jusquʼà ce que 4 mA soit exact
Appuyer sur ou sur pour ajuster la sortie de boucle jusquʼà ce que 20 mA soit exact
Lʼafficheur indique soit un repère local soit le repère HART.
«TitreMenuAccueil» pour sélectionner
«Menu précédent» pour sélectionner
Titre du menu dʼaccueil
Menu précédent
Appuyer sur , puis sur ou sur pour basculer entre repère local et repère HART.
Appuyer sur
«Repère local» pour entrer Voir la section “CONFIGURA-
TION” - page 5 pour des informations sur les entrées alphanumériques
Retourne au menu précédent ou parcourt le menu Configuration avancée
*
Paramètres d’installation:
toute variation dans le profil dʼécoulement peut influencer les mesures du TA2. Les utilisateurs expérimentés ont la possibilité dʼajuster les mesures en fonction des variations du profil dʼécoulement, en utilisant une relation polynomiale de la forme suivante:
Débit corrigé = A+Bv+Cv
2 v = vitesse en SFPM (pied standard/min.). Prendre contact avec Magnetrol pour connaître ces facteurs.
Les valeurs par défaut sont B = 1, A et C = 0. Pour utiliser le facteur de correction, il faut établir une relation entre le débit mesuré par le
TA2 et le débit mesuré par un second débitmètre. La courbe adapte le polynôme du second degré (ci-dessus) en utilisant la sortie du
TA2 et la sortie du second débitmètre pour le débit corrigé. Il faut alors entrer les valeurs appropriées dans le menu Configuration avancée.
12
CONFIGURATION
Valeur mesurée
Config Système
Conf Entr/Sort
Config Avancée
Diagnostics
Config Usine
Mode Fonction
ModifierMotPasse
Amortis (0-15)
EntrMotPasseAn
Entrée entière
Entrée entière en secondes
EntrMotPasseNou
Entrée entière
Conditions STP Température
Pression
Entrée décimale dans lʼunité sélectionnée
1 Atm
1 Bar
Instal Paramtrs A+Bv+Cv
2
, A=
A+Bv+Cv
2
, B=
A+Bv+Cv
2
, C=
Entrée décimale
Entrée décimale
Entrée décimale
Coupe Vit Faible
Entrée décimale dans lʼunité sélectionnée
Régl Boucle
TitreMenuAccueil
4 mA Interv augm./dim.la
valeur
20mA Interv augm./dim.la
valeur
Sélect Titre
Repère local
Alim Locale
Magnetrol TA2
Repère local
Repère HART
13
CONFIGURATION
Menu Diagnostics
Le menu Diagnostics fournit une méthode pour tester les fonctionnalités de lʼappareil. Il fournit également des informations utiles pour le dépannage. Pour accéder au menu Diagnostics, appuyer sur
«Diagnostics », puis appuyer sur .
ou sur jusquʼà ce que lʼafficheur indique
Action Afficheur
«Vers progr TA2 x.x mmjjaa»
«Test Bcle 4-20» pour sélectionner
Elément
Version du microprogramme TA2 x.x
mois/jour/année
Test de la boucle 4-20 Entrer le courant de sortie souhaité.
Commentaires
Affiche le numéro de version et la date du microprogramme
«Valeur Signal» pour sélectionner
«Vérific Etalon» pour sélectionner
Valeur du signal Affiche lʼintensité du signal de la sonde et le débit correspondant ou permet à lʼutilisateur de modifier lʼintensité du signal et de voir le débit calculé.
Permet à lʼutilisateur de sortir le signal 4-20 mA souhaité.
Appuyer sur une fois le réglage terminé pour rétablir le fonctionnement normal.
Permet à lʼutilisateur de faire varier lʼintensité du signal et dʼafficher le débit. Une fois le réglage terminé, appuyer sur nʼimporte quel bouton pour rétablir le fonctionnement normal. Compare les lectures avec le certificat dʼétalonnage initial.
Pour utilisation avec le module de simulation de sonde
«Etat de Sonde» pour sélectionner
Vérification dʼétalonnage Affiche différentes valeurs A/D.
Appuyer sur pour voir
CourantChauf, appuyer sur pour sortir
Etat de la sonde Appuyer sur ou sur pour sélectionner en séquence la sonde de température, la sonde de débit ou lʼélément chauffant
«Diff Temp nn.mm»
«RéglElémChauff xxxx»
«Code Exception
0»
«Menu précédent» pour sélectionner
Différence de température nn.mm
Réglage de lʼélément chauffant xxxx
Code dʼexception
Menu précédent
Affiche lʼétat des sondes et de lʼélément chauffant. Lʼétat peut
être «OK», «Court circuit» ou
«Ouvert».
Consulter Magnetrol en cas de problème.
Affiche la différence de température mesurée entre la sonde de référence et la sonde chauffée.
Affiche le réglage de lʼélément chauffant utilisé pour obtenir la différence de température souhaitée. Plage entre 0 et 4095.
Réservé à Magnetrol. Prévenir
Magnetrol si la valeur est différente de 0.
Retourne au menu précédent ou parcourt le menu Diagnostics.
14
CONFIGURATION
Valeur mesurée
Config Système
Conf Entr/Sort
Config Avancée
Diagnostics
Config Usine
Mode Fonction
Vers progr TA2
1.0A:mmjjaa
Test Bcle 4-20
Valeur signal
Vérific Etalon
Etat de Sonde
Test Bcle Val
Entrée décimale
Boucle=xx.xx mA
Entrée décimale
Signal xxx.x mW xxxx.xx unités
Fxd Sgnl xxx mW xxxx.xx unités
T RTD=xxxxx
F RTD=xxxxx
CourantChauf xxx mA
Temp Sonde
OK
Débit Sonde
OK
Chauff Sonde
OK
Vérifier le câblage de la sonde ou consulter lʼusine si “Court circuit” ou
“Ouvert” sʼaffiche
Diff Temp unités
RéglElémChauff xxxx
Code Exception
0
15
CONFIGURATION
Configuration dʼusine
Le menu Configuration dʼusine permet de procéder à lʼétalonnage initial de lʼappareil; lʼaccès à ce menu nʼest en général nécessaire que pour vérifier ces informations.
Le remplacement de la sonde ou de la carte logique nécessite dʼentrer à nouveau les données dʼétalonnage. Pour effectuer cette opération, il convient dʼintroduire le mot de passe de la sonde (2200). Toute sonde de remplacement est accompagnée dʼun nouveau certificat dʼétalonnage qui indique les nouvelles informations dʼétalonnage. Tout remplacement de la carte logique nécessite dʼintroduire à nouveau les données dʼétalonnage initial du certificat dʼétalonnage initial. Les données de Param Snde,
Param Gaz et Param Commande doivent être vérifiées ou entrées à nouveau. Voir la Section 3.6.
Pour accéder au menu Configuration dʼusine, appuyer sur ou sur jusquʼà ce que lʼafficheur indique «Config Usine », puis appuyer sur .
Afficheur
«Param Snde» pour sélectionner
Elément
Paramètres de la sonde
Action
Parcourt les entrées
«Param Gaz» pour sélectionner
«Param Commande» pour sélectionner
«Param Module» pour sélectionner
«Etalon Temp» xxx.xx»
Paramètres gaz
Paramètres de commande
Paramètres de module
Etalonnage température xxx.xx
Parcourt les entrées et compare avec les données du certificat dʼétalonnage.
Parcourt les entrées et compare avec les données du certificat dʼétalonnage.
Parcourt les entrées
Utilisé par Magnetrol pendant lʼétalonnage initial
Commentaires
Ces paramètres devront être modifiés si la sonde est remplacée.
Ces paramètres devront être modifiés si la sonde est remplacée. «Régl Mode Gaz» est utilisé pendant lʼétalonnage en usine.
Ces paramètres devront être modifiés si la sonde est remplacée.
Il sʼagit de valeurs réglées en usine qui ne doivent pas être modifiées.
Cette valeur ne doit pas être modifiée sur site.
«Menu précédent» pour sélectionner
Menu précédent Retourne au menu précédent ou parcourt le Menu Configuration dʼusine.
16
CONFIGURATION
Valeur mesurée
Config Système
Conf Entr/Sort
Config Avancée
Diagnostics
Config Usine
Mode Fonction
Param Snde
Mot de passe sonde requis
Param Gaz
Mot de passe sonde requis
Param Commande
Mot de passe sonde requis
Type Sonde
Régl Coeff
R0
F0
Lmt Sonde Sup
Lmt Sonde Inf
Sngl débit Zero
Sonde
Corps
Régl Coeff A
Régl Coeff B
Régl Coeff C
Entrée entière
Entrée décimale
Entrée unités
Entrée unités mW
Corr Temp TCC-A
Corr Temp TCC-B
Densité Gaz
Coeff Gaz Ag
Coeff Gaz Bg
Coeff Gaz Cg
Coeff Gaz Dg
Entrée décimale
Entrée décimale
Entrée décimale dans lʼunité sélectionnée
Entrée décimale
Entrée décimale
Entrée décimale
Entrée décimale
Coeff Gaz Eg
Entrée décimale
Régl Mode Gaz Activé
Désactivé
Ratio Coeff
Seuil
Angle
Alimentation
Entrée décimale
Entrée décimale
Entrée décimale
Entrée décimale
ModuleRégl
Param Module
Mot de passe usine requis – ne pas modifier sur site
N/S Magnetrol
Repère app Hart
N° assemblage
Entrée entière
Entrée entière
Entrée entière
Etalon Temp
Mot de passe usine requis – ne pas modifier sur site
Entrée décimale
Entrée décimale
Entrée décimale
Entrée décimale
PtBasRéglChauf
PtHautRéglChauf
PtsBasRégl A-D
PtsHautRégl A-D
17
18
CONFIGURATION A LʼAIDE DE HART
®
TB1 TB2
P±
A±
P+
A+
TB2
Sortie 4-20 mA
RACCORDEMENTS
Raccordements du communicateur HART:
• aux bornes TB2 (A+) et (A-) dans le boîtier de raccordement
• à la première boîte de jonction entre lʼappareil et la salle de commande
IMPORTANT: la communication numérique HART
® est superposée à la boucle 4 – 20 mA et nécessite une résistance de charge minimale de
250 Ω et une résistance de charge maximale de 1000 Ω
Jonction
250 Ω < R
L
Ecran salle de commande
Alimentation
Ampèremètre
+
VERIFICATION HART
®
Avant de commencer la procédure de configuration HART
®
: vérifier si le communicateur HART
® est équipé des descripteurs de périphérique (DD) TA2 corrects.
I/O
Sélectionner NO:
Sélectionner 4:
Sélectionner 5: démarrer le communicateur passer en mode hors ligne utilitaire simulation
Vérifier le fabricant: Magnetrol
Date sortie HCF
Juillet 2002
Septembre 2002
Juin 2004
Version HART
Dev V1 DD V2
Dev V2 DD V1
Dev V3 DD V1
Compatible avec le logiciel
Version 1.0B et antérieures
Version 1.1A
Version 1.2 et ultérieures
Voir le menu Diagnostics sous «Configuration» pour vérifier la version du microprogramme du TA2. Si vous ne trouvez pas la version adéquate du logiciel HART
® du
HHU, vous devez consulter le Centre de services HART
® local afin de charger les
DD TA2 corrects.
Boîtier de raccordement
Si vous ne trouvez pas la version adéquate du logiciel, vous devez consulter le
Centre de services HART
® local afin de charger les DD Thermatel TA2 corrects.
MENU HART
I/O Pour mettre lʼappareil sous tension
1 Pour passer en mode de configuration de lʼappareil (DEVICE SET UP)
Appuyer sur lʼune des touches alphanumériques suivantes (si aucune touche nʼest activée pendant 5 s, lʼappareil se met automatiquement en mode RUN et affiche alternativement les données Level (niveau), % Output (% sortie) et Loop (boucle).
1 pour accéder au menu de configuration de base «Basic Setup»
2 pour accéder au menu de configuration avancée «Advanced Setup»
3 pour accéder au menu de diagnostic «Diagnostics»
4 pour accéder au menu de description de lʼappareil «Device Description»
5 pour accéder au menu de vérification «Review»
6 pour accéder au menu des paramètres dʼétalonnage «Cal Factors»
CONFIGURATION A LʼAIDE DE HART
®
Affichage des menus
Device Setup
Flow
Mass
Gas Temp
PV Loop
Total
Velocity
1. Basic Setup 1. System Units
2. Flow Area
3. PV is
4. Variable Selection
5. 4 mA Set Point
6. 20 mA Set Point
7. Fault State
8. Damping
9. Totalizer
10.
Date/Time/Initials
Flow
Mass
3.6 mA
22 mA
Hold
2. Advanced Setup
3. Diagnostics
4. Device Description
1. Low Flow Cutoff
2. Install Factors
3. Adjust Loop Curren
4. STP Conditions
5. Change Password
1. Loop Test
2. Signal/PV
3. Error/Warnings
4. Firmware Version
5. Probe Status
6. Delta T
7. Heater Setting
8. Exception Code
1. Tag
2. Model
3. Manufacturer
4. Magnetrol S/N
5. Descriptor
6. Date
7. Message
8. Final Assembly Num
9. Device ID
10. Poll Address
4 mA
20 mA
Other
End
5. Review
6. Cal Factors
voir page suivante voir page suivante
1. Pipe ID
2. Flow Area
1. SV is
2. TV is
3. 4V is
1. Mode
2. Units
3. Total
4. Elapsed Time
5. Reset Total
Flow
Mass
Gas Temp
Total
SCF
Nl lbs kg
1. A
2. B
3. C
1. STP Temperature
2. STP Pressure
1. Temp Sensor
2. Flow Sensor
3. Probe Heater
1 Atmosphere
1 Bar
voir page suivante
19
CONFIGURATION A LʼAIDE DE HART
®
1. Basic Setup
1. System Units
6. Cal Factors
1. Flow
2. Mass
3. Temperature
4. Density
5. Totalized Flow
6. Diameter
7. Area
8. Velocity
1. Enter Password
2. Probe Parameters
3. Gas Parameters
4. Control Parameters
5. Review
SCFM
Nm3/h
Nl/h lbs/hr lbs/m kg/h kg/m
C
F lb/ft3 kg/m3 kg/l
SCF
Nm3
Nl lbs kg inches feet meters mm in2 ft2 m2 mm2
SF/M
SF/S
Nm/s
1. Sensor Type
2. Ro
3. Fo
4. Calibration Coeff
5. Lower Xducer Limit
6. Upper Xducer Limit
7. Zero Flow Signal
1. TCC – A
2. TCC – B
3. Density
4. Gas Coefficients
5. Gas Calibrate Mode
1. Coeff Ratio
2. Set Point
3. Slope
4. Power Predictor
1. Model
2. Manufacturer
3. Magnetrol S/N
4. Firmware Version
5. Tag
6. Descriptor
7. Date
8. Message
9. Final Assembly Num
10. Device ID
11. Poll address
12. Flow Units
13. Mass Units
14. Temperature Units
15. Density Units
16. Totalizer Units
17. Diameter Units
18. Area Units
19. Sensor Type
20. Pipe ID
21. Flow Area
22. PV is
23. SV is
24. TV is
25. 4V is
26. 4 mA Set Point
27. 20 mA Set Point
28. Fault State
29. Damping
30. Totalizer Mode
31. Date/Time/Initials
32. Low Flow cutoff
Insertion Probe
Flow Body
1. A
2. B
3. C
1. Ag
2. Bg
3. Cg
4. Dg
5. Eg
33. Install Factor – A
34. Install Factor – B
35. Install Factor – C
36. STP Pressure
37. STP Temperature
38. Ro
39. Fo
40. Cal Coeff – A
41. Cal Coeff – B
42. Cal Coeff – C
43. Lower Xducer Limit
44. Upper Xducer Limit
45. Zero Flow Signal
46. TCC – A
47. TCC – B
48. Density
49. Gas Coeff – Ag
50. Gas Coeff – Bg
51. Gas Coeff – Cg
52. Gas Coeff – Dg
53. Gas Coeff – Eg
54. Gas Calibrate Mode
55. Coeff Ratio
56. Set Point
57. Slope
58. Power Predictor
59. 4 mA Trim Value
60. 20 mA Trim Value
61. Universal rev
62. Field dev rev
63. Software rev
64. Num req preams
20
ENTRETIEN
Messages dʼerreur
Message Action
Mot de passe utilisateur requis «MotPasse
Requis»
Réintroduire les données et corriger le mot de passe.
Demander de lʼassistance au Support technique Magnetrol.
Mot de passe sonde requis «MotPasseSnde req»
Erreur nouveau mot de passe «ErrNouvMotPasse» En cas de changement du mot de passe, la seconde entrée du nouveau mot de passe ne correspond pas à la première entrée.
Erreur max. «Erreur max» Une saisie de données numériques est en dehors de la plage autorisée.
La valeur maximum autorisée est affichée.
Erreur min. «Erreur min»
Mot de passe usine requis «MotPasseUsinereq»
Une saisie de données numériques est en dehors de la plage autorisée.
La valeur minimum autorisée est affichée.
Vous tentez dʼaccéder aux données dʼétalonnage dʼusine. Vous devez entrer le mot de passe dʼusine. Ce paramètre ne doit pas être modifié sur site.
Le TA2 procède à un auto-diagnostic continu visant à détecter de nombreux défauts spécifiques. Dans le cas peu probable dʼun défaut, un ou plusieurs messages parmi les suivants sʼafficheront. Sʼil y a plus dʼun message dʼerreur, les messages se succéderont. En présence dʼun défaut, la boucle de courant est maintenue au niveau du défaut (choisi dans Conf Entr/Sort) et le totalisateur cesse dʼeffectuer le cumul.
Message
Pas de signal de la sonde «Pas Sign de snde»
Défaut de sonde «Défaut de sonde»
Action
Consulter la section Etat de sonde dans Diagnostics pour déterminer la cause du problème.
Vérifier le câblage de la sonde.
Les messages suivants sʼaffichent lors dʼune réinitialisation ou en cas dʼerreur de mémoire non volatile. Il se peut quʼil soit nécessaire de reconfigurer lʼappareil en suivant la procédure du menu Configuration système - voir pages 7 et 8.
Message
Réinitialisation des paramètres de la sonde
«Rst Param Snde»
Réinitialisation des paramètres utilisateur
«Rst Param Util»
Initialisation du TA2 «Initialis TA2»
Module Etalonnage requis «ModuleEtalon req»
Action
Entrer à nouveau les données dʼétalonnage de la sonde en utilisant le mot de passe de la sonde.
Reconfigurez lʼappareil pour la section du corps de mésure et le réglage
4-20 mA.
Le TA2 est en cours dʼinitialisation. Les mesures de débit commenceront une fois lʼinitialisation terminée.
Lʼélectronique TA2 nécessite un ré-étalonnage.
Lʼappareil continue à fonctionner avec une précision réduite; contacter le
Support technique Magnetrol.
21
ENTRETIEN
Dépannage - Matériel/Application
Symptôme
Pas de signal de sortie
Pas dʼaffichage
Pas de signal de sortie
Débit trop élevé ou trop faible
Débit trop élevé
Débit trop faible
Le débit est mesuré sans qu'il y ait de débit
Problème
Pas dʼalimentation
4-20 mA non opérationnel
La configuration de lʼappareil ne correspond pas aux réglages effectués par lʼutilisateur
Considérations sur le profil dʼécoulement
Humidité dans le gaz
Vérifier la valeur entrée sous Sect Ecoulement dans le menu
Config Système.
Vérifier Conditions STP dans le menu Config Avancée.
Lʼutilisateur peut corriger des variations du profil dʼécoulement via «Instal Paramtrs» dans le menu Config Avancée – Voir page 12.
De la condensation refroidit la sonde plus que lʼécoulement de gaz. Lʼappareil indique temporairement un débit supérieur au débit attendu. Placer la sonde en un autre endroit.
Sonde mal orientée
La sonde est sale
Transfert thermique plus important (peut survenir en cas dʼabsence de débit et de haute pression)
Solution
Vérifier si la LED D6 de la carte de raccordement est allumée.
Vérifier le raccordement TB1 à la carte de raccordement dʼentrée.
Vérifier le raccordement à J1 sur la carte dʼalimentation.
Vérifier si les raccordements 4-20 mA sont effectués sur les bornes actives – Voir Câblage page 4.
Vérifier lʼorientation de la sonde dans le tube. La flèche dʼécoulement sur la sonde doit être orientée dans le sens de lʼécoulement.
Un dépôt sur la sonde réduit le transfert de chaleur et donne un signal inférieur au signal attendu. Nettoyer la sonde.
Augmenter le paramètre de coupure à faible débit «Coupe vit faible» à une valeur supérieure au débit affiché. Le TA2 ignorera les débits inférieurs à cette valeur.
Guide de dépannage - Microprogramme
Symptôme
Mot de passe incorrect
Le totalisateur ne fonctionne pas
Problème
Lʼutilisateur a modifié le mot de passe, mais ne se souvient plus du nouveau mot de passe
Totalisateur non activé
Solution
Accéder à lʼoption de modification du mot de passe
«ModifierMotPasse» dans le menu de configuration avancée
«Config Avancée». Appuyer sur .
Entrer nʼimporte quelle valeur sous «EntrMotPasseAnc», puis appuyer sur . Lʼafficheur indique un nombre crypté.
Communiquer le nombre crypté à Magnetrol. Nous pouvons ensuite convertir le nombre crypté et retrouver le mot de passe que lʼutilisateur avait sélectionné précédemment.
Vérifier si le fonctionnement du totalisateur est activé sous lʼoption Totalisateur du menu Conf Entr/Sort - Voir page 10.
La mesure de débit affichée est correcte, mais le signal de sortie est toujours 4 mA.
Appareils HART seulement: lʼappareil portable lit uniquement les commandes universelles.
Lʼadresse dʼinterrogation
HART nʼest pas 0
Les DD les plus récents ne sont pas installés dans lʼappareil portable.
Régler lʼadresse dʼinterrogation HART sur 0 – Voir page 10.
Contacter le Centre de service HART pour obtenir les derniers descripteurs de périphériques (DD).
22
ENTRETIEN
Valeurs de résistance - Electronique intégrée
Il est possible de vérifier les valeurs de résistance de la sonde en utilisant J6 sur la carte logique. Pour vérifier les résistances, couper lʼalimentation et ouvrir le boîtier. Enlever la broche du tableau dʼaffichage, le cas échéant. Le tableau suivant indique les résistances normales. Se référer à la figure pour la position des broches.
Broche Fonction Résistance normale
1-9
3-9
5-9
7-9
PT1000 de référence
PT1000 de référence
PT1000 chauffé
PT1000 chauffé
1000 à 1770 Ω*
1000 à 1770 Ω*
1000 à 1770 Ω*
1000 à 1770 Ω*
13-9 Elément chauffant 20 Ω
* La résistance peut être calculée à lʼaide de la formule:
R = 1000 x (1 + 0,00385 x température)
La température est exprimée en °C. La résistance entre les autres broches dépend de la longueur de fil, mais est inférieure à 3 Ω.
C2
X1
R6
R2
U3
R21 R10
R35
R11
R3
C4
R5
U5
2
R22
R7
R23
U1
R42
C25
R46
J3
1
R51
D7
R43
R45
D3
R8
R4
R20
R16
C10
R15
C8
R12
R13
R14
R19
C11
R18
C9
R54
R9
P5
R1
R58
R57
U2
C14
C18
C12
R61
D1
C23 R31
C13
C15
C17
C19
R60
1
P7
13 11 9 7 5 3 1
Position des broches du bornier J6
Valeurs de résistance - Electronique déportée
Le tableau ci-dessous indique les valeurs de résistance normales en cas dʼutilisation de lʼélectronique déportée.
3
2
5
4
1
2
1
4
3
6
5
8
7
Broche Fonction
1-3
2-3
4-5
Sonde de température à résistance de référence
Sonde de température à résistance chauffée
Elément chauffant
Résistance normale
1000 à 1770 Ω
1000 à 1770 Ω
20 Ω
Puissance de chauffage
La puissance approximative de la sonde chauffée peut être déterminée en mesurant la tension entre les broches 13 et 9. La puissance peut être estimée par la formule suivante:
Puissance = Tension
2
(Volt
2
) / 20 (Ω)
Cette valeur peut être comparée à lʼintensité de signal mesurée dans le menu Diagnostics. – Voir section “CONFIGURATION”.
23
MODULE DE SIMULATION DE SONDE
Le module de simulation de sonde Magnetrol (089-5220-001) peut être utilisé avec le transmetteur de débit massique à dispersion thermique TA2 pour comparer les valeurs mesurées à des valeurs de référence.
Lʼutilisation du module de simulation de sonde requiert lʼutilisation du module dʼaffichage du TA2.
Branchement du module de simulation de sonde
1. Dévisser le couvercle et retirer les vis de fixation de lʼafficheur. Ne pas débrancher lʼafficheur de la carte de circuit imprimé.
2. Retirer le cavalier de J6. Voir la figure ci-dessous.
3. Enficher le câble du module de simulation de sonde dans J6. Ceci retire la sonde du circuit et les mesures proviennent désormais du module (lʼafficheur du TA2 indique «Défaut de sonde»).
4. Mettre le commutateur sur la position High (haute).
5. Sur lʼafficheur du TA2, sélectionner Diagnostics /
Vérific Etalon, puis noter les valeurs de T RTD et de
F RTD ci-contre.
6. Mettre le commutateur sur la position Low (basse), puis noter les valeurs de T RTD et de F RTD cicontre.
REMARQUE: sʼil y a une petite différence entre les mesures pour les positions High et Low, remettre la fiche sur J6 et recommencer.
7. Appuyer sur Enter. Lʼafficheur indique:
«CourChaufFixe
Xxx mA»
Noter ces valeurs ci-dessous.
High (Haut)
T RTD
F TRD
CourChaufFixe
Tension
Low (Bas)
8. Mesurer et noter la tension entre les 2 broches sur le module de simulation de sonde.
9. A une date ultérieure, comparer les mesures aux valeurs notées ici.
C2
X1
R6
R2
U3
R21 R10 R35
R11
R3
C4
R5
U5
2
R22
R7
R23
U1
R42
C25
R46
J3
1 R51
D7
R43
R45
D3
R8
R4
R20
R19
C9
R16
C11
R18
C10
R15
C8
R12
R13
R14
R54
R9 R58
P5
R1
U2
R57
C14
C18
C12
R61
D1
C23 R31
C13
C15
C17
C19
R60
1
P7
13 11 9 7 5 3 1
Position des broches du bornier J6
24
Module de simulation de sonde TA2
REMPLACEMENT DE LA SONDE
La sonde et lʼélectronique sont étalonnées ensemble pour former un ensemble apparié. Cependant, si une sonde doit être remplacée, Magnetrol peut fournir une sonde de remplacement ainsi que les informations dʼétalonnage correspondantes qui permettront à lʼutilisateur de la configurer dans lʼappareil. Chaque sonde possède un numéro de série; si elle est fournie avec lʼélectronique, lʼélectronique et la sonde ont le même numéro de série; si la sonde est remplacée par la suite, elle aura un numéro de série différent de celui de lʼélectronique.
REMARQUE : si la sonde est remplacée sur site, la précision peut être légèrement affectée.
Electronique intégrée
1. Sʼassurer que lʼalimentation électrique est coupée.
2. Déposer et débrancher le module dʼaffichage (le cas
échéant).
3. Déposer lʼensemble des cartes qui se compose de la carte logique et de la carte dʼalimentation.
4. Le raccordement des câbles de sonde se fait au dos de la carte logique, sur TB3. – Voir la section Câblage, page 4.
5. Débrancher les fils électriques de J1.
6. Débrancher les fils de TB3.
7. Débrancher la sonde du boîtier.
8. Remonter la nouvelle sonde en veillant à bien orienter la flèche du sens dʼécoulement.
9. Rebrancher les câbles de sonde au bornier sur les connecteurs suivants:
Couleur du fil Borne
Blanc
Bleu
Noir
Brun
Orange
1
3
5
6
7
10. Rebrancher les fils électriques sur J1.
11. Remettre en place les cartes dans le boîtier ainsi que le module dʼaffichage, le cas échéant.
12. Remettre lʼensemble sous tension.
13. Effectuer la programmation.
Section
électronique
Electronique déportée
1. Sʼassurer que lʼalimentation électrique est coupée.
2. Enlever les fils qui raccordent la sonde au bornier de la sonde à 5 positions.
3. Extraire la sonde du boîtier et extraire délicatement les fils du fond du boîtier. Eventuellement, il peut sʼavérer plus aisé de déposer provisoirement le bornier du boîtier en retirant les deux vis de fixation.
4. Placer la nouvelle sonde et la raccorder comme indiqué à la section “CABLAGE”.
Code couleur du câblage
Fil
Blanc
Bleu
Noir
Brun
Orange
Borne
Sonde 1
Sonde 2
Sonde 3
Sonde 4
Sonde 5
Sonde
Sonde de température
Sonde de débit
Terre
Terre élément chauffant
Elément chauffant
Câblage pour sonde déportée
25
REMPLACEMENT DE LA SONDE
Programmation
A ce stade, le TA2 doit être reconfiguré avec les informations dʼétalonnage de la nouvelle sonde, ce qui peut se faire soit avec le module dʼaffichage, soit via HART.
Avant de reprogrammer le TA2, noter dʼabord la valeur du signal de débit nul (Sngl débit Zero). Cette valeur peut être obtenue à partir du certificat dʼétalonnage initial ou à partir de la valeur actuellement enregistrée dans lʼappareil sous
«Config Usine» / «Param Snde» / «Sngl débit Zero». Si lʼon utilise
HART, cette valeur est disponible sous «Device Setup» / «Cal
Factors» / «Probe Parameters»/ «Zero Flow Signal».
HART
En cas dʼutilisation du communicateur portable HART, accéder à «Device Setup» / «Cal Factors» à partir du menu principal. Ensuite, entrer le mot de passe de la sonde
(2200). Ensuite, entrer les nouvelles données dʼétalonnage du certificat dʼétalonnage dans les sections appropriées de
«Probe Parameters», «Gas Parameters» et «Control Parameters» /
«Zero Flow Signal». Voir le Tableau 1 pour connaître la liste des nouveaux paramètres.
Module dʼaffichage
1. Appuyer sur jusquʼà ce que lʼafficheur indique
«Config Usine »,puis appuyer sur .
2. Appuyer sur jusquʼà ce que lʼafficheur indique
«Param Snde », puis appuyer sur .
3. Appuyer sur et entrer les informations requises pour
Param Snde données au Tableau 1. Ces informations proviennent du certificat dʼétalonnage de la sonde qui est fourni avec la sonde de remplacement. Le mot de passe est 2200, ce qui est également indiqué sur le certificat dʼétalonnage de la sonde. Ce mot de passe ne peut pas être modifié.
4.
Répéter la procédure pour entrer les informations pour
«Param Gaz» et «Param Commande» données au Tableau 1.
REMARQUE: pour plus dʼinformations à propos du menu du microprogramme, voir le menu
Diagnostics – section “CONFIGURA-
TION”.
5. Passer à “Fin de la programmation”.
«
Param Snde
»
«Régl Coeff A, B, C»
«R0»
«F0»
«Lmt Sonde Sup»
«Lmt Sonde Inf»
«Sngl débit Zero»
«
Param Gaz
»
«TCC–A»
«TCC–B»
«Densité Gaz»
«Coeff Gaz Ag, Bg,
Cg»
Tableau 1
«
Param Commande
»
«Ratio Coeff»
«Seuil»
«Angle»
«Alimentation»
Fin de la programmation
Pour terminer la reconfiguration, un nouveau seuil doit être calculé.
1. Placer la sonde dans de lʼair à température ambiante,
à un endroit où il nʼy a pas dʼécoulement sur le capteur.
Pour ce faire, vous pouvez entourer lʼextrémité de la sonde dʼun morceau de papier.
2. Module dʼaffichage - Accéder à «Diagnostics» / «Valeur
Signal». HART – Accéder à «Device» / «Setup» /
«Diagnostics» / «Signal PV». Attendre que le signal se stabilise à ±1 mW. Noter le signal.
3. Calculer une nouvelle valeur de seuil à lʼaide de la formule suivante:
«Nouveau Seuil» = Seuil * (Sngl débit Zero/Signal)
• Le «Seuil» est la valeur sur le nouveau certificat dʼétalonnage.
• «Sngl débit Zero» est la valeur initialement obtenue sous Affichage des menus – pages 19/20.
• «Signal» est la valeur mesurée à lʼétape 2.
REMARQUE: si le TA2 est étalonné pour un gaz autre que lʼair, il y a 2 valeurs ZFS (Zero Flow
Signal) sur le certificat. Lʼune est le ZFSair et lʼautre est le ZFS-gaz. Utiliser la valeur de ZFS-air pour effectuer un réglage dans lʼair.
4. Entrer cette nouvelle valeur de consigne «Nouveau
Seuil» (à la place de la valeur du certificat dʼétalonnage) dans le TA2 sous «Config Usine» / «Param Commande» ou, en cas dʼutilisation de HART, sous «Device Setup» / «Cal
Factors» / «Control Parameters» / «Set Point».
5. Retourner à Valeur Signal comme indiqué à lʼétape 2 en veillant quʼil nʼy ait pas dʼécoulement sur le capteur.
La valeur de signal «Valeur Signal» doit maintenant correspondre à la valeur «Sngl débit Zero» initiale à 1% près. Les étapes 2 à 5 peuvent être répétées au besoin.
REMPLACEMENT DE LA CARTE LOGIQUE
Tout remplacement de la carte logique nécessite également dʼintroduire à nouveau les données dʼétalonnage du certificat dʼétalonnage initial. Suivre la procédure décrite pour la programmation (voir ci-dessus).
26
PIECES DE RECHANGE
REMARQUE: le remplacement de la carte de circuit logique ou de la sonde nécessite lʼentrée des données de configuration du certificat dʼétalonnage.
ATTENTION: DANGER D’EXPLOSION
Ne débrancher l’appareil qu’après avoir coupé l’alimentation ou si la zone est reconnue non dangereuse
Elément Description Référence
1
2
Carte dʼalimentation
Carte logique
Electronique intégrée
Electronique déportée
Version anglaise
Version allemande
Z30-2226-001
Z30-2226-003
Z30-2227-001
Z30-2227-002
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Module dʼaffichage
Traversée
Joint torique de boîtier
Base de boîtier
Couvercle de boîtier bas *
Couvercle de boîtier haut
Couvercle de boîtier avec regard **
Base de boîtier de sonde
Couvercle de boîtier de sonde
Joint torique de boîtier de sonde
Carte électronique déportée
Version française
Carte de raccordement dʼentrée 120 V CA
240 V CA
24 V CC
Z30-2227-003
Z30-2228-001
Z30-2230-001
Z30-2230-002
Z30-2230-003
037-3312-001
012-2201-240
004-9207-XXX
004-9197-005
004-9206-008
036-4411-001
004-9104-001
004-9105-001
012-2101-345
030-2231-001
15 Sonde
*
Couvercle de boîtier bas utilisé avec les appareils dépourvus dʼafficheur
**
Couvercle de boîtier avec regard utilisé avec les appareils munis dʼun afficheur
Voir Sonde/Corps de mesure monté en ligne
Référence du modèle
3
2
6
1
5
6
4
14
13
12
10
9
8
8
7
15
11
27
SPECIFICATIONS
Fonctionnelles/physiques
Description
Alimentation
Consommation électrique
Actif
Signal de sortie
Passif
Résolution
Analogique
Afficheur
Etalonnage
Amortissement
Choix de l'alarme de diagnostic
Interface utilisateur
Afficheur
Valeurs affichées
Langue des menus
Matériau du boîtier
Homologations
SIL (Safety Integrity Level -
Niveau dʼintégrité de sécurité)
Poids net et brut
Spécifications
19 – 29 V CC
204 – 260 V CA, 50-60 Hz
102 – 132 V CA, 50-60 Hz
6 W – 9 V A
4-20 mA isolé (de 3,8 à 20,5 mA utilisables, répond à la norme NAMUR NE 43) résistance de la boucle max. 1000 Ω
4-20 mA isolé (de 3,8 à 20,5 mA utilisables, répond à la norme NAMUR NE 43) résistance de la boucle max. en fonction de lʼalimentation électrique
0,01 mA
0,01 Nm/s
Pré-étalonné en usine - traçable NIST
Constante de temps réglable (0-15 s)
Réglable 3,6 mA, 22 mA ou “Dernière Valeur”
Clavier à 4 boutons et/ou communicateur HART
®
Ecran LCD de 2 lignes de 16 caractères
Débit (ex. Nm
3
/h, Nl/h) et/ou débit massique (ex. kg/h) et/ou température (°C) et/ou boucle de courant (mA) et/ou débit cumulé (ex. Nm
3
/h, Nl/h)
Anglais, français ou allemand
IP 66, aluminium A 356 (< 0,2 % cuivre) deux compartiments
ATEX II 2G EEx d IIC T6, antidéflagrant
FM, antidéflagrant (groupes B, C et D) et non inflammable
CSA, antidéflagrant (groupes B, C et D)
RosTechnadzor/GOST-R, normalisation russe
Sécurité fonctionnelle selon SIL1/SIL2 en conformité avec IEC 61508 – SFF: 69 %.
Fourniture sur demande dʼune documentation FMEDA complète (rapport et fiches de déclaration).
3,3 kg net; 4,0 kg brut (amplificateur avec sonde filetée 25 cm)
Performances
Description
Rapport débit max./débit min.
Plage de débit
Max.
Min.
Linéarité
Précision
Débit
Température
Reproductibilité
Temps de réponse
Electronique déportée
Température ambiante
Dilatation due à la température de service
Humidité
Compatibilité électromagnétique
Spécifications
100:1 caractéristique (en fonction de lʼétalonnage)
0,13 - 200 Nm/s dʼair aux conditions STP
0,13 - 2,5 Nm/s dʼair aux conditions STP
Comprise dans la précision du débit
± 1 % de la lecture + 0,5 % du maximum de lʼéchelle étalonnée
± 1°C
± 0,5 % de la lecture
Constante de temps de 1 à 2 s
Max. 15 m de la sonde – pour de plus grandes longueurs, consulter lʼusine
De -40°C à +70°C – affichage non lisible en dessous de -20°C
± 0,04 % par °C
99 %, sans condensation
Répond aux normes CE (EN-61000-6-4, EN 61000-6-2) et est conforme à la directive
CEM 89/336/CEE
Spécifications des sondes
Description
Matériaux – parties immergées
Montage
Longueur de la sonde
Température de service maximale
Pression maximale
Sonde à insérer
316/316L (1.4401/1.4404) ou Hastelloy C (2.4819)
Sonde avec corps de mesure monté en ligne
Sonde: 316/316L (1.4401/1.4404)
Corps de mesure monté en ligne: acier inoxydable ou acier au carbone
Fileté, avec raccord à compression, à bride ANSI -
DIN ou avec système de sonde rétractable
Fileté ou à bride
De 70 mm à 2530 mm
Electronique intégrée: de -45°C à +120°C
Corps de mesure montés en ligne de 1/2 de -45°C à +200°C avec sonde plus longue de 100 mm, servant dʼextension haute température
Electronique déportée: de -45°C à +200°C
"
à 4
"
103 bar à +20°C
95 bar à +200°C – insertion directe
75 bar à +200°C – avec corps de mesure monté en ligne
28
IDENTIFICATION DU MODELE
Un appareil complet comprend les éléments suivants:
1. Electronique du transmetteur de débit massique Thermatel
®
TA2.
Les transmetteurs de débit massique Thermatel
®
TA2 nécessitent une spécification détaillée de lʼapplication pour la réalisation du pré-étalonnage en usine. Demander à votre interlocuteur Magnetrol
® de vous aider lors de la spécification de lʼappareil.
2. Sonde à débit massique à insérer Thermatel
®
TA2 ou sonde à débit massique avec corps de mesure monté en ligne
Thermatel
®
TA2.
3. Câble de raccordement pour montage à distance des transmetteurs de débit massique Thermatel
®
TA2
4. Options:
- module dʼaffichage portable – référence: 089-5219-001
- module de simulation de sonde – référence: 089-5220-001 (pour plus de détails, voir la page 24)
- système de sonde rétractable (RPA) – (voir le code de référence en page 32)
- vanne et raccord à compression – référence: 089-5218-001 (pour plus de détails, voir la page 32)
- attache de fixation sur canalisation – référence: 089-7247-001 (pour plus de détails, voir la page 33)
- raccords à compression – (voir le code de référence page 33).
1. Codification du transmetteur de débit massique Thermatel
®
TA2
REFERENCE DU MODELE
T A 2 Transmetteur de débit massique Thermatel
®
TA2
2
TENSION DʼALIMENTATION
24 V CC
1 240 V CA
0 120 V CA
SIGNAL DE SORTIE
1 4-20 mA avec protocole de communication HART
ACCESSOIRES
0 Transmetteur aveugle (équipé pour recevoir lʼafficheur enfichable en option)
B Afficheur numérique enfichable et clavier
T A 2 1
LANGUES DES MENUS (communication HART disponible uniquement en anglais)
1 Anglais
3 Français
4 Allemand
0
1
2
3
ETALONNAGE POUR LE GAZ REEL
Pour TA2 avec sonde à insérer
Spécial. Spécifier séparément le produit
Air
Azote ou oxygène
Hydrogène
4 Gaz naturel
5 Méthane
6 Biogaz
7 Propane
Pour TA2 avec sonde avec corps de mesure monté en ligne
A Spécial. Spécifier séparément le produit
B Air
C Azote ou oxygène
D Hydrogène
E Gaz naturel
F Méthane
G Biogaz
H Propane
ETALONNAGE EN EQUIVALENCE AIR
Les valeurs dʼéquivalence air sont disponibles pour différents gaz; contacter lʼusine pour connaître ces gaz et débits.
9 Pour TA2 avec sonde à insérer
K Pour TA2 avec sonde avec corps de mesure monté en ligne
MONTAGE/CLASSIFICATION (consulter lʼusine pour les homologations FM/CSA)
3 Electronique intégrée, zone non dangereuse (antidéflagrant FM/CSA)
4 Electronique déportée, zone non dangereuse (antidéflagrant FM/CSA)*
C Electronique intégrée, ATEX II 2G EEx d II C T6, antidéflagrant
D Electronique déportée, ATEX II 2G EEx d II C T6, antidéflagrant*
* Support pour boîtier de protection de lʼélectronique et de la sonde inclus
MATERIAU DU BOITIER/ENTREES DE CABLES
1 IP 66, aluminium moulé - entrée de câble M20 x 1,5 (2 entrées - une avec bouchon)
0 IP 66, aluminium moulé - entrée de câble 3/4" NPT (2 entrées - une avec bouchon)
Code complet pour le transmetteur de débit massique Thermatel
®
TA2
29
IDENTIFICATION DU MODELE
2. Codification de la sonde à débit massique Thermatel
®
TA2
T M R Sonde à débit massique Thermatel
®
TA2
MATERIAUX DE CONSTRUCTION
A Acier inoxydable 316/316L (1.4401/14404)
B Hastelloy C (2.4819) - non disponible avec raccord à compression
RACCORDEMENT
0 0 0 Raccord à compression - longueur dʼinsertion min. 11 cm (raccords à compression non compris, voir numéros de référence appropriés en page 6). Disponible uniquement en 316/316L (1.4401/1.4404).
Consulter lʼusine pour Hastelloy C (2.4819)
Fileté
1 1 0 3/4" NPT - sélection par défaut en combinaison avec un système de sonde rétractable (RPA) voir page 32
2 1 0 1" NPT
2 2 0 1" GAZ (G1)
Brides ANSI
2 3 0 1"
2 4 0 1"
3 3 0 1 1/2"
3 4 0 1 1/2"
4 3 0 2"
4 4 0 2"
Bride à face surélevée - 150 lb
Bride à face surélevée - 300 lb
Bride à face surélevée - 150 lb
Bride à face surélevée - 300 lb
Bride à face surélevée - 150 lb
Bride à face surélevée - 300 lb
Brides EN/DIN
B A 0 DN 25
B B 0 DN 25
C A 0 DN 40
C B 0 DN 40
D A 0 DN 50
D B 0 DN 50
PN 16
PN 25/40
PN 16
PN 25/40
PN 16
PN 25/40
EN 1092-1 Type A
EN 1092-1 Type A
EN 1092-1 Type A
EN 1092-1 Type A
EN 1092-1 Type A
EN 1092-1 Type A
LONGUEUR DʼINSERTION – tenir compte des raccordements
Longueur minimum de sonde
0 0 7 Longueur dʼinsertion fixe 7 cm – pour filetage NPT
0 0 9 Longueur dʼinsertion fixe 9 cm – pour filetage gaz
Longueur de sonde sélectionnable – spécifier par paliers de 1 cm
0 0 9 min. 9 cm – pour filetage NPT et bride
0 1 1 min. 11 cm – pour filetage gaz et raccord à compression
0 2 5 min. 25 cm – à utiliser avec un système de sonde rétractable (RPA)
2 5 3 max. 253 cm – pour tous les raccordements de sonde
T M R 0
Code complet pour la sonde à débit massique à insérer Thermatel
®
TA2
30
IDENTIFICATION DU MODELE
2. Code pour sonde Thermatel
®
TA2 avec corps de mesure monté en ligne
REFERENCE DU MODELE
T F T Sonde Thermatel
®
TA2 avec corps de mesure de débit massique
MATERIAUX DE CONSTRUCTION
A Corps et sonde en acier inoxydable 316/316L (1.4401/1.4404)
1 Corps en acier au carbone/sonde en acier inoxydable
CORPS DE MESURE FILETE - dimension du ø et raccord
0 1
1
/
2
"
1 1
2 1
3 1
4 1
3
1
/
1"
2"
4
1
"
/
2
"
NPT
NPT
NPT
NPT
NPT
CORPS DE MESURE A BRIDE - dimension du ø et raccord
0 3
1
/
2
"
1 3
3
/
4
"
2 3 1"
3 3 1
1
/
2
"
4 3 2"
5 3 3"
6 3 4"
Bride à face surélevée - 150 lb
Bride à face surélevée - 150 lb
Bride à face surélevée - 150 lb
Bride à face surélevée - 150 lb
Bride à face surélevée - 150 lb
Bride à face surélevée - 150 lb
Bride à face surélevée - 150 lb
Accessoires
0 Néant
1 Plaque de conditionnement de débit en acier inoxydable - pour les corps de mesure montés en ligne ≥ 1
1
/
2
"
T F T 0 0 0
Code complet pour sonde Thermatel
®
TA2 avec corps de mesure monté en ligne
3. Codification du câble de raccordement du transmetteur de débit massique Thermatel
®
TA2 à électronique déportée
0 3 7 – 3 3 1 4 Câble de raccordement pour utilisation en zone non dangereuse - câble dʼinstrumentation blindé à 8 conducteurs
0 0 9 – 8 2 7 0 Câble de raccordement pour transmetteur antidéflagrant ATEX - câble dʼinstrumentation blindé à 8 conducteurs
LONGUEUR DE CABLE - spécifier par paliers de 1 cm
0 0 3 Longueur min. 3 m
0 1 5 Longueur max. 15 m
0
Code complet pour le câble de raccordement
31
IDENTIFICATION DU MODELE
4. Code du système de sonde rétractable
REFERENCE DU MODELE
R P A Système de sonde rétractable
TYPES DE CONCEPTION
E Basse pression - jusquʼà 5,5 bar
F Haute pression - jusquʼà 300 lb / service
MATERIAUX DE CONSTRUCTION
1 Acier au carbone avec presse-étoupe en acier inoxydable 316 (1.4401)
4 Acier inoxydable 316 (1.4401)
RACCORDEMENT
0 1 1/2" NPT
1 1 1/2" - Bride à face surélevée - 150 lb
2 1 1/2" - Bride à face surélevée - 300 lb
VANNE A BOULE
0 Pas de vanne à boule fournie
1 Vanne à boule en acier au carbone
2 Vanne à boule en acier inoxydable
LONGUEUR DE SONDE
0 2 5 Longueur min. 25 cm
2 5 3 Longueur max. 253 cm
– non disponible pour RPA-E1
– sélectionner le code matériau 1
– sélectionner le code matériau 4
R P A
Code complet pour le système de sonde rétractable
DIMENSIONS EN MM
Tiges de réglage
Ecrous de réglage
T
Vanne à boule
V
X
Paroi du réservoir
Y
32
Modèle rétractable
RPA-FX12-XXX
Longueur de sonde minimale:
T = 2 (X + Y)
Barre dʼarrêt
Ecrou dʼétanchéité
Ecrou dʼétanchéité
1 1/2" NPT
Câble de sécurité
S
V
X
Vanne à boule
Paroi du réservoir
Y
Modèle rétractable
RPA-E402-XXX
Longueur de sonde minimale:
S + X + Y
Raccord fileté
Dimensions S
Raccordement à bride
102
127
Dimensions vanne à boule*
Dimensions
1
1
⁄
2
" NPT
1
1
⁄
2
" Bride 150 lb
1
1
⁄
2
" Bride 300 lb
V
112
165
190
*Dimensions de la vanne à boule si fournie par lʼusine.
200
Typiquement
1" NPT fourni par le client
Vanne avec raccord à compression
(089-5218-001)
DIMENSIONS EN MM
TA2 à électronique intégrée
114
165
Dimension A:
85 sans afficheur
99 avec afficheur
A 85
132
A
Axe de la tuyauterie
Dimensions du raccordement
1" NPT
3
⁄
4
"
NPT
Hauteur
A
79
66
25 mm
Raccord à compression
Bagues Teflon
011-4719-009
(6,90 bar max.)
011-4719-008
(6,90 bar max.)
Bagues en acier inoxydable
011-4719-007
(69 bar max.)
011-4719-006
(69 bar max.)
TA2 à électronique déportée
114
160
70
51
76
89 95
70
82
118
3/4"
Attache de fixation sur canalisation
Ø 152,4
Attache de fixation sur canalisation avec 3/4" NPT référence 089-7247-001 ou
089-7247-002 (accessoires inclus)
33
DIMENSIONS EN MM
A
B
A
B
L1
L
Corps de mesure à bride
L1
L
Corps de mesure fileté
5
6
3
4
0
1
2
1
/
2
"
3
/
4
"
1"
1
1
/
2
"
2"
3"
4"
Longueur (L)
Avec conditionnement de débit
mm
203
➀
286
➀
381
➀
495
660
991
1321
Sans conditionnement de débit
mm
—
—
—
191
191
254
305
Avec conditionnement de débit
mm
127
➀
190
254
305
406
610
914
➀
➀
L1
Sans conditionnement de débit
mm
—
—
—
95
95
127
152
Hauteur jusqu’à l’axe de la tuyauterie
(A)
mm
203
203
203
212
235
235
235
Hauteur totale (B)
NPT-F
mm
221
221
221
236
264
S.O.
S.O.
À bride
mm
248
251
257
276
311
330
349
➀
La longueur amont des tuyauteries de diamètre < 1
1
/
2 plaque de conditionnement de débit.
" est suffisante pour créer le conditionnement du débit sans quʼil soit nécessaire de disposer dʼune
0
1
2
3
4
5
6
Dimensionnement des corps de mesure montés en ligne
Le tableau suivant constitue un guide général pour le dimensionnement des débitmètres. Contactez votre responsable Magnetrol pour obtenir des informations spécifiques à lʼapplication.
Code Dimension
1
1
⁄
2
"
3
⁄
4
"
1"
1
2"
3"
4"
⁄
2
"
Débit max.
Air, azote,
O
2
110 NM
3
/h
Gaz naturel, méthane
76 NM
3
/h
Biogaz Propane Hydrogène CO
2
, argon
204 NM
3
/h
340 NM
3
/h
833 NM
3
/h
140 NM
238 NM
580 NM
3
3
3
/h
/h
/h
42 NM
3
/h
76 NM
127 NM
310 NM
3
3
3
/h
/h
/h
51 NM
93 NM
3
/h
161 NM
3
/h
395 NM
3
3
/h
/h
27 NM
208 NM
3
3
/h
52 NM
3
/h
85 NM
3
/h
/h
105 NM
3
/h
190 NM
3
/h
320 NM
3
/h
790 NM
3
/h
1220 NM
3
/h 855 NM
3
/h 480 NM
3
/h 600 NM
3
/h 332 NM
3
/h 1155 NM
3
/h
3000 NM
3
/h 2110 NM
3
/h 1180 NM
3
/h 1470 NM
3
/h 812 NM
3
/h 2855 NM
3
/h
5490 NM
3
/h 3845 NM
3
/h 2145 NM
3
/h 2675 NM
3
/h 1478 NM
3
/h 5210 NM
3
/h
34
Pnt consig 20 mA
Etat défaut
Mode Totalisat
Unités Totalisat
Débit cumulé
Temps écoulé
Adresse HART
Repère HART
Amortis
Température STP
Pression STP
Instal Paramtrs A
Instal Paramtrs B
Instal Paramtrs C
Coupe vit faible
4mA Interv
Débit de référence
Type de gaz
Numéro dʼidentification
N° de série électronique
N° de série sonde
Unités Débit
Unités Masse
Unités Temp
Unités Densité
Unités Diamètre
Unités Surface
Diamètre
Surface
4-20 Controlé par
Pnt consig 4 mA
®
Thermatel TA2
Transmetteur de débit massique
à dispersion thermique
Fiche technique de configuration
20mA Interv
Repère local
Vers progr
Valeur Signal
Temp Sonde
Débit Sonde
Chauff Sonde
Diff Temp
RéglElémChauff
Code Exception
Type Sonde
Régl Coeff A
Régl Coeff B
Régl Coeff C
Ro
Fo
Lmt Sonde Sup
Lmt Sonde Inf
Sngl débit Zero
TCC-A
TCC-B
Densité Gaz
Coeff Gaz Ag
Coeff Gaz Bg
Coeff Gaz Cg
Coeff Gaz Dg
Coeff Gaz Eg
Régl Mode Gaz
Ratio Coeff
Seuil
Angle
Alimentation
35
IMPORTANT
SERVICE APRES-VENTE
Les détenteurs dʼappareils Magnetrol sont en droit de retourner à lʼusine un appareil ou composant en vue de sa réparation complète ou de son remplacement, qui se feront dans les meilleurs délais. Magnetrol International sʼengage à réparer ou remplacer lʼappareil sans frais pour lʼacheteur (ou propriétaire), à lʼexclusion des frais de transport, aux conditions suivantes: a. Que le retour ait lieu pendant la période de garantie.
b. Quʼil soit constaté que lʼorigine de la panne est un vice de matériau ou de fabrication.
Si la panne résulte de facteurs qui ne dépendent pas de Magnetrol ou si elle NʼEST PAS couverte par la garantie, les frais de pièces et de main-dʼœuvre seront facturés.
Dans certains cas, il peut sʼavérer plus pratique dʼexpédier des pièces de rechange ou, dans les cas extrêmes, un appareil neuf complet en remplacement de lʼappareil défectueux, avant le renvoi de ce dernier. Si lʼon opte pour cette solution, il convient de communiquer à lʼusine le numéro de modèle et le numéro de série de lʼappareil à remplacer. Dans de tels cas, la valeur de lʼappareil ou des pièces retournées sera créditée selon les conditions de la garantie.
Magnetrol ne peut être tenue pour responsable des mauvaises utilisations, dommages ou frais directs ou indirects.
RETOUR DE MATERIEL
Afin de pouvoir donner suite efficacement aux retours de matériel, il est indispensable de munir tout matériel retourné dʼun formulaire “Autorisation de Retour de Matériel” fourni par lʼusine. Il est indispensable que ce formulaire soit joint à chaque matériel retourné. Ce formulaire est disponible chez votre agent Magnetrol ou à lʼusine et doit porter les mentions suivantes:
1. Nom du client
2. Description du matériel
3. Numéro de série et numéro de référence
4. Action souhaitée
5. Motif du retour
6. Détails du process
Tous les frais de transport afférents aux retours à lʼusine sont à la charge de lʼexpéditeur. Magnetrol refusera tout envoi en port dû.
Toutes les pièces de rechange sont expédiées FOB usine.
SOUS RESERVE DE MODIFICATIONS
®
BENELUX
FRANCE
DEUTSCHLAND
INDIA
ITALIA
U.A.E.
BULLETIN N°:
ENTREE EN VIGUEUR:
REMPLACE:
Heikensstraat 6, 9240 Zele, België -Belgique
FR 54-630.3
JANVIER 2009
Février 2005
Tél. +32 (0)52.45.11.11 • Fax. +32 (0)52.45.09.93 • E-Mail: [email protected]
C-20 Community Centre, Janakpuri, New Delhi - 110 0058
Tel. +91 (11) 41661840 • Fax +91 (11) 41661843 • E-Mail: [email protected]
Via Arese 12, I-20159 Milano
Tel. +39 02 607.22.98 (R.A.) • Fax. +39 02 668.66.52 • E-Mail: [email protected]
DAFZA Office 5EA 722 • PO Box 293671 • Dubai
Tel. +971-4-6091735 • Fax +971-4-6091736 • E-Mail: [email protected]

公開リンクが更新されました
あなたのチャットの公開リンクが更新されました。