Instructions de montage et d´entretien B10 E B10 FU B10 FUV 1 171 617 94 03-01 DESCRIPTION COMPOSANTS 1. Echelle, ligne porte-gicleur 2. Réglage de la ligne porte-gicleur 3. Cellule photorésistante 4. Réchauffeur 5. Gicleur 6. Disque accroche-flamme 7. Tube diffuseur 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Electrodes d´allumage Cable H.T. Transformateur d´allumage Branchement électrique Boite de controle Vanne magnétique Bouton de réarmement 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. Pompe Moteur Lampe temoin, réchauffeur Rotor Réglage d´air Echelle, réglage d´air Admission d´air 171 207 07 94-01 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Désignation B 10 B 155 ø89 94 DIMENSIONS 148 7 202 Tube diffuseur Tube diffuseur longueur Bride A Côte B 77 124 154 215 56 103 133 194 52 99 129 190 31 78 108 169 E E E E FU/FUV FU/FUV FU/FUV FU/FUV 296 DIMENSIONS DE LA BRIDE ø89,5 21,0 10,5 Bride A 130-150 171 217 94 03-01 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES , POSITIONNEMENT D ELECTRODE E 2,4-3,2 (-1,0)-0,0 10,0-11,0 , POSITIONNEMENT D ELECTRODE FU 1,6-2,0 (-0,1)+0,5 7,0-8,0 , POSITIONNEMENT D ELECTRODE FUV 1,6-2,0 (-0,1)+0,5 7,0-8,0 PLAGE DE FONCTIONNEMENT ET GICLEURS RECOMMANDES Débit en kg/h Puissance en kW en Mcal/h Tube diffuseur E Tube diffuseur FU 1,8-3,5 1,8-3,2 21-41 21-38 18-36 18-33 Tube diffuseur FUV 1,2-3,2 14-38 12-33 Gicleur Recommandé Angle USgal/h Type 60°, 80° 80° 60° 80° 60° 0,50-1,00 Sou R 0,50-0,60 H 0,65-0,85 S ou R 0,50-0,60 H 0,65-0,85 S ou R Recommended Pression de pompe 10 10 10 10 10 On a retenu pour le fuel domestique un PCI (Pouvoir Calorifique Inférieur) de 11,86 kWh/kg. GICLEUR PRECONISE Compte tenu aux différents types de chaudières avec des géométries de chambres de combustion et des pressions variables, il est impossible d´indiquer un angle de diffusion ou une répartition fixe. Noter que l´angle de diffusion et la répartition changent avec la pression de pompe. 171 217 95 03-01 INSTRUCTIONS GENERALES REGLES GENERALES L´installation doit être réalisée conformément aux règles de l´art par du personnel qualifié. Ne doit être utilisé que de fioul destiné au chauffage. Un filtre doit être installé avant la pompe. Les instructions sont livrées avec le brûleur et doivent être conservées à proximité de l´installation. L´utilisateur doit recevoir une information sur le fonctionnement du brûleur. Il doit notamment veiller à ce qu´aucun matériau combustible ne se trouve à proximité de la chaudière. L´ensemble chaudière-brûleur doit être régulièrement inspecté afin que soient détectés tous signes de disfonctionnement ou fuite de fioul éventuelle. FORMATION DE VAPEUR D´EAU La condensation apparait dès que la température des fumées, qui diminue rapidement de bas en haut de la cheminée, devient inférieur à 60°. Pour augmenter la température: isoler la cheminée et/ou la tuber, installer un régulateur de tirage, augmenter le débit de fioul, enlever des turbulateurs éventuels dans la chaudière. Avant d'intervenir sur le brûleur, couper l'interrupteur principal et fermer l'arrivée de fioul REGLAGE DU BRULEUR Brûleur Gicleur Puissance Convient pour Air Ligne Flamme en kW une chaudière de principal porte-gicleur B10E B10FU B10FUV * Le brûleur est livré avec ce gicleur d'origine Ces règlages sont indicatifs ; ils doivent être ajustés en fonction de la chaudière, de la cheminée, de l'altitude... Pour faire cet ajustement, commencez par augmenter légèrement le volume de l´air et avancez légèrement la ligne porte-gicleur. Par exemple sur le B10FU air principal à 5 et ligne porte-gicleur à 3,5. Le brûleur va alors fonctionner en excès d´air et sans fumée (smoke = 0). Reculer ensuite la ligne porte-gicleur jusqu´à ce que la fumée apparaisse, puis réavancez la jusqu´à ce qu´elle disparalsse. Réduire ensuite le volume L'idéal est alors de contrôler la qualité de la combustion en utilisant un analyseur. De cette manière un réglage optimal est obtenu. Si des gicleurs d´un debit plus grand sont utilisés le volume de l´air et la ligne porte-gicleur doivent être augmentés. Fixation du brûleur sur la chaudière Réglage de l'air principal Réglage de la ligne porte gicleur 171 307 82 03-01 Tableau des puissances flammes en fonction du débit et de pression Débit en Gph Pression en bar 10 11 kg/h kW kg/h kW 0,40 1,49 18 1,56 18 0,50 1,86 22 1,95 23 0,60 2,23 26 2,34 28 0,65 2,42 29 2,54 30 0,75 2,79 33 2,93 35 0,85 3,16 37 3,32 39 1,00 3,72 44 3,90 46 2 3 Fioul d´une viscosité de 4,4 mm /s (cSt) à une densité de 830 kg/m . 12 kg/h 1,63 2,04 2,45 2,65 3,08 3,47 4,08 kW 19 24 29 31 36 41 48 BRULEUR AVEC RÉCHAUFFEUR Les besoins en fioul sont réduits en cas de préchauffage de 5 à 20% selon. - la montée en température au gicleur - la désignation du gicleur - le débit (plus le débit est élevé plus la difference est faible) ENTRETIEN DE LA TETE DE COMBUSTION 1. Séparer le brûleur de la chaudière. 2. Dévisser d´un tour les 2 vis fixes. 3. Tourner le tube vers la droite et tirer le en avant pour avoir accès à la tête de combustion B A POSITION DE MAINTENANCE A. Téton de fixation. B. Trou de fixation ( il en existe un également sur le côté droit). NETTOYAGE DU ROTOR DE VENTILATION Dévisser les 5 vis. Séparer la demi-coquille. 171 307 83 03-01 EQUIPEMENTS ELECTRIQUES COFFRET DE SECURITE: LOA21.173A27/LOA24.173A27/BHO61.A/B/LOA24.171B27 FONCTIONS Ouverture de l´interrupteur principal et des thermostats 1. Le moteur de brûleur démarre, les etincelles se forment, la préventilation continue jusqu´à ce que la période de préventilation expire et l´électrovanne s´ouvre (2). 2. Ouverture de l´électrovanne Le fioul est atomisé et enflammé. La cellule détecte une flamme. (1) L´étincelle d´allumage s´éteint 15 s. après que la flamme ait été detectée (LOA24.171B27). (2) L´étincelle d´allumage s´éteint 2 s. après que la flamme ait été detectée si le transformateur est branché à la borne 7 (LOA24.173A27). 3. Expiration du temps de sécurité a. Si aucune flamme ne se forme avant l´expiration du temps de sécurité, le coffret automatique est mis en sécurité. b. Si la flamme disparait après cette période, le brûleur fera un essai de redémarrage. 3-4. Position de fonctionnement Si le marche du brûleur est interrompu à l´aide de l´interrupteur principal ou du thermostat, le brûleur redémarrera dès que les conditions du point 1 auront été satisfaites. Le coffret de sécurité est mis en sécurité Une lampe rouge dans le coffret de sécurité s´allume. Presser le bouton réarmement et le brûleur redémarre. (2) SCHEMA DE CABLAGE (1)(2) * Post-allumage Si un post-allumage de 15 s. est souhaité, brancher le transformateur à la borne 6 au lieu de la borne 7 (LOA24.173A27). LISTE DES COMPOSANTS A1 Relais de contrôle R1 Cellule photorésistante A2 Thermostat double S3 Interrupteur principal F1 Fusible, max 10A T1 Transformateur d´allumage H1 Alarme Y1 Electrovanne H2 Lampe d´alarme (optionnelle) X1 Prise européenne, côté brûleur M1 Moteur X2 Prise européenne, côté chaudière P1 Compteur horaire (optionnel) Alimentation par secteur et coupe-circuit de l´installation suivant les instructions locales. DONNEES TECHNIQUES Pré-allumage: 13 s Pré-ventilation: 13 s (1) Post allumage: 15 s (2) Post allumage: 2s Délai de mise en sécurité: 10 s Réarmement après mise en sécurité: min. 50 s Réaction au manque de flamme: max.1 s Température ambiante: - 20 + 60°C Courant de cellule minimal nécessaire (avec flamme): 65 A Courant de cellule maximal admissible (sans flamme): 5 A Degré de protection: IP 40 (Protection contre des baisses de tension, seulement LOA24.173A27, LOA24.171B27) CONTROLE DE SIGNAL DE FLAMME Le courant est mesuré au moyen d´un ampèremètre branché en série avec la cellule. * Si la chaudière n´est pas équipée d´une prise "européenne" (X2) utilisez celle fournie avec le brûleur. Si le thermostat double est en série sur la phase d´entrée, un raccordement entre les bornes T1 et T2 est nécessaire. BRANCHEMENT ELECTRIQUE EXTERIEUR X1 X2 171 407 57 02-01 EQUIPEMENTS ELECTRIQUES COFFRET DE SECURITE: LOA21.173A27/LOA24.173A27/BHO61.A/B/LOA24.171B27 AVEC RECHAUFFEUR FONCTIONS SCHEMA DE CABLAGE Ouverture de l´interrupteur principal et des thermostats 1. Le courant arrive au réchauffeur et le préchauffage commence jusqu´à (1)(2) ce que la température voulue soit atteinte et le thermostat du réchauffeur ferme (2). 2. Fermeture du thermostat du réchauffeur Le moteur du brûleur démarre, les étincelles se forment, la préventilation continue jusqu´à ce que la période de préventilation expire et l´électrovann s´ouvre (3). 3. Ouverture de l´électrovanne Le fioul est atomisé et enflammé. La cellule détecte une flamme. (1) L´étincelle d´allumage s´éteint 15 s. après que la flamme ait été detectée (LOA24.171B27). (2) L´étincelle d´allumage s´éteint 2 s. après que la flamme ait été detectée si le transformateur est branché à la borne 7 (LOA24.173A27). 4. Expiration du temps de sécurité a. Si aucune flamme ne se forme avant l´expiration du temps de sécurité, le coffret automatique est mis en sécurité. b. Si la flamme disparait après cette période, le brûleur fera un essai de redémarrer. 4-5. Position de fonctionnement Si le marche du brûleur est rompu à l´aide de l´interrupteur ou du thermostat, le brûleur redémarrera dès que les conditions selon point 1 auront été satisfaites. Le coffret de sécurité est mis en sécurité Une lampe rouge dans le coffret de sécurité s´allume. Presser le bouton de réarmement et le brûleur redémarre. (2) * Post-allumage Si un post-allumage de 15 s. est souhaité, brancher le transformateur à la borne 6 au lieu de la borne 7 (LOA24.173A27). LISTE DES COMPOSANTS A1 Relais de contrôle P1 Compteur horaire (optionnel) A2 Thermostat double R1 Cellule photorésistante E1 Réchauffeur S3 Interrupteur principal F1 Fusible, max 10A T1 Transformateur d´allumage H1 Alarme Y1 Electrovanne H2 Lampe d´alarme (optionnelle) X1 Prise européenne, côté brûleur M1 Moteur X2 Prise européenne, côté chaudière Les couleurs du cable de réchauffeur: A Bleu B Brun C Noir Alimentation par secteur et coupe-circuit de l´installation suivant les instructions locales. DONNEES TECHNIQUES Pré-allumage: 13 s Pré-ventilation: 13 s (1) Post allumage: 15 s (2) Post allumage: 2s Délai de mise en sécurité: 10 s Réarmement après mise en sécurité: min. 50 s Réaction du manque de flamme: max. 1 s Température ambiante: - 20 + 60°C Courant de cellule minimal nécessaire (avec flamme): 65 µ A Courant de cellule maximal admissible (sans flamme): 5 0181 A Degré de protection: IP 40 (Protection contre des baisses de tension, seulement LOA24.173A27, LOA24.171B27) CONTROLE DU SIGNAL DE FLAMME Le courant est mesuré au moyen d´un ampèremètre branché en série avec la cellule. * Si la chaudière n´est pas équipée d´une prise "européenne" (X2) utilisez celle fournie avec le brûleur. Si le thermostat double est en série sur la phase d´entrée, un raccordement entre les bornes T1 et T2 est nécessaire. BRANCHEMENT ELECTRIQUE EXTERIEUR X1 X2 171 407 59 02-01 INSTRUCTION DE POMPE SUNTEC AS47C Caractéristiques techniques Plage de viscosité: 1-12 mm2/s Plage de pression: 7-12 bar Température de fioul: 60°C au max. COMPOSANTS 1. Régulation de pression 2. Bouchon de retour 3. Sortie de gicleur G 1/8" 4. Prise de manomètre G 1/8" 5. Raccord de vacuomètre G 1/8" 6. Conduite de retour G 1/4" et bouchon de dérivation interne 7. Conduite d´aspiration G 1/4" 8. Prise de manomètre G 1/8" DIMENSION DES CONDUITES D´ASPIRATION Les longueurs des conduites d´aspiration présentent des valeurs théoriques calculées en fonction du diamètre des tuyauteries et du débit du combustible. Ces deux grandeurs sont adaptées de façon à éviter tout écoulement turbulent avec la perte de charge et le bruit qui en résulteraient. Outre les conduites en cuivre un circuit type comprend les elements suivants: 1 clapet anti-retour, la vanne d´arrêt avec ou sans fusible, 1 filtre à fioul externe et 4 coudes de 90°. La somme de ces résistances est insignifiante et n´entre pas en compte en pratique. Etant donné que celles-ci ne seraient pas réalistes, les tableaux ne reprennent aucune longueur supérieure à 100 m. Les tableaux se réfèrent à un fioul du type marchand courant selon les normes en vigueur. Pour la mise en service d´un nouveau circuit (tuyaux vides), ne jamais laisser la pompe fonctionner à sec pendant plus de 5 minutes (la pompe doit être lubrifiée en service). Les tableaux montrent la longueur totale de la conduite d´aspiration en m pour un débit de gicleur de 2,1 kg/h. La pression maximum admissible du côte de l´aspiration est de 2,0 bar. Pour une installation de bitube le débit de pompe est 60 l/h à 0 bar. H H Installation monotube Installation monotube Dans le cas d´un reservoir en aspiration une installation monotube n´est pas recommandée. Installation bitube Installation bitube 171 507 53 03-01 APPLICATION POUR SUNTEC AS47C - Fioul domestique et kérosène - Débit de gicleur jusqu´à 46 l/h (environ 395 000 kcal/h -470kW) - Raccordement monotube ou bitube PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT La pompe possède une électrovanne intégrée qui contrôle la fermeture du flux de fioul permettant une coupure et une ouverture très rapides et indépendantes de la vitesse de rotation. L´engrenage aspire le fioul de réservoir à travers le filtre de la pompe et le transfère au piston qui assure la régulation de la pression pour la ligne gicleur. Le fioul non-utilisé par le gicleur est renvoyé vers le retour par le régulateur de pression. Dans le cas d´une installation monotube, ce fioul en excès est renvoyé directement à l´engrenage au niveau de l´aspiration. - INSTALLATION BITUBE Lorsque l´électrovanne est hors tension, le canal de dérivation entre le côté pression du piston et le retour est ouvert, il n´est pas possible de créer une pression capable de faire fonctionner le piston du régulateur. La vitesse de rotation n´a alors aucune influence. Lorsque l´électrovanne est sous tension, le canal de dérivation est fermé: le retour ne communique plus avec le côté pression: la plaine vitesse de rotation de l´engrenage étant Electrovanne ouverte Electrovanne fermée Vers le gicleur Vis de réglage de la pression Joint d´étanchéité de l´arbre Prise manomètre Prise manomètre Engrenage Retour à l´aspiration Fioul en aspiration Bouchon de dérivation inseré Fioul sous pression Retour du fioul non utilisé au réservoir ou à l´aspiration Prise vacuomètre Retour bouché Bouchon de dérivation enlevé Installation monotube atteinte, la pression monte très rapidement assurant une ouverture immédiate du piston. - INSTALLATION MONOTUBE Il sera nécessaire d´ouvrir une prise de pression pour purger le système. COUPURE A l´arrêt du brûleur l´électrovanne s´ouvre rétablissant la circulation entre le côté pression et le retour. Ce système établit une coupure nette et immédiate. L´ouverture et la coupure peuvent être commandées indépendamment de la vitesse du moteur et les temps de réponse sont Retour Aspiration Installation bitube extrêmement brefs. Lorsque l´électrovanne n´est pas excitée, le couple d´entrainement demandé au moteur reste faible, même à pleine vitesse. Sens de rotation et position de la sortie de gicleur C: Rotation de moteur. Sortie gicleur à gauche (vu de l´arbre) Capacité de l´engrenage (voir courbes débits de la pompe) AS: Electrovanne avec coupure AS 47 C MONTAGE/DEMONTAGE BOUCHON DE RETOUR REMPLACEMENT DE FILTRE Monotube Bitube 171 507 04 96-01 DIAGNOSTIC DES PANNES LE BRULEUR NE DEMARRE PAS A LA MISE EN SERVICE Symptomes Diagnostics possibles Le moteur tourne La flamme est instable La pré-ventilation s´effectue À cause d´un mauvais réglage de la tête Vérifier les positions du gicleur et des électrodes Dû à une trop faible pression de pompe Vérifier la pression de la pompe La flamme s´établit Dû à un excès d´air Vérifier le réglage de l´air Le brûleur se met en sécurité La lumière de la flamme ne parvient pas jusqu´ à la cellule photo-électrique Vérifier que la cellule est propre et que la lumière lui parvient La cellule est défectueuse Changer la cellule Le moteur tourne La boite de contrôle est défectueuse Changer la boite de contrôle* La pré-ventilation s´effectue Existence d´une lumière parasite Vérifier que la cellule n´est pas exposée à la lumière ambiante La flamme ne s´établit pas Pas d´étincelle d´allumage Vérifier que les câbles haute tension sont bien fixés et ne créent pas d´arc ailleurs** Le brûleur se met en sécurité Le fioul n´arrive pas Remèdes Vérifier l´alimentation en fioul - vérifier que la pompe est bien purgée Vérifier le fonctionnement de l´electrovanne LE BRULEUR NE DEMARRE PAS APRES AVOIR FONCTIONNE NORMALEMENT Le fusible a sauté Vérifier et remplacer le fusible (trouver la raison pour laquelle il a sauté) Le thermostat est trop bas Régler le thermostat Le thermostat de sécurité s´est déclenché Réarmer le thermostat de sécurité (trouver la raison pour laquelle il s´est mis en sécurité) La boite de contrôle ou la cellule est défectueuse Remplacer la boite ou la cellule Le moteur tourne Le fioul n´arrive pas Vérifier le réservoir, vérifier l´alimentation de la pompe, l´électrovanne et le gicleur Le brûleur se met en sécurité L´excès d´air empêche l´établissement de la flamme Régler l´air Pas d´étincelle d´allumage Vérifier le transformateur. Vérifier l´écartement des électrodes et l´état des porcelaines Le brûleur ne démarre pas La sécurité ne s´allume pas LE BRULEUR FONCTIONNE MAIS DANS DE MAUVAISES CONDITIONS Le brûleur tamponne au démarrage seulement si*** Puissance excessive Vérfier l´adéquation du brûleur et de la chaudière Le brûleur tamponne au démarrage Gicleur en partie obturé Remplacer le gicleur Pression de fioul trop faible Régler la pression de la pompe Conduit d´évacuation bouché ou en mauvais état Nettoyer le conduit d´évacuation Rotors mal fixé Resserrer le rotor sur l´axe du moteur Accouplement de la pompe défectueuse Remplacer l´accouplement Le brûleur démarre L´allumage se fait en retard brutalement *(il est à recommander de changer la cellule lorsque il y a un changement de boite) **qu´entre les électrodes. ***la température des fumées est très élevée. 171 917 01 93-03 Vérifier le positionnement des électrodes (voir diagramme), vérifier les cables Vérifier l´état des électrodes ">

Публичная ссылка обновлена
Публичная ссылка на ваш чат обновлена.