436M6VBPAB/00 | Philips 436M6VBPAB/01 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
39 Des pages
Manuel Utilisateur Philips 436M6VBPAB/01 | Fixfr
436M6
www.philips.com/welcome
FRManuel d’utilisation
1
Assistance client et Garantie 26
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
30
Table des matières
1.
Important �������������������������������������� 1
1.1
Précautions de sécurité et
d’entretien ������������������������������������� 1
1.2 Notations �������������������������������������� 3
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage ������������� 4
2. Réglage de l'écran ���������������������� 5
2.1
2.2
2.3
2.4
Installation ������������������������������������ 5
Utilisation de l'écran ������������������ 8
MultiView ������������������������������������� 12
Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA ������������ 15
3. Optimisation de l’image ���������� 16
3.1 SmartImage ���������������������������������16
3.2 SmartContrast ����������������������������� 17
3.3 Paramètres HDR dans le
système Windows 10 ����������������18
3.4 Adaptive Sync �����������������������������19
4. Spécifications techniques ������20
4.1 Résolution et modes de
préréglage ����������������������������������� 23
5. Gestion de l’alimentation ������ 25
6. Assistance client et Garantie � 26
6.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats ����������������������������������������������26
6.2 Assistance client & Garantie ��29
7. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions ���������������������������30
7.1 Guide de dépannage ���������������30
7.2 Questions générales ����������������� 31
7.3 Questions fréquences sur
MultiView ������������������������������������ 35
1. Important
•
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes
qui utilisent l'écran de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre écran. Il contient des
informations et des notes importantes au
sujet de l'utilisation de votre écran.
•
•
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle et
le numéro de production du produit.
•
•
1.1 Précautions de sécurité et
d’entretien
Lors de la mise en place de
l'écran, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
Si vous mettez l'écran hors tension
en débranchant le câble secteur ou
le câble d’alimentation CC, attendez
6 secondes avant de rebrancher ces
câbles.
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon
secteur est manquant, veuillez
contacter votre centre de service
local. (Reportez-vous au chapitre
Centre d’information à la clientèle.)
Ne soumettez pas l'écran à de fortes
vibrations ou à des impacts violents
lorsque vous l’utilisez.
Ne pas cogner ni faire tomber l'écran
pendant l’utilisation ou le transport.
Maintenance
• Afin de protéger votre écran contre
des dommages, n’appuyez pas trop
fortement sur l’écran LCD. Lorsque
vous déplacez l'écran, saisissez-le
par son cadre pour le soulever ; ne
mettez pas vos mains ni vos doigts
sur l'écran LCD pour le soulever.
• Débranchez l'écran si vous envisagez
de ne pas l’utiliser pendant un
certain temps.
• Débranchez l'écran si vous voulez
le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un
chiffon légèrement humide. Vous
pouvez aussi vous servir d’un chiffon
sec, pour autant que le moniteur soit
hors tension. Par contre, n’utilisez
jamais de solvants organiques, tels
que l’alcool ou des liquides à base
d’ammoniaque, pour nettoyer l'écran.
• Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent de
l’appareil, n’exposez pas l'écran à la
poussière ou à la pluie.
• Si l'écran est mouillé, essuyez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter un
risque de choc électrique, d’électrocution
et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez l'écran
de votre ordinateur, lisez et respectez les
consignes suivantes :
Opération
• Veuillez protéger l'écran de la
lumière directe du soleil, des forts
éclairages et ne l'utilisez pas à
proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer
des dommages à l'écran et une
décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques de
l'écran.
• N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
1
1. Important
•
•
•
Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans l'écran, mettezle immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur.
Retirez ensuite le corps étranger ou
épongez l’eau et envoyez le moniteur
au centre de maintenance.
Ne pas stocker ni utiliser l'écran dans
des endroits dans lesquels il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
Afin d’assurer les performances
optimales de votre écran et l’utiliser
pendant plus longtemps, il doit se
trouver dans un endroit compris
dans les plages de température et
d’humidité suivantes :
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Avertissement
Les symptômes de « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
ne disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par
un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre
de service local. (Reportez-vous au
chapitre « Centre d’information à la
clientèle. »)
• Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer
à la section « Caractéristiques
techniques ».
• Ne laissez pas votre écran dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à
la lumière directe du soleil.
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique
de votre écran pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des « brûlures »,
également appelée « images
résiduelles » ou « images fantômes »
sur votre écran.
• Ces images « brûlures », « images
résiduelles » ou « images fantômes »
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Remarque
Adressez-vous à un technicien si l'écran
ne fonctionne pas normalement ou si
vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à
suivre après avoir lu les instructions du
mode d’emploi.
2
1. Important
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d’une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l’existence
d’informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l’existence
d’informations vous expliquant comment
éviter l’endommagement potentiel de
votre matériel ou la perte de données.
Avertissement
Cette icône indique qu’il existe un risque
de blessures et vous explique comment
éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
3
1. Important
d’emballage auprès de votre revendeur
local.
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Informations relative à la reprise/
recyclage destinées aux clients
Déchet d’équipement électrique et
électronique-DEEE
Philips établit des objectifs viables d’un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l’organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l’implication aux initiatives nationales
de reprise et aux programmes de
recyclage, lorsque cela est possible,
idéalement en coopération avec la
concurrence, en recyclant tous les
matériaux (produits et matériaux
d’emballage correspondants),
conformément à l’ensemble des lois sur
l’environnement et au programme de
reprise de l’entreprise.
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage illustre que, sous la Directive
Européenne 2012/19/EU gouvernant
l’utilisation des équipements
électriques et électroniques,
ce produit peut ne pas être jeté avec
les ordures ménagères. Vous êtes
responsable de l’élimination de cet
équipement à travers une collection
aux déchets d’équipements électriques
et électroniques désignés. Afin de
déterminer les emplacements de telles
ordures électriques et électroniques,
veuillez contacter votre représentant
du gouvernement local pour connaitre
l’organisation de décharge d’ordure
dont dépend votre foyer ou le magasin
où vous avez acheté le produit.
Votre produit est fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site:
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux recyclables et réutilisables.
Des entreprises spécialisées peuvent
recycler votre produit pour augmenter
la quantité de matériels réutilisables et
minimiser la quantité à être jetée.
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été enlevés. Nous avons
essayé de notre mieux de faciliter la
séparation des matériaux d’emballage
en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation
locale relative à la mise au rebut de
votre ancien moniteur et des matériaux
4
2. Réglage de l'écran
Connexion à votre PC
2. Réglage de l'écran
436M6VBPA
2.1 Installation
Contenu de la boîte
10
Momentum
436M6
1
Quick
Start
1
2
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
6
Batteries
(436M6)
Remote
Control Unit
(436M6)
5
7
9
11
9
2
3
Display
User’s Manual
使用产品前请阅读使用说明
Contents:
User’s Manual
Monitor drivers
©2
rsi o
n
保留备用
k
nin
Ko
hi n
a. V
e
018
s
igh
ts
r
es
erv
e
ble
d. U
ic a
ppl
n au
of a
th or
ti on
ized du
plication is a viola
an
d
p
ili
Ph
This product was manufactured and brought to the
market by or on behalf of Top Victory Investments Ltd. or
one of its affiliates. Top Victory Investments Ltd. is the
warrantor in relation to this product. Philips and the
Philips Shield Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. used under license.
pr
in
te
d
e
l ijk
in
C
www.philips.com/welcome
N
.V
.A
ll
r
e
ad
M
s.
law
Power
* VGA
* CD
* DP
* HDMI
* Audio
436M6VBRA
10
* Mini DP
*USB C-C
1
*USB C-A
* diffère selon le pays.
*Pile : Zinc-carbone AAA . R03 1,5 V
6
5
11
8
9
Fast Charger
6
5
4
3
2
2. Réglage de l'écran
USB hub
Avertissement :
Les appareils sans fil USB 2,4 GHz,
tels que les souris, les claviers et les
casques sans fil, peuvent subir des
interférences par le signal haut débit
des appareils USB 3.0, ce qui peut
entraîner une réduction de l'efficacité
de la radio-transmission. Si cela arrive,
veuillez essayer les méthodes suivantes
pour permettre de réduire les effets des
interférences.
Step 2
USB C
USB C-C
Step 1
USB C
OR
USB C-A
1 Verrou antivol Kensington
2 Jack de l’écouteur
•
Essayez de maintenir les récepteurs
USB 2.0 éloignés du port de
connexion USB 3.0.
•
Utilisez un câble d'extension USB
standard ou un concentrateur USB
pour accroître l'espace entre votre
récepteur sans fil et le port de
connexion USB 3.0.
3 Entrée Audio
4 Entrée VGA
5 Port d'affichage
6 Entrée HDMI
7 Mini DP en amont
8 USB descendant
9 Chargeur USB
Concentrateur USB
10 Entrée alimentation secteur
Pour se conformer aux normes
énergétiques internationales, le
concentrateur/les ports USB de cet
écran sont désactivés en mode Veille et
Hors tension.
11 Entrée USB Type-C
Connexion à un PC
1.
Les appareils USB connectés ne
fonctionneront pas dans cet état.
Branchez fermement le cordon
d'alimentation à l'arrière de l'écran.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
Pour passer la fonction USB à l'état
"Activé" en permanence, veuillez aller
dans le menu OSD, puis sélectionner
"Mode veille USB" et le passer à l'état
"Activé".
3. Connectez le câble de signal de
l'écran au connecteur vidéo situé à
l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez le câble d'alimentation de
votre ordinateur et de l'écran dans
une prise secteur proche.
5. Allumez votre ordinateur et votre
écran.
Si l'écran affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
6
2. Réglage de l'écran
Chargement USB
La télécommande est alimentée par
deux piles AAA 1,5 V.
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation
). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
Pour installer ou remplacer les piles :
1. Appuyez puis faites coulisser le
couvercle pour l'ouvrir.
2. Alignez les piles conformément aux
indications (+) et (–) à l'intérieur du
compartiment des piles.
3. Remettez le couvercle.
Certains écrans Philips ne peuvent pas
alimenter ou charger votre appareil
lorsqu'ils passent en mode "Veille" (LED
d'alimentation blanche clignotante).
Dans ce cas, veuillez accéder au menu
OSD et sélectionner "USB Standby
Mode", puis passer la fonction en
mode "ON" (activé) (par défaut=OFF
(désactivé)). Cela maintient les fonctions
d'alimentation et de chargement USB
actives même lorsque le moniteur est
en mode veille.
Audio
Color
TXT
Language
OSD Settings
Setup
Auto
On
H.Position
Off
Remarque
Une utilisation incorrecte des piles peut
entraîner des fuites ou une explosion.
Assurez-vous de suivre ces instructions
:
V.Position
Phase
Clock
•
Placez les piles "AAA" en faisant
correspondre les signes (+) et (–)
sur chaque pile avec les signes (+) et
(–) du compartiment des piles.
•
Ne mélangez pas les types de piles.
•
N'associez pas des piles neuves et
usagées. Cela réduit la durée de vie
ou entraîne une fuite des piles.
•
Enlevez immédiatement les piles
déchargées pour les empêcher de
fuir dans le compartiment des piles.
Ne touchez pas l'acide exposé des
piles, car il peut endommager votre
peau.
•
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la
télécommande pendant une durée
prolongée, enlevez les piles.
Resolution Notification
USB
USB Fast Charging
Low Input Lag
Resent
Information
Remarque
Si vous éteignez votre moniteur via
l'interrupteur d'alimentation quel que
soit le moment, tous les ports USB
seront mis hors tension.
7
2. Réglage de l'écran
Description des boutons de la
télécommande
2.2 Utilisation de l'écran
Descriptions des boutons de
contrôle
1
2
4
5
3
7
6
8
Appuyez pour mettre sous
tension. Appuyez pendant
plus de 3 secondes pour
mettre hors tension.
Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de
l'OSD.
Ajuste le volume du hautparleur.
9
10
11
12
13
14
15
Ajuste le menu OSD.
Change la source d'entrée
du signal.
Ajuste le menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections: FPS, Racing
(Courses), RTS, Gamer1
(Joueur1), Gamer2
(Joueur2), LowBlue
Mode (Mode BleuFaible),
SmartUniformity et Off
(Désactivé).
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
8
2. Réglage de l'écran
1
Appuyez pour mettre sous
tension et hors tension.
2
Change la source d'entrée
du signal.
3
Accède au menu OSD.
4
Règle le menu OSD /
Augmente les valeurs.
5
Retourne au niveau
précédent de l'OSD.
6
Confirme le réglage de
l'OSD.
7
Accède au menu OSD.
Confirme le réglage de
l'OSD.
8
Règle le menu OSD /
Diminue les valeurs.
9
SmartImage. Plusieurs
sélections sont possibles
: FPS, Course, FTS,
Joueur l, Joueur 2, Mode
Faible lumière bleue,
SmartUniformity et
Désactivé.
EasyLink (CEC) (436M6VBPA)
Qu'est-ce que c'est ?
HDMI est un câble unique pour
acheminer les signaux vidéo et audio
de vos appareils vers votre moniteur,
évitant les enchevêtrements de
câbles. Il achemine des signaux non
compressés, garantissant une qualité
optimale de la source à l'écran. Les
moniteurs raccordés via HDMI avec
Philips EasyLink (CEC) vous permettent
de contrôler les fonctions de plusieurs
appareils connectés avec une seule
télécommande. Bénéficiez d'une image
et d'un son de haute qualité sans
désordre ni complication.
Comment activer EasyLink (CEC)
Audio
Color
TXT
Language
OSD Settings
Resolution Notification
On
USB
Off
USB Standby Mode
Low Input Lag
CEC
Reset
Information
Setup
10
Retourne au niveau
précédent de l'OSD
11
Diminue la luminosité
1.
12
Augmente la luminosité
13
Diminue le volume
2. Configurez correctement l'appareil
compatible HDMI-CEC.
14
Augmente le volume
15
Muet
Raccordez un appareil compatible
HDMI-CEC via HDMI.
3. Activez EasyLink(CEC) sur cet écran
en basculant vers la droite pour
accéder au menu OSD.
4. Sélectionnez [Setup] (Configuration)
> [CEC].
5. Sélectionnez [On] (Activé), puis
confirmez la sélection.
6. Vous pouvez à présent allumer ou
éteindre votre appareil et cet écran
avec la même télécommande.
9
2. Réglage de l'écran
Remarque
1.
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
L'appareil compatible EasyLink doit
être allumé et sélectionné en tant
que source.
2. Philips ne garantit pas une
interopérabilité à 100 % avec tous
les appareils HDMI CEC.
Description de l’affichage sur écran
Pour accéder au menu OSD sur cet
écran Philips, utilisez simplement le
bouton de fonction unique à l'arrière
du cadre de l'écran. Ce bouton
unique fonctionne comme un joystick.
Pour déplacer le curseur, déplacez
simplement le bouton dans les quatre
directions. Appuyez sur ce bouton pour
choisir l'option souhaitée.
Qu’est-ce que Affichage à l’écran
(OSD)?
La fonction d'affichage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les écrans LCD de Philips. Elle permet
à l’utilisateur final d’effectuer des
réglages d’écran ou de sélectionner
directement les fonctions de l'écran
par le biais d’une fenêtre d’instructions
apparaissant à l’écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :



 




10
2. Réglage de l'écran
Le menu OSD
436M6VBRA
Vous trouverez ci-dessous une
vue d’ensemble de la structure de
l’affichage sur écran. Vous pourrez
par la suite l’utiliser comme référence
lorsque vous voudrez plus tard revenir
aux différents réglages.
Main menu
Sub menu
Ambiglow
Off
Ambiglow
Auto Mode
User Define
LowBlue
Mode
On
Off
Input
Picture
436M6VBPA
VGA
1HDMI 2.0
2HDMI 2.0
DisplayPort
USB C
HDR
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartResponse
Main menu
Off
Ambiglow
Auto Mode
User Define
LowBlue
Mode
On
Off
Input
1 HDMI 2.0
2 HDMI 2.0
DisplayPort
Mini DP
USB C
Picture
SmartContrast
Sub menu
Ambiglow
HDR
Brightness
Contrast
Sharpness
SmartResponse
SmartContrast
SmartFrame
Gamma
Pixel Orbiting
SmartFrame
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan,
Aquamarine, Green,Chartreuse,Yellow,Orange
1,2,3,4
Gamma
Pixel Orbiting
PIP/PBP
SmartSize
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
On, Off
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
H. position
V. position
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Audio
On, Off
Over Scan
On, Off
DPS
On, Off
Color
Normal ,VESA HDR 400 ,Off
0~100
0~100
0~100
Off, Fast, Faster, Fastest
On, Off
On, Off
Size (1,2,3,4,5,6,7)
Brightness (0~100)
Contrast(0~100)
H. position
V. position
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, Off
Over Scan
On, Off
PIP/PBP Mode
Sub Win1 Input
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
Sub Win2 Input
Normal ,VESA HDR 1000 ,UHDA ,Off
0~100
0~100
0~100
Bright, Brighter, Brightest
Bright, Brighter, Brightest
White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan,
Aquamarine, Green,Chartreuse,Yellow,Orange
1,2,3,4
Sub Win3 Input
Sub Win1 Input
Sub Win1 Input
Swap
Panel Size
1:1
Aspect
Volume
Stand-Alone
Mute
Audio Source
DTS Sound
TruVolume HD
EQ
Mobile Phone
Color Temperature
Off, PIP, PBP 2Win, PBP 4Win
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
VGA, 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, USB C
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9)
0~100
On, Off
On, Off
Audio In,HDMI 1, HDMI 2, DisplayPort, USB C
Standard/Classical/Rock/Live/Theater/Off
On, Off
200Hz, 500Hz, 2.5KHz, 7KHz, 10KHz
On, Off
Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
sRGB
PIP/PBP
PIP/PBP Mode
PIP/PBP Input
PIP Size
PIP Position
Swap
SmartSize
Audio
Color
Panel Size
1:1
Aspect
Off, PIP, PBP
User Define
1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C
Small, Middle, Large
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
Language
17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9),
19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9),
24''W (16:9), 27'W (16:9), 43"W(16:9)
OSD Settings
Green: 0~100
Blue: 0~100
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands,
Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
Volume
Stand-Alone
Mute
Audio Source
DTS
EQ
Mobile Phone
0~100
On, Off
On, Off
Audio In,1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, DisplayPort, Mini DP, USB C
On, Off
100Hz, 330Hz, 1KHz, 3.3KHz, 10KHz
On, Off
Clock
0~100
Color Temperature
Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K
Resolution Notification
USB
USB Standby Mode
On, Off
USB 3.0, USB 2.0
Red: 0~100
Low Input Lag
On, Off
Green: 0~100
Blue: 0~100
Reset
Information
Yes, No
Setup
sRGB
User Define
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands,
Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe,
Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
OSD Settings
Horizontal
Vertical
0~100
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
5, 10, 20, 30, 60
OSD Time Out
Setup
Red: 0~100
Resolution Notification
0~100
USB
On, Off
USB 3.0, USB 2.0
USB Standby Mode
On, Off
Low Input Lag
On, Off
CEC
On, Off
Reset
Information
Yes, No
11
OSD Time Out
Auto
H.Position
0~100
V.Position
0~100
Phase
0~100
On, Off
2. Réglage de l'écran
Avis de résolution
2.3 MultiView
Cet écran a été conçu pour fonctionner
de manière optimale à sa résolution
native, qui est 3840 x 2160 à 60 Hz.
Quand l'écran est allumé à une autre
résolution, le message d’alerte suivant
s’affiche à l’écran : Utilisez la résolution
3840 x 2160 à 60 Hz pour des résultats
optimaux.
L’affichage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé à
partir de Configuration dans le menu
d’affichage à l’écran (OSD).
De quoi s’agit-il ?
Multiview permet une connexion et un
affichage multiple actif de sorte que
vous pouvez travailler avec plusieurs
appareils tels que PC et ordinateur
portable côte-à-côte en même temps,
ce qui facilite les tâches de travail
complexes.
6
Fonction physique
Inclinaison
10°
Pourquoi en ai-je besoin ?
Avec le moniteur ultra-haute résolution
Philips MultiView, vous pourrez
découvrir un monde de connectivité
d’une manière confortable au bureau
ou à la maison. Avec ce moniteur, vous
pouvez facilement utiliser plusieurs
sources de contenu sur un écran. Par
exemple : Vous voudrez peut-être
garder un oeil sur le flux vidéo des
nouvelles avec le son dans la petite
fenêtre, tout en travaillant sur votre
dernier blog, ou vous pouvez éditer un
fichier Excel à partir de votre Ultrabook,
en étant connecté à l’intranet sécurisé
de l’entreprise pour accéder aux fichiers
sur un ordinateur de bureau.
-5°
12
2. Réglage de l'écran
Comment faire pour activer
MultiView avec le menu OSD ?
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal [PIP /
PBP], puis poussez sur la droite pour
confirmer.
436M6VBRA

 
 
  
  
  

 
 



3. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP / PBP Mode]
(Mode PIP/PBP), puis poussez sur
la droite.

 
 
4. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP], [PBP] puis
poussez sur la droite.


1.
5. Vous pouvez à présent retourner
en arrière pour définir [Entrée PIP/
PBP], [Taille PIP], [Position PIP] ou
[Échange].
Poussez sur la droite pour accéder à
l'écran du menu OSD.
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal [PIP /
PBP], puis poussez sur la droite pour
confirmer.
6. Poussez sur la droite pour confirmer
votre sélection.
3. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP / PBP Mode]
(Mode PIP/PBP), puis poussez sur la
droite.
4. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner [PIP], [PBP 2Win] ou
[PBP 4Win], puis poussez sur la
droite.
5. Vous pouvez à présent retourner en
arrière pour définir [Entrée fenêtre
secondaire*], [Taille PIP], [Position
PIP] ou [Échange].
6. Poussez sur la droite pour confirmer
votre sélection.
436M6VBPA

 

 
 
 
 







1.
Poussez sur la droite pour accéder à
l'écran du menu OSD.
13
2. Réglage de l'écran
MultiView dans le menu OSD
Lorsque les sources
secondaires ne sont pas
détectées.
•
Mode PIP/PBP 436M6VBRA : 4
modes sont disponibles pour
MultiView : [Désactivé], [PIP], [PBP
2Win] et [PBP 4Win]. Mode PIP/
PBP 436M6VBPA : 3 modes sont
disponibles pour MultiView :
[Désactivé], [PIP], [PBP].
[PIP] : Image en image
•
A (principal)
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
A
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée.
A
(main)
PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP
est activé, il y a trois tailles de sousfenêtre que vous pouvez choisir :
[Small] (Petite), [Middle] (Moyenne),
[Large] (Grande).
B
A (principal)
(principal)
•
PIP Position (Position PIP) : Lorsque
PIP est activé, il y a quatre positions
de sous-fenêtre que vous pouvez
choisir :
Haut-droite
B
Bas-droite
B
A (principal)
B
A (principal)
A (main)
Haut-gauche
B
[PBP 4Win] (436M6VBRA) : Image dans
image
Ouvre trois sousfenêtres d'autres
sources de signal.
A
(main)
B
B
Petite
Moyenne
Grande
[PBP 2Win] (436M6VBRA) / [PBP]
(436M6VBPA) : Image dans image
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
d'autres sources de
signal.
(principal)
Remarque
La bande noire s’affiche en haut et
en bas de l’écran pour le bon rapport
d’aspect en mode PBP.
B
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
une autre source de
signal.
A
C
•
D
14
A (principal)
Bas-gauche
B
A (principal)
Swap (Changer) : La source de
l’image principale et la source de
l’image secondaire sur l’écran sont
inversées.
2. Réglage de l'écran
Changer source A et B dans le mode
[PIP] :
B
A (principal)
2.4 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
A
↔
Avant de commencer à enlever le
socle de l'écran, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
B (principal)
1.
Changer source A et B dans le mode
[PBP] :
A
•
(main)
B
↔
B (main)
Placez l'écran, face vers le bas, sur
une surface douce. Faites attention
de ne pas rayer ou endommager
l’écran.
A
Off (Désactivée) : Arrêter la fonction
MultiView.
Remarque
Lorsque vous exécutez la fonction
SWAP (ÉCHANGE), la vidéo et sa source
audio sont échangées en même temps.
Cependant, votre écran Philips peut lire
la source audio indépendamment en
mode PIP / PBP, quelle que soit l'entrée
vidéo. Par exemple, vous pouvez lire
votre lecteur MP3 depuis la source
audio connectée au port [Entrée audio]
de cet écran, tout en continuant à
regarder votre source vidéo connectée
depuis [HDMI], [DisplayPort].
2. Desserrez les vis de montage, puis
retirez les bases de l'écran.
1
2
Remarque
Cet écran utilise une interface de
montage conforme à VESA de 200 mm
x 200 mm.
200mm
200mm
15
3. Optimisation de l’image
Comment activer SmartImage ?
3. Optimisation de
l’image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il ?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d’optimiser
l’affichage de différents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de
travaux sur des applications de texte,
d’affichage d’images ou de visualisation
d’un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un écran avec des
performances optimisées.
1.
Poussez vers la gauche pour lancer
SmartImage sur l'écran.
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
choisir entre FPS, Racing (Courses),
RTS, Gamer1 (Joueur1), Gamer2
(Joueur2), LowBlue Mode (Mode
BleuFaible), SmartUniformity et Off
(Désactivé).
3. L'affichage SmartImage sur l'écran
reste affiché pendant 5 secondes,
ou vous pouvez également pousser
sur la gauche pour confirmer.
Vous pouvez choisir entre sept modes
différents : FPS, Racing (Courses), RTS,
Gamer1 (Joueur1), Gamer2 (Joueur2),
LowBlue Mode (Mode BleuFaible),
SmartUniformity et Off (Désactivé).
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre écran un
affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre écran.



Comment ça marche ?

SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu affiché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d’affichage ultimes,
le tout en temps réel par la simple
pression sur un bouton.

 
 
 


16
•
FPS: Pour les jeux FPS (Tireur à
la première personne). Améliore
les détails de niveau noir dans les
thèmes sombres.
•
Racing (Courses): Pour jouer aux
jeux de courses Fournit des temps
3. Optimisation de l’image
de réponse plus rapides et une
saturation des couleurs plus élevée.
•
De quoi s’agit-il ?
RTS: Pour les jeux RTS (Strategie en
temps réel), une partie sélectionnée
par l’utilisateur peut être mise en
évidence pour les jeux RTS (avec
SmartFrame). La qualité d’image
peut être réglée pour la partie en
surbrillance.
•
Game 1 (Joueur 1): Paramètres
de préférence de l’utilisateur
enregistrés en tant que Joueur 1.
•
Game 2 (Joueur 2): Paramètres
de préférence de l’utilisateur
enregistrés en tant que Joueur 2.
•
3.2 SmartContrast
Cette technologie unique analyse
de façon dynamique le contenu à
l'écran, et optimise automatiquement
le contraste de l'écran pour une clarté
visuelle et un plaisir visuel maximum. Le
rétroéclairage est ainsi augmenté pour
des images plus claires, plus précises
et plus lumineuses, ou diminué pour
un affichage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel,
quel que soit le type de contenu
à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste
le rétroéclairage pour des images ou
des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
écran, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de
vie de votre écran.
LowBlue Mode (Mode BleuFaible):
Mode LowBlue pour une
productivité qui ménage les yeux.
Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets
peuvent provoquer des lésions
oculaires, la lumière bleue de faible
longueur d’onde rayonnée par les
afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
•
SmartUniformity : Des fluctuations
de la luminosité sur les différentes
parties d'un écran sont un
phénomène fréquent sur les écrans
LCD. L'uniformité typique est
normalement autour de 75-80%.
En activant la fonction Philips
SmartUniformity (UniformitéIntell),
l'uniformité de l'écran est
augmentée à plus de 95%. Ce
produit des images plus belles et
des couleurs plus fidèles.
•
Off (Désactivé) : Pas d'optimisation
par SmartImage.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
17
3. Optimisation de l’image
3.3 Paramètres HDR dans le
système Windows 10
Étapes
1. Faites un clic droit sur le bureau,
accédez aux Paramètres d'affichage
2. Sélectionnez l'écran/le moniteur
STEP 5
3. Réglez la résolution sur 3840 x 2160
4. Activez le mode "HDR et WCG"
5. Réglez la luminosité pour le contenu
SDR
Remarque :
Windows 10 est requis ; mettez toujours
à niveau à la version la plus à jour.
Le lien ci-dessous permet d'obtenir
plus d'informations sur le site Web
officiel de Microsoft.
https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings
STEP 1
STEP 2
STEP 4
STEP 3
18
3. Optimisation de l’image
•
•
•
•
•
•
•
•
•
3.4 Adaptive Sync
Adaptive Sync
Pendant longtemps, les jeux sur
PC ont pâti de la différence de
fréquence de rafraîchissement entre
les processeurs graphiques (GPU) et
les moniteurs. Il arrive que le GPU
produise de nombreuses images en
un même rafraîchissement, auquel cas
le moniteur affiche des fragments de
chaque image en une seule image. C'est
ce qu'on appelle le « tearing ». Pour
résoudre les problèmes de tearing, les
joueurs peuvent utiliser une fonction
appelée « v-sync » ou synchronisation
verticale. L'image risque toutefois
de devenir saccadée, le GPU devant
attendre que le moniteur demande
un rafraîchissement pour envoyer de
nouvelles images.
AMD Radeon R9 Fury X
AMD Radeon R9 360
AMD Radeon R7 360
AMD Radeon R9 295X2
AMD Radeon R9 290X
AMD Radeon R9 290
AMD Radeon R9 285
AMD Radeon R7 260X
AMD Radeon R7 260
■■ Ordinateurs de bureau à processeur
A-Series et Mobility APU
•
•
•
•
•
•
•
•
AMD A10-7890K
AMD A10-7870K
AMD A10-7850K
AMD A10-7800
AMD A10-7700K
AMD A8-7670K
AMD A8-7650K
AMD A8-7600
• AMD A6-7400K
Le mode v-sync dégrade également
le temps de réponse à la souris ainsi
que la fréquence finale d'images par
secondes. Avec la technologie AMD
Adaptive Sync, tous ces problèmes sont
éliminés. Le GPU actualise le moniteur
chaque fois qu'une nouvelle image
est prête, ce qui offre aux joueurs une
expérience visuelle lisse sans tearing et
une réactivité optimale de l'affichage.
Vous trouverez ci-dessous la liste des
cartes graphiques compatibles.
■■ Système d’exploitation
• Windows 10/8.1/8/7
■■ Carte graphique : Gammes R9
290/300 et gammes R7 260
• Gammes AMD Radeon R9 300
19
4. Spécifications techniques
4. Spécifications techniques
Image/Affichage
Type d'écran
Rétroéclairage
Taille du panneau
Taille de pixel
Format de l’image
SmartContrast (typ.)
Temps de réponse (typ.)
SmartResponse (typ.)
Résolution optimale
Angle de vue
Amélioration de l’image
Couleurs de l’écran
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
sRGB
Gamme de couleurs
UniformitéIntell
Delta E
Mode BleuFaible
HDR
Adaptive Sync
MVA
LED B + film à boîtes quantiques
42,51” (108 cm)
0,245 (H) mm x 0,245 (V) mm
16:9
50.000.000:1
8 ms (GtG)
4 ms (GtG)
VGA : 1920 x 1080 à 60Hz (436M6VBRA)
HDMI/DisplayPort/USB C: 3840 x 2160 à 60Hz
178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
SmartImage
1,07G
436M6VBRA: 23-80Hz (VGA, HDMI)
436M6VBPA: 23-80Hz (HDMI)
436M6VBRA/436M6VBPA: 48-62Hz (DP)
436M6VBRA/436M6VBPA: 48-62Hz (Adaptive sync
for HDMI, Adaptive sync for DP)
436M6VBRA: 30-99KHz (VGA)
436M6VBRA/436M6VBPA: 30-160KHz (HDMI/DP)
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
436M6VBRA : Certification PC HDR400
436M6VBPA : Certification PC HDR1000 et UHDA
OUI
Connectivité
Entrée de signal
USB
Fourniture d’alimentation
par USB C
Signal d’entrée
Entrée/sortie audio
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré
436M6VBRA: HDMI 2.0x2, DisplayPort1.4x1, D-SUBx1
436M6VBPA: HDMI 2.0x2, DisplayPort1.4x1,
MiniDisplayPort1.4x1
436M6VBRA: USB type-Cx1 , USB3.0x3 (dont 1
chargement)
436M6VBPA: USB type-Cx1 , USB3.0x2 (dont 2
chargement)
USB C (jusqu'à 5 V/3 A,15 W)
436M6VBRA: Synchro séparée, synchro sur vert
Entrée audio PC et casque avec DTS
7 W x 2 avec son DTS
20
4. Spécifications techniques
MultiView
Langues OSD
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
436M6VBRA
Alimentation
Consommation d’énergie
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
436M6VBPA
Alimentation
Consommation d’énergie
Fonctionnement normal
Veille (En attente)
Désactivé
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
436M6VBRA: PIP (2 appareils), PBP (4 appareils)
436M6VBPA: PIP (2 appareils), PBP (2 appareils)
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien,
Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japaness, Coréen
Support VESA (200x200 mm), Verrou Kensington,
Adaptive Sync, Faible décalage d'entrée, Mode Faible
lumière bleue, Ambiglow
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Tension CA
Tension CA
Tension CA
entrée à
entrée à 115VAC, entrée à
100VAC, 50Hz
60Hz
230VAC, 50Hz
119,8 W (typ.)
120,0 W (typ.)
119,5 W (typ.)
< 0,5 W (typ.)
< 0,5 W (typ.)
< 0,5 W (typ.)
< 0,3 W (typ.)
< 0,3 W (typ.)
< 0,3 W (typ.)
Tension CA
Tension CA
Tension CA
entrée à
entrée à 115VAC, entrée à
100VAC, 50Hz
60Hz
230VAC, 50Hz
409,9 BTU/h
409,6 BTU/h
407,8 BTU/h
(typ.)
(typ.)
(typ.)
<1,71 BTU/h
<1,71 BTU/h
<1,71 BTU/h
(typ.)
(typ.)
(typ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
(typ.)
(typ.)
(typ.)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz
Tension CA
entrée à
100VAC, 50Hz
161,9 W (typ.)
< 0,5 W (typ.)
< 0,3 W (typ.)
Tension CA
entrée à
100VAC, 50Hz
552,6 BTU/h
(typ.)
21
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
162,0 W (typ.)
< 0,5 W (typ.)
< 0,3 W (typ.)
Tension CA
entrée à 115VAC,
60Hz
552,9 BTU/h
(typ.)
Tension CA
entrée à
230VAC, 50Hz
162,1 W (typ.)
< 0,5 W (typ.)
< 0,3 W (typ.)
Tension CA
entrée à
230VAC, 50Hz
553,2 BTU/h
(typ.)
4. Spécifications techniques
Veille (En attente)
Désactivé
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit emballé (LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
<1,71 BTU/h
<1,71 BTU/h
<1,71 BTU/h
(typ.)
(typ.)
(typ.)
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
<1,02 BTU/h
(typ.)
(typ.)
(typ.)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz
976 x 661 x 264 mm
976 x 574 x 63 mm
1090 x 764 x 338 mm
436M6VBRA: 12,72 kg
436M6VBPA: 14,71 kg
436M6VBRA: 11,97 kg
436M6VBPA: 13,96 kg
436M6VBRA: 18,84 kg
436M6VBPA: 20,72 kg
Conditions de fonctionnement
Plage de température
0ºC à 40ºC
(en fonctionnement)
Humidité relative
20% à 80%
(en fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1060hPa
(en fonctionnement)
Plage de température
-20ºC à 60ºC
(Hors fonctionnement)
Humidité relative
10% à 90%
(Hors fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1060hPa
(Hors fonctionnement)
Environnement et énergie
ROHS
Emballage
Substances spécifiques
Conformité et normes
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
Approbations
réglementaires
CCC, CECP, WEEE, PSE, VCCI, J-MOSS, BSMI, RCM,
CE, FCC Doc, EAC, ETL, TUV ISO9241-307, PSB, KCC,
E-standby, SASO, CB, China RoHS, UKRAINIAN,
Kuwait KUCAS, ICES-003
Boîtier
Couleur
Fini
Noir
Brillant et texture
22
4. Spécifications techniques
Remarque
1.
Fréq. H.
(KHz)
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis. Visitez
www.philips.com/support pour
télécharger la dernière version de la
brochure.
2. Le temps de réponse Smart est la
valeur optimale des tests GtG ou
GtG (BW).
3. Les fiches d'information
SmartUniformity et Delta E sont
incluses dans la boîte.
Résolution maximale
1920 x 1080 à 60 Hz (entrée
analogique)
3840 x 2160 à 60 Hz (entrée
numérique)
Résolution recommandée
3840 x 2160 à 60 Hz (entrée
numérique)
Resolution Fréq. V. (Hz)
(Résolution)
31,47
720 x 400
70,09
31,47
640 x 480
59,94
35,00
640 x 480
66,67
37,86
640 x 480
72,81
37,50
640 x 480
75,00
37,88
800 x 600
60,32
46,88
800 x 600
75,00
48,36
1024 x 768
60,00
60,02
1024 x 768
75,03
44,77
1280 x 720
59,86
63,89
1280 x 1024
60,02
79,98
1280 x 1024
75,03
55,94
1440 x 900
59,89
70,64
1440 x 900
74,98
65,29
1680 x 1050
59,95
67,50
1920 x 1080
60,00
67,50
3840 x 2160
30,00
135,00
3840 x 2160
60,00
133.29
1920×2160
PBP mode
59.99
Synchro vidéo
4.1 Résolution et modes de
préréglage
Fréq. H.
(KHz)
Resolution Fréq. V. (Hz)
(Résolution)
Resolution
(Résolution)
Fréq. V. (Hz)
640 x 480p
60Hz 4:3
720 x 480p
60Hz 4:3
720 x 480p
60Hz 16:9
1280 x 720p
60Hz
1920 x 1080i
60Hz
1920 x 1080p
60Hz
720 x 576p
50Hz 4:3
720 x 576p
50Hz 16:9
1280 x 720p
50Hz
1920 x 1080i
50Hz
1920 x 1080p
50Hz
3840 x 2160p
50Hz
3840 x 2160p
60Hz
Remarque
1.
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à
sa résolution native de 3840 x
2160 à 60Hz. Pour un affichage
optimal, veuillez suivre cette
recommandation quant à la
résolution.
Résolution recommandée
VGA : 1920 x 1080 à 60Hz
HDMI 2.0 : 3840 x 2160 à 60Hz,
DP v1.1 : 3840 x 2160 à 30Hz,
DP v1.4 : 3840 x 2160 à 60Hz,
23
4. Spécifications techniques
USB C : 3840 x 2160 à 60Hz
2. .Si vous remarquez que le texte à
l'écran s'estompe, vous pouvez
régler les polices sur votre PC/
ordinateur portable de la façon
suivante.
Étape 1 : Panneau de configuration/
Tous les éléments du panneau de
configuration/Polices
Étape 2 : Régler le texte ClearType
Étape 3 : Décochez « ClearType »
24
5. Gestion de l’alimentation
•
5. Gestion de
l’alimentation
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
ISi vous disposez d’une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d’un
logiciel installé sur votre PC, l'écran
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu’il n’est
pas utilisé. En cas d’activation d’une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d’un
autre appareil d’entrée, l'écran va
automatiquement « se réveiller ».
Le tableau suivant affiche la
consommation électrique et les signaux
de cette fonctionnalité d’économie
d’énergie automatique :
436M6VBRA
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Actif
MARCHE
Veille
(En
attente)
Sync Sync
H
V
Oui
Oui
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
120 W (typ.)
180 W
(max.)
Blanc
DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
436M6VBPA
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Actif
MARCHE
Veille
(En
attente)
Sync Sync
H
V
Oui
Oui
Énergie
utilisée
Couleur
DEL
162 W (typ.)
318 W
(max.)
Blanc
DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.)
Blanc
(clignote)
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de cet écran.
•
Résolution native : 3840 x 2160
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 100%
Température de couleurs : 6 500k
avec motif blanc complet
25
6. Assistance client et Garantie
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d’un grand nombre de
pixels. Quand tous les sous-pixels
d’un pixel sont allumés, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel blanc. Quand
ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d’autres couleurs.
6. Assistance client et
Garantie
6.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l’industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la qualité.
Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois
inévitables dans les dalles TFT utilisées
dans les écrans plats. Aucun fabricant ne
peut garantir que tous les écrans seront
sans pixels défectueux, mais Philips
garantit que tout écran avec un nombre
inacceptable de défauts sera réparé
ou remplacé sous garantie. Cet avis
explique les différents types de défauts
de pixels et définit les niveaux de
défauts acceptables pour chacun des ces
types. Afin que l'écran TFT soit éligible
pour réparation ou remplacement sous
garantie, le nombre de problèmes de
pixels de son écran doit dépasser ces
niveaux d'acceptabilité. Par exemple,
pas plus de 0,0004% des sous-pixels
d’un écran ne peuvent être défectueux.
En outre, étant donné que certains
types ou combinaisons de défauts de
pixels sont plus remarqués que d’autres,
Philips détermine des niveaux de qualité
encore plus élevés. Cette garantie est
valable dans le monde entier.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l’écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Points défectueux brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou « activés’ ». Un pixel brillant est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
sombre de l’écran. Voici les types de
pixels brillants défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
sous-pixel
pixel
Pixels et sous-pixels
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Un pixel, ou élément d’image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
26
6. Assistance client et Garantie
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % par
rapport aux pixels environnants, tandis
qu’un pixel brillant vert est 30 % plus
lumineux que les pixels environnants.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période
de garantie, d’une réparation ou d’un
remplacement en raison de défauts
de pixels, l'écran TFT d’un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
Points défectueux sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou « éteints ». Un pixel sombre est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l’écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
27
6. Assistance client et Garantie
POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS
1 sous-pixel éclairé
2 sous-pixels adjacents éclairés
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
Total des points défectueux brillants, tous types
confondus
NIVEAU ACCEPTABLE
2
0
0
2
POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points défectueux sombres*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
10 ou moins
2 ou moins
0
>=20mm
10 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points défectueux brillants ou sombres
de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
10 ou moins
Remarque
1. 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
2. Cet écran est conforme à la norme ISO9241-307, (ISO9241-307 : méthodes de test
sur l'exigence ergonomique, l'analyse et la conformité des écrans électroniques)
3. ISO9241-307 est le successeur de la norme connue sous le nom de ISO13406,
retirée par l'Organisation Internationale de la normalisation (International
Organisation for Standardisation, ou ISO) le : 2008-11-13.
28
6. Assistance client et Garantie
6.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région,
veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance
à la clientèle de Philips de votre région.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font
l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre
solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
•
Période de
•
garantie locale
standard
Selon les régions •
Période de
garantie
prolongée
+ 1 an
•
Durée totale de la garantie
•
•
+ 2 ans
•
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
standard +1
Période de la garantie locale
standard +2
Période de la garantie locale
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
29
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
7. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
•
Vérifiez l’absence de broches
tordues au niveau du câble de
l'écran.
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
7.1 Guide de dépannage
Le bouton AUTO ne marche pas
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur.
Si le problème persiste même après
avoir appliqué ces corrections,
contactez un représentant du service
client Philips.
•
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Numérique car elle est inutile
dans ce mode.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s’allume pas)
•
Signes visibles de fumée ou d’étincelles
Assurez-vous d’avoir bien branché
le cordon d’alimentation sur une
prise, et à l’arrière de l'écran.
Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l’avant de l'écran. S’il est en
position éteint, appuyez pour le
mettre en position allumé.
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
•
N’effectuez aucun dépannage.
•
Débranchez immédiatement l'écran
de la prise d’alimentation secteur
pour votre sécurité.
•
Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
•
•
Vérifiez que l’ordinateur est allumé.
•
Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
•
Assurez-vous que le câble de
l'écran ne présente pas de broches
tordues du côté connexion. Si c’est
le cas, il faut réparer ou remplacer
le câble.
Problèmes relatifs à l'image
L’image n’est pas centrée
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction « Auto » dans le
menu OSD.
•
Réglez la position de l’image en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
L’image vibre sur l’écran
•
La fonction d’économie d’énergie
est peut-être activée.
L’écran affiche
•
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
  
•
La fonction Auto ne marche qu’en
mode VGA-Analogique. Si les
résultats ne sont pas bons, vous
pouvez faire un ajustement manuel
avec le menu OSD.
Vérifiez que le câble de l'écran
est bien relié à votre ordinateur.
(Veuillez également vous référer au
Guide de démarrage rapide).
•
30
Réglez l’image en utilisant la
fonction « Auto » dans le menu
OSD.
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
du installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
Un scintillement horizontal apparait
•
•
•
Réglez l’image en utilisant la
fonction « Auto » dans le menu
OSD.
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Horloge du
installation dans les commandes
principales du menu à l’écran. Elle
ne fonctionne qu’en mode VGA.
L’image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
• Réglez la résolution d’affichage du
PC sur celle recommandée pour
l'écran.
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l’écran
• Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d’aujourd’hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
l’image apparaît floue, imparfaite ou
trop sombre
•
périodique de votre écran LCD pour
afficher un contenu statique fixe.
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas
et ne pourront pas être réparés si
vous n’utilisez pas un économiseur
d’écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas
couvert par votre garantie.
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l’écran.
Des « images résiduelles », « brûlures »
ou « images fantômes » apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
• L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à
l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, cette
« rémanence à l’extinction », ou
« image résiduelle » ou « image
fantôme » disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
• Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
• Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
Le voyant « Marche » est trop puissant
et me gêne
• Vous pouvez ajuster le voyant
« Marche » en utilisant
Configuration DEL d’alimentation
dans le menu OSD.
Pour une assistance plus approfondie,
veuillez consulter la liste des Centres
d’information aux clients et contacter
un représentant du service client
Philips.
7.2 Questions générales
Q1 :Lorsque j'installe mon écran, que
faire lorsque l'écran affiche «
Cannot display this video mode
» (Impossible d'afficher ce mode
vidéo) ?
Rép. :Résolution recommandée pour
cet écran : 3840 x 2160 à 60 Hz.
31
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur l'écran que
vous utilisiez précédemment.
•
Dans Windows Start Menu (Menu
Démarrer de Windows), choisissez
Settings/Control Panel (Paramètres/
Panneau de configuration). Dans
Control Panel Window (Fenêtre
du Panneau de configuration),
sélectionnez l’icône Display
(Affichage). Dans Display Control
Panel (Panneau de configuration
Affichage), sélectionnez l’onglet
« Settings » (Paramètres). Dans
l’onglet Paramètres, dans la boîte
« Desktop Area » (zone bureau),
déplacez la réglette sur 3840 x 2160
pixels.
•
Q4 :Comment ajuster la résolution ?
Rép. : L
e pilote de votre carte graphique
et l'écran déterminent ensemble
les résolutions disponibles. Vous
pouvez choisir la résolution
voulue depuis le Windows®
Control Panel (Panneau de
configuration de Windows®), sous
« Display properties » (Propriétés
d’affichage).
Ouvrez « Advanced Properties »
(Propriétés avancées) et réglez
l’option Refresh Rate (Taux de
rafraîchissement) sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
•
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 3840
x 2160 à 60 Hz.
•
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien écran puis
reconnectez votre écran LCD Philips.
•
Rép. : Il s'agit des fichiers prévus pour
le pilote de votre écran. Suivez
les instructions de votre manuel
d’utilisateur pour installer
les pilotes. Au moment de
l’installation de votre écran, votre
ordinateur peut vous demander
les pilotes de l'écran (les fichiers
.inf et .icm) ou un disque
contenant les pilotes.
Q5 :Que faire si je m'embrouille
pendant les réglages de l'écran ?
Rép. :Appuyez simplement sur le
bouton OK, puis sélectionnez
« Reset » (Réinitialiser) pour
restaurer tous les paramètres
d'origine.
Q6 :L’écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Mettez votre écran sous tension,
puis allumez votre PC.
Rép. :En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez l'écran, assurezvous de ne pas appliquer de
pression ou de force sur le côté
écran. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
Q2 :Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour l'écran LCD ?
Rép. : L
e taux de rafraîchissement
recommandé pour les écrans LCD
est 60 Hz. En cas de perturbation
au niveau de l'écran, vous pouvez
l'ajuster sur 75 Hz pour essayer
de supprimer le brouillage.
Q7 :Comment nettoyer la surface de
l’écran LCD ?
Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm
du manuel de l'utilisateur ?
Comment installer les pilotes (.inf
et .icm) ?
Rép. : P
our un nettoyage normal,
utilisez un chiffon propre et
32
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
doux. Pour un nettoyage plus en
profondeur, utilisez de l’alcool
isopropylique. N’utilisez pas
de solvant, comme l’alcool
éthylique, l’éthanol, l’acétone,
l’hexane, etc.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé.
Cette mesure s’exprime en termes
d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les
températures Kelvin faibles, comme 2
004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9 300K sont
bleues. La température neutre est
blanche, à 6 504K.
Q8 : Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon écran ?
Rép. : V
ous pouvez modifier le
réglage des couleurs depuis la
commande du menu à l'écran.
Suivez la procédure ci-dessous,
•
Appuyez sur « OK » pour afficher le
menu OSD (affichage à l’écran).
•
Appuyez sur la « Down Arrow »
(Flèche vers le bas) pour
sélectionner l’option « Color »
(Couleur). Appuyez ensuite sur
« OK » pour ouvrir le sous-menu
de réglage des couleurs ; il y a trois
réglages indiqués ci-dessous.
1. Température de couleurs : Les
six réglages sont Native, 5 000K,
6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K
et 11 500K. Avec un réglage dans
de température de 5 000K,
l’écran apparaît « chaud », avec
une tonalité rouge-blanc, alors
que la température 11 500K est
plus « froide », avec une tonalité
bleu-blanc.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
écran LCD à n'importe quel PC,
station de travail ou Mac ?
Rép. : O
ui. Tous les écrans LCD Philips
sont compatibles avec les PC,
les Mac et les stations de travail
standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur
de câble pour brancher l'écran
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
votre représentant commercial
Philips pour plus d’informations.
Q10 : Les écrans LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité
« Plug-and-Play » ?
Rép. :Oui, l’affichages sont compatibles
Plug-and-Play avec Windows
10/8.1/8/7.
Q11 : Qu’appelle-t-on image
rémanente, ou « brûlures »,
ou « images résiduelles » ou
« images fantômes » pour les
écrans LCD?
2. sRGB : il s’agit d’un réglage
standard permettant d’assurer le
bon échange des couleurs entre
différents appareils (par exemple
les appareils photos numériques,
les écrans, les imprimantes, les
scanners, etc.)
Rép. :L’affichage sans interruption
d’image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une
« rémanence à l’extinction »,
également appelée « image
résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien
connu de la technologie des
3. User Define (Défini par
l'utilisateur) :
L’utilisateur peut choisir son
réglage préféré des couleurs en
ajustant le rouge, le vert et le
bleu.
33
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
panneaux LCD. Dans la plupart
des cas, cette « rémanence
à l’extinction », ou « image
résiduelle » ou « image fantôme »
disparaît progressivement une
fois l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre écran LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
  
  
Q14 :Pourquoi les polices sont-elles
floues ?
Rép. :Veuillez suivre le processus à la
page 21 améliorer cela.
Q15 : Lorsque je projette depuis
mon ordinateur portable via le
connecteur « USB type C » sur
cet écran, je ne vois rien à l'écran
?
Avertissement
Les symptômes de « brûlures »,
« images résiduelles » ou « images
fantômes » ne disparaîtront pas et
ne pourront pas être réparés si vous
n’utilisez pas un économiseur d’écran
ou une application de rafraîchissement
périodique de l’écran. Ce dommage
n’est pas couvert par votre garantie.
Rép. : V
otre écran LCD offre un résultat
optimal à une résolution native
de 3840 x 2160 à 60 Hz. Pour un
affichage optimal, utilisez cette
résolution.
Rép. :Le port USB C de cet écran
peut recevoir et transférer
l'alimentation, les données et
la vidéo. Veuillez vous assurer
que le connecteur USB type C
de votre ordinateur portable/
appareil prend en charge la
transmission de données et
prend en charge le mode DP ALT
pour la sortie vidéo. Veuillez
vérifier si vous devez activer les
fonctions via le BIOS de votre
ordinateur portable ou d'autres
combinaisons logicielles pour
permettre la transmission/
réception.
Q13 : Comment faire pour
déverrouiller/verrouiller ma
touche de raccourci ?
Q16 : Pourquoi ce moniteur ne charget-il pas mon ordinateur portable
depuis le port USB type C ?
Rép. :Appuyez sur
pendant
10 secondes pour déverrouiller/
verrouiller la touche de raccourci
; lorsque vous faites cela, votre
écran affiche « Attention » pour
indiquer l'état de déverrouillage/
verrouillage comme indiqué cidessous.
Rép. :Le port USB C de cet écran peut
fournir une alimentation en
sortie pour charger un ordinateur
portable/appareil.Cependant,
tous les ordinateurs portables et
tous les appareils ne peuvent pas
être chargés depuis le port USB
type C. Veuillez vérifier si votre
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte
clair, le contour des caractères
affichés n’est pas net ?
34
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
ordinateur portable/appareil
prend en charge la fonction de
chargement électrique. Vous
disposez d'un port USB type
C, mais il peut être limité à la
seule fonction de transmission
de données.Si votre ordinateur
portable/appareil prend en
charge la fonction de chargement
via le port USB type C, veuillez
vous assurer que cette fonction
est activée depuis le BIOS de
votre système ou une autre
combinaison logicielle, si
nécessaire.Il est possible que la
politique commerciale de votre
ordinateur portable/appareil
nécessite l'achat d'accessoires
électriques spécifiques de sa
marque. Dans ce cas, il se peut
qu'il ne reconnaisse pas et
bloque la fonction de chargement
électrique USB type C Philips. Il
ne s'agit pas d'une défaillance de
l'écran Philips. Veuillez consulter
le manuel d'utilisation détaillé
de votre ordinateur portable ou
de votre appareil et contacter le
service concerné.
7.3 Questions fréquences sur
MultiView
Q1 :
Puis-je agrandir la sous-fenêtre
PIP ?
Rép. : Oui, vous pouvez choisir entre 3
taille : [Small] (Petite), [Middle]
(Moyenne), [Large] (Grande).
Vous pouvez appuyer sur
pour ouvrir le menu OSD.
Choisissez votre option préférée
pour [PIP Size] (Taille PiP) dans le
menu principal [PIP / PBP].
Q2 :
Comment faire pour écouter à
l’audio, indépendamment de la
vidéo ?
Rép. : Normalement, la source audio
est lié à la source de l’image
principale. Si vous voulez changer
la source d’entrée audio (par
exemple : écouter votre lecteur
MP3 indépendamment de la
source d’entrée vidéo), vous
pouvez appuyer sur
pour
ouvrir le menu OSD. Choisissez
l'option préférée [Audio Source]
(Source audio) dans le menu
principal [Audio].
Q17 : Lorsque je raccorde un câble
USB C-A pour accroître les
fonctionnalités de mon
concentrateur, un message
s'affiche toujours, comment
masquer ce message ?
Veuillez noter que la prochaine
fois que vous allumez votre
écran, l'écran sélectionnera par
défaut la source audio que vous
avez précédemment sélectionné.
Dans le cas où vous souhaitez
la modifier, vous devrez refaire
les étapes de sélection pour
sélectionner à nouveau la source
audio préférée par défaut.
Rép. :Ce message est un panneau
d'affichage USB, cependant
les fonctionnalités de votre
concentrateur sont toujours
opérationnelles. Afin de masquer
le message, veuillez consulter
le revendeur de votre appareil
source.
35
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Q3 :
Pourquoi les sous-fenêtres
scintillent-elles lorsque j'active
le PIP/PBP ?
Rép. : Cela est causé par l'utilisation de
l'entrelacement (i-timing) pour la
source vidéo des sous-fenêtres.
Veuillez modifier la source de
signal des sous-fenêtres sur la
fréquence progressive (P-timing).
36
© 2018 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué et commercialisé par ou pour le
compte de Top Victory Investments Ltd. ou l'une de ses
filiales. Top Victory Investments Ltd. est le garant vis-à-vis
de ce produit. Philips et l'emblème du bouclier Philips sont
des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. utilisées
sous licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Version : 436M6VBE2T

Fonctionnalités clés

  • Écran 43 pouces 4K Ultra HD
  • HDR
  • Adaptive Sync
  • Ambiglow
  • MultiView
  • Chargeur rapide USB
  • Entrée USB Type-C

Manuels associés

Réponses et questions fréquentes

Comment activer la fonction MultiView ?
Pour activer MultiView, accédez au menu OSD, sélectionnez 'PIP/PBP', puis choisissez le mode PIP ou PBP souhaité. Vous pourrez ensuite définir les sources d'entrée, la taille et la position de la sous-fenêtre.
Qu'est-ce que la technologie Ambiglow et comment fonctionne-t-elle?
Ambiglow projette une lueur colorée sur le mur derrière l'écran, synchronisée avec le contenu à l'écran. Cette technologie crée une ambiance plus immersive et enveloppante lors de la visualisation de films, de jeux ou de contenus multimédias.
Quels sont les avantages de la technologie Adaptive Sync ?
Adaptive Sync permet d'éliminer les déchirures et le bégaiement de l'écran pour une expérience de jeu fluide et immersive.