Philips 439P1/01 Brilliance Écran LCD 4K Ultra HD avec MultiView Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
41 Des pages
Philips 439P1/01 Brilliance Écran LCD 4K Ultra HD avec MultiView Manuel utilisateur | Fixfr
439P1
www.philips.com/welcome
FR
Manuel d'utilisation
1
Assistance client et Garantie
29
Guide de dépannage et
Foire Aux Questions
33
Table des matières
1.
Important........................................ 1
1.1
Précautions de sécurité et
d'entretien....................................... 1
1.2 Notations........................................ 4
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage............... 4
2. Installation du moniteur............. 6
2.1 Installation...................................... 6
2.2 Utilisation du moniteur............... 9
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA.............. 13
2.4 KVM MultiClient Intégré............. 15
2.5 MultiView.......................................16
3. Optimisation de l'image............ 18
3.1 SmartImage...................................18
3.2 SmartContrast..............................20
4. Smart Power................................. 21
5. Adaptive Sync............................. 22
6. HDR............................................... 23
7. Caractéristiques techniques... 24
7.1 Résolution et modes de
préréglage..................................... 27
8. Gestion de l'énergie.................. 28
9. Assistance client et Garantie... 29
9.1 Politique de Philips relative aux
pixels défectueux des écrans
plats................................................29
9.2 Assistance client & Garantie.... 32
10. Guide de dépannage et Foire
Aux Questions............................. 33
10.1 Recherches de causes de
pannes........................................... 33
10.2 Questions générales.................. 35
10.3 Questions fréquences sur
MultiView......................................38
1. Important
couvercle en plastique de l’écran et
annuler la garantie.
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle
et le numéro de production du produit.
•
Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
•
N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
•
Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
•
Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
•
Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon
secteur est manquant, veuillez
contacter votre centre de service
local. (Veuillez vous référer aux
informations de contact pour
les entretiens figurant dans le
Manuel d’information sur les
règlementations et les services.)
•
Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter
un risque de choc électrique,
d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes :
Opération
•
Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
•
Protégez le câble. Ne tirez pas et
ne pliez pas le câble d’alimentation
et le câble de signal. Ne placez
pas le moniteur ou tout autre objet
lourd sur les câbles. S’ils sont
endommagés, les câbles peuvent
causer un incendie ou une décharge
électrique.
•
Protégez l’écran contre le pétrole.
Le pétrole peut endommager le
•
Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
1
1. Important
•
•
•
Pour éviter d’éventuels dommages,
par exemple le décollement du
panneau de l’écran, veillez à ce que
le moniteur ne soit pas incliné vers
le bas de plus de -5 degrés. Si un
angle d’inclinaison de plus de -5
degrés est utilisé, les dommages
causés au moniteur ne seront pas
couverts par la garantie.
•
Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
Le port USB type C ne doit être
connecté qu’à un équipement
spécifique avec coffret coupe-feu
conforme aux exigences 62368-1 ou
IEC 60950-1.
Maintenance
L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire.
Il est préférable d’effectuer des
pauses plus courtes et plus
fréquentes à votre poste de travail
plutôt que des pauses plus longues
et moins fréquentes; Par exemple
une pause de 5 à 10 minutes après
50 à 60 minutes d’utilisation de
l’écran en continu est susceptible
d’être plus bénéfique qu’une pause
de 15 minutes toutes les deux
heures. Essayez de protéger vos
yeux de la fatigue oculaire lors de
l’utilisation de l’écran pour une
période donnée en :
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
2
•
Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l’écran LCD pour le
soulever.
•
Les solutions de nettoyage à base
de pétrole peuvent endommager
les parties en plastique et annuler la
garantie.
•
Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser
pendant un certain temps.
•
Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension.
Par contre, n’utilisez jamais de
solvants organiques, tels que
l’alcool ou des liquides à base
d’ammoniaque, pour nettoyer le
moniteur.
•
Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
•
Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
•
Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
1. Important
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension
et débranchez le cordon secteur.
Retirez ensuite le corps étranger
ou épongez l’eau et envoyez le
moniteur au centre de maintenance.
•
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un
froid extrême.
•
Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
ou “images fantômes” disparaît
progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l’écran. Ce dommage n’est pas couvert
par votre garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que
par un technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents
en vue d’une réparation, veuillez
prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez vous
référer aux informations de contact
pour les entretiens figurant dans le
Manuel d’information sur les règlementations et les services.)
• Pour plus d’informations sur le
transport, veuillez vous référer à
la section “Caractéristiques techniques”.
• Ne laissez pas votre moniteur dans
une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
•
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sur votre écran.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas, ces
“brûlures”, “images résiduelles”
3
1. Important
1.2 Notations
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Les sous-parties suivantes décrivent
les différentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Déchet d'équipement électrique et
électronique - DEEE
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d'une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Cette Marque sur le produit ou sur
l’emballage illustre que, sous la Directive
Européenne 2012/96/EC gouvernant
l’utilisation des équipements électriques
et électroniques, ce produit peut ne pas
être jeté avec les ordures ménagères.
Vous êtes responsable de l’élimination
de cet équipement à travers une
collection aux déchets d’équipements
électriques et électroniques désignés.
Afin de déterminer les emplacements
de telles ordures électriques et
électroniques, veuillez contacter
votre représentant du gouvernement
local pour connaitre l’organisation de
décharge d’ordure dont dépend votre
foyer ou le magasin où vous avez acheté
le produit.
Remarque
Cette icône indique l'existence
d'informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l'existence
d'informations vous expliquant
comment éviter l'endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
Votre nouveau moniteur contient des
matériaux recyclables et réutilisables.
Des entreprises spécialisées peuvent
recycler votre produit pour augmenter
la quantité de matériels réutilisables et
minimiser la quantité à être jetée.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats différents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécifique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
Tous les matériaux d’emballage
superflus ont été enlevés. Nous avons
essayé de notre mieux de faciliter la
séparation des matériaux d’emballage
en des matériaux basiques.
Veuillez consulter votre réglementation
locale relative à la mise au rebut de
votre ancien moniteur et des matériaux
4
1. Important
d’emballage auprès de votre revendeur
local.
Informations relative à la reprise/
recyclage destinées aux clients
Philips établit des objectifs viables d'un
point de vue technique et économie,
visant à optimiser les performances
environnementales du produit, du
service et des activités de l'organisation.
Concernant le planning, la conception
et les étapes de production, Philips
se concentre sur une fabrication de
produits facilement recyclables. Chez
Philips, la gestion de la fin de vie inclut
l'implication aux initiatives nationales de
reprise et aux programmes de recyclage,
lorsque cela est possible, idéalement
en coopération avec la concurrence, en
recyclant tous les matériaux (produits et
matériaux d'emballage correspondants),
conformément à l'ensemble des lois sur
l'environnement et au programme de
reprise de l'entreprise.
Votre produit est fabriqué avec des
matériaux et des composants de haute
qualité, qui peuvent être recyclés et
réutilisés.
Pour en savoir plus sur notre programme
de recyclage, visitez le site :
http://www.philips.com/a-w/about/
sustainability.html
5
2. Installation du moniteur
2. Tenez le socle avec deux mains.
(1)Attachez doucement la base sur
le support.
2. Installation du
moniteur
(2)Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base.
2.1 Installation
1 Contenu de la boîte
(3) Utilisez un tournevis pour serrer la
vis située dans la partie inférieure
de la base et fixez fermement la
base à la colonne.
439P1
Quick
Start
(4)Attachez avec soin le socle à la
colonne VESA jusqu’à ce que
le socle soit verrouillé avec
l’attache.
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Monitor
User’s Manual
OK
使用
前请阅读使用说明
VOL
Contents:
User’s Manual
Drivers
r si o n
©T
a. V
e
202 1
m
en
t
Screw M4
igh
ts
res
er v
e d.
Un a
u
l atio
th oriz
ed duplication is a vio
pr
in
te
di
f ap
no
d
t
es
nv
*USB A-B
ll
r
an
yI
Lt
d.
A
This product has been manufactured by
and is sold under the responsibility of Top
Victory Investments Ltd., and Top Victory
Investments Ltd. is the warrantor in relation
to this product. Philips and the Philips Shield
Emblem are registered trademarks of
Koninklijke Philips N.V. and are used under
license.
ad
M
e
or
www.philips.com/welcome
s
*Remote Control
Batteries AAA R03 1.5V
nC
t
Vic
hin
OP
x4
保留备用
c
pli
ab
le
la
s.
w
*CD
2
4
Power
*USB C-C
* HDMI
*USB C-C/A
1
3
*DP
3. Après avoir fixé la base, redressez
le moniteur avec les deux mains
en tenant fermement le moniteur
avec le polystyrène. À présent, vous
pouvez retirer le polystyrène. En
retirant le polystyrène, n’appuyez
pas sur la dalle pour éviter de casser
la dalle.
*RS232
*Dépends du pays
1
2 Installer le socle
1. Afin de bien protéger ce moniteur
et d’éviter de le rayer ou de
l’endommager, maintenez le
moniteur orienté vers le bas dans
l’élément de rembourrage pour
l’installation de la base.
6
2
2. Installation du moniteur
3 Connexion à votre PC
11 USB-C2
12 USB descendant
Fast Charger
13 USB descendant/Chargeur USB
14
3
1
2
5
4
7
6
rapide
10
8
12 13
9 11
15
14 USB descendant
PD 15W Charger
15 Verrou antivol Kensington
Connexion à un PC
1.
RJ45
USB docking (USB C-C)
Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
a-1
a-2
a
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
b
USB-C1
USB
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
OR
USB Type-C
OR
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur affiche une image,
cela signifie que l'installation est
terminée.
USB hub
4 Installation du pilote USB pour RJ45
Avant d'utiliser l'écran d'accueil USB,
veuillez vous assurer d'installer le pilote
USB.
2
1
USB A-B
Vous pouvez trouver les "pilotes LAN"
sur le disque CD, si inclus, ou sur le
site web de Philips en le téléchargeant
depuis la page d''assistance.
1 Sortie d’alimentation CA
2 Entrée HDMI-1
Veuillez suivre les étapes pour procéder
à l'installation :
3 Entrée HDMI-2
4 Entrée HDMI-3
1. Installez le pilote LAN
correspondant à votre système.
5 Entrée DisplayPort
6 USB-C1
2. Double-cliquez sur le pilote à
installer et suivez les instructions
de Windows pour effectuer
l'installation.
7 Entrée RJ45
8 Sortie Audio
9 RS232
3. Le message "succès" est affiché
une fois l'installation terminée.
10 USB UP
7
2. Installation du moniteur
4. Vous devez redémarrer votre
ordinateur une fois l'installation
effectuée.
Certains écrans Philips ne peuvent pas
alimenter ou charger votre appareil
lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/
Veille" (LED d'alimentation blanche
clignotante). Dans ce cas, veuillez
accéder au menu OSD et sélectionner
"USB Standby Mode", puis passer la
fonction en mode "ON" (activé) (par
défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient
les fonctions d'alimentation et de
chargement USB actives même lorsque
le moniteur est en mode sommeil/veille.
5. À présent, vous pouvez voir
"Adaptateur réseau USB Ethernet
Realtek" dans la liste des
programmes installés.
6. Nous vous conseillons de consulter
régulièrement le lien Web ci-dessus
pour vous assurer de la disponibilité
du pilote le plus à jour.
Remarque
Veuillez contacter l'assistance
téléphonique Philips pour obtenir l'outil
de clonage d'adresse Mac si nécessaire.

 


  


 
5 Concentrateur USB

Pour se conformer aux normes
énergétiques internationales, le
concentrateur/les ports USB de cet
écran sont désactivés en mode Veille et
Hors tension.
Remarque
Si vous éteignez votre moniteur via
l'interrupteur d'alimentation quel que
soit le moment, tous les ports USB
seront mis hors tension.
Les appareils USB connectés ne
fonctionneront pas dans cet état.
Pour passer la fonction USB à l'état
"Activé" en permanence, veuillez aller
dans le menu OSD, puis sélectionner
"Mode veille USB" et le passer à l'état
"Activé". Si votre moniteur venait à se
réinitialiser sur ses paramètres d'usine,
assurez-vous que l'option "Mode veille
USB" est réglé sur "MARCHE" dans le
menu OSD.
Avertissement :
Les appareils sans fil USB 2,4 GHz, tels
que les souris, les claviers et les casques
sans fil, peuvent subir des interférences
par le signal haut débit des appareils
USB 3,2, ce qui peut entraîner une réduction de l’efficacité de la radio-transmission. Si cela arrive, veuillez essayer
les méthodes suivantes pour permettre
de réduire les effets des interférences.
6 Chargement USB
Cet écran dispose de ports USB
capables d'une sortie d'alimentation
standard, y compris certains avec la
fonction Chargement USB (identifiables
avec l'icône d'alimentation ). Vous
pouvez utiliser ces ports pour charger
votre smartphone ou alimenter votre
disque dur externe, par exemple.
L'écran doit être sous tension en
permanence pour pouvoir utiliser cette
fonction.
8
•
Essayez de maintenir les récepteurs
USB 2,0 éloignés du port de
connexion USB 3,2.
•
Utilisez un câble d’extension USB
standard ou un concentrateur USB
pour accroître l’espace entre votre
récepteur sans fil et le port de
connexion USB 3,2.
2. Installation du moniteur
Description de l'affichage sur écran
2.2 Utilisation du moniteur
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)?
Descriptions des boutons de
contrôle
La fonction d'affichage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous les
moniteurs LCD de Philips. Elle permet à
l'utilisateur final d'effectuer des réglages
d'écran ou de sélectionner directement
les fonctions du moniteur par le biais
d'une fenêtre d'instructions apparaissant
à l'écran. Une interface conviviale,
semblable à celle reproduite ci-après,
apparaît :
Appuyez plus de 3
secondes pour allumer ou
éteindre l'écran.
 



Ouvre le menu OSD.
Confirme le réglage de
l’OSD.



Touche de préférence de
l’utilisateur. Personnalisez
votre propre fonction de
préférence dans l’OSD pour
devenir la « clé utilisateur ».

Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Ajuste le menu OSD.
Pour accéder au menu OSD sur cet écran
Philips, utilisez simplement le bouton
de fonction unique en bas du cadre de
l'écran. Ce bouton unique fonctionne
comme un joystick. Pour déplacer le
curseur, déplacez simplement le bouton
dans les quatre directions. Appuyez
sur ce bouton pour choisir l'option
souhaitée.
Change la source d’entrée
du signal.
Ajuste le menu OSD.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections : LectureFacile,
Office (Bureau), Photo,
Movie (Film), Game
(Jeux), Economy
(Économie), Mode Bleu
réduit, SmartUniformity
(UniformeIntell) et Off
(Arrêt).
Retourne au niveau
précédent du menu OSD.
9
2. Installation du moniteur
3 Description des boutons de la
télécommande
Règle le menu OSD /
Retourne au niveau
précédent de l'OSD..
Confirme le réglage de
l'OSD.
Accède au menu OSD.
Confirme le réglage de
l'OSD.
Règle le menu OSD /
Diminue les valeurs.
Affiche le menu du mode
Audio.
SmartImage. Il y a plusieurs
sélections : LectureFacile,
Office (Bureau), Photo,
Movie (Film), Game
(Jeux), Economy
(Économie), Mode Bleu
réduit, SmartUniformity
(UniformeIntell) et Off
(Arrêt).
6
7
1
2
8
3
4
9
5
6
7
10
11
OK
10
8
9
12
11
13
VOL
14
Retourne au niveau
précédent de l'OSD
Ajuste la valeur de la
luminosité.
12
13
14
1
Appuyez pour mettre sous
tension et hors tension.
2
Muet
3
Accède au menu OSD.
4
5
Change la source d'entrée
du signal.
Règle le menu OSD /
Augmente les valeurs.
10
VOL
Ajuste le volume.
2. Installation du moniteur
a télécommande est alimentée par
4 L
deux piles AAA 1,5 V.
Pour installer ou remplacer les piles :
1. Appuyez puis faites coulisser le
couvercle pour l’ouvrir.
2. Alignez les piles conformément aux
indications (+) et (–) à l’intérieur du
compartiment des piles.
3. Remettez le couvercle.
Remarque
Une utilisation incorrecte des piles peut
entraîner des fuites ou une explosion.
Assurez-vous de suivre ces instructions
:
•
Placez les piles “AAA” en faisant
correspondre les signes (+) et (–) sur
chaque pile avec les signes (+) et (–)
du compartiment des piles.
•
Ne mélangez pas les types de piles.
•
N’associez pas des piles neuves et
usagées. Cela réduit la durée de vie
ou entraîne une fuite des piles.
•
Enlevez immédiatement les piles
déchargées pour les empêcher de
fuir dans le compartiment des piles.
Ne touchez pas l’acide exposé des
piles, car il peut endommager votre
peau.
•
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la
télécommande pendant une durée
prolongée, enlevez les piles.
11
2. Installation du moniteur
5 Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour
fonctionner de manière optimale à sa
résolution native, qui est 3840 x 2160.
Quand le moniteur est allumé à une
autre résolution, le message d’alerte
suivant s’affiche à l’écran : Use 3840 x
2160. for best results. (Pour des résultats
optimaux, utilisez la résolution 3840 x
2160. )
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue
d'ensemble de la structure de l'affichage
sur écran. Vous pourrez par la suite
l'utiliser comme référence lorsque vous
voudrez plus tard revenir aux différents
réglages.
Main menu
LowBlue Mode
Sub menu
On
1, 2, 3, 4
Off
Input
1 HDMI 1.4
2 HDMI 2.0
L’affichage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé à
partir de Configuration dans le menu
d’affichage à l’écran (OSD).
3 HDMI 2.0
DisplayPort
USB C1
Auto
Picture
PIP/PBP
On, Off
SmartImage
EasyRead,Office,Photo,Movie,Game,Economy,
LowBlue Mode,SmartUniformity,Off
SmartImage HDR
HDR Game,HDR Movie,HDR Photo,
DisplayHDR 400,Personal,Off
Adaptive Sync
On, Off
Picture Format
Wide Screen, 4:3, 1:1
Brightness
0~100
Contrast
0~100
Sharpness
0~100
SmartResponse
Off, Fast, Faster, Fastest
SmartContrast
On, Off
Gamma
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Pixel Orbiting
On, Off
Over Scan
On, Off
PIP/PBP Mode
Off, PIP, PBP 2Win, PBP 4Win
Sub Win1 Input
1 HDMI 1.4, 2 HDMI 2.0, 3 HDMI 2.0, DisplayPort,
USB C1
Sub Win2 Input
1 HDMI 1.4, 2 HDMI 2.0, 3 HDMI 2.0, DisplayPort,
USB C1
Sub Win3 Input
1 HDMI 1.4, 2 HDMI 2.0, 3 HDMI 2.0, DisplayPort,
USB C1
PIP Size
Small, Middle, Large
PIP Position
Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left
6 Fonction physique
Inclinaison
23°
-5°
Swap
Audio
Color
Volume
0~100
Mute
On, Off
Audio Source
HDMI1, HDMI2, HDMI3, DisplayPort, USB C1
Color Temperature
Native, 5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
sRGB
User Define
Pivotement
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Language
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano,
Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil,
Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어
OSD Setting
Transparency
Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time out
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
User Key
Volume
+45°
-45°
Brightness
KVM
USB Setting
Setup
USB
USB 3.2, USB 2.0
USB Standby Mode
On, Off
KVM
Auto, USB C1, USB up
Power LED
0, 1, 2, 3, 4
Resolution
Notification
On, Off
RS232
On, Off
Smart Power
On, Off
Reset
Yes, No
Information
12
2. Installation du moniteur
Ajustement de la hauteur
2.3 Enlever l’ensemble du socle
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1.
Augmentez la hauteur du socle du
moniteur au maximum.
100mm
Avertissement
•
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
2. Placez l'écran face vers le bas sur
une surface douce. Faites attention
à ne pas rayer ou endommager
l’écran.
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
3. Desserrez les vis d'assemblage, puis
dégagez le col de l'écran.
1
2
4
13
2. Installation du moniteur
Remarque
Ce moniteur utilise une interface de
montage conforme à VESA de 200mm x
200mm. Vis de montage VESA M4. Pour
une installation murale, contactez le
fabricant.
200mm
200mm
Remarque
Veuillez acheter un support mural
adapté ; autrement, la distance entre le
câble de signal d’entrée arrière et le mur
sera insuffisante.
0°
90°
-5°
* La conception de l’écran peut varier
par rapport aux illustrations.
Avertissement
•
Pour éviter d’éventuels dommages
à l’écran, tels que le décollement
du panneau, veillez à ce que le
moniteur ne soit pas incliné vers le
bas de plus de -5 degrés.
•
N’appuyez pas sur l’écran lorsque
vous ajustez l’angle du moniteur.
Tenez toujours par le boîtier.
14
2. Installation du moniteur
3. Accédez au menu OSD. Accédez
à la section KVM et sélectionnez
"Auto", "USB-C1" ou "USB amont"
pour basculer le contrôle des
périphériques d'un appareil à
l'autre. Répétez simplement cette
étape pour commuter le système de
contrôle à l'aide d'un seul ensemble
de périphériques.
2.4 KVM MultiClient Intégré
1 De quoi s’agit-il ?
Avec le commutateur KVM MultiClient
Intégré, vous pouvez contrôler deux PC
distincts avec une seule configuration
moniteur-clavier-souris. Un bouton
commode vous permet de basculer
rapidement rapidement entre les
sources. Pratique avec les configurations
qui nécessitent la puissance de calcul
de deux PC ou le partage d'un grand
moniteur pour afficher deux PC
différents.
KVM Auto:
Source
HDMI/DP
USB C
2 Comment activer KVM MultiClient
Intégré

Avec KVM MultiClient Intégré, le
moniteur Philips permet de basculer
rapidement vos périphériques
alternativement entre deux appareils via
le menu OSD.
 
USB Hub
USB UP
USB C


  
 

 
 

Veuillez suivre les étapes pour les
réglages.
1. Connectez le câble USB amont de
vos deux appareils au port "USBC1" et "USB amont" de ce moniteur
en même temps.
Remarque
Vous pouvez également adopter
"KVM MultiClient Intégré" en mode
PBP. Lorsque vous activez PBP, vous
pouvez voir deux sources différentes
projetées sur ce moniteur côte à côte
simultanément. "KVM MultiClient
Intégré" optimise l'exploitation
en utilisant un seul ensemble de
périphériques pour contrôler deux
systèmes via le menu OSD. Suivez
l'étape 3 indiquée ci-dessus.
2. Connectez les périphériques au port
USB aval de ce moniteur.
USB-C1
PC1/PC2
PC1
USB USB
PC2
15
2. Installation du moniteur
3 Comment faire pour activer MultiView
avec le menu OSD ?
2.5 MultiView
 



   

  

  
 
  
 
 
 



1 De quoi s’agit-il ?
Multiview permet une connexion et un
affichage multiple actif de sorte que
vous pouvez travailler avec plusieurs
appareils tels que PC et ordinateur
portable côte-à-côte en même temps,
ce qui facilite les tâches de travail
complexes.
1. Poussez sur la droite pour accéder à
l'écran du menu OSD.
2. Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal [PIP
/ PBP], puis poussez sur la droite
pour confirmer.
2 Pourquoi en ai-je besoin ?
Avec le moniteur ultra-haute résolution
Philips MultiView, vous pourrez
découvrir un monde de connectivité
d’une manière confortable au bureau
ou à la maison. Avec ce moniteur, vous
pouvez facilement utiliser plusieurs
sources de contenu sur un écran. Par
exemple : Vous voudrez peut-être
garder un oeil sur le flux vidéo des
nouvelles avec le son dans la petite
fenêtre, tout en travaillant sur votre
dernier blog, ou vous pouvez éditer un
fichier Excel à partir de votre Ultrabook,
en étant connecté à l’intranet sécurisé
de l’entreprise pour accéder aux fichiers
sur un ordinateur de bureau.
3. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP / PBP Mode]
(Mode PIP/PBP), puis poussez sur
la droite.
4. Poussez vers le haut ou le bas
pour sélectionner [PIP], [PBP] puis
poussez sur la droite.
5. Vous pouvez à présent retourner
en arrière pour définir [Entrée PIP/
PBP], [Taille PIP], [Position PIP] ou
[Échange].
6. Poussez sur la droite pour confirmer
votre sélection.
4 MultiView dans le menu OSD
•
Mode PIP/PBP: 4 modes sont
disponibles pour MultiView :
[Désactivé], [PIP], [PBP 2Win], [PBP
4Win].
[PIP] : Image en image
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
une autre source de
signal.
16
B
A (main)
2. Installation du moniteur
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée :
A
Haut-gauche
B
B
(main)
A
Bas-gauche
A
(main)
B
[PBP] : Image dans image
(main)
•
Ouvre une autre fenêtre
côte-à-côte contenant
d'autres sources de
signal.
A
Lorsque la source
secondaire n’est pas
détectée.
(main)
Swap (Changer) : La source de
l’image principale et la source de
l’image secondaire sur l’écran sont
inversées.
Changer source A et B dans le mode [PIP]
:
B
B
A (main)
A (main)
Remarque
La bande noire s’affiche en haut et
en bas de l’écran pour le bon rapport
d’aspect en mode PBP.
•
A
PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP
est activé, il y a trois tailles de sousfenêtre que vous pouvez choisir :
[Small] (Petite), [Middle] (Moyenne),
[Large] (Grande).
•
(main)
B
Inputs
MAIN
SOURCE
(xl)
PIP Position (Position PIP) : Lorsque
PIP est activé, il y a quatre positions
de sous-fenêtre que vous pouvez
choisir :
A (main)
B (main)
A
SUB SOURCE
POSSIBILITY (xl)
Small
Middle
B
↔
Off (Désactivée) : Arrêter la fonction
MultiView.
Large
Haut-droite
A
Changer source A et B dans le mode
[PBP] :
B
A (main)
•
B (main)
↔
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3
DisplayPort
USB C1
HDMI-1
HDMI-2
HDMI-3
DisplayPort
USB C1
Remarque
Lorsque vous exécutez la fonction
SWAP (ÉCHANGE), la vidéo et sa source
audio sont échangées en même temps.
Bas-droite
A (main)
B
17
3. Optimisation de l'image
Comment activer SmartImage ?
3. Optimisation de
l'image
3.1 SmartImage
De quoi s’agit-il?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d’optimiser
l’affichage de différents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de
travaux sur des applications de texte,
d’affichage d’images ou de visualisation
d’un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
1.
Basculez vers la gauche pour lancer
l’affichage à l’écran SmartImage.
2. Basculez vers le haut ou vers le
bas pour choisir parmi EasyRead
(LectureFacile), Office (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game
(Jeux), Economy (Économie),
LowBlue Mode (Mode BleuFaible),
SmartUniformity (UniformeIntell) et
Off (Arrêt).
Pourquoi en ai-je besoin?
Vous attendez de votre moniteur
un affichage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.
3. L’affichage à l’écran SmartImage
reste à l’écran pendant 5 secondes,
vous pouvez également basculer
vers la gauche pour effectuer une
confirmation.
4. Il y a plusieurs sélections : EasyRead
(LectureFacile), Office (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game
(Jeux), Economy (Économie),
LowBlue Mode (Mode BleuFaible),
SmartUniformity (UniformeIntell) et
Off (Arrêt).
Comment ça marche?
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu affiché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d’affichage ultimes,
le tout en temps réel par la simple
pression sur un bouton.







 


18
3. Optimisation de l'image
•
•
•
•
•
•
et du contraste ainsi que la
rectification fine du rétroéclairage
permettent d’obtenir un affichage
correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout
en diminuant la consommation
électrique.
EasyRead (LectureFacile) : Aide à
améliorer la lecture des applications
à base de texte comme les ebooks
PDF. En utilisant un algorithme
spécial qui augmente le contraste
et la netteté du contenu du texte,
l’affichage est alors optimisé
pour une lecture sans fatiguer les
yeux, en ajustant la luminosité, le
contraste et la température des
couleurs du moniteur.
Office (Bureau) : Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d’autres applications
générales de bureau.
Photo : Ce profil associe la
saturation des couleurs, le contraste
dynamique et l’optimisation de la
netteté pour un affichage de photos
et d’autres images incroyablement
clair avec des couleurs vives - le
tout sans effet parasite et sans
couleurs estompées.
Movie (Film) : La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste
dynamique et la netteté précise
permettent d’obtenir un affichage
de chaque détail dans les zones
sombres de vos clips vidéo, sans
décoloration dans les zones plus
lumineuses, tout en maintenant des
valeurs dynamiques naturelles pour
un affichage vidéo optimal.
Game (Jeux) : Activez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
Economy (Économie) : Dans ce
profil, le réglage de la luminosité
•
LowBlue Mode (Mode BleuFaible)
: Mode LowBlue pour une
productivité qui ménage les yeux.
Les études ont montré que, tout
comme les rayons ultra-violets
peuvent provoquer des lésions
oculaires, la lumière bleue de faible
longueur d’onde rayonnée par les
afficheurs LED peut provoquer
des lésions oculaires et affecter la
vision au fil du temps. Développé
pour le bien-être, le réglage du
mode LowBlue Philips utilise une
technologie logicielle intelligente
pour réduire la lumière bleue de
courte longueur d’ondes et nocive.
•
SmartUniformity (UniformitéIntell)
: Sur les écrans LCD, il est fréquent
que les couleurs et la luminosité
varient d’une zone à l’autre de
l’écran. Le taux d’uniformité de
l’affichage se situe généralement
entre 75 et 80 %. L’activation de la
fonction Philips SmartUniformity
permet d’obtenir un taux
d’uniformité de plus de 95 %. Les
images sont ainsi plus homogènes
et encore plus réalistes.
• Off (Arrêt) : Pas d’optimisation par
SmartImage.
Lorsque ce moniteur reçoit un
signal HDR de l’appareil connecté,
sélectionnez le mode d'image qui
correspond le mieux à vos besoins.
Il y a plusieurs sélections: Jeu HDR,
Film HDR, Photo HDR, DisplayHDR 400,
Personnel et Désactivée.
19
3. Optimisation de l'image
3.2 SmartContrast

De quoi s’agit-il?
Cette technologie unique analyse de
façon dynamique le contenu à l’écran,
et optimise automatiquement le
contraste du moniteur pour une clarté
visuelle et un plaisir visuel maximum. Le
rétroéclairage est ainsi augmenté pour
des images plus claires, plus précises
et plus lumineuses, ou diminué pour
un affichage clair des images sur fond
sombre.
 
 
 
 


•
Jeu HDR : Réglage idéal optimisé
pour jouer aux jeux vidéo. Avec
un blanc plus clair et un noir plus
foncé, les scènes des jeux sont
plus vivantes avec plus de détails,
permettant de repérer facilement
les ennemis qui se cachent dans les
parties sombres et les ombres.
•
Film HDR : Réglage idéal pour
regarder des films HDR. Offre
un contraste et une luminosité
améliorés pour une expérience plus
réaliste et plus immersive.
•
Photo HDR : Améliore les couleurs
rouge, vert et bleu pour des images
plus vraies que nature.
•
DisplayHDR 400 : Répond à la
norme VESA DisplayHDR 400.
•
Personnel: Personnalisez les
paramètres disponibles dans le
menu image.
•
Désactivé : Pas d’optimisation par
SmartImage HDR.
Pourquoi en ai-je besoin?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel,
quel que soit le type de contenu
à l’écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste
le rétroéclairage pour des images ou
des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de
vie de votre écran.
Comment ça marche?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu affiché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l’intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d’optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
Huomautus
Kytkeäksesi HDR-toiminnon pois päältä,
ota se pois käytöstä tulolaitteesta ja sen
sisällöstä.
Epäyhtenäiset HDR-asetukset
tulolaitteen jo monitorin välillä voivat
saada aikaan epätyydyttäviä kuvia.
20
4. Smart Power
3 Alimentation par le port USB-C1
4. Smart Power
1.Connectez l’appareil au port USB-C1.
Ce moniteur permet d’alimenter votre
appareil compatible avec une puissance
maximale de 90 watts.
2. Activez [Smart Power].
3.Si [Smart Power] est activé et
que le port USB-C1 est utilisé
pour l’alimentation, la puissance
maximale dépend de la luminosité
du moniteur. Vous pouvez
ajuster la valeur de la luminosité
manuellement pour augmenter la
puissance délivrée par ce moniteur.
1 De quoi s’agit-il ?
Smart Power est une technologie
exclusive de Philips qui offre des
options de distribution d’énergie
flexibles pour divers appareils. Elle est
utile pour recharger les ordinateurs
portables hautes performances avec un
seul câble.
Il existe 3 niveaux de puissance :
Avec Smart Power, l’écran pourra
fournir jusqu’à 90W de puissance via
le port USB-C à travers le port USB-C1,
comparé à 65W en standard.
Niveau 1
Niveau 2
Niveau 3
Pour éviter d’endommager l’appareil,
Smart Power permet de limiter la
consommation de courant grâce à des
protections.
Remarque
•
2 Comment activer Smart Power ?

 
 
 

 

Valeur
Power Delivery
luminosité à partir de
USB-C1
0~20
90W
21~60
85W
61~100
80W
•

 



1.
Poussez sur la droite pour accéder à
l'écran du menu OSD.
2.
Poussez vers le haut ou le bas pour
sélectionner le menu principal
[Configuration], puis poussez sur la
droite pour confirmer.
3.Appuyez sur le bouton haut ou le
bas pour activer ou désactiver [Smart
Power].
21
Si [Smart Power] est activé et que
le DFP (Downstream Facing Port)
utilise plus de 5W, alors USB-C1 ne
pourra fournir que jusqu’à 65W.
Si [Smart Power] est désactivé, alors
USB-C1 ne pourra fournir que 65W.
5. Adaptive Sync
•
•
•
•
•
•
•
•
•
5. Adaptive Sync
Adaptive Sync
Pendant longtemps, les jeux sur PC ont
pâti de la différence de fréquence de
rafraîchissement entre les processeurs
graphiques (GPU) et les moniteurs.
Il arrive que le GPU produise de
nombreuses images en un même
rafraîchissement, auquel cas le moniteur
affiche des fragments de chaque image
en une seule image. C'est ce qu'on
appelle le « tearing ». Pour résoudre
les problèmes de tearing, les joueurs
peuvent utiliser une fonction appelée
« v-sync » ou synchronisation verticale.
L'image risque toutefois de devenir
saccadée, le GPU devant attendre que le
moniteur demande un rafraîchissement
pour envoyer de nouvelles images.
AMD Radeon R9 Fury X
AMD Radeon R9 360
AMD Radeon R7 360
AMD Radeon R9 295X2
AMD Radeon R9 290X
AMD Radeon R9 290
AMD Radeon R9 285
AMD Radeon R7 260X
AMD Radeon R7 260
■■ Ordinateurs de bureau à processeur
A-Series et Mobility APU
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le mode v-sync dégrade également
le temps de réponse à la souris ainsi
que la fréquence finale d'images par
secondes. Avec la technologie AMD
Adaptive Sync, tous ces problèmes sont
éliminés. Le GPU actualise le moniteur
chaque fois qu'une nouvelle image
est prête, ce qui offre aux joueurs une
expérience visuelle lisse sans tearing et
une réactivité optimale de l'affichage.
Vous trouverez ci-dessous la liste des
cartes graphiques compatibles.
■■ Système d’exploitation
• Windows 10/8.1/8/7
■■ Carte graphique : Gammes R9
290/300 et gammes R7 260
• Gammes AMD Radeon R9 300
22
AMD A10-7890K
AMD A10-7870K
AMD A10-7850K
AMD A10-7800
AMD A10-7700K
AMD A8-7670K
AMD A8-7650K
AMD A8-7600
AMD A6-7400K
6. HDR
6. HDR
Paramètres HDR dans le système
Windows 10
Étapes
1. Faites un clic droit sur le bureau,
accédez aux Paramètres d'affichage.
STEP 5
2. Sélectionnez l'écran/le moniteur.
3. Réglez la résolution sur 3840 x 2160
4. Activez le mode "HDR et WCG"
5. Réglez la luminosité pour le
contenu SDR.
Remarque
Remarque
Pour désactiver la fonction HDR, veuillez
désactiver le périphérique d'entrée et
son contenu.
Windows 10 est requis ; mettez toujours
à niveau à la version la plus à jour.
Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus
d'informations sur le site Web officiel de
Microsoft.
Des paramètres HDR incohérents entre
le périphérique d'entrée et le moniteur
peuvent provoquer des images non
satisfaisantes.
https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings
STEP 1
STEP 2
STEP 4
STEP 3
23
7. Caractéristiques techniques
7. Caractéristiques techniques
Image/Affichage
Type de dalle d'écran
Rétroéclairage
Taille de la dalle
Proportions
Taille de pixel
Taux de contraste (typique)
Résolution optimale
Angle de vue (typique)
Amélioration de l'image
Couleurs d’affichage
VA Technology
Système W-LED
42,51" L (108 cm)
16:9
0,2451 x 0,2451 mm
4000:1
3840 x 2160 @ 60Hz
178° (H) / 178° (V) @ Tx Contraste > 10
SmartImage, SmartImage HDR
1,07B (8 bits+FRC)
Sans scintillement
OUI
Fréquence de
rafraîchissement vertical
Fréquence horizontale
LowBlue Mode
sRGB
Adaptive Sync
HDR
EasyRead (LectureFacile)
Connectivité
Connecteurs
Source d’entrée de signal
USB SuperSpeed
USB-C
Power Delivery
Entrée sync
48Hz - 60Hz
30kHz - 140kHz
OUI
OUI
OUI
Certifié VESA DisplayHDR™ 400
OUI
1x HDMI 1.4 (HDCP 1.4)
2x HDMI 2.0 (HDCP 2.2)
1x DisplayPort 1.4 (HDCP 2.2)
2x USB-C
1x RJ45, Ethernet LAN (10M/100M/1000M)
3x USB-A, en aval avec x1 charge rapide BC 1.2 (5V/3A)
1x sortie audio
1x RS232
HDMI, DisplayPort, USB-C1 (mode DisplayPort Alt)
USB 3.2 Gén1, 5 Gbps
USB-C1 (en amont, mode DisplayPort Alt, HDCP 2.2,
PD 90W)
USB-C2 (en aval, PD 15W)
Jusqu’à 90W
• USB-C1 : USB PD version 3.0, jusqu’à 90W (5V/3A;
7V/3A; 9V/3A; 10V/3A; 12V/3A; 15V/3A; 20V/4,5A)
• USB-C2 : USB PD version 3.0, 15W (5V/3A)
• USB-A (coté x1, BC 1.2) : 7,5W (5V/1,5A)
Sync séparée
24
7. Caractéristiques techniques
Caractéristiques pratiques
Haut parleur intégré
Multi-vue
Langues OSD
5Wx2
Mode PIP, Mode PBP
Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien,
Hongrois, Néerlandais, Portugais, Portugais brésilien,
Polonais, Russe, Suédois, Finlandais, Turc, Tchèque,
Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel,
Japonais, Coréen
Autres fonctions pratiques
Compatibilité Plug & Play
Socle
Support VESA (200 x 200 mm),verrouillage Kensington
Inclinaison
Pivotement
Ajustement de la hauteur
-5 / +23 degrés
-45 / +45 degrés
100mm
DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX
Alimentation
Consommation d’énergie
Fonctionnement normal
Sommeil (Mode Veille)
Mode Éteint
Dissipation thermique*
Fonctionnement normal
Sommeil (Mode Veille)
Mode Éteint
Mode marche (Mode ECO)
Voyant DEL d’alimentation
Source d’alimentation
Dimensions
Produit avec socle (LxHxP)
Produit sans socle (LxHxP)
Produit avec emballage
(LxHxP)
Poids
Produit avec socle
Produit sans socle
Produit emballé
Tension CA enTension CA
Tension CA entrée à 100VAC,
entrée à 115VAC, trée à 230VAC,
60Hz
60Hz
50Hz
76,8 W
76,3 W
75,8 W
(typique)
(typique)
(typique)
0,3W
0,3W
0,3W
0,3W
0,3W
0,3W
Tension CA enTension CA
Tension CA entrée à 100VAC,
entrée à 115VAC, trée à 230VAC,
60Hz
60Hz
50Hz
262,12 BTU/hr
260,41 BTU/hr
258,70 BTU/hr
(typique)
(typique)
(typique)
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
1,02 BTU/hr
43.9 W (typ.)
Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc
(clignote)
Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz
978 x 677 x 281 mm
978 x 573 x 78 mm
1150 x 704 x 284 mm
12,4 kg
5,6 kg
23,3 kg
25
7. Caractéristiques techniques
Condition de fonctionnement
Plage de température
0°C à 40 °C
(en fonctionnement)
Humidité relative
20 % à 80 %
(fonctionnement)
Pression atmosphérique
700 à 1 060 hPa
(fonctionnement)
Plage de température
-20°C à 60°C
(hors fonctionnement)
Humidité relative
10% à 90%
(hors fonctionnement)
Pression atmosphérique
500 à 1 060 hPa
(hors fonctionnement)
Environnement
ROHS
Emballage
Substances spécifiques
Boîtier
Couleur
Finition
OUI
100% recyclable
Boîtier 100% sans PVC BFR
Noir
Texture
Remarque
Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/
support pour télécharger la dernière version de la brochure.
26
7. Caractéristiques techniques
7.1 Résolution et modes de
préréglage
Fréquence
H. (KHz)
Résolution
Fréquence
V. (Hz)
88,78
2560x1440
59,95
65,67
3840x2160
29,98
133,31
3840x2160
60,00
(HDMI2.0,
DP, USB-C1)
Résolution maximale
HDMI 1.4: 3840x2160 à 30Hz
HDMI 2.0: 3840x2160 à 60Hz
DisplayPort: 3840x2160 à 60Hz
USB-C1: 3840x2160 à 60Hz
3
Résolution recommandée
HDMI 1.4: 3840x2160 à 30Hz
HDMI 2.0: 3840x2160 à 60Hz
DisplayPort: 3840x2160 à 60Hz
USB-C1: 3840x2160 à 60Hz
Video Timing
Résolution
Fréquence V. (Hz)
640x480P
59,94/60Hz 4:3
720x576P
50Hz 16:9
720x480P
59,94/60Hz 16:9
1280x720P
50Hz 16:9
Fréquence
H. (KHz)
Résolution
Fréquence
V. (Hz)
31,47
720x400
70,09
1280x720P
59,94/60Hz 16:9
59,94/60Hz 16:9
31,47
640x480
59,94
1920x1080P
35,00
640x480
66,67
3840x2160P
60Hz 16:9
37,86
640x480
72,81
3840x2160P
50Hz 16:9
30Hz 16:9
37,50
640x480
75,00
3840x2160P
35,16
800x600
56,25
3840x2160P
25Hz 16:9
37,88
800x600
60,32
3840x2160P
24Hz 16:9
48,08
800x600
72,19
46,88
800x600
75,00
47,73
832x624
74,55
48,36
1024x768
60,00
56,48
1024x768
70,07
60,02
1024x768
75,03
44,77
1280x720
59,86
60,00
1280x960
60,00
63,89
1280x1024
60,02
79,98
1280x1024
75,03
55,94
1440x900
59,89
67,50
1920x1080
60,00
133,29
1920x2160
PBP mode
(2 Win)
59,99
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
résolution native de 3840 x 2160. Pour
un affichage optimal, veuillez suivre
cette recommandation quant à la
résolution.
27
8. Gestion de l'énergie
8. Gestion de l'énergie
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d'activation d'une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d'un
autre appareil d'entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le
tableau suivant affiche la consommation
électrique et la signalisation de ladite
fonction d'économie d'énergie :
Définition de la gestion énergétique
Mode
VESA
Vidéo
Actif
ACTIVÉ
Sommeil
(Mode DÉSACTIVÉ
Veille)
Mode
Éteint
DÉSACTIVÉ
H-sync V-sync
Énergie
utilisée
Couleur
du voyant
DEL
Oui
Oui
76,3 W
(typ.)
266,8 W
(max.)
Blanc
Non
Non
0,3 W (typ.)
Blanc
(clignote)
-
-
0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ
La configuration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
•
Résolution native : 3840 x 2160
•
Contraste : 50%
•
Luminosité : 50%
•
Color temperature
(Température de couleurs) : 6500k
avec motif blanc complet
Remarque
Ces données sont sujettes à
modifications sans préavis.
28
9. Assistance client et Garantie
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d'un grand nombre de
pixels. Quand tous les sous-pixels
d'un pixel sont allumés, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel blanc. Quand
ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d'autres couleurs.
9. Assistance client et
Garantie
9.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'efforce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l'industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la qualité.
Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois
inévitables dans les dalles TFT utilisées
dans les écrans plats. Aucun fabricant
ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans pixel défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec
un nombre inacceptable de défauts
sera réparé ou remplacé sous garantie.
Cet avis explique les différents types de
défauts de pixels et définit les niveaux
de défauts acceptables pour chacun
des ces types. Pour bénéficier de la
réparation ou du remplacement sous
garantie, le nombre de défauts de pixels
sur un panneau TFT doit dépasser ces
niveaux acceptables. Par exemple, pas
plus de 0,0004% des sous-pixels d'un
moniteur ne peuvent être défectueux.
En outre, étant donné que certains
types ou combinaisons de défauts de
pixels sont plus remarqués que d'autres,
Philips détermine des niveaux de qualité
encore plus élevés. Cette garantie est
valable dans le monde entier.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l'écran de différentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Défauts de points brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou « activés ». Un pixel brillant est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
sombre de l'écran. Voici les types de
pixels brillants défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
Sub pixels
Pixels
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
29
9. Assistance client et Garantie
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécifie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Trois sous-pixels adjacents allumés
(un pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % par
rapport aux pixels environnants, tandis
qu'un pixel brillant vert est 30 % plus
lumineux que les pixels environnants.
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou 'éteints'. Un pixel sombre est donc
un sous-pixel qui ressort du fond clair
de l'écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
30
9. Assistance client et Garantie
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d'une réparation ou d'un
remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d'un écran plat
Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances
répertoriées dans les tableaux suivants.
DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUX
NIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé
3
2 sous-pixels adjacents éclairés
1
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)
0
Distance entre deux points lumineux défectueux*
>15mm
Total des points lumineux défectueux, tous types
3
confondus
POINTS NOIRS DÉFECTUEUX
1 sous-pixel noir
2 sous-pixels noirs adjacents
3 sous-pixels noirs adjacents
Distance entre deux points noirs défectueux*
Nombre total de points défectueux de tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
2 ou moins
0
>15mm
5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de
tous types
NIVEAU ACCEPTABLE
5 ou moins
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux .
31
9. Assistance client et Garantie
9.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre
région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service
d'assistance à la clientèle de Philips de votre région.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Pour la période de garantie, veuillez vous référer à la déclaration de garantie dans le
Manuel d'information sur les règlementations et les services.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font
l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre
solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
•
•
Période de
•
garantie locale
standard
Selon les régions •
Période de
garantie
prolongée
+ 1 an
•
Durée totale de la garantie
•
•
+ 2 ans
•
•
+ 3 ans
•
Période de la garantie locale
standard +1
Période de la garantie locale
standard +2
Période de la garantie locale
standard +3
**Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises.
Remarque
Veuillez vous référer au Manuel d’information sur les règlementations et les services
pour la hotline d’assistance régionale, qui est disponible sur la page d’assistance du
site web de Philips.
32
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
(Veuillez également vous référer
au Guide de démarrage rapide).
10. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
10.1 Recherches de causes de
pannes
•
Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
•
Problèmes les plus fréquents
La fonction auto ne marche
qu'en mode VGA-Analog (VGAAnalogique). Si les résultats ne sont
pas bons, vous pouvez faire un
ajustement manuel avec le menu
OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Digital (DVI-Numérique) car
elle est inutile dans ce mode.
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s'allume pas)
•
Vérifiez l'absence de broches
tordues au niveau du câble du
moniteur.
Le bouton Auto ne marche pas
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur.
Si le problème persiste même après
avoir appliqué ces corrections,
contactez un représentant du service
client Philips.
•
•
Assurez-vous d'avoir bien branché
le cordon d'alimentation dans une
prise, et à l'arrière du moniteur.
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
D’abord, assurez-vous que le
bouton d’alimentation à l’arrière de
l’écran est sur la position OFF, puis
appuyez dessus pour le mettre en
position ON.
•
N'effectuez aucun dépannage.
•
Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité.
•
Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
Problèmes relatifs à l'image
•
Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
L'image n'est pas centrée
•
Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
•
•
Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de
broches tordues du côté connexion.
Si c'est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
Réglez la position de l'image en
utilisant la fonction « Auto » dans le
menu OSD.
•
•
La fonction d'économie d'énergie
est peut-être activée.
Réglez la position de l'image en
utilisant la fonction Phase/Clock
(Horloge) du Setup (installation)
dans les commandes principales du
menu à l'écran. Elle ne fonctionne
qu'en mode VGA.
L'image vibre sur l'écran
L'écran affiche
•
  
•
Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
Vérifiez que le câble du moniteur
est bien relié à votre ordinateur.
33
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
•
Réglez l'image en utilisant la
fonction
« Auto » dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Horloge
Setup (d'installation) dans le menu
OSD. Elle ne fonctionne qu'en mode
VGA.
», ou « image résiduelle » ou
« image fantôme » disparaît
progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
•
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
•
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
•
Les symptômes de « brûlure », d’«
image résiduelle » ou d’« image
fantôme » ne disparaîtront pas et
ne pourront pas être réparés si
vous n'utilisez pas un économiseur
d'écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l'écran. Ce dommage n'est pas
couvert par votre garantie.
Un scintillement horizontal apparait
•
Réglez l'image en utilisant la
fonction
« Auto » dans le menu OSD.
•
Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Clock
(Horloge) Setup (d'installation) dans
le menu OSD. Elle ne fonctionne
qu'en mode VGA.
L'image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
•
l'image apparaît floue, imparfaite ou
trop sombre
•
Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l'écran.
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l'écran
Une image rémanente, en surimpression
ou image fantôme apparaît lorsque
l'alimentation est coupée.
•
Réglez la résolution d'affichage du
PC sur celle recommandée pour le
moniteur.
•
L'affichage sans interruption
d'image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à
l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas,
cette « rémanence à l’extinction
Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d'aujourd'hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
* Le voyant "Marche" est trop puissant
et me gêne
•
Vous pouvez ajuster le voyant
“Marche” en utilisant Configuration
DEL d’alimentation dans le menu
OSD.
Pour plus d'informations, consultez
les informations de contact pour les
entretiens figurant dans le Manuel
34
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
d'information sur les règlementations et
les services et contactez le représentant
du service clientèle de Philips.
puis reconnectez votre moniteur
LCD Philips.
•
* Fonctionnalité différente selon l’écran.
Q2: Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD?
Rép.:
Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs
LCD est 60Hz. En cas de
perturbation au niveau de l'écran,
vous pouvez l'ajuster sur 75Hz pour
essayer de supprimer le brouillage.
10.2 Questions générales
Q1: Lorsque j'installe mon moniteur,
que faire lorsque l'écran affiche
Cannot display this video mode?
« Impossible d'afficher ce mode
vidéo » ?
Rép.:
Résolution recommandée pour ce
moniteur : 3840 x 2160 @ 60Hz
•
Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur le moniteur
que vous utilisiez précédemment.
•
Dans Windows Start Menu
(Menu Démarrer de Windows),
choisissez Settings/Control Panel
(Paramètres/Panneau de
configuration) Dans Control Panel
Window
(Fenêtre du Panneau de
configuration), sélectionnez
l'icône Display (Affichage) Dans
Display Control Panel (Panneau
de configuration Affichage),
sélectionnez l'onglet 'Settings'
(Paramètres). Dans l'onglet des
réglages, dans la boîte
« zone du bureau », déplacez la
barre sur 3840 x 2160 pixels.
•
Ouvrez les « Advanced Properties
» (Propriétés avancées) et réglez le
Taux de rafraîchissement sur 60 Hz.
Cliquez ensuite sur OK.
•
Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 3840
x 2160 à 60 Hz.
•
Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien moniteur
Mettez votre moniteur sous tension,
puis allumez votre PC.
Q3: À quoi servent les fichiers .inf et
.icm sur le CD-ROM? Comment
installer les pilotes (.inf et .icm) ?
Rép.:
Il s'agit des fichiers correspondant
au pilote de votre moniteur. Suivez
les instructions de votre manuel
d'utilisateur pour installer les
pilotes. Au moment de l'installation
de votre moniteur, votre ordinateur
peut vous demander les pilotes
du moniteur (les fichiers .inf et
.icm) ou un disque contenant les
pilotes. Suivez les instructions pour
insérer le CD-ROM inclus dans cet
emballage. Les pilotes du moniteur
(les fichiers .inf et .icm) peuvent
s'installer automatiquement.
Q4: Comment ajuster la résolution ?
Rép.:
Le pilote de votre carte graphique
et le moniteur déterminent
ensemble les résolutions
disponibles. Vous pouvez choisir
la résolution voulue depuis le
Windows® Control Panel (Panneau
de configuration de Windows®),
sous « Display properties »
(Propriétés d’affichage).
Q5: Que faire si je m'embrouille
pendant les réglages du moniteur ?
35
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Rép.:
Appuyez simplement sur le bouton
, puis sélectionnez « Reset »
(Réinitialiser) pour restaurer tous
les paramètres d'origine.
1. Color Temperature (Température
des couleurs) : avec un
paramétrage dans la plage
des 6 500K, l'écran apparaît
« chaud », avec une tonalité
rouge-blanc. La température
9 300K est plus « froide », avec
une tonalité bleu-blanc.
Q6: L'écran LCD résiste-t-il aux rayures
?
Rép.:
En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez le moniteur,
assurez-vous de ne pas appliquer
de pression ou de force sur le côté
panneau. Cela pourrait affecter vos
conditions de garantie.
2. sRGB : il s'agit d'un réglage
standard permettant d'assurer le
bon échange des couleurs entre
différents appareils (par exemple
les appareils photos numériques,
les moniteurs, les imprimantes,
les scanners, etc.)
3. User Define (Défini par
l'utilisateur) : l'utilisateur peut
choisir son réglage préféré des
couleurs en ajustant le rouge, le
vert et le bleu.
Q7: Comment nettoyer la surface de
l'écran LCD ?
Rép.:
Pour un nettoyage normal, utilisez
un chiffon propre et doux. Pour
un nettoyage plus en profondeur,
utilisez de l'alcool isopropylique.
N'utilisez pas de solvant, comme
l'alcool éthylique, l'éthanol,
l'acétone, l'hexane, etc.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chauffé.
Cette mesure s'exprime en termes
d'échelle absolue (degrés Kelvin). Les
températures Kelvin faibles, comme 2
004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9 300K sont
bleues. La température neutre est
blanche, à 6 504K.
Q8: Comment modifier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Rép.:
Vous pouvez modifier le réglage
des couleurs depuis la commande
du menu à l'écran. Suivez la
procédure ci-dessous,
•
Appuyez sur «
» pour afficher le
menu OSD (affichage à l’écran).
•
Appuyez sur la Down Arrow « Flèche
vers le bas » pour sélectionner
l'option Color « Couleur ». Appuyez
ensuite sur «
» pour ouvrir le
sous-menu de réglage des couleurs
; il y a trois réglages indiqués
ci-dessous.
Q9: Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel PC,
station de travail ou Mac ?
Rép.:
Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles avec
les PC, les Mac et les stations de
travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d'un adaptateur de
câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter votre
représentant commercial Philips
pour plus d'informations.
Q10: Les moniteurs LCD Philips
36
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
disposent-ils de la fonctionnalité «
Plug-and-Play » ?
Rép.:
Oui, les moniteurs sont
compatibles 'Plug-and-Play' avec
Windows 10,8.1, 8, 7, Mac OSX.
Q12 : Pourquoi mon Affichage ne me
permet pas d’obtenir un texte clair,
le contour des caractères affichés
n’est pas net ?
Rép. :
Votre moniteur LCD fonctionne
mieux avec sa résolution native de
3840 x 2160 à 60Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution.
Q11: Qu'appelle-t-on « image
rémanente », « image en
surimpression », « image résiduelle
», ou « image fantôme » pour les
écrans LCD?
Rép.:
L'affichage sans interruption
d'image statique ou immobile
sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à
l’extinction », également appelée
« image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Ces
images « rémanentes », « en
surimpression » ou « fantômes »
sont un phénomène bien connu
de la technologie des panneaux
LCD. Dans la plupart des cas,
cette « rémanence à l’extinction
», ou « image résiduelle » ou
« image fantôme » dispTaraît
progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
Q13 : Comment faire pour déverrouiller/
verouiller ma touche de raccourci ?
Rép. :
Appuyez sur
pendant 10 secondes pourdéverrouiller/verrouiller la touche de raccourci ; lorsque
vous faites cela, votre moniteur
affiche “Attention” pour indiquer
l’état de déverrouillage/verrouillage
comme indiqué ci-dessous.
  
  
Q14 : Où puis-je trouver le Manuel
d’information sur les règlementations et les services mentionné
dans l’EDFU ?
Rép. :
Le Manuel d’information sur les
règlementations et les services peut
être téléchargé à partir de la page
d’assistance du site Web de Philips.
Avertissement
Les symptômes de « rémanence à
l’extinction », ou d’ « image résiduelle »
ou d’ « image fantôme » les plus graves
ne disparaissent pas et ne peuvent pas
être réparés. Ce dommage n'est pas
couvert par votre garantie.
37
10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
10.3 Questions fréquences sur
MultiView
Q1 :
Comment faire pour écouter à
l’audio, indépendamment de la
vidéo ?
Rép. : Normalement, la source audio
est lié à la source de l’image
principale. Si vous voulez changer
la source d’entrée audio, vous
pouvez appuyer sur
pour
ouvrir le menu OSD. Choisissez
l'option préférée [Audio Source]
(Source audio) dans le menu
principal [Audio].
Veuillez noter que la prochaine
fois que vous allumez votre
écran, l'écran sélectionnera par
défaut la source audio que vous
avez précédemment sélectionné.
Dans le cas où vous souhaitez
la modifier, vous devrez refaire
les étapes de sélection pour
sélectionner à nouveau la source
audio préférée par défaut.
Q2 :
Pourquoi les sous-fenêtres
scintillent-elles lorsque j'active
le PBP ?
Rép. : Cela est causé par l'utilisation de
l'entrelacement (i-timing) pour la
source vidéo des sous-fenêtres.
Veuillez modifier la source de
signal des sous-fenêtres sur la
fréquence progressive (P-timing).
38
2020 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory
Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques
déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous
licence.
Les spécifications sont sujettes à des modifications sans
préavis.
Version : M10439PE1T

Manuels associés