Evnia 34M2C7600MV/00 Evnia Curved Gaming Monitor Moniteurs gaming WQHD Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels38 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
38
34M2C7600MV FR Manuel d’utilisation Assistance client et Garantie Guide de dépannage et Foire Aux Questions Register your product and get support at www.philips.com/welcome 1 27 31 Table des matières 1. Important��������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien�������������������������������������� 1 1.2 Notations��������������������������������������� 3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage�������������� 4 2. Installation du moniteur������������ 5 2.1 Installation������������������������������������� 5 2.2 Utilisation du moniteur�������������� 8 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA�������������10 2.4 KVM MultiClient Intégré������������� 11 2.5 MultiView�������������������������������������� 13 3. Optimisation de l’image����������� 15 3.1 SmartImage���������������������������������� 15 3.2 SmartContrast������������������������������ 17 4. Adaptive Sync����������������������������� 18 5. Ambiglow������������������������������������� 19 6. HDR����������������������������������������������20 7. Conceptions pour réduire le syndrome de vision informatique (CVS)�������������������� 21 8. Spécifications techniques������� 22 8.1 Résolution et modes prédéfinis �������������������������������������������������������� 25 9. Gestion de l’alimentation������� 26 10. Assistance client et Garantie�� 27 10.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats����������������������������������������������� 27 10.2 Assistance client & Garantie���30 11. Guide de dépannage et Foire Aux Questions����������������������������� 31 11.1 Guide de dépannage����������������� 31 11.2 Questions générales����������������� 33 11.3 Questions fréquences sur MultiView������������������������������������� 35 1. Important • Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. • N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.) • Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique. • Ne démontez pas l’adaptateur CA. Démonter l’adaptateur CA peut vous exposer à un danger d’incendie ou de décharge électrique. • Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. • Pour éviter d’éventuels dommages, par exemple le décollement du La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes : Opération • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l’utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. • Protégez l’écran contre le pétrole. Le pétrole peut endommager le couvercle en plastique de l’écran et annuler la garantie. 1 Maintenance panneau de l’écran, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d’inclinaison de plus de -5 degrés est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie. • Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport. • L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en : • Regardant quelque chose à des distances variables après une longue période de concentration sur l’écran. • Clignant consciemment des yeux fréquemment en travaillant. • Fermant et en faisant rouler les yeux doucement pour vous détendre. • Repositionnant votre écran à une hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature. • Réglant la luminosité et le contraste à un niveau approprié. • Réglant l’éclairage environnant à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière. • Consultant un médecin si vous présentez des symptômes. 2 • Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l’écran LCD pour le soulever. • Les solutions de nettoyage à base de pétrole peuvent endommager les parties en plastique et annuler la garantie. • Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. • Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. • Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec. • Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. • Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes. • Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.) • Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section “Caractéristiques techniques”. • Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. • Température : 0-40°C 32-104°F • Humidité : 20-80% HR Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes • • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des “brûlures”, également appelée “images résiduelles” ou “images fantômes” sur votre écran. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi. Ces images “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces “brûlures”, “images résiduelles” ou “images fantômes” disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Notes, mises en garde et avertissements 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Service • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. 3 Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à augmenter la quantité de matériaux réutilisables et à réduire le volume de mise au rebut. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que l'emballage soit facilement séparable en matériaux basiques. Veuillez consulter votre revendeur local au sujet de la règlementation en vigueur pour la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d'emballage. 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Informations de retour/recyclage du produit Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques-DEEE Philips établit des objectifs viables d'un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l'organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l'implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d'emballage correspondants), conformément à l'ensemble des lois sur l'environnement et au programme de reprise de l'entreprise. Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage indique que, conformément à la Directive européenne 2012/19/UE régissant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement via un lieu de collecte de déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les lieux de collecte de tels équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales pour connaître l’organisme d'élimination des déchets dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site Votre nouveau moniteur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html 4 2. Installation du moniteur 2. Tenez le socle avec deux mains. (1)Attachez doucement la base sur le support. (2)Utilisez vos doigts pour serrer la vis située dans la partie inférieure de la base, et fixez fermement la base à la colonne. 2.1 Installation Contenu de l'emballage (3)Attachez avec soin le socle à la colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache. Quick start 34M2C7600MV Register your product and get support at www.philips.com/welcome 2 VESA Bracket Screw M4 x 4 3 AC/DC Adapter *HDMI *DP * USB A-B *USB C-C *USB C-A *USB C-C/A 1 3. Après avoir fixé la base, redressez le moniteur avec les deux mains en tenant fermement le moniteur avec le polystyrène. À présent, vous pouvez retirer le polystyrène. En retirant le polystyrène, n’appuyez pas sur la dalle pour éviter de casser la dalle. * Variable selon la région Remarque Utilisez uniquement le modèle d'adaptateur CA/CC : Philips FSP330-AJAN3-T FSP FSP330-AJAN3 Philips FSP280-ACAN3-T 1 Installer le socle 1. 2 Avertissement Afin de bien protéger ce moniteur et d’éviter de le rayer ou de l’endommager, maintenez le moniteur orienté vers le bas dans l’élément de rembourrage pour l’installation de la base. Ce produit présente une conception incurvée, lorsque vous fixez / détachez la base, placez l'élément de protection sous le moniteur et n'appuyez pas sur le moniteur pour éviter tout dommage. 5 Raccordement à l'ordinateur 1 Prise d’alimentation CA/CC 2 Entrée HDMI 1 2 1 3 4 5 6 3 Entrée HDMI 2 7 9 11 8 10 Fast Charger 12 HDMI 1 HDMI 2 USBC USB UP 4 Entrée Displayport USB USB USB USB AUDIO OUT 5 USBC 6 USB UP 7 USB descendant/Chargeur USB USB C-C a-1 8 USB descendant a-2 9 USB descendant/Chargeur USB USB Type-C a USBC USB USB USB USB 10 USB descendant b 11 Sortie audio OR 12 Verrou antivol Kensington Connexion à un PC USB A-C 1. a-1 a-2 USB Type-A a USBC USB USB USB USB Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. b OR 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. USB hub 4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. USB UP 1 USB USB USB 5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. USB 2 USB A-B 6 4 Raccordement à l'ordinateur chargement USB actives même lorsque le moniteur est en mode sommeil/veille. Pour se conformer aux normes énergétiques internationales, le concentrateur/les ports USB de cet écran sont désactivés en mode Veille et Hors tension. SmartImage Game Mode Ambiglow HDMI Refresh Rate USB-C Setting OSD Setting USB Standby Mode PIP/ PBP KVM Input Audio System Setup High Resolution On On Off Close Select Auto Smart Size Les appareils USB connectés ne fonctionneront pas dans cet état. OK USB Setting Local Dimming Back Over Scan Pour passer la fonction USB à l'état "Activé" en permanence, veuillez aller dans le menu OSD, puis sélectionner "Mode veille USB" et le passer à l'état "Activé". Si votre moniteur venait à se réinitialiser sur ses paramètres d'usine, assurez-vous que l'option "Mode veille USB" est réglé sur "MARCHE" dans le menu OSD. Resolution Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage 3440X1440 60Hz HDMI 1 Off SmartUniformity Avertissement : Les appareils sans fil USB 2,4Ghz, tels que les souris sans fil, les claviers, et les casque d’écoute, peuvent subir des interférences liées à la norme USB 3.2 ou supérieure, c’est-à-dire les appareils émettant des signaux à haute vitesse, ce qui peut entraîner une diminution de l’efficacité de la transmission radio. Si tel était le cas, veuillez procéder comme suit pour tenter de réduire les effets de l’interférence. 5 Chargement USB Cet écran dispose de ports USB capables d'une sortie d'alimentation standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation USB ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple. L'écran doit être sous tension en permanence pour pouvoir utiliser cette fonction. Certains écrans Philips ne peuvent pas alimenter ou charger votre appareil lorsqu'ils passent en mode "Sommeil/ Veille" (LED d'alimentation blanche clignotante). Dans ce cas, veuillez accéder au menu OSD et sélectionner "USB Standby Mode", puis passer la fonction en mode "ON" (activé) (par défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient les fonctions d'alimentation et de 7 • Gardez les récepteurs USB2.0 aussi loin que possible du port de connexion USB3.2 ou supérieur. • Utilisez un câble d’extension USB standard, ou un concentrateur USB, pour augmenter la distance entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB3.2 ou supérieur. 2.2 Utilisation du moniteur Description de l’affichage sur écran Description des boutons de commande Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? La fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD) est présente avec tous les écrans LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions de l’écran par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : Appuyez pour allumer le moniteur. Appuyez pendant plus de 3 secondes pour éteindre le moniteur. SmartImage Affiche le menu OSD. Game Mode Ambiglow Input Contrast Game1 SmartContrast Off Game2 Gamma 2.2 Confirme le réglage OSD. Setup Close 50 Brightness SmartUniformity 50 Select OK 50 Off sRGB Close 6500K Color Temperature Ajuste le menu OSD. System Economy Sharpness Ajuster le réglage de jeu. Audio Resolution Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage 3440X1440 60Hz HDMI 1 Off SmartUniformity Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Change la source d'entrée du signal. Pour accéder au menu OSD sur cet écran Philips, il suffit d'utiliser l'unique bouton à bascule situé à l'arrière de l'écran. déplacez simplement le bouton dans les quatre directions. Appuyez sur ce bouton pour choisir l'option souhaitée. Ajuste le menu OSD. Menu Jeu SmartImage. Il y a plusieurs sélections : Standard, FPS, Racing (Courses), RTS, Movie (Film), LowBlue Mode (Mode BleuFaible) , EasyRead (LectureFacile), Economy (Économie), SmartUniformity, Joueur1 et Joueur2. Lorsque le moniteur reçoit un signal HDR, SmartImage affiche le menu HDR. Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR, Film HDR, Photo HDR, DisplayHDR 1400, Personnel et Désactivé. Retourne au niveau précédent du menu OSD. Le menu OSD L'organigramme ci-dessous représente la structure générale du menu OSD. Vous pourrez si nécessaire vous reporter à cette figure pour naviguer entre les différents réglages. 8 Main menu Notification de résolution Sub menu SmartImage SmartImage(HDR) (HDR source) Standard, FPS, Racing, RTS, Movie, LowBlue Mode, EasyRead, Economy, SmartUniformity, Game1, Game2 Brightness 0~100 Contrast 0~100 SmartContrast On, Off Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Sharpness sRGB 0~100 On, Off Color Temperature Native, Preset, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K Reset Yes, No Light Enhance 0~3 Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 3440 x 1440. Si vous allumez le moniteur à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche : Utilisez la résolution 3440 x 1440 pour un résultat optimal. HDR Game HDR Movie HDR Photo DisplayHDR 1400 Personal Off Game Mode Adaptive Sync Adaptive Sync On, Adaptive Sync Off Crosshair Off, On, Smart Crosshair On DarkBoost Low Input Lag Off, Level 1, Level 2, Level 3 Low Input Lag On, Low Input Lag Off SmartResponse SmartResponse SmartFrame SmartFrame Off Off, Fast , Faster, Fastest SmartFrame On Ambiglow Light Mode Size 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Brightness 0~100 Contrast 0~100 H. position 1~Max V. position 1~Max Vous pouvez désactiver l'alerte de résolution native à partir du menu OSD Setup (Configuration). Follow Video Follow Audio Color Shift Color Wave Color Breathing Starry Night Static Mode Ambiglow Setting Reset Colors Rainbow, White, Red, Rose, Magenta, Violet, Blue, Azure, Cyan, Aquamarine, Green, Chartreuse, Yellow, Orange Light Position All Zones, 4-sided, central, Bottom Brightness Bright, Brighter, Brightest Speed Low, Normal, High Fonction physique Yes, No Inclinaison Ambiglow Off Input Input HDMI 1 HDMI 2 Audio Volume Audio Mode DisplayPort USB C Auto On, Off 0~100 0~100 20° Sport & Racing RPG & Adventure -5° Shooting & Action Movie Watching Music System Mute Off Mute(On, Off) Audio Source HDMI1, HDMI2, DisplayPort, USB C EQ 100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz -8 ~ +8 HDMI Refresh Rate HDMI 1, HDMI 2 120Hz, 165Hz OSD Setting Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 OSD Time out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s PIP/ PBP PIP/PBP Mode Off, PIP, PBP PIP/PBP Input HDMI1, HDMI 2, DP, USBC PIP Size Small, Middle, Large PIP Position Top-R, Top-L, Bottom-R, Bottom-L Swap Smart Size Screen Size 34"W, 27''W, 24''W, 23''W, 22''W, 21.5''W, 20''W, 19.5''W, 19''W, 19'', 18.5''W 1:1 Aspect USB Setting Setup USB-C Setting (High Resolution) USB 2.0, (High Data Speed) USB 3.2 USB Standby Mode On, Off KVM Auto, USB C, USB Up Local Dimming Weak, Medium, Strong, Off Over Scan Over Scan On, Over Scan Off Power LED Power LED Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Magyar, Nederlands, Português, Português do Brasil,Polski,Русский , Svenska,Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 Resolution Notice Resolution Notice On, Resolution Notice Off Information Model Reset Yes, No 0~4 Pivotement SN Close -20° 9 +20° 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA Ajustement de la hauteur Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 1. 150mm Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. Avertissement • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. 2. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la base et sortez-la en la glissant. 3. Fixez délicatement l’attache au VESA jusqu’à ce que celle-ci verrouille le VESA. 10 2.4 KVM MultiClient Intégré 1 De quoi s’agit-il ? Avec le commutateur KVM MultiClient Intégré, vous pouvez contrôler deux PC distincts avec une seule configuration moniteur-clavier-souris. Un bouton commode vous permet de basculer rapidement rapidement entre les sources. 2 Comment activer KVM MultiClient Intégré Remarque Interface de montage conforme VESA. Vis de montage VESA M4. Veuillez contacter le fabricant pour effectuer une installation murale. Avec KVM MultiClient Intégré, le moniteur Philips permet de basculer rapidement vos périphériques alternativement entre deux appareils via le menu OSD. Avertissement Ce produit présente une conception incurvée, lorsque vous fixez / détachez la base, placez l’élément de protection sous le moniteur et n’appuyez pas sur le moniteur pour éviter tout dommage. Utilisez USB-C et HDMI ou DP comme entrée, puis utilisez USB-C/USB-B avec USB amont. Veuillez suivre les étapes pour les réglages. 1. 0° 90° Connectez le câble USB amont de vos deux appareils au port "USB C" et "USB amont" de ce moniteur en même temps. Source USB Hub HDMI/DP USB UP USB C USB C -5° 2. Connectez les périphériques au port USB aval de ce moniteur. * La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. 1 HDMI 1 USBC HDMI 2 Avertissement • • PC1/PC2 Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. PC1 PC2 USB UP 2 N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. 11 USB USB 1 3. Accédez au menu OSD. Accédez à la section KVM et sélectionnez "Auto", "USB C" ou "USB amont" pour basculer le contrôle des périphériques d'un appareil à l'autre. Répétez simplement cette étape pour commuter le système de contrôle à l'aide d'un seul ensemble de périphériques. SmartImage Game Mode Ambiglow HDMI Refresh Rate USB-C Setting OSD Setting USB Standby Mode PIP/ PBP KVM Input Audio System High Resolution Setup 2. Connectez les périphériques au port USB aval de ce moniteur. 1 On PC1 Close Select OK Local Dimming Back Over Scan Resolution Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage 3440X1440 60Hz HDMI 1 Off SmartUniformity Utilisez DP et HDMI comme entrée, puis utilisez USB-B/USB-C avec USB en amont. Veuillez suivre les étapes pour les réglages. 1. SmartImage USB USB Game Mode Ambiglow HDMI Refresh Rate USB-C Setting OSD Setting USB Standby Mode PIP/ PBP KVM Input Audio System High Resolution Setup Close Auto On USB C Auto USB Up Select Smart Size Connectez le câble USB amont de vos deux appareils au port "USB C" et "USB amont" de ce moniteur en même temps. OK USB Setting Local Dimming Back Over Scan PC1 : USB UP en amont et câble HDMI ou DP pour le transfert vidéo et audio. Resolution Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage 3440X1440 60Hz HDMI 1 Off SmartUniformity Remarque Vous pouvez également adopter "KVM MultiClient Intégré" en mode PBP. Lorsque vous activez PBP, vous pouvez voir deux sources différentes projetées sur ce moniteur côte à côte simultanément. "KVM MultiClient Intégré" optimise l'exploitation en utilisant un seul ensemble de périphériques pour contrôler deux systèmes via le menu OSD. Suivez l'étape 3 indiquée ci-dessus. PC2 : USB-C en amont (USB C-A) et DP ou HDMI pour le transfert vidéo et audio. Source HDMI or DP DP or HDMI PC2 3. Accédez au menu OSD. Accédez à la section KVM et sélectionnez "Auto", "USB C" ou "USB amont" pour basculer le contrôle des périphériques d'un appareil à l'autre. Répétez simplement cette étape pour commuter le système de contrôle à l'aide d'un seul ensemble de périphériques. Smart Size USB Setting USBC USB UP 2 USB C USB Up 1 HDMI 2 PC1/PC2 Auto Auto HDMI 1 USB Hub USB UP USB C 12 2.5 MultiView 1. Poussez sur la droite pour accéder à l'écran du menu OSD. 2. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner le menu principal [PIP / PBP], puis poussez sur la droite pour confirmer. 3. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP / PBP Mode] (Mode PIP/PBP), puis poussez sur la droite. 4. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP], [PBP] puis poussez sur la droite. De quoi s’agit-il ? Multiview permet une connexion et un affichage multiple actif de sorte que vous pouvez travailler avec plusieurs appareils tels que PC et ordinateur portable côteà-côte en même temps, ce qui facilite les tâches de travail complexes. 5. Vous pouvez à présent retourner en arrière pour définir [Entrée PIP/ PBP], [Taille PIP], [Position PIP] ou [Échange]. Poussez sur la droite pour confirmer votre sélection. Pourquoi en ai-je besoin ? Avec le moniteur ultra-haute résolution Philips MultiView, vous pourrez découvrir un monde de connectivité d’une manière confortable au bureau ou à la maison. Avec ce moniteur, vous pouvez facilement utiliser plusieurs sources de contenu sur un écran. Par exemple : Vous voudrez peut-être garder un oeil sur le flux vidéo des nouvelles avec le son dans la petite fenêtre, tout en travaillant sur votre dernier blog, ou vous pouvez éditer un fichier Excel à partir de votre Ultrabook, en étant connecté à l’intranet sécurisé de l’entreprise pour accéder aux fichiers sur un ordinateur de bureau. MultiView dans le menu OSD • [PIP]: Image en image Game Mode Ambiglow Input Audio System Setup HDMI Refresh Rate PIP/PBP Mode Off Off OSD Setting PIP/PBP Input HDMI 2 PIP PIP/ PBP PIP Size Small Smart Size PIP Position Top-R Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : USB Setting Swap Close Ouvre une autre fenêtre côte-à-côte contenant une autre source de signal. OK Local Dimming Back Over Scan Resolution Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage 3440X1440 60Hz HDMI 1 Off SmartUniformity A B (main) [PBP]: Image dans image Select PBP B A (main) Ouvre une sous-fenêtre contenant une autre source de signal. Comment faire pour activer MultiView avec le menu OSD ? SmartImage PIP / PBP Mode (Mode PIP / PBP) : Il y a deux modes pour MultiView : [PIP] et [PBP]. 13 A (main) B Haut-gauche Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : B A (main) Remarque La bande noire s’affiche en haut et en bas de l’écran pour les bonnes proportions en mode PBP. Si vous comptez voir plein écran côte à côte, ajustez les résolutions de vos appareils en tant que résolution d’attention popup, vous pourrez voir la projection d’écrans de 2 sources sur cet écran côte à côte sans bandes noires. Notez que le signal analogique ne prend pas en charge ce plein écran en mode PBP. B • Entrée PIP / PBP : Différentes entrées vidéo peuvent être choisies en tant que source d’affichage secondaire : [HDMI 1], [HDMI 2], [DP], [USBC]. Veuillez vous référer au tableau suivant pour la compatibilité des sources d’entrée principale / secondaire. • ● ● ● ● ● ● ● ● A Bas-droite A (main) B (main) Swap (Changer) : La source de l’image principale et la source de l’image secondaire sur l’écran sont inversées. B A (main) ↔ A B (main) Changer source A et B dans le mode [PBP] : HDMI 1 HDMI 2 DisplayPort USBC ● ● ● ● A (main) (main) Changer source A et B dans le mode [PIP] : POSSIBILITÉ DE SOURCE SEC (xl) Entrées B Bas-gauche • HDMI 1 SOURCE HDMI 2 PRINCIPALE DisplayPort (xl) USBC A Haut-droite ● ● ● ● A PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a trois tailles de sousfenêtre que vous pouvez choisir : [Small (Petite)], [Middle (Moyenne)], [Large (Grande)]. • (main) B ↔ B (main) A Off (Désactivé) :Arrêter la fonction MultiView. A (main) B Small A (main) Middle Large • Remarque Quand vous utilisez la fonction CHANGER, la vidéo et la source audio changeront en même temps. PIP Position (Position PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a quatre positions de sous-fenêtre que vous pouvez choisir : 14 3. Optimisation de l’image 1. Appuyez sur le bouton vers la gauche pour lancer le mode SmartImage à l'écran. 2. Déplacez vers le haut ou le bas pour choisir entre les différents modes de smartImage. 3.1 SmartImage 3. L'affichage SmartImage sur l'écran reste affiché pendant 8 secondes, ou vous pouvez également pousser sur la droite pour confirmer. Il y a plusieurs sélections : Standard, FPS, Racing (Courses), RTS, Movie (Film), LowBlue Mode (Mode BleuFaible) , EasyRead (LectureFacile), Economy (Économie), SmartUniformity, Joueur1 et Joueur2. De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. Pourquoi en ai-je besoin ? SmartImage GAME Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. Standard FPS Racing RTS Movie LowBlue Mode EasyRead Comment ça marche ? Economy SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. SmartUniformity Game1 OK • Standard : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d’autres applications générales de bureau. • FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à la première personne). Améliore Comment activer SmartImage ? 15 les détails de niveau noir dans les thèmes sombres. • Racing (Courses) : Pour jouer aux jeux de courses Fournit des temps de réponse plus rapides et une saturation des couleurs plus élevée. • RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en temps réel), une partie sélectionnée par l’utilisateur peut être mise en évidence pour les jeux RTS (avec SmartFrame). La qualité d’image peut être réglée pour la partie en surbrillance. • Movie (Film) : La luminance accentuée, la saturation profonde des couleurs, le contraste dynamique et la netteté précise permettent d’obtenir un affichage de chaque détail dans les zones sombres de vos clips vidéo, sans décoloration dans les zones plus lumineuses, tout en maintenant des valeurs dynamiques naturelles pour un affichage vidéo optimal. • LowBlue Mode (Mode BleuFaible): Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d’onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d’ondes et nocive. • pour une lecture sans fatiguer les yeux, en ajustant la luminosité, le contraste et la température des couleurs du moniteur. • Economy (Économie) : Dans ce profil, le réglage de la luminosité et du contraste ainsi que la rectification fine du rétroéclairage permettent d’obtenir un affichage correct pour les applications quotidiennes de bureau, tout en diminuant la consommation électrique. • SmartUniformity : Des fluctuations de la luminosité sur les différentes parties d’un écran sont un phénomène fréquent sur les écrans LCD. L’uniformité typique est normalement autour de 75-80%. En activant la fonction Philips SmartUniformity (UniformitéIntell), l’uniformité de l’écran est augmentée à plus de 95%. Ce produit des images plus belles et des couleurs plus fidèles. • Game1 (Joueur1) : Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 1. • Game2 (Joueur2) : Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 2. Lorsque ce moniteur reçoit un signal HDR de l’appareil connecté, sélectionnez le mode d'image qui correspond le mieux à vos besoins. Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR, Film HDR, Photo HDR, DisplayHDR 1400, Personnel et Désactivée. EasyRead (LectureFacile) : Aide à améliorer la lecture des applications à base de texte comme les ebooks PDF. En utilisant un algorithme spécial qui augmente le contraste et la netteté du contenu du texte, l’affichage est alors optimisé 16 3.2 SmartContrast HDR SmartImage HDR De quoi s’agit-il ? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. HDR Game HDR Movie HDR Photo DisplayHDR 1400 Personal Off OK • Jeu HDR : Réglage idéal optimisé pour jouer aux jeux vidéo. Avec un blanc plus clair et un noir plus foncé, les scènes des jeux sont plus vivantes avec plus de détails, permettant de repérer facilement les ennemis qui se cachent dans les parties sombres et les ombres. • Film HDR : Réglage idéal pour regarder des films HDR. Offre un contraste et une luminosité améliorés pour une expérience plus réaliste et plus immersive. • Photo HDR : Améliore les couleurs rouge, vert et bleu pour des images plus vraies que nature. • DisplayHDR 1400 : Répond à la norme VESA DisplayHDR 1400. • Personnel: Personnalisez les paramètres disponibles dans le menu image. • Désactivé : Pas d’optimisation par SmartImage HDR. Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. Huomautus Kytkeäksesi HDR-toiminnon pois päältä, ota se pois käytöstä tulolaitteesta ja sen sisällöstä. Epäyhtenäiset HDR-asetukset tulolaitteen jo monitorin välillä voivat saada aikaan epätyydyttäviä kuvia. 17 • • • • • • • • 4. Adaptive Sync Adaptive Sync Pendant longtemps, les jeux sur PC ont pâti de la différence de fréquence de rafraîchissement entre les processeurs graphiques (GPU) et les moniteurs. Il arrive que le GPU produise de nombreuses images en un même rafraîchissement, auquel cas le moniteur affiche des fragments de chaque image en une seule image. C'est ce qu'on appelle le « tearing ». Pour résoudre les problèmes de tearing, les joueurs peuvent utiliser une fonction appelée « v-sync » ou synchronisation verticale. L'image risque toutefois de devenir saccadée, le GPU devant attendre que le moniteur demande un rafraîchissement pour envoyer de nouvelles images. • Vous trouverez ci-dessous la liste des cartes graphiques compatibles. • Système d’exploitation • Windows 11/10/8.1/8/7 • Carte graphique : Gammes R9 290/300 et gammes R7 260 • Gammes AMD Radeon R9 300 • AMD Radeon R9 Fury X 18 AMD Radeon R7 360 AMD Radeon R9 295X2 AMD Radeon R9 290X AMD Radeon R9 290 AMD Radeon R9 285 AMD Radeon R7 260X AMD Radeon R7 260 Ordinateurs de bureau à processeur A-Series et Mobility APU • • • • • • • • • Le mode v-sync dégrade également le temps de réponse à la souris ainsi que la fréquence finale d'images par secondes. Avec la technologie AMD Adaptive Sync, tous ces problèmes sont éliminés. Le GPU actualise le moniteur chaque fois qu'une nouvelle image est prête, ce qui offre aux joueurs une expérience visuelle lisse sans tearing et une réactivité optimale de l'affichage. AMD Radeon R9 360 AMD A10-7890K AMD A10-7870K AMD A10-7850K AMD A10-7800 AMD A10-7700K AMD A8-7670K AMD A8-7650K AMD A8-7600 AMD A6-7400K 5. Ambiglow lumineux), Brightest (Le plus lumineux) ou fonction Ambiglow désactivée selon votre préférence, ce qui permet de réduire la fatigue oculaire en cas d'utilisation prolongée. Ambiglow 3 Comment activer Ambiglow ? La fonction Ambiglow peut être sélectionnée via le menu OSD en appuyant sur le bouton droit pour choisir et en appuyant à nouveau sur le bouton droit pour confirmer la sélection: Ambiglow 1. Appuyez sur le bouton droit. 2. Pour désactiver la fonction Ambiglow, ou sélectionner [Suivre la vidéo], [Suivre l’audio], [Décalage couleur], [Onde colorée], [Respiration couleur], [Nuit étoilée], [Mode statique], [Couleur], [Position d’éclairage], [Luminosité], [Vitesse], [Désactivé]. 1 Qu'est-ce que c'est ? Ambiglow ajoute une nouvelle dimension à votre expérience de visualisation. Le processeur innovant Ambiglow ajuste en continu la couleur et l'intensité de la lumière afin qu'elle corresponde à l'image sur l'écran. Les options utilisateur comme le mode Auto, les réglages de luminosité à trois niveaux permettent d'ajuster l'ambiance selon votre goût et la surface disponible au mur. Quand vous jouez à des jeux ou regardez des films, Philips Ambiglow vous offre une expérience de visualisation unique et immersive. SmartImage Game Mode Ambiglow Light Mode Follow Video Ambiglow Setting Follow Audio Reset Color Shift Ambiglow Off Color Wave Input Audio System Setup Select OK Color Breathing Starry Night Back Static Mode 2 Comment ça marche ? Pour un effet maximum, il est recommandé de réduire les conditions d'éclairage dans votre pièce. Assurezvous que Ambiglow est réglé sur le mode "marche". Lancez un film ou jouez à un jeu depuis votre ordinateur. Le moniteur va réagir avec les couleurs appropriées en créant un effet de halo, correspondant globalement à l'image sur l'écran. Vous pouvez également sélectionner manuellement le mode Bright (Lumineux), Brighter (Plus 19 Close Resolution Refresh Rate Input Source Adaptive Sync SmartImage 3440X1440 60Hz HDMI 1 Off SmartUniformity 6. HDR Paramètres HDR dans le système Windows 11/10 Étapes 1. Faites un clic droit sur le bureau, accédez aux Paramètres d’affichage 2. Sélectionnez l’écran/le moniteur 3. RSélectionnez un écran compatible HDR sous Réorganiser vos écrans. 4. Sélectionnez les paramètres Windows HD Color (Windows couleur HD). 5. Réglez la luminosité pour le contenu SDR Remarque : Windows 11/10 est requis ; mettez toujours à niveau à la version la plus à jour. STEP 5 Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus d'informations sur le site Web officiel de Microsoft. https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings Remarque Pour désactiver la fonction HDR, veuillez désactiver le périphérique d'entrée et son contenu. STEP 2 STEP 1 Des paramètres HDR incohérents entre le périphérique d'entrée et le moniteur peuvent provoquer des images non satisfaisantes. STEP 4 STEP 3 20 7. Conceptions pour réduire le syndrome de vision informatique (CVS) l’avant, l’arrière et les côté pour soulager la douleur. 3. Posture de travail idéale • Repositionnez votre écran à la hauteur et à l’angle appropriés pour votre taille. Le moniteur Philips est conçu pour éviter la fatigue oculaire causée par l’utilisation prolongée d’un ordinateur. Suivez les instructions ci-dessous et utilisez le moniteur Philips pour réduire efficacement la fatigue oculaire et optimiser votre productivité. 1. 4. Choisissez un moniteur Philips pour un confort visuel optimal. • Écran anti-éblouissement : Un écran anti-éblouissement réduit efficacement les reflets gênants et distrayants qui peuvent causer de la fatigue oculaire. Éclairage ambiant approprié : • Réglez l’éclairage ambiant à un niveau similaire à la luminosité de votre écran, évitez les éclairages fluorescents et les surfaces qui sont trop réfléchissantes. • La nouvelle technologie sans scintillement permet de contrôler la luminosité et de réduire les scintillements pour un visionnement plus confortable. • Mode LowBlue : La lumière bleue peut causer une fatigue oculaire. Le mode LowBlue de Philips vous permet de régler différents niveaux de filtre de lumière bleue pour diverses situations de travail. • Réglez la luminosité et le contraste à un niveau approprié. 2. Bonnes pratiques de travail : • Une utilisation excessive de l’écran peut causer un inconfort oculaire, il est préférable de prendre des pauses plus courtes et plus fréquentes de votre poste de travail que des pauses plus longues et moins fréquentes ; par exemple, une pause de 5 à 10 minutes après une utilisation continue de 50 à 60 minutes de l’écran sera probablement meilleure qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. • Le mode EasyRead pour une expérience de lecture semblable à celle du papier, offrant un visionnement plus confortable lorsque vous lisez des longs documents sur l’écran. • Regardez quelque chose d’autre à des distances variables après une longue période de concentration sur l’écran. • Fermez et faites rouler doucement vos yeux pour les détendre. • Clignez souvent les yeux lorsque vous travaillez. • Étirez doucement votre cou et inclinez lentement votre tête vers 21 8. Spécifications techniques Image/Affichage Type de dalle d'écran Rétroéclairage Taille de la dalle Proportions Taille de pixel Revêtement d’écran d'affichage Contrast Ratio (typ.) Résolution recommandée Résolution maximale Angle de vue (typ.) Amélioration de l’image Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Sans scintillement Mode BleuRéduit Couleurs d’affichage Adaptive Sync LectureFacile UniformitéIntell Delta E HDR Ambiglow Connectivité Signal Input source Connecteurs Signal d’entrée USB USB Ports Power Delivery VA Rétroéclairage mini LED 34’’ (86,36 cm) 21:9 0,23175 (H) mm x 0,23175 (V) mm Antireflet, 3H, diffusion 25 %. 3000:1 3440 x 1440 @ 60 Hz 3440 x 1440 @ 165 Hz 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 SmartImage Game / SmartImage HDR 48 Hz - 165 Hz 30 KHz - 250 KHz OUI OUI OUI 1,07 B (8 bits+FRC) OUI OUI OUI OUI Certifié VESA DisplayHDR™ 1400 OUI HDMI, DisplayPort, USB-C (mode DP Alt) 1 x USB-C (en amont) 2 x HDMI 2.1 (HDCP 1.4, HDCP 2.2, HDCP 2.3) 1 x DisplayPort 1.4 (HDCP 1.4, HDCP 2.2, HDCP 2.3) 1 x Audio lähtö 1 x USB-B (en amont) 4 x USB-A (en aval avec x2 charge rapide BC 1.2) Synchro séparée USB UP x1 (en amont) USB-C x 1 (en amont, mode DP Alt) USB-A x 4 (en aval avec x2 charge rapide BC 1.2) USB-C: USB PD version 3.0, up to 90W (5V/3A, 7V/3A, 9V/3A, 10V/3A, 12V/3A, 15V/3A, 20V/4.5A) USB-A: x2 fast charge B.C 1.2, up to 7.5W (5V/1.5A) 22 USB SuperSpeed USB-C/USB-A: USB 3.2 Gen1, 5 Gbps Caractéristiques pratiques Haut parleur intégré 5W x 2 avec son DTS Multi-vue Mode PIP/PBP, 2×périphériques Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Langues OSD Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Autres fonctions Montage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington pratiques Compatibilité Plug DDC/CI, sRGB, Windows 11/10/8.1/8/7, Mac OSX & Play Socle Inclinaison -5 / +20 degrés Pivotement -20 / +20 degrés Ajustement de la hau150 mm teur Alimentation Consommation d’énergie Tension CA entrée à 100VAC, 60Hz Tension CA entrée à 115VAC, 60Hz Fonctionnement normal 64,0W (typique) 64,9W (typique) Sommeil (Mode Veille) Mode Éteint Sommeil (Mode Veille) 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 100VAC, 60Hz 218,43 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 115VAC, 60Hz 221,50 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 64,2W (typique) 0,5W 0,3W Tension CA entrée à 230VAC, 50Hz 218,77 BTU/hr (typique) 1,71 BTU/hr Mode Éteint 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr 1,02 BTU/hr Dissipation thermique* Fonctionnement normal Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Produit emballé (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50/60Hz 807 x 549 x 290 mm 807 x 367 x 132 mm 930 x 525 x 282 mm 10,35 kg 8,58 kg 14,89 kg 23 Conditions de fonctionnement Plage de température 0°C à 40 °C (en fonctionnement) Humidité relative 20 % à 80 % (fonctionnement) Pression atmosphérique 700 à 1 060 hPa (fonctionnement) Plage de température -20°C à 60°C (hors fonctionnement) Humidité relative 10% à 90% (hors fonctionnement) Pression atmosphérique 500 à 1 060 hPa (hors fonctionnement) Environnement et énergie RoHS Emballage Substances spécifiques Boîtier Couleur Fini OUI 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR Blanc Texture Remarque 1. Les données sont susceptibles de modification sans préavis. Rendez-vous sur www. philips.com/support pour télécharger la dernière version de la notice. 2. Les fiches d’information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte. 24 8.1 Résolution et modes prédéfinis Remarque Fréq. h. (kHz) Résolution Fréq. v. (Hz) 31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 35,16 800 x 600 56,25 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,08 800 x 600 72,19 47,73 832 x 624 74,55 48,36 1024 x 768 60,00 56,48 1024 x 768 70,07 60,02 1024 x 768 75,03 44,77 1280 x 720 59,86 63,89 1280 x 1024 60,02 79,98 1280 x 1024 75,03 55,94 1440 x 900 59,89 65,29 1680 x 1050 59,95 89,48 1720 x 1440 PBP Mode 59,97 67,50 1920 x 1080 60,00 44,41 3440 x 1440 29,99 88,82 3440 x 1440 59,97 150,97 3440 x 1440 99,98 181,2 3440 x 1440 120 214,56 3440 x 1440 144 244,366 3440 x 1440 165,001 Veuillez noter que votre écran fonctionne mieux à une résolution native de 3440 x 1440. Pour obtenir la meilleure qualité d’affichage, veuillez suivre cette recommandation de résolution. Pour obtenir les meilleures performances de sortie, veuillez toujours vous assurer que votre carte graphique est capable d’afficher la résolution et la fréquence de rafraîchissement maximales de cet écran Philips. 25 9. Gestion de l’alimentation Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Sync H Sync Énergie utili- Couleur V sée DEL Actif MARCHE Oui Oui 64,9 W (typ.), 283,3 W (max.) Blanc Sommeil (Mode Veille) DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W Blanc (clignote) Mode Éteint DÉSACTIVÉ - - 0,3 W DÉSACTIVÉ La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. • Résolution native : 3440 x 1440 • Contraste : 50% • Luminosité : 50%(CN:25%) • Température de couleurs : 6500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 26 10. Assistance client et Garantie Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons 10.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des souspixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Sub pixels Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. Pixels 27 Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. Points défectueux sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. 28 POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points défectueux brillants* Total des points défectueux brillants, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 0 0 0 0 0 POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points défectueux sombres* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 6 ou moins 1 ou moins 0 >15mm 6 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 6 ou moins Remarque 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 29 10.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans le manuel des informations importantes. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • • Période de • garantie locale standard Selon les régions • Période de garantie prolongée + 1 an • Durée totale de la garantie • • + 2 ans • • + 3 ans • Période de la garantie locale standard +1 Période de la garantie locale standard +2 Période de la garantie locale standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips. 30 11. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • • Le bouton AUTO ne marche pas • La fonction Auto ne marche qu’en mode VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD. 11.1 Guide de dépannage Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode. Signes visibles de fumée ou d’étincelles • N’effectuez aucun dépannage • Débranchez immédiatement le moniteur de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité • Contactez immédiatement le service-client de Philips. Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas) • Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation sur une prise, et à l’arrière de l’écran. • D’abord, assurez-vous que le bouton d’alimentation à l’arrière de l’écran est sur la position OFF, puis appuyez dessus pour le mettre en position ON. Problèmes relatifs à l’image L’image n’est pas centrée • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction “Auto” dans le menu OSD. • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble de l’écran ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. • La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée. L’image vibre sur l’écran • Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. L’écran affiche Un scintillement vertical apparait • Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble de l’écran. Vérifiez que l’ordinateur est allumé. Vérifiez que le câble de l’écran est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). • 31 Réglez l’image en utilisant la fonction “Auto” dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. périodique de votre écran LCD pour afficher un contenu statique fixe. • Un scintillement horizontal apparait • Réglez l’image en utilisant la fonction “Auto” dans le menu OSD. • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du Installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • • Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. • L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. • Activez systématiquement une application de rafraîchissement Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour l’écran. Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre • Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. * Le voyant "Marche" est trop puissant et me gêne • Vous pouvez ajuster le voyant “Marche” en utilisant Configuration DEL d’alimentation dans le menu OSD. Pour obtenir de l'aide, consultez les coordonnées de service indiquées dans le manuel d'informations importantes et contactez le représentant du service à la clientèle Philips. * Fonctionnalité différente selon l’écran. 32 11.2 Questions générales Rép. :Ils sont les fichiers du pilote de votre moniteur. Votre ordinateur peut vous demander d’installer les pilotes du moniteur (fichiers .inf et .icm) lorsque vous installez votre moniteur pour la première fois. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisation, et les pilotes de moniteur (fichiers .inf et .icm) seront installés automatiquement. Q1 : orsque j’installe mon écran, L que faire lorsque l’écran affiche « Impossible d’afficher ce mode vidéo » ? Rép. : Résolution recommandée pour cet écran : 3440 x 1440. • • • • • • Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur l’écran que vous utilisiez précédemment. Dans Windows Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/ Panneau de configuration. Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l’icône Affichage. Dans Panneau de configuration Affichage, sélectionnez l’onglet « Paramètres ». Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte « zone bureau », déplacez la réglette sur 3440 x 1440 pixels. Ouvrez « Propriétés avancées » et réglez l’option Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 3440 x 1440. Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien écran puis reconnectez votre écran LCD Philips. Mettez votre écran sous tension, puis allumez votre PC. Q4 : C omment ajuster la résolution ? Rép. : Le pilote de votre carte graphique et l’écran déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows®, sous « Propriétés d’affichage ». Q5 : ue faire si je m’embrouille Q pendant les réglages de l’écran ? Rép.:Appuyez simplement sur le bouton , puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine. Q6 : ’écran LCD résiste-t-il aux L rayures ? Rép. : En général, il est recommandé d’éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez l’écran, assurezvous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté écran. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Q2 :Quel est le taux de rafraîchissement recommandé pour le moniteur LCD ? Rép. :Le taux de rafraîchissement recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas de perturbation au niveau de l'écran, vous pouvez l'ajuster sur 165Hz pour tenter de supprimer le brouillage. Q7 : omment nettoyer la surface de C l’écran LCD ? Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. Q3 :Que sont les fichiers .inf et .icm ? Comment puis-je installer les pilotes (.inf et .icm) ? 33 Q8 : omment modifier le réglage des C couleurs sur mon écran ? Rép.: Vous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l’écran. Suivez la procédure ci-dessous, • Appuyez sur pour afficher le menu sur écran (OSD). • Appuyez sur la pour sélectionner l’option “Couleur”. Appuyez ensuite sur pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Color Temperature (Température de couleurs) : Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K et 11500K. Avec un réglage dans de température de 5000K, l’écran apparaît « chaud », avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11500K est plus « froide », avec une tonalité bleublanc. les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de câble pour brancher l’écran sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations. Q10 : L es écrans LCD Philips disposentils de la fonctionnalité « Plugand-Play » ? Rép.: Oui, les écrans sont compatibles Plug-and-Play avec Windows 7/ Windows 8/ Windows 8.1/ Windows 10/Windows 11, Mac OSX Q11 : u’appelle-t-on image rémanente, Q ou « brûlures », ou « images résiduelles » ou « images fantômes » pour les écrans LCD? Rép. : L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, les « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » disparaîtront progressivement une fois l’alimentation éteinte. Utilisez toujours un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas utilisé. Utilisez toujours une application de rafraîchissement périodique si votre SMART All-in-One va afficher un contenu statique fixe. 2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les écrans, les imprimantes, les scanners, etc.) 3. User Define (Défini par l’utilisateur) : L’utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu’il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6504K. Q9 : st-il possible de connecter mon E écran LCD à n’importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips sont compatibles avec les PC, Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images 34 11.3 Questions fréquences sur MultiView fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Q1 : Puis-je agrandir la sous-fenêtre PIP ? Rép. : Oui, vous pouvez choisir entre 3 taille : [Small] (Petite), [Middle] (Moyenne), [Large] (Grande). Vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez votre option préférée pour [PIP Size] (Taille PiP) dans le menu principal [PIP / PBP]. Q12 : P ourquoi mon Affichage ne me permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ? Rép. : Votre écran LCD offre un résultat optimal à une résolution native de 3440 x 1440. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Q2 : Comment faire pour écouter à l’audio, indépendamment de la vidéo ? Rép. : Normalement, la source audio est lié à la source de l’image principale. Si vous voulez changer la source d’entrée audio, vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez l'option préférée [Audio Source] (Source audio) dans le menu principal [Audio]. Q13 : Comment faire pour déverrouiller/verrouiller ma touche de raccourci ? Rép. :Appuyez sur pendant 10 secondes pour déverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci ; lorsque vous faites cela, votre moniteur affiche “Attention” pour indiquer l’état de déverrouillage/ verrouillage comme indiqué cidessous. Veuillez noter que la prochaine fois que vous allumez votre écran, l'écran sélectionnera par défaut la source audio que vous avez précédemment sélectionné. Dans le cas où vous souhaitez la modifier, vous devrez refaire les étapes de sélection pour sélectionner à nouveau la source audio préférée par défaut. Q14 : Où puis-je trouver le manuel des informations importantes mentionné dans EDFU ? Rép. : Le manuel des informations importantes peut être téléchargé depuis la page d’assistance du site web de Philips. Q3 : Pourquoi les sous-fenêtres scintillent-elles lorsque j'active le PIP/PBP ? Rép. : Cela est causé par l'utilisation de l'entrelacement (i-timing) pour la source vidéo des sous-fenêtres. Veuillez modifier la source de signal des sous-fenêtres sur la fréquence progressive (P-timing). 35 2022 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : 34M2C7600ME1T