558M1RY/01 | Philips 558M1RY/00 Momentum Moniteur 4K HDR avec Ambiglow Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels42 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
42
Momentum 558M1 OK VOL www.philips.com/welcome FRManuel d’utilisation 1 Assistance client et Garantie 30 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 34 Table des matières 1. Important �������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien ������������������������������������� 1 1.2 Notations �������������������������������������� 3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage ������������� 4 2. Réglage de l'écran ���������������������� 5 2.1 Installation ������������������������������������ 5 2.2 Utilisation de l'écran ������������������ 8 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA ������������ 13 2.4 MultiView ������������������������������������� 15 3. Ambiglow ������������������������������������ 17 4. Optimisation de l’image ���������� 18 4.1 SmartImage ���������������������������������18 4.2 SmartContrast ����������������������������20 4.3 Paramètres HDR dans le système Windows 10 ���������������� 21 4.4 Adaptive Sync ���������������������������� 22 5. Son par Bowers & Wilkins ������� 23 6. Spécifications techniques ������ 24 6.1 Résolution et modes de préréglage ����������������������������������� 27 7. Gestion de l’alimentation ������ 29 8. Assistance client et Garantie �30 8.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats ����������������������������������������������30 8.2 Assistance client & Garantie �� 33 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions ��������������������������� 34 9.1 Guide de dépannage ��������������� 34 9.2 Questions générales ���������������� 35 9.3 Questions fréquences sur MultiView ������������������������������������39 1. Important 1. Important • N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent l'écran de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre écran. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre écran. • Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles. • Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. • Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.) • Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique. • Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique. • Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. • Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport. • Si le cordon d'alimentation est muni d'une fiche de raccordement à 3 broches, branchez la fiche dans une prise de courant à 3 broches reliée à la terre (mise à la terre). Ne désactivez pas la broche de mise à la La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes. Opération • • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l'utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. 1 1. Important terre du cordon d'alimentation, par exemple en utilisant un adaptateur à 2 broches. La broche de mise à la terre est un dispositif de sécurité important. • L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en : • Regardant quelque chose à des distances variables après une longue période de concentration sur l’écran. • Clignant consciemment des yeux fréquemment en travaillant. • Fermant et en faisant rouler les yeux doucement pour vous détendre. • Repositionnant votre écran à une hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature. • Réglant la luminosité et le contraste à un niveau approprié. • Réglant l’éclairage environnant à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière. • Consultant un médecin si vous présentez des symptômes. saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur l'écran LCD pour le soulever. Maintenance • Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, • Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps. • Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. • Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. • Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec. • Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. • Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. • Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes. • Température : 0-40°C 32-104°F • Humidité : 20-80% HR 2 1. Important Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des "brûlures", également appelée "images résiduelles" ou "images fantômes" sur votre écran. • Ces images "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. à la section "Caractéristiques techniques". • Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi. 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Avertissement Les symptômes de "brûlures", "images résiduelles" ou "images fantômes" ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Service • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel d’informations importantes.) • Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer 3 1. Important dictée par les autorités chargées des réglementations. Veuillez consulter votre réglementation locale relative à la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d’emballage auprès de votre revendeur local. 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Informations relative à la reprise/ recyclage destinées aux clients Déchet d’équipement électrique et électronique-DEEE Philips établit des objectifs viables d’un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l’organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l’implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d’emballage correspondants), conformément à l’ensemble des lois sur l’environnement et au programme de reprise de l’entreprise. Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage illustre que, sous la Directive Européenne 2012/19/EU gouvernant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit peut ne pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement à travers une collection aux déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les emplacements de telles ordures électriques et électroniques, veuillez contacter votre représentant du gouvernement local pour connaitre l’organisation de décharge d’ordure dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Votre produit est fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site: Votre nouveau moniteur contient des matériaux recyclables et réutilisables. Des entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit pour augmenter la quantité de matériels réutilisables et minimiser la quantité à être jetée. http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html Tous les matériaux d’emballage superflus ont été enlevés. Nous avons essayé de notre mieux de faciliter la séparation des matériaux d’emballage en des matériaux basiques. 4 2. Réglage de l'écran 2 Contenu de la boîte 2. Réglage de l'écran Momentum 558M1 2.1 Installation OK VOL Quick Start 1 Déballage 1. Ouvrez le rabat supérieur et retirez les clips au bas du paquet. Register your product and get support at www.philips.com/welcome Monitor User’s Manual 使用产品前请阅读使用说明 Contents: User’s Manual Drivers 202 a. V ersi on 保留备用 0© Vic nC hin P TO In pr in ry te di to www.philips.com/welcome ll r *HDMI igh ts res erv e d. U na u th ori zed d uplication is a v iol at ion an d This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. en Power .A ad e m st ve tL td of a ab li c pp l le s. aw M *CD OK VOL *DP 2. Retirez l'emballage supérieur. *USB A-B *Remote Control Batteries AAA R03 1.5V * diffère selon le pays. *Pile : Zinc-carbone AAA . R03 1,5 V 3 Éviter le basculement Avant d’utiliser le moniteur LCD, fixezle à un mur avec un cordon ou une chaîne qui peut supporter le poids du moniteur au cas où il bascule. 3. Soulevez le moniteur pour le sortir du support de l'emballage, comme indiqué dans l'image ci-dessous. Collier Cordon ou chaîne Desserrez les vis puis fixez le collier. Vis M6 • • Avertissement Ce moniteur est lourd, il faudra deux personnes pour le soulever. N'appuyez pas sur l’écran pour éviter de l’endommager par accident. 5 2. Réglage de l'écran 4 Connexion à votre PC 9. USB descendant 10. USB descendant/Chargeur USB 11. USB descendant 1 12. Verrou antivol Kensington 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Fast Charger Connexion à un PC 1. Branchez fermement le cordon d'alimentation à l'arrière de l'écran. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 3. Connectez le câble de signal de l'écran au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 4. Insérez le câble d'alimentation de votre ordinateur et de l'écran dans une prise secteur proche. AC IN 5. Allumez votre ordinateur et votre écran. Si l'écran affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. USB hub 5 Concentrateur USB Pour se conformer aux normes énergétiques internationales, le concentrateur/les ports USB de cet écran sont désactivés en mode Veille et Hors tension. 1 2 Les appareils USB connectés ne fonctionneront pas dans cet état. USB A-B Pour passer la fonction USB à l'état "Activé" en permanence, veuillez aller dans le menu OSD, puis sélectionner "Mode veille USB" et le passer à l'état "Activé". 1. Entrée alimentation secteur 2. Entrée HDMI-1 3. Entrée HDMI-2 4. Entrée HDMI-3 5. Entrée Displayport 6. Jack de l’écouteur 7. USB haut 8. USB descendant/Chargeur USB 6 2. Réglage de l'écran 6 Chargement USB Avertissement : Les appareils sans fil USB 2,4Ghz, tels que les souris sans fil, les claviers, et les casque d'écoute, peuvent subir des interférences liées à la norme USB 3.2 ou supérieure, c’est-à-dire les appareils émettant des signaux à haute vitesse, ce qui peut entraîner une diminution de l'efficacité de la transmission radio. Si tel était le cas, veuillez procéder comme suit pour tenter de réduire les effets de l'interférence. Cet écran dispose de ports USB capables d'une sortie d'alimentation standard, y compris certains avec la fonction Chargement USB (identifiables avec l'icône d'alimentation ). Vous pouvez utiliser ces ports pour charger votre smartphone ou alimenter votre disque dur externe, par exemple. L'écran doit être sous tension en permanence pour pouvoir utiliser cette fonction. Certains écrans Philips ne peuvent pas alimenter ou charger votre appareil lorsqu'ils passent en mode "Veille" (LED rouge d’alimentation clignotante). Dans ce cas, veuillez accéder au menu OSD et sélectionner "USB Standby Mode", puis passer la fonction en mode "ON" (activé) (par défaut=OFF (désactivé)). Cela maintient les fonctions d'alimentation et de chargement USB actives même lorsque le moniteur est en mode veille. Remarque Si vous éteignez votre moniteur via l'interrupteur d'alimentation quel que soit le moment, tous les ports USB seront mis hors tension. 7 • Gardez les récepteurs USB2.0 aussi loin que possible du port de connexion USB3.2 ou supérieur. • Utilisez un câble d'extension USB standard, ou un concentrateur USB, pour augmenter la distance entre votre récepteur sans fil et le port de connexion USB3.2 ou supérieur. 2. Réglage de l'écran 7 La télécommande est alimentée par deux piles AAA 1,5 V. 2.2 Utilisation de l'écran Pour installer ou remplacer les piles : 1 Descriptions des boutons de contrôle 1. Appuyez puis faites coulisser le couvercle pour l'ouvrir. 2. Alignez les piles conformément aux indications (+) et (–) à l'intérieur du compartiment des piles. 3. Remettez le couvercle. Appuyez pour mettre sous tension. Appuyez pendant plus de 3 secondes pour mettre hors tension. Ouvre le menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. Remarque Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou une explosion. Assurez-vous de suivre ces instructions : • Ajuste le menu OSD. Placez les piles "AAA" en faisant correspondre les signes (+) et (–) sur chaque pile avec les signes (+) et (–) du compartiment des piles. • Ne mélangez pas les types de piles. • N'associez pas des piles neuves et usagées. Cela réduit la durée de vie ou entraîne une fuite des piles. • Enlevez immédiatement les piles déchargées pour les empêcher de fuir dans le compartiment des piles. Ne touchez pas l'acide exposé des piles, car il peut endommager votre peau. • Change le mode audio. Change la source d'entrée du signal. Ajuste le menu OSD. Menu Jeu SmartImage. Il y a plusieurs sélections : FPS, Course, RTS, Joueur 1, Joueur 2, Mode BleuFaible, SmartUniformity et Désactivé. Lorsque le moniteur reçoit un signal HDR, SmartImage affiche le menu HDR. Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR, Film HDR, Photo HDR, DisplayHDR 1000, Personnel et Désactivé. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une durée prolongée, enlevez les piles. Retourne au niveau précédent du menu OSD. 8 2. Réglage de l'écran 2 Description des boutons de la télécommande Règle le menu OSD / Retourne au niveau précédent de l'OSD.. Confirme le réglage de l'OSD. Accède au menu OSD. Confirme le réglage de l'OSD. Règle le menu OSD / Diminue les valeurs. Affiche le menu du mode Audio. Menu Jeu SmartImage. Il y a plusieurs sélections : FPS, Course, RTS, Joueur 1, Joueur 2, Mode BleuFaible, SmartUniformity et Désactivé. 6 7 1 2 3 4 8 9 5 6 7 10 11 OK 10 8 9 12 13 VOL 14 11 Lorsque le moniteur reçoit un signal HDR, SmartImage affiche le menu HDR. Il y a plusieurs sélections : Jeu HDR, Film HDR, Photo HDR, DisplayHDR 1000, Personnel et Désactivé. Retourne au niveau précédent de l'OSD Ajuste la valeur de la luminosité. 12 13 14 1 Appuyez pour mettre sous tension et hors tension. 2 Muet 3 Accède au menu OSD. 4 5 Change la source d'entrée du signal. Règle le menu OSD / Augmente les valeurs. 9 VOL Ajuste le volume. 2. Réglage de l'écran 3 EasyLink (CEC) Remarque 1. Qu'est-ce que c'est ? HDMI est un câble unique pour acheminer les signaux vidéo et audio de vos appareils vers votre moniteur, évitant les enchevêtrements de câbles. Il achemine des signaux non compressés, garantissant une qualité optimale de la source à l'écran. Les moniteurs raccordés via HDMI avec Philips EasyLink (CEC) vous permettent de contrôler les fonctions de plusieurs appareils connectés avec une seule télécommande. Bénéficiez d'une image et d'un son de haute qualité sans désordre ni complication. 2. Philips ne garantit pas une interopérabilité à 100 % avec tous les appareils HDMI CEC. 4 Description de l’affichage sur écran Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les écrans LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions de l'écran par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : Comment activer EasyLink (CEC) L'appareil compatible EasyLink doit être allumé et sélectionné en tant que source. 1. Raccordez un appareil compatible HDMI-CEC via HDMI. 2. Configurez correctement l'appareil compatible HDMI-CEC. 3. Activez EasyLink(CEC) sur cet écran en basculant vers la droite pour accéder au menu OSD. 4. Sélectionnez [Setup] (Configuration) > [CEC]. 5. Sélectionnez [On] (Activé), puis confirmez la sélection. 6. Vous pouvez à présent allumer ou éteindre votre appareil et cet écran avec la même télécommande. 10 2. Réglage de l'écran Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Le menu OSD Vous trouverez ci-dessous une vue d’ensemble de la structure de l’affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l’utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard revenir aux différents réglages. Main menu Ambiglow Sub menu Ambiglow Single Color Position Brightness Pour accéder au menu OSD sur cet écran Philips, utilisez simplement l’unique bouton à bascule unique situé au dos de l'écran. Ce bouton unique fonctionne comme un joystick. Pour déplacer le curseur, déplacez simplement le bouton dans les quatre directions. Appuyez sur ce bouton pour choisir l'option souhaitée. Game Setting LowBlue Mode Crosshair Low Input Lag SmartResponse SmartFrame On Off Input 1 HDMI 2.0 2 HDMI 2.0 3 HDMI 2.0 DisplayPort Picture SmartImage SmartImage HDR Brightness Contrast Sharpness Saturation SmartContrast Gamma Over Scan PIP/PBP PIP/PBP Mode PIP/PBP Input PIP Size PIP Position Swap SmartSize Panel Size Follow Video, Auto, Single Color , Off White, Red,Rose,Magenta,Violet,Blue,Azure,Cyan, Aquamarine, Green,Chartreuse,Yellow,Orange Top/Left/Right, Left/Right Bright, Brighter, Brightest On, Off On, Off Off, Fast , Faster, Fastest On, Off Size (1,2,3,4,5,6,7) Brightness (0~100) Contrast(0~100) H. position V. position 1,2,3,4 FPS/Racing/RTS/Gamer 1/Gamer2/LowBlue Mode/ SmartUniformity/Off HDR Game/ HDR Movie/ HDR Photo/ DisplayHDR 1000/ Personal / Off (0~100) (0~100) (0~100) (0~100) (On, Off) (1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6) (On, Off) Off, PIP, PBP 1 HDMI 2.0, 2 HDMI 2.0, 3 HDMI 2.0, DisplayPort Small, Middle, Large Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left 17'' (5:4), 19'' (5:4), 19''W (16:10), 22''W (16:10), 18.5''W (16:9), 19.5''W (16:9), 20''W (16:9), 21.5''W (16:9), 23''W (16:9), 24''W (16:9), 27'W (16:9), 55"W(16:9) 1:1 Aspect Audio Volume Mute Audio Source Audio Mode EQ Monitor Placement Color Color Temperature (0~60) (On, Off) HDMI1,HDMI2,HDMI3,DisplayPort Sport & Racing/ RPG and Adventure/ Shooting and Action/ Movie Watching/ Music/ Personal 100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz Stand, Wall Native,5000K,6500K,7500K,8200K,9300K,11500K sRGB User Define Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Settings Horizontal Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 5, 10, 20, 30, 60 OSD Time Out Setup 11 Resolution Notification USB Standby Mode CEC Reset Information 0~100 (On, Off) (On, Off) (On, Off) (On, Off) (Yes, No) 2. Réglage de l'écran 5 Avis de résolution 7 Position de réglage idéale pour des performances acoustiques optimales Cet écran a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 3840 x 2160. Quand l'écran est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Utilisez la résolution 3840 x 2160 pour des résultats optimaux. Pour des performances acoustiques optimales lorsque l’écran est sur table, veuillez vous assurer que celui-ci n'est pas incliné et que l'enceinte est orientée vers l'avant, parallèlement à la table. L’affichage du message d’alerte de résolution native peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran (OSD). 6 Fonction physique Inclinaison 10° -5° 12 2. Réglage de l'écran 3. Reprenez le couvercle de la charnière. 2.3 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle de l'écran, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 1. Placez l'écran, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. Utilisez un tournevis pour soulever le couvercle de la charnière. Remarque Cet écran utilise une interface de montage conforme à VESA de 200 mm x 200 mm. Vis de montage VESA M6. Pour une installation murale, contactez le fabricant. 2. Desserrez les vis de montage, puis retirez les bases de l'écran. 13 2. Réglage de l'écran >35mm Conseils pour le positionnement • Placez l'écran à un endroit où la lumière ne brille pas directement sur l'écran. • Réduisez les conditions d'éclairage de la pièce pour obtenir le meilleur effet Ambiglow. • Pour des performances acoustiques optimales lorsque l’écran est monté au mur, veuillez vous assurer que l'enceinte se trouve à une distance minimale de 35 mm du mur. Mise en garde Le montage de l’écran au mur requiert des compétences particulières et ne doit être effectué que par du personnel qualifié. Le montage de l'écran au mur doit être conforme aux normes de sécurité en fonction du poids de l'écran. Lisez également les précautions de sécurité avant de positionner l'écran. Philips décline toute responsabilité en cas de montage incorrect ou de montage provoquant un accident ou une blessure. 14 2. Réglage de l'écran 3 Comment faire pour activer MultiView avec le menu OSD ? 2.4 MultiView 1 De quoi s’agit-il ? Multiview permet une connexion et un affichage multiple actif de sorte que vous pouvez travailler avec plusieurs appareils tels que PC et ordinateur portable côte-à-côte en même temps, ce qui facilite les tâches de travail complexes. 1. Poussez sur la droite pour accéder à l'écran du menu OSD. 2. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner le menu principal [PIP / PBP], puis poussez sur la droite pour confirmer. 2 Pourquoi en ai-je besoin ? Avec le moniteur ultra-haute résolution Philips MultiView, vous pourrez découvrir un monde de connectivité d’une manière confortable au bureau ou à la maison. Avec ce moniteur, vous pouvez facilement utiliser plusieurs sources de contenu sur un écran. Par exemple : Vous voudrez peut-être garder un oeil sur le flux vidéo des nouvelles avec le son dans la petite fenêtre, tout en travaillant sur votre dernier blog, ou vous pouvez éditer un fichier Excel à partir de votre Ultrabook, en étant connecté à l’intranet sécurisé de l’entreprise pour accéder aux fichiers sur un ordinateur de bureau. 3. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP / PBP Mode] (Mode PIP/PBP), puis poussez sur la droite. 4. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP], [PBP] puis poussez sur la droite. 5. Vous pouvez à présent retourner en arrière pour définir [Entrée PIP/ PBP], [Taille PIP], [Position PIP] ou [Échange]. 6. Poussez sur la droite pour confirmer votre sélection. 15 2. Réglage de l'écran 4 MultiView dans le menu OSD • • Mode PIP/PBP: 3 modes sont disponibles pour MultiView : [Désactivé], [PIP], [PBP]. [PIP] : Image en image PIP Position (Position PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a quatre positions de sous-fenêtre que vous pouvez choisir : Haut-droite B B Ouvre une autre fenêtre côte-à-côte contenant une autre source de signal. A A (main) B A (main) A (main) Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : Bas-droite B Haut-gauche B (main) A Bas-gauche (main) B [PBP] : Image dans image (main) • Ouvre une autre fenêtre côte-à-côte contenant d'autres sources de signal. A Lorsque la source secondaire n’est pas détectée. (main) Swap (Changer) : La source de l’image principale et la source de l’image secondaire sur l’écran sont inversées. Changer source A et B dans le mode [PIP] : B B A (main) A (main) Remarque La bande noire s’affiche en haut et en bas de l’écran pour le bon rapport d’aspect en mode PBP. • A B (main) A Changer source A et B dans le mode [PBP] : A PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a trois tailles de sousfenêtre que vous pouvez choisir : [Small] (Petite), [Middle] (Moyenne), [Large] (Grande). • B Small (main) B ↔ B (main) A Off (Désactivée) : Arrêter la fonction MultiView. Remarque Lorsque vous exécutez la fonction SWAP (ÉCHANGE), la vidéo et sa source audio sont échangées en même temps. A (main) Middle ↔ Large 16 3. Ambiglow de réduire la fatigue oculaire en cas d'utilisation prolongée. 3. Ambiglow 3 Comment activer Ambiglow ? La fonction Ambiglow peut être sélectionnée via le menu OSD en appuyant sur le bouton droit pour choisir et en appuyant à nouveau sur le bouton droit pour confirmer la sélection: Ambiglow 1. Appuyez sur le bouton droit. 2. Sélectionnez [Ambiglow]. 3. Pour désactiver Ambiglow ou choisir Ambiglow, sélectionnez [Follow Video (Suivre la vidéo)], [Auto (automatique)] ou [Single Color (Couleur unique)]. 1 Qu'est-ce que c'est ? Ambiglow ajoute une nouvelle dimension à votre expérience de visualisation. Le processeur innovant Ambiglow ajuste en continu la couleur et l'intensité de la lumière afin qu'elle corresponde à l'image sur l'écran. Les options utilisateur comme le mode Auto, les réglages de luminosité à trois niveaux permettent d'ajuster l'ambiance selon votre goût et la surface disponible au mur. Quand vous jouez à des jeux ou regardez des films, Philips Ambiglow vous offre une expérience de visualisation unique et immersive. 2 Comment ça marche ? Pour un effet maximum, il est recommandé de réduire les conditions d'éclairage dans votre pièce. Assurezvous que Ambiglow est réglé sur le mode "marche". Lancez un film ou jouez à un jeu depuis votre ordinateur. Le moniteur va réagir avec les couleurs appropriées en créant un effet de halo, correspondant globalement à l'image sur l'écran. Vous pouvez également sélectionner manuellement le mode Bright (Lumineux), Brighter (Plus lumineux), Brightest (Le plus lumineux) ou fonction Ambiglow désactivée selon votre préférence, ce qui permet 17 4. Optimisation de l’image 4 Comment activer SmartImage ? 4. Optimisation de l’image 4.1 SmartImage 1 De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un écran avec des performances optimisées. 1. Poussez vers la gauche pour lancer SmartImage sur l'écran. 2. Déplacez vers le haut ou le bas pour choisir entre les différents modes de smartImage. 3. L'affichage SmartImage sur l'écran reste affiché pendant 5 secondes, ou vous pouvez également pousser sur la droite pour confirmer. Vous pouvez choisir entre sept modes différents : FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1 (Joueur1), Gamer2 (Joueur2), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), SmartUniformity et Off (Désactivé). 2 Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez de votre écran un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre écran. 3 Comment ça marche ? SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. 18 • FPS: Pour les jeux FPS (Tireur à la première personne). Améliore les détails de niveau noir dans les thèmes sombres. • Racing (Courses): Pour jouer aux jeux de courses Fournit des temps de réponse plus rapides et une saturation des couleurs plus élevée. 4. Optimisation de l’image • RTS: Pour les jeux RTS (Strategie en temps réel), une partie sélectionnée par l’utilisateur peut être mise en évidence pour les jeux RTS (avec SmartFrame). La qualité d’image peut être réglée pour la partie en surbrillance. • • • • • Lorsque ce moniteur reçoit un signal HDR de l’appareil connecté, sélectionnez le mode d'image qui correspond le mieux à vos besoins. Il y a 6 modes que vous pouvez sélectionner : Jeu HDR, Film HDR, Photo HDR, DisplayHDR 1000, Personnel et Désactivée. Game 1 (Joueur 1): Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 1. Game 2 (Joueur 2): Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 2. LowBlue Mode (Mode BleuFaible): Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d’onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d’ondes et nocive. SmartUniformity : Des fluctuations de la luminosité sur les différentes parties d'un écran sont un phénomène fréquent sur les écrans LCD. L'uniformité typique est normalement autour de 75-80%. En activant la fonction Philips SmartUniformity (UniformitéIntell), l'uniformité de l'écran est augmentée à plus de 95%. Ce produit des images plus belles et des couleurs plus fidèles. Off (Désactivé) : Pas d'optimisation par SmartImage. 19 • Jeu HDR : Réglage idéal optimisé pour jouer aux jeux vidéo. Avec un blanc plus clair et un noir plus foncé, les scènes des jeux sont plus vivantes avec plus de détails, permettant de repérer facilement les ennemis qui se cachent dans les parties sombres et les ombres. • Film HDR : Réglage idéal pour regarder des films HDR. Offre un contraste et une luminosité améliorés pour une expérience plus réaliste et plus immersive. • Photo HDR : Améliore les couleurs rouge, vert et bleu pour des images plus vraies que nature. • DisplayHDR 1000 : Répond à la norme VESA DisplayHDR 1000. • Personnel: Personnalisez les paramètres disponibles dans le menu image. • Désactivé : Pas d'optimisation par SmartImage HDR. 4. Optimisation de l’image de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. Remarque Pour désactiver la fonction HDR, veuillez désactiver le périphérique d'entrée et son contenu. Des paramètres HDR incohérents entre le périphérique d'entrée et le moniteur peuvent provoquer des images non satisfaisantes. 4.2 SmartContrast 1 De quoi s’agit-il ? Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste de l'écran pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. 2 Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre écran, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. 3 Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus 20 4. Optimisation de l’image 4.3 Paramètres HDR dans le système Windows 10 Étapes 1. Faites un clic droit sur le bureau, accédez aux Paramètres d'affichage 2. Sélectionnez l'écran/le moniteur STEP 5 3. Réglez la résolution sur 3840 x 2160 4. Activez le mode "HDR et WCG" 5. Réglez la luminosité pour le contenu SDR Remarque : Windows 10 est requis ; mettez toujours à niveau à la version la plus à jour. Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus d'informations sur le site Web officiel de Microsoft. https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings STEP 1 Remarque Pour désactiver la fonction HDR, veuillez désactiver le périphérique d'entrée et son contenu. Des paramètres HDR incohérents entre le périphérique d'entrée et le moniteur peuvent provoquer des images non satisfaisantes. STEP 2 STEP 4 STEP 3 21 4. Optimisation de l’image • AMD Radeon R9 360 4.4 Adaptive Sync • AMD Radeon R7 360 • AMD Radeon R9 295X2 • AMD Radeon R9 290X Adaptive Sync • AMD Radeon R9 290 • AMD Radeon R9 285 Pendant longtemps, les jeux sur PC ont pâti de la différence de fréquence de rafraîchissement entre les processeurs graphiques (GPU) et les moniteurs. Il arrive que le GPU produise de nombreuses images en un même rafraîchissement, auquel cas le moniteur affiche des fragments de chaque image en une seule image. C'est ce qu'on appelle le « tearing ». Pour résoudre les problèmes de tearing, les joueurs peuvent utiliser une fonction appelée « v-sync » ou synchronisation verticale. L'image risque toutefois de devenir saccadée, le GPU devant attendre que le moniteur demande un rafraîchissement pour envoyer de nouvelles images. • AMD Radeon R7 260X • AMD Radeon R7 260 ■■ Ordinateurs de bureau à processeur A-Series et Mobility APU • AMD A10-7890K • AMD A10-7870K • AMD A10-7850K • AMD A10-7800 • AMD A10-7700K • AMD A8-7670K • AMD A8-7650K • AMD A8-7600 • AMD A6-7400K Le mode v-sync dégrade également le temps de réponse à la souris ainsi que la fréquence finale d'images par secondes. Avec la technologie AMD Adaptive Sync, tous ces problèmes sont éliminés. Le GPU actualise le moniteur chaque fois qu'une nouvelle image est prête, ce qui offre aux joueurs une expérience visuelle lisse sans tearing et une réactivité optimale de l'affichage. Vous trouverez ci-dessous la liste des cartes graphiques compatibles. ■■ Système d’exploitation • Windows 10/8.1/8/7 ■■ Carte graphique : Gammes R9 290/300 et gammes R7 260 • Gammes AMD Radeon R9 300 • AMD Radeon R9 Fury X 22 5. Son par Bowers & Wilkins - Visionnage de films : Améliorez les bandes son des films pour une expérience d'écoute cinématographique immersive. 5. Son par Bowers & Wilkins Le système de son du nouveau moniteur Philips Momentum est conçu par les légendaires experts audio Bowers & Wilkins. Le haut-parleur, créé exclusivement pour Philips par Bowers & Wilkins, offre des performances impressionnantes avec une gamme dynamique incroyable. Les basses sont riches et pleines, et les détails sont nets, même à faible volume. Améliorez votre expérience sensorielle et votre immersion en sélectionnant des modes audio qui offrent un son parfait pour les jeux et le divertissement. - Musique : True Sound de Bowers & Wilkins, apportant des performances conformes aux intentions de l'artiste. - Personnel : Accédez au menu EQ pour ajuster le son selon vos besoins spécifiques. Vous pouvez sélectionner les modes audio pour obtenir un son parfait pour les jeux et les divertissements. • Volume : Ajuste le niveau du volume. • Muet : Coupe ou restaure le son. • Source audio : Sélectionnez la source audio parmi les appareils connectés. (HDMI 1/HDMI 2/HDMI 3/DisplayPort) • Mode audio : Sélectionnez l'un des six modes audio, le plus adapté à votre expérience de jeu, de visualisation ou d'écoute. - Sport et course : Créez une expérience réaliste et authentique lorsque vous jouez à des jeux de sport ou de course. - RPG & Aventure : Immergezvous dans un son ample et atmosphérique. - Tir & Action : Faites l'expérience d'un son impactant et percutant pour un maximum de stimulation et de réalisme. 23 • EQ : Ajuste le niveau de l'égaliseur audio. • Placement du moniteur : Sélectionnez « Debout » ou « Mur » pour obtenir la meilleure sortie de son en fonction du type d’installation. 6. Spécifications techniques 6. Spécifications techniques Image/Affichage Type d'écran Rétroéclairage Taille du panneau Taille de pixel Format de l’image SmartContrast (typ.) Résolution optimale Angle de vue Amélioration de l’image Couleurs de l’écran Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Gamme de couleurs UniformitéIntell Delta E Mode BleuFaible HDR Adaptive Sync Sans scintillement Ambiglow Connectivité Entrée de signal USB Signal d’entrée Sortie audio Caractéristiques pratiques Haut-parleur MultiView Langues OSD Autres fonctions pratiques Compatibilité Plug & Play VA LED W 55” (139,7 cm) 0,315 (H) mm x 0,315 (V) mm 16:9 4 000:1 3840x2160 à 60Hz (HDMI) 3840x2160 à 120Hz (DP) 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 SmartImage Game / SmartImage HDR 1,07G 40-60Hz (HDMI) 48-120Hz (DP) 30-160KHz (HDMI) 30-270KHz (DP) OUI OUI OUI OUI OUI Certifié VESA DisplayHDR™ 1000 OUI OUI OUI (3 côtés Ambiglow) HDMI 2.0x3, DisplayPort1.4x1 USB-Bx1 (en amont), USB3.2x4 (dont 2 chargement) Synchro séparée Casque Haut-parleur 2,1 canaux (moyen aigu 10Wx2, Woofer 20Wx1 ) Mode PIP/PBP (2x appareils) Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Support VESA (200x200 mm), Verrou Kensington DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX 24 6. Spécifications techniques Alimentation Consommation d’énergie Fonctionnement normal Veille (En attente) Désactivé Dissipation thermique* Fonctionnement normal Veille (En attente) Désactivé Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Produit emballé (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé Tension CA Tension CA Tension CA entrée à entrée à 115VAC, entrée à 100VAC, 50Hz 60Hz 230VAC, 50Hz 123,08 W (typ.) 122,96 W (typ.) 123,77W (typ.) < 0,5 W (typ.) < 0,5 W (typ.) < 0,5 W (typ.) < 0,3 W (typ.) < 0,3 W (typ.) < 0,3 W (typ.) Tension CA Tension CA Tension CA entrée à entrée à 115VAC, entrée à 100VAC, 50Hz 60Hz 230VAC, 50Hz 420,07 BTU/h 419,66 BTU/h 422,42 BTU/h (typ.) (typ.) (typ.) <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h <1,71 BTU/h (typ.) (typ.) (typ.) <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h <1,02 BTU/h (typ.) (typ.) (typ.) Mode Allumé : Le voyant LED s'éteint Mode En attente/Veille : Rouge (clignote) Arrêt : Voyant rouge Intégré, 100-240VCA, 50/-60Hz 1232 x 834 x 308 mm 1232 x 715 x 102 mm 1390 x 990 x 376 mm 26,50 kg 22,70 kg 34,31 kg Conditions de fonctionnement Plage de température 0°C à 40°C (en fonctionnement) Humidité relative 20% à 80% (en fonctionnement) Pression atmosphérique 700 à 1060hPa (en fonctionnement) Plage de température -20°C à 60°C (Hors fonctionnement) Humidité relative 10% à 90% (Hors fonctionnement) Pression atmosphérique 500 à 1060hPa (Hors fonctionnement) Environnement et énergie ROHS Emballage OUI 100% recyclable 25 6. Spécifications techniques Substances spécifiques Boîtier Couleur Fini Remarque 1. Boîtier 100% sans PVC BFR Noir Brillant et texture Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/ support pour télécharger la dernière version de la brochure. 2. Les fiches d'information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte. 26 6. Spécifications techniques Synchro vidéo 6.1 Résolution et modes de préréglage Résolution maximale 3840 x 2160 à 60 Hz (HDMI) 3840 x 2160 à 120 Hz (DP) Résolution recommandée 3840 x 2160 à 60 Hz (HDMI) 3840 x 2160 à 120 Hz (DP) Fréq. H. (KHz) Resolution Fréq. V. (Hz) (Résolution) 31,47 31,47 35,00 37,86 37,50 37,88 46,88 48,36 60,02 44,77 63,89 79,98 55,94 70,64 65,29 67,50 67,50 135,00 183,00 133,29 720 x 400 640 x 480 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1280x 720 1280 x 1024 1280 x 1024 1440 x 900 1440 x 900 1680 x 1050 1920 x 1080 3840 x 2160 3840 x 2160 2560 x 1440 1920×2160 PBP mode 1920 x 1080 137,26 266,66 (DP) 3840 x 2160 (DP) 70,09 59,94 66,67 72,81 75,00 60,32 75,00 60,00 75,03 59,86 60,02 75,03 59,89 74,98 59,95 60,00 30,00 60,00 120,00 59,99 Resolution (Résolution) Fréq. V. (Hz) 640 x 480p 60Hz 4:3 720 x 480p 60Hz 4:3 720 x 480p 60Hz 16:9 1280 x 720p 60Hz 1920 x 1080i 60Hz 1920 x 1080p 60Hz 720 x 576p 50Hz 4:3 720 x 576p 50Hz 16:9 1280 x 720p 50Hz 1920 x 1080i 50Hz 1920 x 1080p 50Hz 3840 x 2160p 50Hz 3840 x 2160p 60Hz Remarque 1. Veuillez noter que votre moniteur fonctionne de façon optimale à sa résolution native de 3840 x 2160. Pour un affichage optimal, veuillez suivre cette recommandation quant à la résolution. 2. .Si vous remarquez que le texte à l'écran s'estompe, vous pouvez régler les polices sur votre PC/ ordinateur portable de la façon suivante. Étape 1 : Panneau de configuration/ Tous les éléments du panneau de configuration/Polices 120,00 120,00 27 6. Spécifications techniques Étape 2 : Régler le texte ClearType Étape 3 : Décochez « ClearType » 28 7. Gestion de l’alimentation 7. Gestion de l’alimentation ISi vous disposez d’une carte vidéo compatible VESA DPM ou d’un logiciel installé sur votre PC, l'écran va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, l'écran va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Actif MARCHE Veille (En attente) Sync Sync H V Énergie utilisée Couleur DEL Oui 122,96 W (typ.) 428 W (max.) DÉSACTIVÉ Oui DÉSACTIVÉ Non Non 0,5 W (typ.) Rouge (clignote) La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de cet écran. • Résolution native : 3840 x 2160 • Contraste : 50% • Luminosité : 70% • Température de couleurs : 6 500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 29 8. Assistance client et Garantie correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. 8. Assistance client et Garantie 8.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des sous-pixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les écrans seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout écran avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Afin que l'écran TFT soit éligible pour réparation ou remplacement sous garantie, le nombre de problèmes de pixels de son écran doit dépasser ces niveaux d'acceptabilité. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un écran ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou « activés’ ». Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. subpixel pixel Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels 30 8. Assistance client et Garantie - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % par rapport aux pixels environnants, tandis qu’un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, l'écran TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et souspixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. Points défectueux sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. 31 8. Assistance client et Garantie POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Total des points défectueux brillants, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 2 0 0 2 POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points défectueux sombres* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 10 ou moins 2 ou moins 1 ou moins >=5mm 10 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 10 ou moins Remarque 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 32 8. Assistance client et Garantie 8.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans le manuel des informations importantes. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • • Période de • garantie locale standard Selon les régions • Période de garantie prolongée + 1 an • Durée totale de la garantie • • + 2 ans • • + 3 ans • Période de la garantie locale standard +1 Période de la garantie locale standard +2 Période de la garantie locale standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips. 33 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • • Problèmes les plus fréquents Signes visibles de fumée ou d’étincelles Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation sur une prise, et à l’arrière de l'écran. D'abord, assurez-vous que le bouton d'alimentation à l'arrière de l'écran est sur la position OFF, puis appuyez dessus pour le mettre en position ON. Aucune image (La LED d'alimentation est rouge) • N’effectuez aucun dépannage. • Débranchez immédiatement l'écran de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité. • Contactez immédiatement le service-client de Philips. • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble de l'écran ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. Problèmes relatifs à l'image L’image n’est pas centrée • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. • Réglez la position de l’image en utilisant la fonction Phase/Horloge du installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. L’image vibre sur l’écran • La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée. L’écran affiche • Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. Un scintillement vertical apparait • La fonction Auto ne marche qu’en mode VGA-Analogique. Si les résultats ne sont pas bons, vous pouvez faire un ajustement manuel avec le menu OSD. Remarque La fonction Auto ne marche pas dans le mode DVI-Numérique car elle est inutile dans ce mode. Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas) • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. Le bouton AUTO ne marche pas 9.1 Guide de dépannage Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. • Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble de l'écran. Vérifiez que le câble de l'écran est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). • 34 Réglez l’image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions • Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Phase/Horloge du installation dans les commandes • principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. Un scintillement horizontal apparait • • Réglez l’image en utilisant la fonction « Auto » dans le menu OSD. Éliminez les barres verticales en utilisant la fonction Horloge du installation dans les commandes principales du menu à l’écran. Elle ne fonctionne qu’en mode VGA. L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour l'écran. Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran • Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre • périodique de votre écran LCD pour afficher un contenu statique fixe. Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. • L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. • Activez systématiquement une application de rafraîchissement 9.2 Questions générales Q1 :Lorsque j'installe mon écran, que faire lorsque l'écran affiche « Cannot display this video mode » (Impossible d'afficher ce mode vidéo) ? Rép. :Résolution recommandée pour cet écran : 3840 x 2160. 35 • Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur l'écran que vous utilisiez précédemment. • Dans Windows Start Menu (Menu Démarrer de Windows), choisissez Settings/Control Panel (Paramètres/ Panneau de configuration). Dans Control Panel Window (Fenêtre du Panneau de configuration), sélectionnez l’icône Display (Affichage). Dans Display Control Panel (Panneau de configuration 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Affichage), sélectionnez l’onglet configuration de Windows®), sous « Settings » (Paramètres). Dans « Display properties » (Propriétés l’onglet Paramètres, dans la boîte d’affichage). « Desktop Area » (zone bureau), Q4 :Que faire si je m'embrouille déplacez la réglette sur 3840 x 2160 pendant les réglages de l'écran ? pixels. • Ouvrez « Advanced Properties » (Propriétés avancées) et réglez l’option Refresh Rate (Taux de rafraîchissement) sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. Rép. :Appuyez simplement sur le bouton , puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine. • Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 3840 x 2160 à 60 Hz. Q5 :L’écran LCD résiste-t-il aux rayures ? • Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien écran puis reconnectez votre écran LCD Philips. • Mettez votre écran sous tension, puis allumez votre PC. Rép. :En général, il est recommandé d'éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez l'écran, assurezvous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté écran. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. Q2 :À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ? Rép. :Il s’agit des fichiers correspondant au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l’installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s’installer automatiquement. Q6 :Comment nettoyer la surface de l’écran LCD ? Rép. : P our un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. Q7 : Comment modifier le réglage des couleurs sur mon écran ? Rép. : V ous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez la procédure ci-dessous, Q3 :Comment ajuster la résolution ? Rép. : L e pilote de votre carte graphique et l'écran déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Windows® Control Panel (Panneau de 36 • Appuyez sur « » pour afficher le menu OSD (affichage à l’écran). • Appuyez sur la « » (Flèche vers le bas) pour sélectionner l’option « Color » (Couleur). Appuyez 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions de câble pour brancher l'écran ensuite sur « » pour ouvrir le sur un système Mac. Nous vous sous-menu de réglage des couleurs; recommandons de contacter il y a trois réglages indiqués votre représentant commercial ci-dessous. Philips pour plus d’informations. 1. Température de couleurs : Les six réglages sont Native, 5 000K, Q9 : Les écrans LCD Philips 6 500K, 7 500K, 8 200K, 9 300K disposent-ils de la fonctionnalité et 11 500K. Avec un réglage dans « Plug-and-Play » ? de température de 5 000K, Rép. :Oui, l’affichages sont compatibles l’écran apparaît « chaud », avec Plug-and-Play avec Windows une tonalité rouge-blanc, alors 10/8.1/8/7. que la température 11 500K est plus « froide », avec une tonalité Q10 : Qu’appelle-t-on image bleu-blanc. rémanente, ou « brûlures », ou « images résiduelles » ou 2. sRGB : il s’agit d’un réglage « images fantômes » pour les standard permettant d’assurer le écrans LCD? bon échange des couleurs entre Rép. : L’affichage sans interruption différents appareils (par exemple d’image statique ou immobile les appareils photos numériques, sur une longue période peut les écrans, les imprimantes, les engendrer une scanners, etc.) « rémanence à l’extinction », 3. User Define (Défini par également appelée « image l'utilisateur) : résiduelle » ou « image L’utilisateur peut choisir son fantôme » sur votre écran. Ces réglage préféré des couleurs en images « rémanentes », « en ajustant le rouge, le vert et le surimpression » ou « fantômes » bleu. sont un phénomène bien connu de la technologie des Remarque panneaux LCD. Dans la plupart Une mesure de la couleur de la lumière des cas, cette « rémanence émise par un objet lorsqu'il est chauffé. à l’extinction », ou « image Cette mesure s’exprime en termes résiduelle » ou « image fantôme » d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les disparaît progressivement une températures Kelvin faibles, comme 2 fois l’alimentation éteinte. 004K, sont rouges. Les températures Activez systématiquement un plus élevées, comme 9 300K sont programme économiseur d’écran bleues. La température neutre est en mouvement lorsque votre blanche, à 6 504K. écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une Q8 : Est-il possible de connecter mon application de rafraîchissement écran LCD à n'importe quel PC, périodique de votre écran LCD station de travail ou Mac ? pour afficher un contenu statique Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips fixe. sont compatibles avec les PC, les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur 37 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Q14 : Où puis-je trouver le manuel Avertissement des informations importantes Les symptômes de « brûlures », mentionné dans EDFU? « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et Rép. :le manuel des informations ne pourront pas être réparés si vous importantes peut être téléchargé depuis la page d’assistance du site n’utilisez pas un économiseur d’écran web de Philips. ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Q11 : Pourquoi mon Affichage ne me permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ? Rép. : V otre écran LCD offre un résultat optimal à une résolution native de 3840 x 2160. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Q12 : Comment faire pour déverrouiller/verrouiller ma touche de raccourci ? Rép. :Appuyez sur pendant 10 secondes pour déverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci; lorsque vous faites cela, votre écran affiche « Attention » pour indiquer l'état de déverrouillage/ verrouillage comme indiqué cidessous. Q13 :Pourquoi les polices sont-elles floues ? Rép. :Veuillez suivre le processus à la page 21 améliorer cela. 38 9. Guide de dépannage et Foire Aux Questions 9.3 Questions fréquences sur MultiView Q1 : Puis-je agrandir la sous-fenêtre PIP ? Rép. : Oui, vous pouvez choisir entre 3 taille : [Small] (Petite), [Middle] (Moyenne), [Large] (Grande). Vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez votre option préférée pour [PIP Size] (Taille PiP) dans le menu principal [PIP / PBP]. Q2 : Comment faire pour écouter à l’audio, indépendamment de la vidéo ? Rép. : Normalement, la source audio est lié à la source de l’image principale. Si vous voulez changer la source d’entrée audio, vous pouvez appuyer sur pour ouvrir le menu OSD. Choisissez l'option préférée [Audio Source] (Source audio) dans le menu principal [Audio]. Veuillez noter que la prochaine fois que vous allumez votre écran, l'écran sélectionnera par défaut la source audio que vous avez précédemment sélectionné. Dans le cas où vous souhaitez la modifier, vous devrez refaire les étapes de sélection pour sélectionner à nouveau la source audio préférée par défaut. Q3 : Pourquoi les sous-fenêtres scintillent-elles lorsque j'active le PIP/PBP ? Rép. : Cela est causé par l'utilisation de l'entrelacement (i-timing) pour la source vidéo des sous-fenêtres. Veuillez modifier la source de signal des sous-fenêtres sur la fréquence progressive (P-timing). 39 © 2020 Koninklijke Philips N.V. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : 558M1CE1T