Philips 326M6VJRMB/00 Momentum Moniteur 4K HDR avec Ambiglow Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels33 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
33
Momentum 326M6 www.philips.com/welcome FR Manuel d’utilisation 1 Assistance client et Garantie 23 Guide de dépannage et Foire Aux Questions 27 Table des matières 1. Important��������������������������������������� 1 1.1 Précautions de sécurité et d’entretien�������������������������������������� 1 1.2 Notations��������������������������������������� 3 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage�������������� 4 2. Installation du moniteur������������ 5 2.1 2.2 2.3 2.4 Installation������������������������������������� 5 Utilisation du moniteur���������������7 MultiView��������������������������������������10 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA������������� 12 3. Optimisation de l’image����������� 13 3.1 SmartImage���������������������������������� 13 3.2 SmartContrast������������������������������14 4. Ambiglow������������������������������������� 15 5. Adaptive Sync����������������������������� 16 6. HDR����������������������������������������������� 17 7. Spécifications techniques�������� 18 7.1 Résolution et modes prédéfinis ��������������������������������������������������������� 21 8. Gestion de l’alimentation������� 22 9. Assistance client et Garantie�� 23 9.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats����������������������������������������������� 23 9.2 Assistance client & Garantie���26 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions���������������������������� 27 10.1 Guide de dépannage���������������� 27 10.2 Questions générales�����������������28 1. Important • 1. Important Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce Manuel d'utilisation avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur. • • La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son utilisation prévue et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture d'origine ou du ticket de caisse d'origine, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit. 1.1 • • Précautions de sécurité et d’entretien Avertissements L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. • Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et respectez les consignes suivantes : • Opération • Veuillez protéger le moniteur de la lumière directe du soleil, des forts éclairages et ne l’utilisez pas à proximité de sources de chaleur. L’exposition prolongée à ces types d’environnement peut causer des dommages au moniteur et une décoloration. • Protégez l’écran contre le pétrole. Le pétrole peut endommager le couvercle en plastique de l’écran et annuler la garantie. • • • 1 Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. N’obstruez pas les fentes de ventilation du boîtier. Lors de la mise en place du moniteur, veillez à ce que la fiche d’alimentation et la prise soient facilement accessibles. Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d’alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. Utilisez toujours le cordon secteur fourni par Philips. Si le cordon secteur est manquant, veuillez contacter votre centre de service local. (Veuillez vous référer aux informations de contact pour les entretiens figurant dans le Manuel d’information sur les règlementations et les services.) Utilisez l’alimentation électrique spécifiée. Assurez-vous d’utiliser le moniteur uniquement avec l’alimentation électrique spécifiée. L’utilisation d’une tension incorrecte entraîne des dysfonctionnements et peut causer un incendie ou une décharge électrique. Ne démontez pas l’adaptateur CA. Démonter l’adaptateur CA peut vous exposer à un danger d’incendie ou de décharge électrique. Protégez le câble. Ne tirez pas et ne pliez pas le câble d’alimentation et le câble de signal. Ne placez pas le moniteur ou tout autre objet lourd sur les câbles. S’ils sont endommagés, les câbles peuvent causer un incendie ou une décharge électrique. Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. Pour éviter d’éventuels dommages, par exemple le décollement du panneau de l’écran, veillez à ce que 1. Important • • le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. Si un angle d’inclinaison de plus de -5 degrés est utilisé, les dommages causés au moniteur ne seront pas couverts par la garantie. Ne pas cogner ni faire tomber le moniteur pendant l’utilisation ou le transport. L’utilisation excessive du moniteur peut provoquer un malaise oculaire. Il est préférable d’effectuer des pauses plus courtes et plus fréquentes à votre poste de travail plutôt que des pauses plus longues et moins fréquentes; Par exemple une pause de 5 à 10 minutes après 50 à 60 minutes d’utilisation de l’écran en continu est susceptible d’être plus bénéfique qu’une pause de 15 minutes toutes les deux heures. Essayez de protéger vos yeux de la fatigue oculaire lors de l’utilisation de l’écran pour une période donnée en : • Regardant quelque chose à des distances variables après une longue période de concentration sur l’écran. • Clignant consciemment des yeux fréquemment en travaillant. • Fermant et en faisant rouler les yeux doucement pour vous détendre. • Repositionnant votre écran à une hauteur et à un angle appropriés en fonction de votre stature. • Réglant la luminosité et le contraste à un niveau approprié. • Réglant l’éclairage environnant à un niveau semblable à la luminosité de votre écran, en évitant l’éclairage fluorescent, et les surfaces qui ne reflètent pas trop de lumière. • Consultant un médecin si vous présentez des symptômes. • • • • • • • • Maintenance • Afin de protéger votre moniteur contre les dommages, n’appuyez 2 pas trop fortement sur le panneau de l’écran. Lorsque vous déplacez le moniteur, tenez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez pas vos mains ni vos doigts sur le panneau de l’écran lorsque vous le soulevez. Les solutions de nettoyage à base de pétrole peuvent endommager les parties en plastique et annuler la garantie. Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l’utiliser pendant un certain temps. Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n’utilisez jamais de solvants organiques, tels que l’alcool ou des liquides à base d’ammoniaque, pour nettoyer le moniteur. Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’appareil, n’exposez pas le moniteur à la poussière ni à la pluie. Si le moniteur est mouillé, séchez-le immédiatement avec un chiffon sec. Si votre moniteur est mouillé par de l’eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l’aide d’un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l’eau pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance. Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu’il risque d’être exposé à de la chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême. Afin d’assurer les performances optimales de votre moniteur et l’utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité suivantes : 1. Important • Température : 0-40°C 32-104°F • Humidité : 20-80% HR • Informations importantes à propos des brûlures /images fantômes • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer des « brûlures », également appelée « images résiduelles » ou « images fantômes » sur votre écran. • Ces images « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, ces « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil. Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n’êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d’emploi. 1.2 Notations Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d’une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante: Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Remarque Cette icône indique l’existence d’informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur. Mise en garde Cette icône indique l’existence d’informations vous expliquant comment éviter l’endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données. Service • Le boîtier ne doit être ouvert que par un technicien qualifié. • Si vous avez besoin de documents en vue d’une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local. (Veuillez vous référer aux informations de contact pour les entretiens figurant dans le Manuel d’information sur les règlementations et les services.) • Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Caractéristiques techniques ». Avertissement Cette icône indique qu’il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation 3 1. Important spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations. l'emballage soit facilement séparable en matériaux basiques. Veuillez consulter votre revendeur local au sujet de la règlementation en vigueur pour la mise au rebut de votre ancien moniteur et des matériaux d'emballage. 1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage Informations de retour/recyclage du produit Déchets d'Équipements Électriques et Électroniques-DEEE Philips établit des objectifs viables d'un point de vue technique et économie, visant à optimiser les performances environnementales du produit, du service et des activités de l'organisation. Concernant le planning, la conception et les étapes de production, Philips se concentre sur une fabrication de produits facilement recyclables. Chez Philips, la gestion de la fin de vie inclut l'implication aux initiatives nationales de reprise et aux programmes de recyclage, lorsque cela est possible, idéalement en coopération avec la concurrence, en recyclant tous les matériaux (produits et matériaux d'emballage correspondants), conformément à l'ensemble des lois sur l'environnement et au programme de reprise de l'entreprise. Cette Marque sur le produit ou sur l’emballage indique que, conformément à la Directive européenne 2012/19/UE régissant l’utilisation des équipements électriques et électroniques, ce produit ne peut pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous êtes responsable de l’élimination de cet équipement via un lieu de collecte de déchets d’équipements électriques et électroniques désignés. Afin de déterminer les lieux de collecte de tels équipements électriques et électroniques, veuillez contacter les autorités locales pour connaître l’organisme d'élimination des déchets dont dépend votre foyer ou le magasin où vous avez acheté le produit. Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés. Pour en savoir plus sur notre programme de recyclage, visitez le site Votre nouveau moniteur contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés. Certaines sociétés spécialisées peuvent recycler votre produit de façon à augmenter la quantité de matériaux réutilisables et à réduire le volume de mise au rebut. http://www.philips.com/a-w/about/ sustainability.html Tous les matériaux d’emballage superflus ont été supprimés. Nous avons fait de notre mieux pour que 4 2. Installation du moniteur Installer le socle 2. Installation du moniteur 1. Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. 2. Tenez le socle avec deux mains. Attachez avec soin le socle à la colonne VESA jusqu’à ce que le socle soit verrouillé avec l’attache. 2.1 Installation Contenu de l'emballage Momentum 326M6 Quick Start Register your product and get support at www.philips.com/welcome Monitor User’s Manual 使用产品前请阅读使用说明 Contents: User’s Manual Drivers .V ers i on icto PV © TO es erv e Ch i na d Lt ts en tm es nv r ig ht sr in I ry www.philips.com/welcome .A ll This product has been manufactured by and is sold under the responsibility of Top Victory Investments Ltd., and Top Victory Investments Ltd. is the warrantor in relation to this product. Philips and the Philips Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips N.V. and are used under license. d. Un aut hor i zed f ap duplication i s a vio lati on o pr in te d 2019 保留备用 a pl ic e ad M s. law ble d an * CD Adaptateur CA/CC AC/DC Adapter * Audio cable * Audiokaapeli * DP * USB * HDMI * Variable selon la région Remarque Utilisez uniquement le modèle d’adaptateur CA/CC : Philips FSP180AJBN3-T 5 2. Installation du moniteur Raccordement à l'ordinateur 3. Connectez le câble de signal du moniteur au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur. 4. Insérez les câbles d'alimentation de votre ordinateur et du moniteur dans une prise secteur. 11 8 1 2 Fast Charger 3 1 2 3 4 5 6 7 9 10 5. Mettez votre ordinateur et le moniteur sous tension. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée. USB Hub Step 2 USB AB Step 1 1 Entrée alimentation secteur 2 Entrée HDMI 1 3 Entrée HDMI 2 4 Entrée HDMI 3 5 Entrée DisplayPort 6 USB en amont 7 USB descendant 8 USB descendant/Chargeur USB rapide 9 Entrée Audio 10 Jack de l’écouteur 11 Verrou antivol Kensington Connexion à un PC 1. Connectez le cordon d'alimentation à l'arrière du moniteur fermement. 2. Mettez votre ordinateur hors tension et débranchez son câble d'alimentation. 6 2. Installation du moniteur Description de l’affichage sur écran 2.2 Utilisation du moniteur Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD)? Description des boutons de commande La fonction d’affichage des menus à l’écran (OSD) est présente avec tous les écrans LCD de Philips. Elle permet à l’utilisateur final d’effectuer des réglages d’écran ou de sélectionner directement les fonctions de l’écran par le biais d’une fenêtre d’instructions apparaissant à l’écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît : Appuyez pendant plus de 3 secondes pour éteindre le moniteur. Appuyez pour allumer le moniteur. √ Affiche le menu OSD. Confirme le réglage OSD. Ajuste le volume du hautparleur. Ajuste le menu OSD. Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle Change la source d'entrée du signal. Ajuste le menu OSD. SmartImage. Il y a plusieurs sélections: FPS, Racing (Courses), RTS, Gamer1 (Joueur1), Gamer2 (Joueur2), LowBlue Mode (Mode BleuFaible), SmartUniformity (UniformeIntell) et Off (Arrêt). Pour accéder au menu OSD sur cet écran Philips, utilisez simplement le bouton de fonction unique en bas du cadre de l'écran. Ce bouton unique fonctionne comme un joystick. Pour déplacer le curseur, déplacez simplement le bouton dans les quatre directions. Appuyez sur ce bouton pour choisir l'option souhaitée. Retourne au niveau précédent du menu OSD. Le menu OSD L'organigramme ci-dessous représente la structure générale du menu OSD. 7 2. Installation du moniteur Vous pourrez si nécessaire vous reporter à cette figure pour naviguer entre les différents réglages. Main menu Ambiglow Sub menu Off Ambiglow Bright, Brighter, Brightest Auto Mode Bright, Brighter, Brightest User Define White, Red,Rose,Magenta,Violet, Blue,Azure,Cyan,Aquamarine,Green, Chartreuse,Yellow,Orange LowBlue Mode On 1, 2, 3,4 Input 1 HDMI 2.0 Off 2 HDMI 2.0 3 HDMI 2.0 DisplayPort Picture HDR Normal, VESA HDR 600, Off Brightness 0~100 Contrast 0~100 Sharpness 0~100 SmartResponse Off, Fast, Faster, Fastest SmartContrast On, Off SmartFrame On, Off Size: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 Brightness: 0~100 Contrast: 0~100 H. position V. position PIP/PBP Gamma 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6 Pixel Orbiting On, Off Over Scan On, Off PIP / PBP Mode Off, PIP, PBP PIP/ PBP Input PIP Size 1 HDMI 2.0 , 2 HDMI 2.0 , 3 HDMI 2.0, DisplayPort Small, Middle, Large PIP Position Top-Right, Top-Left, Bottom-Right, Bottom-Left Swap SmartSize Panel Size 17'': (5:4) 19'': (5:4) 19''W: (16:10) 22''W: (16:10) 18.5W'': (16:9) 19.5''W: (16:9) 20''W: (16:9) 21.5''W: (16:9) 23''W: (16:9) 24''W: (16:9) 27''W: (16:9) 1:1 31.5"W(16:9) Aspect Audio Color Volume 0~100 Stand-Alone On, Off Mute On, Off Audio Source DTS Audio In, HDMI1,HDMI2, HDMI3, DisplayPort On, Off EQ 100Hz, 330Hz, 1KHz, 3.3KHz, 10KHz Mobile Phone On, Off Color Temperature Native, 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K sRGB User Define Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100 Language English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brasil,Polski,Русский , Svenska,Suomi,Türkçe,Čeština,Українська, 简体中文, 繁體中文,日本語,한국어 OSD Settings Horizontal 0~100 Vertical 0~100 Transparency Off, 1, 2, 3, 4 Setup OSD Time Out 5s, 10s, 20s, 30s, 60s Resolution Notification On, Off Adaptive Sync On, Off Low Input Lag On, Off Reset Yes, No Information 8 2. Installation du moniteur Ajustement de la hauteur Notification de résolution Ce moniteur a été conçu pour offrir des performances optimales à une résolution native de 3840 x 2160 à 60 Hz. Si vous allumez le moniteur à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche : Utilisez la résolution 3840 x 2160 à 60 Hz pour un résultat optimal. Vous pouvez désactiver l'alerte de résolution native à partir du menu OSD Setup (Configuration). 110mm Fonction physique Inclinaison 20° Avertissement -5° 9 • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. 2. Installation du moniteur Comment faire pour activer MultiView avec le menu OSD ? 2.3 MultiView PIP/PBP Mode Off PIP/PBP Input PIP PIP Size PBP PIP Position Swap De quoi s’agit-il ? Multiview permet une connexion et un affichage double actif de sorte que vous pouvez travailler avec plusieurs appareils tels que PC et ordinateur portable côteà-côte en même temps, ce qui facilite les tâches de travail complexes. 1. Poussez sur la droite pour accéder à l'écran du menu OSD. 2. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner le menu principal [PIP / PBP], puis poussez sur la droite pour confirmer. Pourquoi en ai-je besoin ? 3. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP / PBP Mode] (Mode PIP/PBP), puis poussez sur la droite. Avec le moniteur ultra-haute résolution Philips MultiView, vous pourrez découvrir un monde de connectivité d’une manière confortable au bureau ou à la maison. Avec ce moniteur, vous pouvez facilement utiliser plusieurs sources de contenu sur un écran. Par exemple : Vous voudrez peut-être garder un oeil sur le flux vidéo des nouvelles avec le son dans la petite fenêtre, tout en travaillant sur votre dernier blog, ou vous pouvez éditer un fichier Excel à partir de votre Ultrabook, en étant connecté à l’intranet sécurisé de l’entreprise pour accéder aux fichiers sur un ordinateur de bureau. 4. Poussez vers le haut ou le bas pour sélectionner [PIP], [PBP] puis poussez sur la droite. 5. Vous pouvez à présent retourner en arrière pour définir [Entrée PIP/ PBP], [Taille PIP], [Position PIP] ou [Échange]. 6. Poussez sur la droite pour confirmer votre sélection. MultiView dans le menu OSD • PIP / PBP Mode (Mode PIP / PBP) : Il y a deux modes pour MultiView : [PIP] et [PBP]. [PIP]: Image en image Ouvre une sous-fenêtre contenant une autre source de signal. 10 B A (main) 2. Installation du moniteur Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : B A [PBP]: Image dans image Ouvre une autre fenêtre côte-à-côte contenant une autre source de signal. Lorsque la source secondaire n’est pas détectée : En haut à gauche B A (main) B • B (main) A • (main) B A (main) PIP Size (Taille PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a trois tailles de sous-fenêtre que vous pouvez choisir : [Small] (Petite), [Middle] (Moyenne), [Large] (Grande). A (main) • B A (main) B ↔ B (main) A A (main) PIP Position (Position PIP) : Lorsque PIP est activé, il y a deux positions de sous-fenêtre que vous pouvez choisir. Bas-droite 11 ↔ B (main) A Off (Désactivé) : Arrêter la fonction MultiView. Large Haut-droite (main) Changer source A et B dans le mode [PBP] : Small • A Swap (Changer) : La source de l’image principale et la source de l’image secondaire sur l’écran sont inversées. B PIP / PBP Input (Entrée PIP / PBP) : Il ya quatre entrées vidéo différentes à choisir comme deuxième source d’affichage : [1 HDMI 2.0], [2 HDMI 2.0], [3 HDMI 2.0] et [DisplayPort]. Middle A En bas à gauche Changer source A et B dans le mode [PIP] : Remarque La bande noire s’affiche en haut et en bas de l’écran pour le rapport d’aspect correct en mode PBP. • A (main) B A (main) B (main) 2. Installation du moniteur 2.4 Enlever l’ensemble du socle pour un montage VESA Avant de commencer à enlever le socle du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage. 1. 100mm 100mm Placez le moniteur, face vers le bas, sur une surface douce. Faites attention de ne pas rayer ou endommager l’écran. Puis soulevez le support du moniteur. 0° 90° -5° * La conception de l’écran peut varier par rapport aux illustrations. Avertissement 2. En restant appuyé sur le bouton de libération, faites basculer la base et sortez-la en la glissant. Remarque Ce moniteur utilise une interface de montage conforme à VESA de 100mm x 100mm. Vis de montage VESA M4 x 8mm. Pour une installation murale, contactez le fabricant. 12 • Pour éviter d’éventuels dommages à l’écran, tels que le décollement du panneau, veillez à ce que le moniteur ne soit pas incliné vers le bas de plus de -5 degrés. • N’appuyez pas sur l’écran lorsque vous ajustez l’angle du moniteur. Tenez toujours par le boîtier. 3. Optimisation de l’image Comment activer SmartImage ? 3. Optimisation de l’image 3.1 SmartImage De quoi s’agit-il ? SmartImage propose des préréglages qui vous permettent d’optimiser l’affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu’il s’agisse de travaux sur des applications de texte, d’affichage d’images ou de visualisation d’un clip vidéo, SmartImage de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées. 1. Appuyez sur le bouton vers la gauche pour lancer le mode SmartImage à l'écran. 2. Alternez entre haut et bas pour sélectionner parmi FPS, Course, RTS, Joueur1, Joueur2, Mode BleuRéduit, SmartUniformity (UniformeIntell) et Désactivé. Pourquoi en ai-je besoin ? 3. L'affichage SmartImage reste actif à l'écran pendant 5 secondes. Vous pouvez aussi appuyer sur le bouton directionnel vers la gauche pour confirmer. Il y a plusieurs sélections : FPS, Course, RTS, Joueur1, Joueur2, Mode BleuRéduit, SmartUniformity (UniformeIntell) et Désactivé. Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur. Comment ça marche ? SmartImage GAME SmartImage est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d’affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression sur un bouton. FPS Racing RTS Gamer 1 Gamer 2 LowBlue Mode SmartUniformity 13 • FPS : Pour les jeux FPS (Tireur à la première personne). Améliore les détails de niveau noir dans les thèmes sombres. • Racing (Courses) : Pour jouer aux jeux de courses Fournit des temps de réponse 3. Optimisation de l’image plus rapides et une saturation des couleurs plus élevée. Philips mode LowBlue, le mode 2 est conforme à la certification TUV Faible lumière bleue, vous pouvez obtenir ce mode en appuyant simplement sur la touche de raccourci , puis appuyez sur pour sélectionner le mode LowBlue, voir ci-dessus les étapes de sélection SmartImage. • RTS : Pour les jeux RTS (Strategie en temps réel), une partie sélectionnée par l’utilisateur peut être mise en évidence pour les jeux RTS (avec SmartFrame). La qualité d’image peut être réglée pour la partie en surbrillance. • Gamer1 (Joueur1) : Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 1. 3.2 SmartContrast • Gamer2 (Joueur2) : Paramètres de préférence de l’utilisateur enregistrés en tant que Joueur 2. • LowBlue Mode (Mode BleuFaible): Mode LowBlue pour une productivité qui ménage les yeux. Les études ont montré que, tout comme les rayons ultra-violets peuvent provoquer des lésions oculaires, la lumière bleue de faible longueur d’onde rayonnée par les afficheurs LED peut provoquer des lésions oculaires et affecter la vision au fil du temps. Développé pour le bien-être, le réglage du mode LowBlue Philips utilise une technologie logicielle intelligente pour réduire la lumière bleue de courte longueur d’ondes et nocive. Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre. • • De quoi s’agit-il ? Pourquoi en ai-je besoin ? Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran. SmartUniformity (UniformitéIntell) : Sur les écrans LCD, il est fréquent que les couleurs et la luminosité varient d’une zone à l’autre de l’écran. Le taux d’uniformité de l’affichage se situe généralement entre 75 et 80 %. L’activation de la fonction Philips SmartUniformity permet d’obtenir un taux d’uniformité de plus de 95 %. Les images sont ainsi plus homogènes et encore plus réalistes. Off (Désactivé) : Pas d’optimisation par SmartImageGAME. Comment ça marche ? Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux. Remarque 14 4. Ambiglow Le moniteur va réagir avec les couleurs appropriées en créant un effet de halo, correspondant globalement à l'image sur l'écran. Vous pouvez également sélectionner manuellement le mode Bright (Lumineux), Brighter (Plus lumineux), Brightest (Le plus lumineux) ou fonction Ambiglow désactivée selon votre préférence, ce qui permet de réduire la fatigue oculaire en cas d'utilisation prolongée. 4. Ambiglow Comment activer Ambiglow ? La fonction Ambiglow peut être sélectionnée via le menu OSD en appuyant sur le bouton droit pour choisir et en appuyant à nouveau sur le bouton droit pour confirmer la sélection : Ambiglow 1. Appuyez sur le bouton droit. 2. Sélectionnez [Ambiglow]. Qu'est-ce que c'est ? 3. Pour désactiver Ambiglow ou choisir Ambiglow, sélectionnez [Mode automatique] ou [Défini par l'utilisateur]. Ambiglow ajoute une nouvelle dimension à votre expérience de visualisation. Cette technologie Philips brevetée emploie deux rangées de LED lumineuses projetant une lueur en bas de l'écran. Le processeur innovant Ambiglow ajuste en continu la couleur et l'intensité de la lumière afin qu'elle corresponde à l'image sur l'écran. Les options utilisateur comme le mode Auto, les réglages de luminosité à trois niveaux permettent d'ajuster l'ambiance selon votre goût et la surface disponible au mur. Que vous jouiez à des jeux 3D ou 2D rapides ou que vous regardiez des films, Philips Ambiglow vous offre une expérience de visualisation unique et immersive. Comment ça marche ? Pour un effet maximum, il est recommandé de réduire les conditions d'éclairage dans votre pièce. Assurezvous que Ambiglow est réglé sur le mode "marche". Lancez un film ou jouez à un jeu depuis votre ordinateur. 15 √ 5. Adaptive Sync • • • • • • • • • • • 5. Adaptive Sync Adaptive Sync Pendant longtemps, les jeux sur PC ont pâti de la différence de fréquence de rafraîchissement entre les processeurs graphiques (GPU) et les moniteurs. Il arrive que le GPU produise de nombreuses images en un même rafraîchissement, auquel cas le moniteur affiche des fragments de chaque image en une seule image. C'est ce qu'on appelle le « tearing ». Pour résoudre les problèmes de tearing, les joueurs peuvent utiliser une fonction appelée « v-sync » ou synchronisation verticale. L'image risque toutefois de devenir saccadée, le GPU devant attendre que le moniteur demande un rafraîchissement pour envoyer de nouvelles images. Radeon Pro Duo AMD Radeon R9 300 Series AMD Radeon R9 Fury X AMD Radeon R9 360 AMD Radeon R7 360 AMD Radeon R9 295X2 AMD Radeon R9 290X AMD Radeon R9 290 AMD Radeon R9 285 AMD Radeon R7 260X AMD Radeon R7 260 ■■ Processeur série A 2014 Desktop / Mobility APU • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Le mode v-sync dégrade également le temps de réponse à la souris ainsi que la fréquence finale d'images par secondes. Avec la technologie AMD Adaptive Sync™, tous ces problèmes sont éliminés. Le GPU actualise le moniteur chaque fois qu'une nouvelle image est prête, ce qui offre aux joueurs une expérience visuelle lisse sans tearing et une réactivité optimale de l'affichage. Vous trouverez ci-dessous la liste des cartes graphiques compatibles. Système d’exploitation ■■ Système d’exploitation • Windows 7/8/8,1/10 ■■ Carte graphique : Série R9 290 et série R7 260 • AMD Radeon™ RX 480 • AMD Radeon™ RX 470 • AMD Radeon™ RX 460 16 AMD PRO A12-9800 AMD PRO A12-9800E AMD PRO A10-9700 AMD PRO A10-9700E AMD PRO A8-9600 AMD PRO A6-9500 AMD PRO A6-9500E AMD PRO A12-8870 AMD PRO A12-8870E AMD PRO A10-8770 AMD PRO A10-8770E AMD PRO A10-8750B AMD PRO A8-8650B AMD PRO A6-8570 AMD PRO A6-8570E AMD PRO A4-8350B AMD A10-7890K AMD A10-7870K AMD A10-7850K AMD A10-7800 AMD A10-7700K AMD A8-7670K AMD A8-7650K AMD A8-7600 AMD A6-7400K 6. HDR 6. HDR Paramètres HDR dans le système Windows 10 Étapes 1. Faites un clic droit sur le bureau, accédez aux Paramètres d'affichage. STEP 5 2. Sélectionnez l'écran/le moniteur. 3. Réglez la résolution sur 3840 x 2160 4. Activez le mode "HDR et WCG" 5. Réglez la luminosité pour le contenu SDR. Remarque Windows 10 est requis ; mettez toujours à niveau à la version la plus à jour. Le lien ci-dessous permet d'obtenir plus d'informations sur le site Web officiel de Microsoft. https://support.microsoft.com/enau/help/4040263/windows-10-hdradvanced-color-settings STEP 1 STEP 2 STEP 4 STEP 3 17 7. Spécifications techniques 7. Spécifications techniques Image/Affichage Type de dalle d'écran Rétroéclairage Taille de la dalle Proportions Taille de pixel Taux de contraste (typique) Résolution optimale Angle de vue (typ.) Amélioration de l’image Fréquence de rafraîchissement vertical Fréquence horizontale sRGB Mode BleuRéduit UniformitéIntell Delta E(typique) Couleurs moniteur Gamme de couleurs Ambiglow Sans scintillement HDR Adaptive Sync Connectivité Entrée de signal MVA DEL 31,5’’ L (80 cm) 16:9 0,181(H)mm x 0,181(V)mm 3000:1 3840x2160 @ 60Hz 178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10 SmartImage 40Hz - 60Hz 30kHz - 160kHz OUI OUI OUI OUI 1,07 B OUI OUI OUI Certification PC HDR600 OUI DisplayPort, 1,4 HDMI 2,0 x3 (HDCP) Synchro séparée Entrée audio PC et casque avec DTS USB3.0x4 (dont 2 chargement) Signal d’entrée Entrée/sortie audio USB Caractéristiques pratiques Haut parleur intégré (typ.) 5 W x 2 Multi-vue Mode PBP/PIP, 2×périphériques Anglais, Allemand, Espagnol, Grec, Français, Italien, Hongrois, Hollandais, Portugais, Portugais brésilien, Langues OSD Polonais, Russe, Suédois, Finnois, Türkçe, Tchèque, Ukrainien, Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Japaness, Coréen Autres fonctions praMontage VESA (100 x 100mm), Verrou Kensington tiques Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 10/8.1/8/7, Mac OSX 18 7. Spécifications techniques Socle Inclinaison Réglage de la hauteur -5 / +20 degrés 110mm Alimentation Consommation d’énergie Fonctionnement normal Mode Sommeil (Veille) Mode Éteint Dissipation thermique* Fonctionnement normal Mode Sommeil (Veille) Mode Éteint Voyant DEL d’alimentation Source d’alimentation Dimensions Produit avec socle (LxHxP) Produit sans socle (LxHxP) Produit emballé (LxHxP) Poids Produit avec socle Produit sans socle Produit emballé Tension CA enTension CA Tension CA entrée à 100VAC, entrée à 115VAC, trée à 230VAC, 50Hz 60Hz 50Hz 71,93W (ty72,03W (ty72,13W (typique) pique) pique) <0,5W (typique) <0,5W (typique) <0,5W (typique) <0,3W (typique) <0,3W (typique) <0,3W (typique) Tension CA enTension CA Tension CA entrée à 100VAC, entrée à 115VAC, trée à 230VAC, 50Hz 60Hz 50Hz 245,49 BTU/hr 245,84 BTU/hr 246,18 BTU/hr (typique) (typique) (typique) <1,71 BTU/hr <1,71 BTU/hr <1,71 BTU/hr (typique) (typique) (typique) <1,02 BTU/hr <1,02 BTU/hr <1,02 BTU/hr (typique) (typique) (typique) Mode Allumé : Blanc, mode En attente/Veille : Blanc (clignote) Externe, 100-240VCA, 50/60Hz 728 x 604 x 206 mm 728 x 432 x 58 mm 822 x 580 x 394 mm 7,21 kg 5,45 kg 11,02 kg Conditions de fonctionnement Plage de température 0°C à 40 °C (en fonctionnement) Humidité relative 20 % à 80 % (fonctionnement) Pression atmosphérique 700 à 1 060 hPa (fonctionnement) Plage de température -20°C à 60°C (hors fonctionnement) Humidité relative 10% à 90% (hors fonctionnement) Pression atmosphérique 500 à 1 060 hPa (hors fonctionnement) 19 7. Spécifications techniques Environnement et énergie ROHS Emballage Substances spécifiques Boîtier Couleur Fini OUI 100% recyclable Boîtier 100% sans PVC BFR Noir Brillant Remarque 1. Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez www.philips.com/support pour télécharger la dernière version de la brochure. 2. Les fiches d’information SmartUniformity et Delta E sont incluses dans la boîte. 20 7. Spécifications techniques 7.1 Remarque Résolution et modes prédéfinis • Veuillez noter que votre écran fonctionne mieux à une résolution native de 3840 x 2160 à 60 Hz. Pour obtenir la meilleure qualité d’affichage, veuillez suivre cette recommandation de résolution. • La plus haute résolution d’écran supportée pour HDMI est 3840 x 2160, mais cela dépend de la capacité de votre carte graphique et des lecteurs BluRay/vidéo. Résolution maximale 3840x2160@60Hz (DP 1.4/HDMI 2.0+HDR) Résolution recommandée 3840x2160@60Hz (DP 1.4/HDMI 2.0+HDR) Fréq. h. (kHz) Résolution Fréq. v. (Hz) 31.47 720 x 400 70.09 31.47 640 x 480 59.94 35.00 640 x 480 66.67 37.86 640 x 480 72.81 37.50 640 x 480 75.00 37.88 800 x 600 60.32 46.88 800 x 600 75.00 48.36 1024 x 768 60.00 60.02 1024 x 768 75.03 44.77 1280x 720 59.86 63.89 1280 x 1024 60.02 79.98 1280 x 1024 75.03 55.94 1440 x 900 59.89 65.29 1680 x 1050 59.95 67.50 1920 x 1080 60.00 88.79 2560 x 1440 59.95 133.29 1920 x 2160 PBP mode 59.99 133.312 3840 x 2160 59.99 21 8. Gestion de l’alimentation 8. Gestion de l’alimentation Si vous disposez d'une carte vidéo compatible VESA DPM ou d'un logiciel installé sur votre PC, le moniteur va automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. En cas d’activation d’une touche du clavier, de manipulation de la souris ou de détection d’un autre appareil d’entrée, le moniteur va automatiquement « se réveiller ». Le tableau suivant affiche la consommation électrique et les signaux de cette fonctionnalité d’économie d’énergie automatique : Définition de la gestion énergétique Mode VESA Vidéo Sync H Sync Énergie utili- Couleur V sée DEL Actif MARCHE Oui Oui 72,03 W(typ.), 175,86 W(max.) Blanc Mode Sommeil (Veille) DÉSACTIVÉ Non Non <0,5 W (typ.) Blanc (clignote) Mode Éteint DÉSACTIVÉ - - <0,3 W (typ.) DÉSACTIVÉ La configuration suivante est utilisée pour mesurer la consommation électrique de ce moniteur. • Résolution native : 3840 x 2160 • Contraste : 50% • Luminosité : 90% • Température de couleurs : 6500k avec motif blanc complet Remarque Ces données sont sujettes à modifications sans préavis. 22 9. Assistance client et Garantie correspondants aux couleurs primaires rouge, vert et bleu. Une image se compose d’un grand nombre de pixels. Quand tous les sous-pixels d’un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous éteints, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons 9. Assistance client et Garantie 9.1 Politique de Philips relative aux pixels défectueux des écrans plats Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l’industrie et les méthodes les plus strictes de contrôle de la qualité. Néanmoins, des défauts au niveau des pixels ou des souspixels sont parfois inévitables dans les dalles TFT utilisées dans les écrans plats. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans pixels défectueux, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d’un moniteur ne peuvent être défectueux. En outre, étant donné que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d’autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés. Cette garantie est valable dans le monde entier. de sous-pixels allumés et éteints apparaissent comme les pixels individuels d’autres couleurs. Types de défauts de pixels Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l’écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie. Points défectueux brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours allumés ou ’activés’. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l’écran. Voici les types de pixels brillants défectueux. subpixel Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé. pixel Pixels et sous-pixels Un pixel, ou élément d’image, est composé de trois sous-pixels 23 9. Assistance client et Garantie Deux sous-pixels allumés adjacents : - Rouge + Bleu = Violet - Rouge + Vert = Jaune - Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle) Proximité des défauts de pixels Du fait que des défauts de même type provenant de pixels et sous-pixels proches les uns des autres peuvent être plus facilement remarqués, Philips spécifie aussi des tolérances pour la proximité des défauts de pixels. Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc). Remarque Un pixel brillant rouge ou bleu a une luminosité supérieure à 50 % aux pixels environnants, tandis qu'un pixel brillant vert est 30 % plus lumineux que les pixels environnants. Tolérances des défauts de pixels Pour bénéficier, pendant la période de garantie, d’une réparation ou d’un remplacement en raison de défauts de pixels, le panneau TFT d’un écran plat Philips doit avoir des défauts de pixels et sous-pixels qui dépassent les tolérances répertoriées dans les tableaux suivants. Points défectueux sombres Les points défectueux sombres sont des pixels ou sous-pixels toujours noirs ou « éteints ». Un pixel sombre est donc un sous-pixel qui ressort du fond clair de l’écran. Voici les types de pixels sombres défectueux. 24 9. Assistance client et Garantie POINTS DÉFECTUEUX BRILLANTS 1 sous-pixel éclairé 2 sous-pixels adjacents éclairés 3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc) Distance entre deux points défectueux brillants* Total des points défectueux brillants, tous types confondus NIVEAU ACCEPTABLE 10 2 1 >10mm 10 POINTS DÉFECTUEUX SOMBRES 1 sous-pixel noir 2 sous-pixels noirs adjacents 3 sous-pixels noirs adjacents Distance entre deux points défectueux sombres* Nombre total de points défectueux de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 15 ou moins 5 ou moins 2 >10mm 15 ou moins TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUX Nombre total de points défectueux brillants ou sombres de tous types NIVEAU ACCEPTABLE 15 ou moins Remarque 1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux 25 9. Assistance client et Garantie 9.2 Assistance client & Garantie Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région, veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance à la clientèle de Philips de votre région. Pour la période de garantie, veuillez vous référer à la déclaration de garantie dans le Manuel d'information sur les règlementations et les services. Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée. Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur est néanmoins responsable de tous les frais engagés. Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite. Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails. Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous. • • Période de • garantie locale standard Selon les • régions • • Période de garantie prolongée • Durée totale de la garantie + 1 an • + 2 ans • + 3 ans • Période de la garantie locale standard +1 Période de la garantie locale standard +2 Période de la garantie locale standard +3 **Preuves de l'achat d'origine et de la souscription à la garantie prolongée requises. Remarque Veuillez vous référer au Manuel d'information sur les règlementations et les services pour la hotline d'assistance régionale, qui est disponible sur la page d'assistance du site web de Philips. 26 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Signes visibles de fumée ou d’étincelles 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions 10.1 Guide de dépannage Cette page reprend les problèmes pouvant être corrigés par un utilisateur. Si le problème persiste même après avoir appliqué ces corrections, contactez un représentant du service client Philips. • N’effectuez aucun dépannage. • Débranchez immédiatement l’écran de la prise d’alimentation secteur pour votre sécurité. • Contactez immédiatement le service-client de Philips. Problèmes relatifs à l’image L’image vibre sur l’écran • Problèmes les plus fréquents Aucune image (le voyant DEL d’alimentation ne s’allume pas) • Assurez-vous d’avoir bien branché le cordon d’alimentation sur une prise, et à l’arrière de l’écran. • Puis contrôlez le bouton marche/ arrêt à l’avant de l’écran. S’il est en position éteint, appuyez pour le mettre en position allumé. l’image apparaît floue, imparfaite ou trop sombre • • L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image résiduelle » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte. • Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. • Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre écran LCD pour afficher un contenu statique fixe. • Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images L’écran affiche • • Réglez le contraste et la luminosité en utilisant le menu à l’écran. Des « images résiduelles », « brûlures » ou « images fantômes » apparaissent lorsque l’alimentation est coupée. Aucune image (Le voyant DEL d’alimentation est blanc) • Vérifiez que l’ordinateur est allumé. • Vérifiez que le câble signal est bien branché sur votre ordinateur. • Assurez-vous que le câble de l’écran ne présente pas de broches tordues du côté connexion. Si c’est le cas, il faut réparer ou remplacer le câble. • La fonction d’économie d’énergie est peut-être activée. • Contrôlez le branchement du câble signal au niveau de la carte graphique ou du PC. Vérifiez que le câble de l’écran est bien relié à votre ordinateur. (Veuillez également vous référer au Guide de démarrage rapide). Vérifiez l’absence de broches tordues au niveau du câble de l’écran. Vérifiez que l’ordinateur est allumé. 27 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions fantômes » ne disparaîtront pas et ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. • • L’image apparaît déformée. Le texte est flou ou brouillé. • Réglez la résolution d’affichage du PC sur celle recommandée pour l’écran. • Des points verts, rouges, bleus, sombres et blancs apparaissent à l’écran • Les points rémanents sont une caractéristique normale du cristal liquide utilisé dans la technologie d’aujourd’hui ; veuillez lire la section relative aux pixels défectueux pour plus de détails. Pour une assistance plus approfondie, veuillez consulter la liste des Centres d’information aux clients et contacter un représentant du service client Philips. • • • Débranchez tous les câbles, puis branchez votre PC sur l’écran que vous utilisiez précédemment. Dans Windows Menu Démarrer de Windows, choisissez Paramètres/ Panneau de configuration. Dans Fenêtre du Panneau de configuration, sélectionnez l’icône Affichage. Dans Panneau de configuration Affichage, sélectionnez l’onglet « Paramètres ». Dans l’onglet Paramètres, dans la boîte « zone bureau », déplacez la réglette sur 3840 x 2160 pixels. Ouvrez « Propriétés avancées » et réglez l’option Taux de rafraîchissement sur 60 Hz. Cliquez ensuite sur OK. Redémarrez votre ordinateur, reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez que votre PC est bien réglé sur 3840 x 2160 à 60 Hz. Éteignez votre ordinateur. Débranchez votre ancien écran puis reconnectez votre écran LCD Philips. Mettez votre écran sous tension, puis allumez votre PC. Q2 : uel est le taux de Q rafraîchissement recommandé pour l’écran LCD ? Rép.: Le taux de rafraîchissement recommandé pour les écrans LCD est 60 Hz. En cas de perturbation au niveau de l’écran, vous pouvez l’ajuster sur 75 Hz pour essayer de supprimer le brouillage. Problème audio Aucun son • Vérifiez si le câble audio est correctement relié au PC et le moniteur. • Vérifiez que la fonction Muet n’est pas activée. Appuyez sur « MENU » OSD, choisissez « Audio » puis « Muet ». Vérifiez que le réglage est « Off » (Arrêt). • Appuyez sur « Volume » dans le menu OSD pour régler le volume. Q3 :À quoi servent les fichiers .inf et .icm sur le CD-ROM? Comment installer les pilotes (.inf et .icm) ? Rép. :Il s’agit des fichiers correspondant au pilote de votre moniteur. Suivez les instructions de votre manuel d’utilisateur pour installer les pilotes. Au moment de l’installation de votre moniteur, votre ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) ou un disque contenant les 10.2 Questions générales Q1 : orsque j’installe mon écran, L que faire lorsque l’écran affiche « Impossible d’afficher ce mode vidéo » ? Rép. : Résolution recommandée pour cet écran : 3840 x 2160 à 60 Hz. 28 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions Rép.: V ous pouvez modifier le réglage des couleurs depuis la commande du menu à l’écran. Suivez la procédure ci-dessous, pilotes. Suivez les instructions pour insérer le CD-ROM inclus dans cet emballage. Les pilotes du moniteur (les fichiers .inf et .icm) peuvent s’installer automatiquement. Q4 : C omment ajuster la résolution ? Rép. : Le pilote de votre carte graphique et l’écran déterminent ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la résolution voulue depuis le Panneau de configuration de Windows®, sous « Propriétés d’affichage ». Q5 : ue faire si je m’embrouille Q pendant les réglages de l’écran ? Rép.:Appuyez simplement sur le bouton , puis sélectionnez « Reset » (Réinitialiser) pour restaurer tous les paramètres d'origine. Appuyez sur pour afficher le menu sur écran (OSD). • Appuyez sur la pour sélectionner l’option “Couleur”. Appuyez ensuite sur pour ouvrir le sous-menu de réglage des couleurs ; il y a trois réglages indiqués ci-dessous. 1. Color Temperature (Température de couleurs) : Les six réglages sont 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K et 11500K. Avec un réglage dans de température de 5000K, l’écran apparaît « chaud », avec une tonalité rouge-blanc, alors que la température 11500K est plus « froide », avec une tonalité bleublanc. 2. sRGB : il s’agit d’un réglage standard permettant d’assurer le bon échange des couleurs entre différents appareils (par exemple les appareils photos numériques, les écrans, les imprimantes, les scanners, etc.) Q6 : ’écran LCD résiste-t-il aux L rayures ? Rép. : En général, il est recommandé d’éviter de soumettre la surface du panneau à un choc excessif et de le protéger contre les objets émoussés ou pointus. Lorsque vous manipulez l’écran, assurezvous de ne pas appliquer de pression ou de force sur le côté écran. Cela pourrait affecter vos conditions de garantie. 3. User Define (Défini par l’utilisateur) : L’utilisateur peut choisir son réglage préféré des couleurs en ajustant le rouge, le vert et le bleu. Remarque Une mesure de la couleur de la lumière émise par un objet lorsqu’il est chauffé. Cette mesure s’exprime en termes d’échelle absolue (degrés Kelvin). Les températures Kelvin faibles, comme 2004K, sont rouges. Les températures plus élevées, comme 9300K sont bleues. La température neutre est blanche, à 6504K. Q7 : omment nettoyer la surface de C l’écran LCD ? Rép. : Pour un nettoyage normal, utilisez un chiffon propre et doux. Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l’alcool isopropylique. N’utilisez pas de solvant, comme l’alcool éthylique, l’éthanol, l’acétone, l’hexane, etc. Q8 : • Q9 : st-il possible de connecter mon E écran LCD à n’importe quel PC, station de travail ou Mac ? Rép. : Oui. Tous les écrans LCD Philips sont compatibles avec les PC, omment modifier le réglage des C couleurs sur mon écran ? 29 10. Guide de dépannage et Foire Aux Questions les Mac et les stations de travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d’un adaptateur de câble pour brancher l’écran sur un système Mac. Nous vous recommandons de contacter votre représentant commercial Philips pour plus d’informations. ne pourront pas être réparés si vous n’utilisez pas un économiseur d’écran ou une application de rafraîchissement périodique de l’écran. Ce dommage n’est pas couvert par votre garantie. Q12 : P ourquoi mon Affichage ne me permet pas d’obtenir un texte clair, le contour des caractères affichés n’est pas net ? Rép. : Votre écran LCD offre un résultat optimal à une résolution native de 3840 x 2160 à 60 Hz. Pour un affichage optimal, utilisez cette résolution. Q10 : L es écrans LCD Philips disposentils de la fonctionnalité « Plugand-Play » ? Rép.: Oui, les écrans sont compatibles Plug-and-Play avec Windows 7/ Windows 8/ Windows 8.1/ Windows 10, Mac OSX Q11 : u’appelle-t-on image rémanente, Q ou « brûlures », ou « images résiduelles » ou « images fantômes » pour les écrans LCD? Rép. : L’affichage sans interruption d’image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image fantôme » sur votre écran. Ces images « rémanentes », « en surimpression » ou « fantômes » sont un phénomène bien connu de la technologie des panneaux LCD. Dans la plupart des cas, les « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » disparaîtront progressivement une fois l’alimentation éteinte. Utilisez toujours un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas utilisé. Utilisez toujours une application de rafraîchissement périodique si votre SMART All-in-One va afficher un contenu statique fixe. Q13 : Comment faire pour déverrouiller/verrouiller ma touche de raccourci ? Rép.:Appuyez pendant 10 secondes sur pour déverrouiller/ verrouiller la touche de raccourci; votre moniteur affiche alors le message "Attention" pour vous indiquer le statut déverrouillé/ verrouillé tel qu'illustré cidessous. Q14 : Où puis-je trouver le Manuel d’information sur les règlementations et les services mentionné dans l’EDFU ? Rép. : Le Manuel d’information sur les règlementations et les services peut être téléchargé à partir de la page d’assistance du site Web de Philips. Avertissement Les symptômes de « brûlures », « images résiduelles » ou « images fantômes » ne disparaîtront pas et 30 2019 © TOP Victory Investments Ltd. Tous droits réservés. Ce produit a été fabriqué par et est vendu sous la responsabilité de Top Victory Investments Ltd., et Top Victory Investments Ltd. assure la garantie relative à ce produit. Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisées sous licence. Les spécifications sont sujettes à des modifications sans préavis. Version : M6326ME1T