▼
Scroll to page 2
of
14
TIROIR MICRO-ONDES Modèles OMD24SPX1 et OMD24SDB1 GUIDE D’INSTALLATION US CA CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE MISE EN GARDE! Risque de choc électrique Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort. z z z Déconnectez l’appareil de l’alimentation électrique avant de procéder à tout travail d’entretien ou de maintenance sur celui-ci. La connexion à un système de mise à la terre convenable est essentielle et obligatoire. Les modifications au système de câblage domestique doivent être effectuées uniquement par un électricien qualifié. LISEZ ET CONSERVEZ CE GUIDE Utilisation générale z z z z z z z MISE EN GARDE! Risque de coupure Des blessures peuvent survenir si vous ne faites pas preuve de prudence. z z z z Attention : certains bords sont tranchants. z MISE EN GARDE! Risque de basculement Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages ou des blessures. z Pour réduire le risque de basculement, le tiroir micro-ondes doit être fixé à l’aide d’un bloc antibasculement correctement installé. z z z z z z z z CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Les modèles illustrés dans ce guide d’installation peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques dans votre pays, veuillez visiter notre site Web www.fisherpaykel.com ou contacter votre détaillant Fisher & Paykel local. z z Conservez ce guide d’installation avec votre guide d’utilisation pour référence ultérieure. Lorsque vous utilisez un four à micro-ondes générant de la chaleur, vous devez respecter certaines précautions de sécurité. Ces précautions sont indiquées dans le guide d’utilisation. Lisez attentivement et observez toutes les précautions. Assurez-vous que votre tiroir micro-ondes soit correctement installé et mis à la terre par un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel ou une personne qualifiée. N’utilisez aucune rallonge. Si le cordon d’alimentation électrique est trop court, demandez à un technicien de service formé et supporté par Fisher & Paykel ou une personne qualifiée d’installer une prise de courant à proximité de l’appareil. Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit les risques d’électrocution en offrant au courant électrique un fil d’évacuation. Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation muni d’un fil de mise à la terre et d’une fiche avec mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. MISE EN GARDE – L’utilisation inadéquate de la mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou un technicien de service qualifié si vous ne comprenez pas parfaitement les instructions de mise à la terre ou si vous n’êtes pas certain que l’appareil est correctement mis à la terre. N’installez pas le tiroir dans des armoires en matériaux combustibles qui ne sont pas conformes aux dimensions et dégagements indiqués aux pages 6-8. Assurez-vous que les revêtements muraux et les armoires autour du tiroir micro-ondes peuvent résister à la chaleur générée. Ne laissez jamais les enfants seuls ou sans surveillance à proximité de l’endroit où le tiroir micro-ondes est utilisé. Ne laissez jamais le tiroir ouvert lorsque le micro-ondes est sans surveillance. Le fait de monter, s’appuyer ou s’asseoir sur le tiroir peut entraîner des blessures graves et endommager le tiroir micro-ondes. N’utilisez pas le tiroir micro-ondes comme espace de rangement. Cela entraînerait une situation potentiellement dangereuse. Vérifiez que l’heure est affichée. Si ce n’est pas le cas, appuyez sur STOP/CLEAR (ARRÊTER/ANNULER) pour éviter toute utilisation involontaire. Reportez-vous au guide d’utilisation pour les instructions de nettoyage. La surface de contact doit être solide et de niveau. Le plancher de l’ouverture doit être construit de contreplaqué assez résistant pour supporter le poids du four, 100 lb (45 kg). Vérifiez l’emplacement où le tiroir micro-ondes sera installé pour assurer une alimentation électrique adéquate. N’insérez pas de gros aliments ou de grands ustensiles métalliques dans un four à microondes, car ils pourraient provoquer un incendie ou un risque d’électrocution. Ne nettoyez pas l’appareil avec des tampons à récurer métalliques. Des pièces peuvent brûler le tampon et causer un contact avec des pièces électriques, entraînant un risque d’électrocution. N’utilisez pas de produits en papier lorsque l’appareil est en mode gril. Ne rangez pas de matériaux autres que les accessoires recommandés par le fabricant dans ce four lorsqu’il n’est pas utilisé. Ne recouvrez pas les grilles ou toute autre partie du four avec une feuille métallique. Cela entraînerait une surchauffe du four. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET MISES EN GARDE z z Retirez tous les matériaux d’emballage de l’intérieur du tiroir micro-ondes. Ne retirez pas le couvercle de guide d’ondes, situé sur la partie supérieure du tiroir micro-ondes (voir l’illustration ci-dessous pour connaître l’emplacement du couvercle de guide d’ondes). Retirez l’autocollant de fonction, le cas échéant. Vérifiez que le tiroir ne présente aucun dommage, notamment un tiroir désaligné ou courbé, des joints et surfaces d’étanchéité du tiroir endommagés, des guides de tiroir cassés ou desserrés et des bosselures à l’intérieur de la cavité ou à l’avant du tiroir. En cas de dommages, n’utilisez pas le tiroir micro-ondes et communiquez avec votre détaillant ou visitez le site www.fisherpaykel.com. Surface d’étanchéité Couvercle de guide d’ondes 4 Surface d’étanchéité Cavité du four AVANT L’INSTALLATION PIÈCES REQUISES PIÈCES Assurez-vous que : ● ● ● ● ● ● ● ● ● La cavité du four et le comptoir sont de niveau et bien droits, avec les dimensions requises. L’installation sera conforme à toutes les exigences de dégagement et les normes et réglementations en vigueur. Le client pourra accéder facilement à l’interrupteur de sectionnement une fois le four installé. L’électricien prévoit une longueur suffisante de câble d’alimentation électrique pour atteindre la partie inférieure arrière de la cavité, à au moins 1,5 m devant le rebord inférieur de l’ouverture. Le câble peut passer dans la cavité à partir du côté, du dessus ou du dessous, mais l’accès par le dessus doit s’effectuer à l’arrière de la cavité. La prise de raccordement du four (si installée) est à l’extérieur de la cavité si le four est au même niveau que le mur arrière. Le four reposera sur une surface capable de soutenir son poids. La hauteur à partir du plancher convient aux besoins du client. Vous consultez les règlementations et autorités de construction locales en cas de doute pendant l’installation. Certains facteurs environnementaux et certaines habitudes de cuisson peuvent causer de la condensation à l’intérieur et à proximité du four pendant l’utilisation. Pour protéger les armoires à proximité des dommages pouvant être causés par une condensation fréquente ou excessive, nous vous recommandons d’utiliser un matériau résistant à l’humidité dans les armoires du four. APRÈS L’INSTALLATION Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d’une installation incorrecte. Assurez-vous que : ● ● ● ● ● z z z Conservez tous les matériaux d’emballage jusqu’à ce que vous terminiez l’inspection de l’appareil. Inspectez le produit pour vous assurer qu’aucun dommage n’a été causé lors de l’expédition. En cas de dommages, communiquez avec le détaillant qui vous a vendu le produit pour signaler les dommages. Fisher & Paykel n’est pas responsable des dommages causés lors de l’expédition. Fournies Non fournis Vis à tête étoilée de 7/8 po (22 mm) (4) Bloc antibasculement (1) OUTILS Non fournis Il est possible d’ouvrir complètement la ou les porte(s) du four sans obstruction. Le câble d’alimentation électrique ne touche aucune pièce métallique chaude. Le client peut accéder facilement à l’interrupteur de sectionnement une fois le four installé. Vous avez complété la ‘Liste de vérification finale’ à la fin de l’installation. Si après avoir suivi les instructions, l’appareil ne permet pas d’obtenir un rendement adéquat, veuillez communiquer avec un centre de service autorisé Fisher & Paykel ou l’assistance à la clientèle, ou contactez-nous par l’entremise de notre site Web à l’adresse indiquée à la fin de ce document. Visseuse électrique Tournevis cruciforme 5 DIMENSIONS DU PRODUIT e N° de modèle : OMD24SDB1 m l C 592 mm Dimensions du produit mm po a Hauteur hors tout 405 15 15/16 po B Largeur hors tout 606 23 7/8 po c Profondeur hors tout 592 23 5/16 po d Hauteur du châssis 374 14 3/4 po e Largeur du châssis 557 21 15/16 po f Profondeur du châssis 552 21 3/4 po 78 3 1/16 po g Hauteur du panneau de commande h Distance d’ouverture du tiroir RÉFÉRENCE AU DEVANT DU CHÂSSIS VUE EN PLAN 330 13 po iEspace entre la porte et le panneau de commande 5 3/16 po jHauteur entre la référence dans le bas et le bas de la porte 6 1/4 po k Hauteur de la porte 316 12 7/16 po l Profondeur de l’entrée électrique 102 4 po m Largeur de l’entrée électrique 122 4 13/16 po n Profondeur du panneau de commande o Hauteur jusqu’au bas du bloc antibasculement 40 1 9/16 po 377 14 13/16 po *Le bloc antibasculement n’est pas fourni avec le produit. À inclure dans la conception des armoires n B 606 mm f 552 mm BLOC ANTIBASCULEMENT g i d A k mm po Hauteur intérieure minimale de la cavité 393 15 1/12 po Largeur intérieure minimale de la cavité 562 22 1/8 po Profondeur intérieure minimale de la cavité 557 21 15/16 po o 405 mm RÉFÉRENCE DANS LE BAS DU PRODUIT VUE DE FACE j h VUE DE PROFIL RÉFÉRENCE AU DEVANT DU CHÂSSIS Millimètres 6 Dimensions de dégagement INDIQUE LA RÉFÉRENCE DES ARMOIRES/DU PRODUIT -----------INDIQUE LES DÉGAGEMENTS DES ARMOIRES -----------------------REMARQUE IMPORTANTE : Dans ce guide, les dimensions peuvent varier de ±2 mm (1/16 po). Veuillez lire le manuel d’installation pour obtenir des informations détaillées sur l’installation du produit. Pour les instructions d’installation et spécifications complètes, visitez le site fisherpaykel.com DIMENSIONS DU PRODUIT e N° de modèle : OMD24SPX1 m l C 592 mm Dimensions du produit mm po a Hauteur hors tout 405 15 15/16 po B Largeur hors tout 606 23 7/8 po c Profondeur hors tout 592 23 5/16 po D Hauteur du châssis 374 14 3/4 po e Largeur du châssis 557 21 15/16 po f Profondeur du châssis 552 21 3/4 po 75 2 15/16 po g Hauteur du panneau de commande h Distance d’ouverture du tiroir RÉFÉRENCE AU DEVANT DU CHÂSSIS VUE EN PLAN 330 13 po iEspace entre la porte et le panneau de commande 6 1/4 po jHauteur entre la référence dans le bas et le bas de la porte 6 1/4 po k Hauteur de la porte 319 12 9/16 po l Profondeur de l’entrée électrique 102 4 po m Largeur de l’entrée électrique 122 4 13/16 po n Profondeur du panneau de commande o Hauteur jusqu’au bas du bloc antibasculement 40 1 9/16 po 377 14 13/16 po *Le bloc antibasculement n’est pas fourni avec le produit. À inclure dans la conception des armoires n B 606 mm f 552 mm BLOC ANTIBASCULEMENT g i d A k Dimensions de dégagement mm mm Hauteur intérieure minimale de la cavité 393 15 1/12 po Largeur intérieure minimale de la cavité 562 22 1/8 po Profondeur intérieure minimale de la cavité 557 21 15/16 po o 405 mm RÉFÉRENCE DANS LE BAS DU PRODUIT VUE DE FACE j h VUE DE PROFIL INDIQUE LA RÉFÉRENCE DES ARMOIRES/DU PRODUIT -----------INDIQUE LES DÉGAGEMENTS DES ARMOIRES -----------------------REMARQUE IMPORTANTE : Dans ce guide, les dimensions peuvent varier de ±2 mm (1/16 po). Veuillez lire le manuel d’installation pour obtenir des informations détaillées sur l’installation du produit. Pour les instructions d’installation et spécifications complètes, visitez le site fisherpaykel.com RÉFÉRENCE AU DEVANT DU CHÂSSIS Millimètres 7 DIMENSIONS DES ARMOIRES g c INSTALLATION SUPERPOSÉE f i d e a b h 3/4 po (19 mm) j 1 9/16 po (40 mm) PROFIL EN PLAN INSTALLATION ENCASTRÉE DIMENSIONS DES ARMOIRES PO MM A Hauteur intérieure minimale de la cavité pour installation encastrée 16 1/16 408 B Hauteur intérieure minimale de la cavité pour installation superposée 15 9/16 395 24 610 D Hauteur hors tout des armoires pour installation encastrée 17 9/16 446 E Hauteur hors tout des armoires pour installation superposée 17 1/16 433 F Largeur intérieure minimale de la cavité 22 1/8 562 21 15/16 557 6 150 3 1/2 90 14 13/16 377 C Largeur hors tout des armoires G Profondeur intérieure minimale de la cavité H Largeur du bloc antibasculement I Profondeur du bloc antibasculement J Hauteur entre le bas des armoires et le bas du bloc antibasculement Si une surface de cuisson doit être installée au-dessus du four, prévoyez un dégagement suffisant, conformément aux instructions du fabricant de la surface de cuisson. 8 5/8-13/16 po (16-20 mm) 1/16 po (2 mm) À PRENDRE EN CONSIDÉRATION POUR LES RACCORDEMENTS DE PLOMBERIE ET D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE z z Ce four doit être raccordé à l’alimentation électrique uniquement par une personne qualifiée. Ce four doit être mis à la terre. Avant de raccorder le four à l’alimentation électrique, vérifiez que : le système de câblage domestique convient à la consommation électrique du four (comme indiquée sur la plaque signalétique) la tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique. CODE DE MODÈLE OMD24SPX1, OMD24SDB HZ 60 Hz TENSION (V) 120 V AMPÈRES (A) 15 Emplacement du numéro de modèle et du numéro de série z Ouvrez complètement le tiroir micro-ondes. L’étiquette se trouve au-delà de la paroi arrière de la cavité du micro-ondes, face vers le haut depuis la surface plane. 9 INSTALLATION DU BLOC ANTIBASCULEMENT Pour réduire le risque de basculement du tiroir, le bloc antibasculement doit être correctement installé, à 14 13/16 po (377 mm) au-dessus du plancher des armoires sur lequel le tiroir microondes sera installé. • • 1 2 3 10 Le bloc antibasculement de 6 po (152 mm) doit être fourni par l’installateur. Le bloc antibasculement permet d’éviter les blessures graves pouvant résulter des déversements de liquides chauds. Préparez l’emplacement d’installation. Installez le bloc antibasculement dans les armoires à 14 13/16 po (377 mm) au-dessus du niveau du plancher des armoires. Assurez-vous que les vis soient fixées dans du bois ou du métal pour en assurer la stabilité. Veillez à éviter le câblage électrique et la tuyauterie de plomberie lors de la fixation. 4 Si le tiroir micro-ondes doit être déplacé, le bloc antibasculement doit également être déplacé et réinstallé. INSTALLATION DU TIROIR 1 Placez le tiroir à côté du mur ou de l’ouverture dans l’armoire. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. 2 Guidez avec précaution le tiroir dans la cavité. 5 Fixez le tiroir à l’aide des 4 vis de 7/8 po (22 mm) fournies. Évitez de pincer le cordon entre le four et le mur. 3 Poussez le tiroir vers l’intérieur jusqu’à ce que la bride de montage soit au même niveau que la face de l’armoire. 4 Ouvrez le tiroir. En utilisant les quatre trous sur le tiroir comme gabarit, prépercez l’armoire à l’aide d’une mèche de 1/16 po (1,6 mm). 11 LISTE DE VÉRIFICATION DE L’INSTALLATEUR Lisez toutes les instructions d’installation de ce document pour vérifier que l’appareil est correctement installé. Assurez-vous que l’installation est correctement effectuée avant d’utiliser l’appareil. À ÊTRE REMPLIE PAR L’INSTALLATEUR Installation Assurez-vous que le tiroir micro-ondes est de niveau et fixé solidement aux armoires. Ouvrez lentement le tiroir micro-ondes jusqu’à ce qu’il soit complètement ouvert, puis vérifiez que le dégagement est adéquat entre le bas de la porte et la moulure inférieure. Cela permet d’assurer une circulation d’air convenable. En cas de dommage à la moulure inférieure, redressez la moulure et assurez-vous que la porte du tiroir micro-ondes s’ouvre sans obstruction. Assurez-vous que tous les colliers de serrage et emballages internes ont été retirés de la cavité du tiroir micro-ondes. Assurez-vous que tous les évents et ouvertures du tiroir micro-ondes sont dégagés et exempts de tout dommage ou obstruction. Assurez-vous que la ventilation de la cavité est convenable. Le fait de ne pas vérifier que tous les évents du tiroir micro-ondes sont dégagés peut compromettre le fonctionnement du produit. Assurez-vous que le client peut accéder à l’interrupteur de sectionnement. Remplir et conserver pour référence ultérieure : Modèle N° de série Date d’achat Acheteur Adresse du détaillant Nom de l’installateur Signature de l’installateur Entreprise d’installation Date de l’installation 12 Alimentation électrique Assurez-vous d’effectuer tous les essais électriques conformément aux réglementations locales. Vérifiez que la prise électrique est accessible dans l’armoire adjacente. 13 FISHERPAYKEL.COM © Fisher & Paykel Appliances 2023. Tous droits réservés. Les modèles illustrés dans ce guide peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Les caractéristiques de produit présentées dans ce guide s’appliquent aux modèles et produits spécifiques qui y sont décrits à la date de publication. Dans le cadre de notre politique d’amélioration en permanence de nos produits, ces caractéristiques peuvent être modifiées à tout moment. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques dans votre pays, veuillez visiter notre site Web ou contacter votre détaillant Fisher & Paykel local. 431251A 05.23