Chuango CG-105S Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels13 Des pages
Le Chuango CG-105S est un système d'alarme pour la maison qui offre une protection fiable et facile à utiliser. Il est fourni avec une sirène intégrée et des accessoires tels que des capteurs de porte/fenêtre et un détecteur de mouvement PIR insensible aux animaux. Vous pouvez activer ou désactiver le système d'alarme à l'aide de la télécommande fournie ou en définissant des temps de délai d'arrivée et de départ. Le système peut être étendu jusqu'à 40 accessoires, ce qui vous permet de créer un système d'alarme personnalisé adapté à vos besoins.
▼
Scroll to page 2
of
13
CG‑105S Chuango. All Rights Reserved. Printed in China PA: CG‑105S‑UM‑FR‑V1.0 Système d’alarme Sur Site Manuel de l’utilisateur Nous vous félicitons pour l’achat de ce système d’alarme Chuango CG‑105S. L’installation du système d’alarme Chuango CG‑105S est simple et rapide. Nous vous conseillons de lire le manuel avec attention avant d’utiliser le produit. Notez que dans certains cas, il est important de suivre précisément l’ordre indiqué afin de pouvoir réaliser l’installation avec succès. La table des Matières Le contenu dans la boîte ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 01~02 Le Panneau Sur Site ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 03 L'aperçu ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 03 La marche ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 03 L'arrêt ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 03 Test et installation des accessories ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 04~12 Télécommande ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 04 Capteur sans fil pour porte/fenêtre ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 06 Détecteur de mouvement PIR Insensible aux animaux ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 08 Enregistrer/Supprimer des accessories ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 12~13 Enregistrement de nouveaux détecteurs sans fil et de télécommandes ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 12 Suppression d’accessoires ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 13 Mode Zone ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 14~15 Temps de délai d'arrivée et de départ ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 16 Fonctionnement en tant que kit d'accessoires ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 17 Enregistrement de la sirène sur le panneau de commandes ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 17 Enregistrement d’autres détecteurs sans fil sur le panneau de commandes ‑‑‑‑‑‑‑‑ 17 Suppression d’une sirène du panneau de commandes ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 17 Suppression d'accessoires du panneau d'alarme ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 17 Spécifications ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑ 18~19 Précaution et Avertissements ‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑‑20 Lisez s'il vous plaît attentivement ce manuel avant d'utiliser le produit. Conservez ce manuel au cas où vous en auriez besoin plus tard. Fonctions Système d’alarme Plug and Play Sirène 90 dB Accessoires inclus déjà reliés Jusqu'à 8 heures en veille sur la batterie intégrée Convient aussi comme sirène supplémentaire pour les systèmes d’alarme Chuango Extensible jusqu'à 40 accessoires Le contenu dans la boîte 1 x WS‑105 panneau d'alarme / sirène Le panneau d'alarme reçoit et traite les signaux provenant des accessoires sans fil. Lorsque l'accessoire est déclenché, le panneau émettra une alarme et la lumière stroboscopique clignotera pour dissuader les intrus. Avec une conception plug‑in, il est alimenté par AC 100 V ~ 240 V en le 1 x Capteur sans fil pour porte/fenêtre DWC‑102 Le capteur magnétique se compose d’un transmetteur et d’un aimant. Lorsque le capteur est déclenché (le capteur et l'aimant sont séparés), il enverra un signal d'alarme. branchant sur une prise murale. Accessoires fournis Les accessoires suivants sont fournis avec le système d’alarme Sur Site CG‑105S : Manuel de l’utilisateur Guide d'utilisation Rapide 2 x Télécommande multifonctionnelle RC‑80 La télécommande est compacte et portable. Quand vous êtes sur le point de sortir ou d’entrer dans la maison, vous pouvez utiliser cette télécommande pour activer le système, le désactiver ou activer le mode Maison. En cas d'urgence, appuyez sur la touche [SOS], l'alarme sera immédiatement 1 x Détecteur de mouvement PIR Insensible aux animaux PIR‑910 Le détecteur de mouvement PIR adopte la technologie de traitement numérique dual‑core de contrôle en logique floue et l'algorithme d’analyse intelligent, résolution efficace du signal d’interférence et du signal de mouvement humain, évitant de la sorte une fausse alarme. Il peut détecter le mouvement humain dans un espace conique de 8 mètres, il convient pour les couloirs, entrées, etc. Immunité d'animal familier pour les petits animaux jusqu'à 25kg. activée. 1 2 Le Panneau Sur Site Test et installation des accessoires L'aperçu Télécommande Aperçu Voyant LED Activation de l'alarme Désactivation de l’alarme À la maison SOS Bouton d'alimentation / touche Connexion Lumière stroboscopique Sirène et Lumière stroboscopique Status Sirène Lumière stroboscopique Activation ou Activation Mode Maison Émet un bip Clignote une fois, puis s’allume Activation Silencieuse Pas de bip Lumière allumée Désactivation de l’alarme Désactivation Silencieuse Émet deux bips Pas de bip Clignote une fois et puis s’éteint La sirène est éteinte par défaut. Branchez la sirène dans une prise de courant. Appuyez sur le bouton d’alimentation Il émet un bip indiquant que l'alimentation est en marche. L'arrêt Une fois la sirène allumée, appuyez une fois sur le bouton d'alimentation. Appuyez et maintenez ensuite enfoncé le bouton d'alimentation pendant 6 secondes jusqu'à ce 3 Appuyez sur [Activation ]. Le voyant LED de la sirène s’allumera et la sirène émettra un bip pour confirmer Lumière éteinte La marche qu'un bip soit émis, indiquant que la sirène est éteinte. Activation de l'alarme l’activation du système d’alarme. Remarque : Si vous ne souhaitez pas prendre la télécommande avec vous, les temps de délai d'arrivée et de départ peuvent être configurés. (Pour la définition et les configurations relatives, veuillez vous référer à la page 16) Désactivation de l’alarme Appuyez sur [Désactivation ]. Le voyant LED de la sirène s’allumera brièvement et la sirène émettra deux bips pour confirmer la désactivation du système d’alarme. 4 Mode Maison ﴾Activation partielle﴿ Marche / Arrêt Veilleuse Appuyez sur [Maison ]. Le voyant LED s’allumera 3 secondes plus tard et la sirène émettra un bip pour confirmer que le système d’alarme est en mode maison. Tous les détecteurs du groupe Normal seront activés. Tous les détecteurs du groupe Domicile seront désactivés. Ceci signifie que vous pouvez partiellement activer l’alarme dans la maison. Appuyez sur la touche [Maison ], le voyant LED sur la télécommande clignote une fois, puis appuyez de nouveau sur la touche [Maison ] dans les 3 secondes, le système d'alarme passe silencieusement en mode maison et la veilleuse s’allume. Opération Silencieuse Appuyez sur la touche [Désactivation veilleuse de la sirène s’ éteint. Appuyez sur la touche [Maison ], le voyant LED sur la télécommande clignote une fois, puis appuyez sur la touche [Activation ] ou [Désactivation ] dans les 3 secondes. Le système d’alarme s’activera ou se ], le système d'alarme est désactivé et la Capteur sans fil pour porte/fenêtre Aperçu Voyant LED désactivera sans que la sirène externe n’émette de signal audible. Le système d’alarme peut donc être activé ou désactivé sans déranger les habitants. Appel d’urgence Capteur Aimant Que l’alarme soit activée ou désactivée, le système d’alarme s’activera immédiatement si vous appuyez sur la touche [SOS] de la télécommande. Voyant LED Clignote une fois: Clignote une fois toutes les 3 secondes: 5 Détection porte/fenêtre ouverte Pile presque vide, remplacez la pile 6 Détecteur de mouvement PIR Insensible aux animaux Intérieur du capteur de porte/fenêtre Aperçu AA 1.5V LR6 Commutateur anti‑sabotage 1. Lentille de détection 2. Voyant LED 3. Clip de fixation 4. Touche test 5. Support Configuration du groupe Remarque : Le système d’alarme se déclenchera immédiatement si le commutateur anti‑ sabotage est enfoncé. 2 1 Conseils d’installation Le capteur magnétique peut être installé sur des portes, des fenêtres ou sur tout objet qui s’ouvre et se ferme. En l'installant sur des fenêtres, le capteur (grande partie) peut être fixé sur le cadre et l'aimant sur la fenêtre. Assurez‑vous que les triangles se trouvant sur le côté du capteur et de l'aimant sont placés l’un en face de l’autre dans un champ de 1 cm. Le voyant LED doit clignoter une fois lorsque le capteur et l’aimant se Voyant LED Clignote en continu: Clignote une fois: Clignote 2 fois: Le détecteur de mouvement effectue un autotest Mouvement détecté Autotest terminé, le détecteur passe en mode d’économie d’énergie. Pile presque vide, remplacez la pile retrouvent à plus de 2 cm l’un de Clignote une fois toutes les 3 secondes: Fixez les deux éléments à l’aide du Intérieur du détecteur de mouvement PIR l’autre. ruban adhésif double face fourni. Le capteur de la porte peut également être fixé avec des vis. Il est déconseillé d’installer le capteur Retirez la vis qui se trouve au‑dessus du détecteur de mouvement PIR et retirez délicatement l'avant de l'arrière. LED Marche / arrêt magnétique dans des pièces contenant beaucoup de métal. Ceci Détecteurs infrarouges Commutateur anti‑sabotage s’applique également pour un sol avec beaucoup de métal. Contrôlez toujours que le voyant LED clignote lorsque la porte ou la fenêtre est ouverte. 7 Détecteurs infrarouges Configuration du groupe 8 Détecteurs infrarouges Les détecteurs infrarouges détectent les mouvements. Ils doivent donc toujours être Cas 1 : Démarrage initial puis activation. Cas 2 : Appuyez sur la touche test, puis activation. 3 minutes plus tard propres. Ne pas toucher les détecteurs ! En veille après la détection de mouvement humain deux fois Commutateur anti‑sabotage Le commutateur anti‑sabotage détectera lorsque le boîtier du détecteur de mouvement PIR est ouvert et enverra un signal d’alarme au panneau de commandes. Arrière du détecteur de mouvement PIR Mode Test Après l'autotest, appuyez sur la touche test, les détecteurs passent en mode test et détectent une fois toutes les 10 secondes. Après 3 minutes, le voyant LED clignote deux fois et les détecteurs passent en mode d'économie d'énergie. Maintenez enfoncée la touche test et chargez la pile, puis relâchez la touche test, le détecteur est en mode test et continue à détecter toutes les 10 secondes. Sortez de ce mode en rechargeant la pile sans appuyer sur la touche test. Passe du mode veille à l’activation. Aucun mouvement humain dans les 3 minutes Remarque : Lorsque le détecteur est en veille, assurez‑vous qu'il n'y ait aucun mouvement dans les 3 minutes, sinon le détecteur restera en veille. Installation du détecteur de mouvement PIR Conseils d’installation Evitez d’installer des détecteurs de mouvement à proximité d'une fenêtre, d'une climatisation, d'un radiateur, d'un réfrigérateur, d'un four, de la lumière du jour ou d'autres endroits à température fluctuante. Essayez également de ne pas placer deux détecteurs de mouvements l’un en face de l’autre ; en d’autres mots, ne placez pas l’un des deux détecteurs dans le champ de détection de l’autre. 1. La hauteur idéale du détecteur de mouvement est de 2 mètres à partir du sol. Mode d'économie d’énergie Le produit est équipé du mode d'économie d'énergie. Si le détecteur détecte un mouvement à deux reprises dans les 3 minutes, il se mettra en veille pour économiser de l'énergie, à ce moment‑là, la LED ne clignotera pas et ne déclenchera pas d’alarme. Si aucun mouvement n’est détecté dans les 3 minutes suivantes, le détecteur se remet automatiquement en mode de fonctionnement. 9 2m 10 2. Montez le support de fixation avec les vis fournies et placez ensuite le détecteur de mouvement dans le support. Champ de détection 2m 110° Vue supérieure 0m 2m 4m 6m 8m 0m Vue latérale Enregistrer/Supprimer des accessoires 3. Après avoir installé le détecteur de mouvement, vous pouvez le tester en vous déplaçant dans le champ du détecteur de mouvement d'un côté vers l'autre côté. Le voyant LED du détecteur de mouvement clignote une fois si un mouvement est détecté. Enregistrement de nouveaux détecteurs sans fil et de télécommandes Les accessoires doivent être enregistrés sur la sirène pour que cette dernière puisse recevoir des signaux de leur part et émettre une alarme en cas d'urgence. Les détecteurs inclus sont enregistrés par défaut avec la sirène. Suivez les instructions si vous souhaitez enregistrer de nouveaux détecteurs : Enregistrement d’une nouvelle télécommande 1. Appuyez sur la touche connexion de la sirène, elle émet un bip puis, 3 secondes plus tard, elle émet de nouveau un bip et les lumières stroboscopiques clignotent, indiquant que la sirène entre en mode d’enregistrement. 4. Orientez éventuellement le détecteur de mouvement d’une meilleure façon de sorte à obtenir le résultat souhaité. Répétez l’étape 3 pour tester le nouvel angle. Vue latérale 2. Appuyez sur n'importe quelle touche de la télécommande, la sirène émet un bip, indiquant un enregistrement réussi. Vue supérieure Remarque : Si la fonction d’insensibilité aux animaux est utilisée, veuillez ne pas ajuster l’angle vers le haut ou vers le bas mais gardez‑le parallèle au sol. 11 12 Enregistrement d’un nouveau capteur porte / fenêtre 1. La sirène entre en mode d’enregistrement. 2. Séparez l'émetteur et l'aimant, la sirène émet un bip, indiquant un enregistrement réussi. >2cm Mode Zone Vous pouvez définir des zones en changeant les cavaliers dans les détecteurs. Après la configuration, les détecteurs peuvent fonctionner dans les modes correspondants. Ils doivent de nouveau être enregistrés sur la sirène. Les zones incluent la zone normale, la zone de mode maison, la zone de délai unique et la zone 24/7. Zone normale : En mode activé ou en mode maison, la sirène retentira immédiatement lorsque les détecteurs configurés dans la zone normale sont déclenchés. Enregistrement d’un nouveau détecteur de mouvement PIR 1. La sirène entre en mode d’enregistrement. 2. Appuyez sur la touche test du détecteur de mouvement PIR, la sirène émet un bip, indiquant un enregistrement réussi. Remarque : Si la sirène émet deux bips pendant l’enregistrement, cela signifie que l’accessoire a déjà été enregistré. Pour enregistrer d'autres détecteurs, référez‑vous svp aux manuels de l'utilisateur en question. Zone de mode maison : En mode activé ou en mode maison, la sirène ne retentira pas lorsque les détecteurs configurés dans le mode maison sont déclenchés. Zone de délai unique : Les alarmes seront retardées selon le temps de délai configuré si le détecteur configuré dans la zone de délai unique est déclenché. Vous pouvez définir un ou plusieurs détecteurs de zone de délai unique. Cette zone est généralement utilisée pour le capteur de porte / fenêtre à l'entrée. Par exemple, si vous ne souhaitez pas prendre la télécommande avec vous, configurez le capteur de porte / fenêtre dans la zone de délai unique et réglez le temps de délai sur 30 secondes. Une fois entré dans votre maison, le système activé ne se déclenchera qu’après 30 secondes. La sirène émet un bip toutes les 5 secondes pour vous rappeler de désactiver le système. Zone 24/7 : La zone 24/7 est la configuration par défaut pour les détecteurs tels les détecteurs de fumée ou de gaz. Lors de cette configuration, le détecteur est toujours actif dans cette zone et enverra toujours un signal au panneau de commandes si déclenché, que le système soit activé ou désactivé. Suppression d’accessoires La suppression d’accessoires sert à déconnecter des accessoires de la sirène. Après cette opération, la sirène ne peut plus recevoir de signaux des accessoires ni déclencher des alarmes. Appuyez et maintenez enfoncée la touche connexion sur la sirène pendant 6 secondes, la sirène émet un bip et les lumières stroboscopiques clignotent deux fois, indiquant que tous les accessoires ont été supprimés. 13 14 Comment configurer : Ouvrez le capot arrière du détecteur et positionnez les cavaliers comme illustré ci‑dessous (faites attention au sens de D0‑D3) : Zone normale Zone de mode maison Zone de délai unique Remarque : Le détecteur de mouvement PIR est réglé par défaut sur la zone de mode maison. Le capteur porte / fenêtre est réglé par défaut sur la zone normale. Temps de délai d'arrivée et de départ Les détecteurs doivent être réglés sur la zone de délai unique avant d'utiliser cette fonction. Délai de départ (Délai d’activation) Le système d'alarme intégral passe en mode activé après le temps de délai. Délai d'arrivée (Délai d’Alarme) Lorsque les détecteurs configurés dans la zone de délai unique sont déclenchés, l'alarme se déclenchera après le temps de délai. Pour les autres capteurs configurés dans la zone normale ou la zone de mode maison qui sont déclenchées, l'alarme s'activera immédiatement. Zone 24/7 Remarque : Il est recommandé de régler le détecteur de fumée, le détecteur de gaz ou les capteurs de faisceau extérieurs sur la zone 24/7 pour assurer une détection tout au long de la journée. Appuyez deux fois sur la touche connexion pour un temps de délai de 15 secondes. Appuyez trois fois sur la touche connexion pour un temps de délai de 30 secondes. Appuyez quatre fois sur la touche connexion pour désactiver la fonction. Après configuration, si vous activez le système, la sirène émet un bip toutes les 5 secondes jusqu'à ce qu'elle s’active. Si les détecteurs (à l'exception de ceux du groupe 24/7) sont déclenchés, la sirène fera retentir l'alarme après le temps de délai. Remarque : Appuyez deux fois sur la touche [Activation passe immédiatement en état d’activation. 15 ] de la télécommande, le système 16 Fonctionnement en tant que kit d'accessoires Spécifications Si l'utilisateur a acheté notre système d'alarme auparavant, CG‑105S peut servir de kit d'accessoires, fonctionnant avec le panneau de commandes après enregistrement réussi. Panneau d'alarme / sirène Enregistrement de la sirène sur le panneau de commandes 1. La sirène entre en mode d’enregistrement. 2. Appuyez sur la touche [Arm ] ou [SOS] du panneau de commande ou de l'application. la sirène émet un bip, indiquant un enregistrement réussi. Source d’alimentation AC 100V~240V, 50/60Hz Pile de secours Batterie au lithium 3.7 V 600 mA Volume Consommation transmetteur Consommation alarme Fréquence des détecteurs Matériau du boîtier Sortie du mode d’enregistrement Appuyez sur le bouton d'alimentation sur la sirène. Il émet deux bips et sort du mode d’enregistrement. De fonctionnement Vérification de l’enregistrement réussi Appuyez sur la touche [Activation ] de la télécommande. Si la sirène et le panneau d'alarme émettent chacun un bip, cela indique que l’enregistrement est réussi. Si ce n’est pas le cas, effectuez de nouveau l’enregistrement. Dimensions Enregistrement d’autres détecteurs sans fil sur le panneau de commandes Une fois le panneau de commandes en mode d'enregistrement (veuillez vous référer au manuel de l’utilisateur), déclenchez le détecteur sans fil, le panneau d'alarme émettra un bip pour indiquer un enregistrement réussi. Suppression d’une sirène du panneau de commandes Appuyez et maintenez enfoncée la touche connexion sur la sirène pendant 6 secondes, la sirène émet un bip et les lumières stroboscopiques clignotent deux fois, cela signifie que toutes les connexions avec les accessoires et / ou le panneau de commandes sont supprimées. 90dB < 13mA < 100mA 433.92 MHz (± 75 KHz) Plastique PC+ABS Température 0°C ~+ 55°C Humidité relative < 80% (aucune formation de condensation) 90 x 90 x 42.2 mm (partie de la prise non inclue) Télécommande multifonctionnelle Source d’alimentation Consommation transmetteur DC 3V (pile au lithium CR2025 x 1) < 7mA Portée < 80m (champ ouvert/aucune interférence) Matériau du boîtier Plastique ABS Fréquence des détecteurs De fonctionnement Dimensions 433.92 MHz (± 75 KHz) Température 0°C ~+ 55°C Humidité Relative < 80% (nicht kondensierend) 58 x 31 x 9.5mm Suppression d'accessoires du panneau d'alarme Veuillez vous référer au manuel de l’utilisateur. 17 18 Capteur sans fil pour porte/fenêtre Précaution et Avertissements Consommation en stand‑by < 35uA Du fait de législations et réglementations fixées par le parlement Européen, certains < 80 m (champ ouvert/aucune interférence) certains états membres Européens. L’utilisation de ces appareils peut éalement êre Source d’alimentation DC 1,5 V (pile LR6 AA 1.5 V x 2) Consommation alarme < 40mA Portée Fréquence des détecteurs Matériau du boîtier Condition de fonctionnement Dimensions Transmetteur (L × l × H) Dimensions aimant (L × l × H) 433.92 MHz (± 75 KHz) Plastique ABS Température 0°C ~+ 55°C Humidité Relative < 80% (nicht kondensierend) 71 x 34 x 17.5mm 51 x 12 x 13.5mm Détecteur de mouvement PIR Insensible aux animaux Source d’alimentation Consommation en stand‑by Consommation alarme 3V DV(2 x AA 1.5V LR6) < 90uA 8m/110° Fréquence des détecteurs 433.92 MHz (± 75 KHz) Matériau du boîtier Sans danger pour les petits animaux Condition de fonctionnement Dimensions Détecteur (L × l × H) Dimensions des supports (L × l × H) 19 interdite dans certains éats membres Européns. Contactez votre autorité(locale) pour de plus amples informations concernant ces restrictions. Suivez àtout moment les instructions de ce manuel d’utilisation, dans tous les cas lorsqu’il s’agit d’appareils qui doivent êre monté. Avertissement : Il est dans la plupart des cas question d’appareils éectroniques. Une utilisation incorrecte ou impropre de l’appareil peut conduire àdes blessures (graves). La réparation de l’appareil doit êre rélisé par du personnel Chuango qualifié La garantie expire imméiatement si l’appareil est réarépar l’utilisateur et / ou lors d’un mauvais usage du produit. < 9.5mA Champ de détection Portée appareils (sans fil) peuvent être sujets à des restrictions concernant leur utilisation dans < 80 m (champ ouvert/aucune interférence) Plastique ABS Haustierfreundlich (≤ 25 kg) Température 0°C ~+ 55°C Humidité Relative < 80% (nicht kondensierend) 108 x 52 x 36.8mm 52 x 30 x 26.5mm 20
Fonctionnalités clés
- Sirène intégrée 90 dB
- Plug and Play
- Jusqu'à 40 accessoires
- Mode maison
- Temps de délai
- Détection d'intrusion sans fil
- Détecteur PIR insensible aux animaux
- Fonctionnement sur batterie
- Télécommande multifonctionnelle
- Enregistrement des accessoires
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Comment activer le système d'alarme?
Appuyez sur le bouton [Activation] de la télécommande ou définissez un temps de délai d'arrivée.
Comment désactiver le système d'alarme?
Appuyez sur le bouton [Désactivation] de la télécommande.
Comment configurer le mode maison?
Appuyez sur le bouton [Maison] de la télécommande.
Comment enregistrer un nouvel accessoire?
Mettez la sirène en mode d'enregistrement, puis suivez les instructions spécifiques à l'accessoire.
Puis-je utiliser le CG-105S avec mon système d'alarme existant?
Oui, le CG-105S peut fonctionner comme un kit d'accessoires avec d'autres systèmes d'alarme Chuango.