Manuel du propriétaire | Eden HA700M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
Manuel du propriétaire | Eden HA700M Manuel utilisateur | Fixfr
HA700
Système d’alarme sans fils
avec transmetteur téléphonique
intégré
Manuel d’installation & d’utilisation
SOMMAIRE
INTRODUCTION ET GENERALITES.....................................................................................................3
PRE-PROGRAMMATION .........................................................................................................................3
1. CONTENU DU KIT .............................................................................................................................5
2. PLANIFICATION DE L’INSTALLATION.......................................................................................6
3. INSTALLATION ET PROGRAMMATION DE LA CENTRALE ..................................................8
3.1
Installation et programmation de la centrale d’alarme...................................................8
3.1.1 Description de la centrale......................................................................................8
3.1.2 Installation de la centrale.......................................................................................9
3.1.3 Programmation du code personnel....................................................................11
3.1.4 Réglage du mode de déclenchement................................................................11
3.1.5 Temporisation d'entrée ........................................................................................11
3.1.6 Temporisation d'alarme .......................................................................................12
3.1.7 Saturation de fréquence ......................................................................................12
3.1.8 Bips des touches ..................................................................................................12
3.2
Installation et programmation des accessoires ............................................................13
3.2.1 Apprentissage des détecteurs ............................................................................13
3.2.2 Suppression des détecteurs ...............................................................................13
3.2.3 Apprentissage des télécommandes ..................................................................14
3.2.4 Suppression des télécommandes......................................................................14
3.2.5 Apprentissage du clavier déporté ......................................................................14
3.2.6 Suppression du clavier déporté..........................................................................14
3.2.7 Suppression de tous les accessoires ................................................................14
3.3
Programmation du transmetteur téléphonique .............................................................15
3.3.1 Programmation du message d'alerte.................................................................15
3.3.2 Programmation des numéros de téléphone .....................................................15
3.3.3 Suppression des numéros de téléphone ..........................................................15
3.3.4 Programmation de la sirène extérieure HA700E.............................................16
3.3.5 Désactivation de la sirène extérieure HA700E ................................................16
4. FONCTIONNEMENT DE LA CENTRALE D’ALARME ............................................................17
4.1
Armement du système......................................................................................................17
4.1.1 Armement total (zone 1 et 2 active)...................................................................17
4.1.2 Armement partiel (zone 1 active et zone 2 inactive).......................................17
4.2
Désarmement du système ...............................................................................................17
4.3
Mode carillon ......................................................................................................................18
4.4
Mode test ............................................................................................................................18
5. TABLEAU RECAPITULATIF DES FONCTIONS .......................................................................19
6. INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT DES ACCESSOIRES ...........................................20
6.1
Télécommande HA700R ..................................................................................................20
6.2
Détecteur de mouvement infrarouge passif (PIR) HA700P........................................20
6.3
Détecteur d’ouverture (magnétique) de porte/fenêtre HA700M.................................23
7. REMISE A ZERO DE LA CENTRALE..........................................................................................25
8. SPECIFICATIONS............................................................................................................................26
Garantie .....................................................................................................................................................27
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
2
INTRODUCTION ET GENERALITES
FELICITATIONS, vous venez de franchir un grand pas dans votre protection, celle de votre habitation et
de son contenu contre l'agression et le vol. Bien qu'un système d'alarme ne constitue pas une garantie
absolue contre ces méfaits, il présente un caractère tout à fait dissuasif.
PRE-PROGRAMMATION
Les accessoires du kit EDEN HA700 ont été préprogrammés en usine, suivant une
configuration standard, qui réduit votre temps d’installation au strict minimum.
En effet, il vous suffit simplement de :
- Mettre les piles dans les détecteurs, la télécommande
- Fixer au mur tous vos éléments
- Mettre les piles, fixer la centrale et la connecter à votre prise téléphonique (voir page 8).
- Programmer votre message et les numéros de téléphones à appeler (voir page 13)
FONCTIONNEMENT DU SYSTEME AVEC LA CONFIGURATION PREPROGRAMME
Configuration des détecteurs :
- détecteur magnétique HA700M
- détecteur de mouvement HA700P
: programmé en Zone 1
: programmé en Zone 2
Centrale en mode d’armement total
Ce mode est utilisé lorsque personne n’est dans l’habitation.
Dans ce mode d’armement tous les détecteurs déclencheront le système.
Centrale en mode d’armement partiel
Ce mode est utilisé lors que vous êtes présent dans l’habitation.
Dans ce mode d’armement seul le détecteur magnétique déclenchera le système alors que le
détecteur de mouvements sera inopérant.
IMPORTANT
Si les paramètres définis ne correspondent pas à vos besoins, ou si vous devez installer des
accessoires complémentaires, reportez vous à la section APPRENTISSAGE DES
ACCESSOIRES, afin d’apprendre ou de modifier le(s) détecteur(s) en question.
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
3
INTRODUCTION
Nous vous conseillons vivement de lire attentivement ce guide avant de commencer
toute installation, et de suivre les instructions d'installation dans l'ordre avec les
éléments sur une table (dans le cas de l'adjonction ou de la modification d'accessoires).
Le système d'alarme EDEN HA700 a été conçu en respectant les principes suivants :
- Facilité d'installation :
Le système peut être installé par chacun. Il ne nécessite pas de connaissances particulières dans le
domaine des alarmes.
Pas besoin d'outils spéciaux.
- Facilité d'utilisation :
Le système est armé (totalement ou partiellement) et désarmé au moyen d'une télécommande, en
appuyant sur un simple bouton.
- Flexibilité :
Le système EDEN HA700 peut être adapté en fonction de vos besoins,
Avec son transmetteur téléphonique intégré, vous serez prévenu en cas de tentative d'intrusion.
Il suffit d'ajouter des détecteurs supplémentaires là où vous en avez besoin. Il est totalement modulable
et permet l'utilisation de sirènes déportées extérieures (HA700E).
Il vous offre la possibilité d’activer un ou plusieurs détecteurs correspondant à une zone de protection
des espaces inoccupés (garage, rez-de-chaussée, bureau, abri jardin, etc.) lors de votre présence dans
votre habitation.
- Facilement transposable en cas de déménagement :
Si besoin, le système peut très facilement être démonté pour être installé dans votre nouvelle demeure.
- Auto alimentation :
Tous les éléments du système étant alimentés par piles, le système peut être installé dans des locaux où
le courant secteur 220V n’est pas disponible.
- Fiabilité :
Tous les éléments du système EDEN HA700 subissent des contrôles de qualité rigoureux de façon à
assurer la sécurité de votre habitation pour de longues années.
Chaque élément fonctionne sur une fréquence homologuée (868,35MHz) dans le cadre de normes
européennes (CE + RTTE), parfaitement sûre (codage fixé en usine sur plus de 268 Millions de
possibilités), ne présentant aucun risque d'interférences ou de dérangements pour vous même ou pour
votre voisinage.
GARANTIE
Ce produit (à l'exception des piles) bénéficie d'une garantie pièces et main d'œuvre de 4 ans.
Contactez notre ligne d’assistance téléphonique suivant votre pays (coordonnées en fin de notice) pour vous
assurer de la réalité de la panne et de son origine.
NOTE IMPORTANTE : A l’exception de la sirène déportée HA700E et du clavier à code radio HA700K, aucun
élément du système HA500 n’est prévu pour un fonctionnement à l’extérieur, et ne doit être exposé aux
intempéries. Le non respect de cette prescription entraînera l’invalidation de la garantie normalement applicable
pour chacun des éléments considérés.
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
4
1. CONTENU DU KIT
Le kit d’alarme de départ doit contenir les éléments suivants :
• 1 X Centrale HA700C
• 1 X Détecteur de mouvement (PIR) sans fil HA700P
• 1 X Détecteur d’ouverture de porte/fenêtre (magnétique) sans fil HA700M
• 1 X Télécommande HA700R
Inclus aussi :
• Manuel d’installation et d’utilisation
• Pack de fixation
• 4 X piles 1.5V AA (LR20)
• 3 X piles 1.5V AA (LR03)
• 3 X piles 1.5V AAA (LR06)
• 1 X 3V CR2032 Lithium
Les piles hors service doivent être rapportées en magasin afin d’être recyclées. Ne pas les jeter avec vos
déchets ménagers. NE PAS LES BRULER.
IMPORTANT
Veuillez contrôler que tous les éléments mentionnés sont inclus dans l’emballage
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
5
2. PLANIFICATION DE L’INSTALLATION
En raison de l'absence
totale de travaux de
câblage, un système
d'alarme sans fil est
particulièrement facile à
installer.
Facile également à
modifier, car il sera très
simple de déplacer un
détecteur pour le mettre à
un emplacement plus
performant si nécessaire.
De cette façon vous n'avez
pas à vous soucier de
réaliser une installation
parfaite dès le départ.
Avant toute installation, il
est essentiel d'évaluer
soigneusement les risques
d'intrusion par rapport au
plan de votre habitation, et
notamment ses ouvertures
vers l'extérieur. Ceci
permettra de définir les
meilleurs emplacements et
le nombre des détecteurs
infrarouges ou
magnétiques, la nécessité
d'installer une sirène
déportée, etc.
Bien que le système EDEN HA700 permette de gérer jusqu’à 20 accessoires (10 par zone), souvenez
vous qu'il n'est pas nécessaire de protéger toutes les pièces de votre habitation : il est souhaitable de
protéger les issues principales ou celles par lesquelles une intrusion est la plus probable, ainsi que les
pièces par lesquelles le passage est obligé (hall, couloir d'accès) et celles où se trouvent les objets de
plus grande valeur.
Chaque habitation a sa propre implantation, et le dessin ci-dessus ne constitue qu'une indication. Un
détecteur magnétique d’ouverture HA700M protège la fenêtre et la porte d’entrée. Nous avons protégé
le séjour où se trouvent chaîne hifi, télévision, magnétoscope, etc., avec un détecteur infra rouge
HA700P ainsi que la chambre et le garage.
La centrale d'alarme a été placée dans le hall. D'une façon générale, elle devrait être installée dans un
endroit central de la maison, invisible depuis les fenêtres.
La sirène-flash extérieure HA700E alerte le voisinage immédiat en cas de déclenchement de l’alarme.
Le transmetteur d’alerte téléphonique intégré se chargera lui, d’appeler des correspondants plus
éloignés. La centrale doit être placée près d’une prise téléphonique. Lorsque les habitants seront dans
la maison, il sera possible grâce à la fonction d'armement sélectif (Partiel) de ne garder actifs que les
détecteurs placés dans les zones inoccupées.
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
6
NOTE IMPORTANTE AVANT INSTALLATION
Ce chapitre regroupe des informations importantes sur le fonctionnement
du système ou de ses accessoires.
CONSEIL AVANT INSTALLATION
1. Les accessoires du kit sont déjà programmés dans la centrale MAIS les accessoires
supplémentaires doivent faire l’objet d’un apprentissage par la centrale, afin de pouvoir dialoguer
avec elle.
2. Les accessoires ont un délai d’initialisation, il est donc impératif d’insérer les piles dans chaque
accessoire 5 à 10 minutes avant de commencer la programmation ou les tests.
3. Pour un apprentissage plus facile des nouveaux accessoires, disposez tous les éléments à
programmer sur une table devant vous, avant de procéder au montage à l’emplacement prévu.
FONCTIONNEMENT DU SYSTEME
1. Les détecteurs de mouvement, lorsqu'ils sont installés (couvercle fermé), ont un système
d'économie de pile qui désactive le détecteur pendant environ 1 minute après chaque détection
et la diode témoin reste éteinte. De cette façon, les mouvements continus devant un PIR ne
sollicitent pas les piles.
Donc en cas de test du système en mode normal, vous devez attendre deux
minutes avant de passer
2. Le calcul de la durée de vie de pile est théorique, il faut savoir que la consommation moyenne
des détecteurs est variable et que les phases de tests et d'installation consomment les piles de
manière importante.
De ce fait, les premiers jeux de piles ne durent pas autant que la durée de vie indiquée. La durée
de vie des nouvelles piles devrait être plus importante car il n'y aura pas de phase de
programmation ni de test à faire. La durée de vie de 2 ans est donc indicative et peut varier en
fonction de plusieurs paramètres (test réalisé, fréquence de passage devant les détecteur PIR,
nombre d'ouverture des portes/fenêtres, etc.).
3. Les microcontacts dans le détecteur magnétique ne doivent pas être modifiés, mis à part si vous
utilisez un contact externe (voir page 21).
TRANSMETTEUR TELEPHONQIE ET DEGROUPAGE
1. Le transmetteur téléphonique de la centrale se comporte comme un poste téléphonique
classique, il peut donc appeler aussi bien des numéros de ligne fixe que des numéros de
téléphone portable.
Lorsque vous passez en dégroupage total ou partiel, le fournisseur internet vous donne la
possibilité de brancher, directement sur sa BOX, un téléphone classique. Donc en utilisant cette
option, vous pouvez connecter le transmetteur téléphonique pour qu'il fonctionne correctement.
2. Il faut savoir que, dans certains cas très rares, le fait de connecter un transmetteur téléphonique
sur une BOX peut entrainer une perte de synchronisation et donc un problème de
fonctionnement.
Si vous avez ce type de problème, il suffira de remplacer le filtre gigogne fourni par votre
fournisseur d’accès internet par un filtre maitre (c’est un filtre qui à une capacité de filtrage
renforcée) ce qui résoudra le problème de perte de synchronisation.
3. Si vous avez déjà un téléphone sur la sortie téléphone de votre BOX, il faudra acheter un Y avec
1 entrée et 2 sorties (1 pour le téléphone et l'autre pour le transmetteur).
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
7
3. INSTALLATION ET PROGRAMMATION DE
LA CENTRALE
3.1 Installation et programmation de la centrale d’alarme
3.1.1 Description de la centrale
A. Voyant Panic
B. Voyant Zone 2
C. Voyant Zone 1
D. Voyant STATUT
E. Voyant batterie faible
F. Microphone
G. Clavier
H. Haut parleur (100dB)
I. Fente de fixation
J. Autoprotection
K. Prise téléphone
L. Adaptateur secteur (non fourni)
M. Chemin passe câble
N. Support de montage métallique
O. Vis de fixation
P. Couvercle de pile
SON
VOYANT
Zone 1
Statut
S'allume 3
secondes
Flash 3 fois
toutes les 3
secondes
Zone 2
Mise en place des piles
Long bip
Saturation de fréquence
Alarme
Déclenchement en alarme
Déclenchement en
autoprotection
Zone Panic ou autoprotection
centrale
Batterie faible sur les
accessoires
Alarme
*1, *2, *4, *5
Alarme
*1,*2,*5
Batterie faible sur la centrale
bip
*1,*5
Alarme
bip
Panic
*1,*5
1 fois par
seconde *3
3 fois par
seconde *3
*1: Pendant l'alarme, le voyant clignote une fois chaque seconde
*2: Le voyant clignote en fonction de la zone correspondant au déclenchement
*3: Le voyant batterie faible s'éteint quand le système est en mode test
*4: En mode carillon, la centrale émettra un "ding-dong".
*5: Le déclenchement en alarme survient uniquement lorsque la centrale est armée alors que le
déclenchement en zone panic ou par les autoprotections se fait quel que soit le mode de la centrale
(sauf centrale en mode test)
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
8
3.1.2 Installation de la centrale
EMPLACEMENT DE LA CENTRALE
Les points suivants sont à prendre en considération lors du choix d'un emplacement de montage pour la
centrale :
- Assurez vous que pour atteindre la centrale, un intrus soit obligé d'emprunter une issue protégée
par un détecteur magnétique, ou doive passer devant un détecteur infrarouge.
- La centrale doit être montée à proximité d'une prise téléphonique ou de la BOX.
- La centrale doit être placée hors de vue des intrus potentiels et dans un endroit sûr, mais
facilement accessible pour la maintenance du système.
- Afin d'écarter les risques de perturbations électromagnétiques, ne pas placer la centrale à moins
d’un mètre de gros objets ou appareils métalliques, réfrigérateurs, machines à laver, fils à haute
tension, tableau électrique, etc.
- Afin d'assurer la meilleure réception possible, la hauteur de montage devrait être supérieure ou
égale à 1,5 m du niveau du sol.
- La centrale doit être montée sur une surface solide et plane pour garantir une fermeture optimale
de l’interrupteur d’autoprotection à l’arrière. Elle doit être montée à une hauteur de 1.5 à 2m à un
emplacement visible quotidiennement.
- Il est recommandé de placer la centrale de façon à ce que le signal émis lors de l’Entrée/Sortie soit
audible depuis l’extérieur du bâtiment.
Remarque : Il est important de garder la centrale hors de portée des jeunes enfants
MONTAGE DE LA CENTRALE
1. Utiliser le gabarit en fin de notice pour
marquer la position des trous de fixation sur
le mur. Percer 4 trous de 6 mm
2. Fixer la plaque métallique sur les 2 trous du
bas et laisser les vis du haut dépasser de 56 mm
3. Ouvrir le compartiment à l’arrière de la
HA700
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
9
4. Insérer les 4 piles alcalines de type LR20
prévu et fixer là au support
métallique à l'aide de la vis
5. Fermer le compartiment à l’arrière de la
HA700
6. Connecter le câble téléphonique
7. Monter la centrale d’alarme à l’emplacement
Votre système d'alarme est désormais prêt
CHANGEMENT DES PILES DE LA CENTRALE
Lorsque les piles de la centrale doivent être changées, la centrale émettra un bip toutes les 30 secondes
avec le voyant jaune
qui clignote.
Pour changer les piles:
-
Mettre la centrale en mode test (voir page 16)
Démonter la centrale de son emplacement et ouvrir le compartiment à l’arrière de la HA700
Changer les piles
Refermez le compartiment à l’arrière du HA700 et remonter la centrale à son emplacement
Sortez la centrale du mode test (voir page 16)
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
10
Programmation de la centrale
3.1.3 Programmation du code personnel
Un code personnel doit d'abord être enregistré en utilisant les touches de la centrale d’alarme.
Ce code doit être choisi par vous, il sera utilisé pour activer ou désactiver le système.
Pour changer le code:
-
Entrez le code usine 1234
-
Appuyez ensuite sur la touche 6, un long bip sera émis et le voyant STATUS clignotera.
-
Saisissez votre code personnel à 4 chiffres
-
Appuyez sur la touche 6 pour confirmer le changement de code, un long bip sera émis qui vous
confirmera que votre code a bien été changé.
Pour modifier à nouveau votre code, répétez les instructions précédentes mais remplacez le code usine
par votre code personnel.
3.1.4 Réglage du mode de déclenchement
La centrale permet de choisir entre 2 modes de déclenchement en cas d’alarme.
Mode N°1 : Sirène + transmetteur
Faire 1234 (ou votre code personnel) suivi de 0 puis 1
Dans ce mode, en cas d’alarme, la centrale sonne et le transmetteur appellera les numéros programmés
(pour la programmation du transmetteur intégré reportez vous à la page 13).
Mode N°2 : Mode silencieux / transmetteur seul
Faire 1234 (ou votre code personnel) suivi de 0 puis 2
Dans ce mode, en cas d’alarme, la centrale ne sonne pas mais le transmetteur appellera les numéros
programmés (pour la programmation du transmetteur reportez vous à la page 13).
NOTE: Le mode 1 est le mode par défaut
3.1.5 Temporisation d'entrée
Ce mode permet de sélectionner si la centrale intègre un retard d'entrée de 15 secondes, entre une
détection, et le déclenchement de l’alarme.
Pour activer/désactiver la temporisation d'entrée:
-
Entrez le code usine 1234 (ou votre code personnel)
-
Appuyez ensuite sur les touches 0 puis 6, un long bip sera émis et la le voyant STATUS clignotera.
-
Appuyez sur 1 pour activer, OU sur la touche 2 pour désactiver la temporisation d'entrée, un bip de
confirmation sera émis
La temporisation de sortie est figée à 15 secondes et ne peut pas être modifiée.
NOTE: La temporisation d'entrée est désactivée par défaut
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
11
3.1.6 Temporisation d'alarme
Il s’agit de la durée de fonctionnement de la sirène intégrée quand une alarme est activée.
Le délai peut être réglé sur 1, 2 ou 3 minutes.
Pour changer la temporisation d'alarme:
-
Entrez le code usine 1234 (ou votre code personnel)
-
Appuyez ensuite sur les touches 0 puis 4, un long bip sera émis et la le voyant STATUS clignotera.
-
Choisissez le temps d'alarme
-
Appuyez sur 1 pour 1 minute OU 2 pour 2 minutes OU 3 pour 3 minutes, un bip de confirmation
sera émis
NOTE: La temporisation d'alarme est de 1 minute par défaut
3.1.7 Saturation de fréquence
La centrale possède un dispositif de détection des interférences radio sur sa fréquence, susceptibles de
gêner les liaisons avec ses accessoires
Pour activer/désactiver la fonction:
-
Entrez le code usine 1234 (ou votre code personnel)
-
Appuyez ensuite sur les touches 0 puis 5, un long bip sera émis et la le voyant STATUS clignotera.
-
Appuyez sur la touche 1 pour activer, OU sur la touche 2 pour désactiver la fonction, un bip de
confirmation sera émis
NOTE: La fonction saturation de fréquence est désactivée par défaut
3.1.8 Bips des touches
Vous pouvez désactiver les bips des touches de la centrale en faisant 1234 (ou votre code personnel)
suivi de 8.
Pour réactiver les bips, il vous suffit de refaire la même manipulation.
NOTE: La fonction bip de touches est activée par défaut
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
12
3.2 Installation et programmation des accessoires
3.2.1 Apprentissage des détecteurs
TABLEAU DE FONCTIONNEMENT DES DETECTEURS EN FONCTION DES MODES D'ARMEMENT
DE LA CENTRALE
* 10 Détecteurs maximum par zone
Pour programmer un détecteur :
,
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de
un long bip sera émis et la le voyant STATUS
clignotera
-
Appuyez sur le bouton d’apprentissage de
l’accessoire à ajouter (voir dessin ci-contre). A la
réception du signal, un long bip sera émis et les
voyants zone 1, 2 et PANIC clignoteront
successivement
-
Sélectionnez la zone du détecteur. Appuyez sur 1
pour la zone 1, sur 2 pour la zone 2 et sur 3 pour
la zone PANIC, un long bip sera émis
N.B : Si un accessoire n’est pas correctement détecté par la centrale, celle-ci sortira du mode
apprentissage au bout de 30 secondes, il sera alors nécessaire de recommencer la procédure
3.2.2 Suppression des détecteurs
La centrale ne peut pas effacer indépendamment chaque accessoire, si vous désirez effacer un
accessoire, vous devez effacer aussi tous les éléments présents dans la même zone. Ceci implique qu’il
faudra reprogrammer les autres accessoires de la zone effacée.
Pour effacer une zone :
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de #, un long bip sera émis et le voyant STATUS
clignotera
-
Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) et sélectionnez la zone à effacer. Appuyez sur
1 pour la zone 1, sur 2 pour la zone 2 et sur 3 pour la zone PANIC, un long bip sera émis
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
13
3.2.3 Apprentissage des télécommandes
Pour programmer une télécommande :
, un long bip sera émis et
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de
le voyant STATUS clignotera
-
Appuyez sur le bouton de désarmement de la télécommande. A la
réception du signal, un long bip sera émis
N.B : Vous pouvez apprendre au maximum 4 télécommandes
3.2.4 Suppression des télécommandes
La centrale ne peut pas effacer indépendamment chaque télécommande, si vous désirez effacer une
télécommande, vous devez effacer toutes les télécommandes. Ceci implique qu’il faudra, après la
remise à zéro de la mémoire, reprogrammer chaque télécommande.
Pour effacer les télécommandes :
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de #, un long bip sera émis et le voyant STATUS
clignotera
-
Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) et appuyer sur 4, un long bip sera émis
3.2.5 Apprentissage du clavier déporté
Pour programmer le clavier:
, un long bip
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de
sera émis et le voyant STATUS clignotera
-
Appuyez sur la touche d'auto-protection du clavier. A la
réception du signal, un long bip sera émis
N.B : Vous ne pouvez apprendre qu'un seul clavier déporté
3.2.6 Suppression du clavier déporté
Pour effacer le clavier déporté :
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de #, un long bip sera émis et le voyant STATUS
clignotera
-
Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) et appuyer sur 5, un long bip sera émis
3.2.7 Suppression de tous les accessoires
Vous pouvez effacer tous les accessoires enregistrés dans la centrale sans affecter les autres
programmes
Pour effacer tous les accessoires :
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de #, un long bip sera émis et le voyant STATUS
clignotera
-
Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) et appuyer sur 0, un long bip sera émis
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
14
3.3 Programmation du transmetteur téléphonique
3.3.1 Programmation du message d'alerte
Lors de l'appel, la centrale délivre un message que vous devez enregistrer au préalable. La durée du
message est de 6 secondes maximum.
Pour enregistrer le message:
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 5, le voyant STATUS clignotera
-
Mettez vous à 20-30 cm de la centrale et enregistrez votre message
-
Si votre message fait moins de 6 secondes, appuyez sur la touche
pour arrêter l'enregistrement
Pour modifier votre message, il suffit de procéder à un nouvel enregistrement, votre nouveau message
se substituera à l’ancien.
3.3.2 Programmation des numéros de téléphone
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 4 numéros de téléphone, qui seront appelés l'un après l'autre, dans
l'ordre où vous les avez enregistrés, en cas d'alarme.
Pour enregistrer les numéros de téléphone:
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 7, le voyant STATUS clignotera
-
Saisissez le numéro de téléphone du correspondant
-
Terminer par
-
Refaites la manipulation pour les autres numéros
Si vous ne saisissez pas de numéro, la centrale sortira du mode programmation automatiquement au
bout de 30 secondes.
3.3.3 Suppression des numéros de téléphone
La centrale ne peut pas effacer indépendamment chaque numéro, si vous désirez effacer un numéro,
vous devez tous les effacer.
Ceci implique qu’il faudra, après la remise à zéro de la mémoire, reprogrammer les numéros de
téléphone.
Pour effacer tous les numéros de téléphone :
-
Sur la centrale, faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 9, le voyant STATUS clignotera
-
Faites de nouveau 1234 (ou votre code personnel) suivi de 9, un bip sera émis pour confirmer la
suppression des accessoires.
La centrale sort du mode de suppression automatiquement au bout de 15 secondes ou en faisant
1234 (ou votre code personnel) suivi de 4
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
15
3.3.4 Programmation de la sirène extérieure
HA700E
Dans le compartiment de l’alimentation de
la centrale se trouve un bloc de 8
microcontacts permettant la liaison radio
avec la sirène feu/flash HA700E
Au moyen d’un stylo bille, régler une
séquence aléatoire sur les microcontacts
numéros 1 à 8.
Programmation de la sirène HA700E
-
Ouvrir le compartiment ou se trouve le
bloc de microcontacts sur la sirène
-
Régler le même code sur la sirène
que sur la centrale pour les
microcontacts de 1 à 8 (se référer au
guide de la sirène pour le
paramétrage du microcontact N°9)
Pour plus de renseignement sur la sirène,
reportez vous au guide utilisateur fourni avec la sirène
3.3.5 Désactivation de la sirène extérieure HA700E
Vous avez la possibilité de désactiver la sirène extérieure à partir de la centrale afin, par exemple, de
faire des tests de déclenchement réels sans déranger votre voisinage proche.
Pour pouvoir désactiver ou activer la sirène extérieure la centrale doit se trouver en mode test (pour
mettre la centrale en mode test voir page 16).
Pour activer/désactiver la sirène, appuyer sur la touche 8 pendant 3 secondes
Lorsque la sirène se désactive, elle émet deux bips courts puis au bout de quelques secondes un bip
long. Ceci signifie qu’elle est désactivée et ne réagira pas en cas d’alarme.
Pour réactiver la sirène extérieure :
Lorsque la sirène se réactive, elle émet un bip long au bout de quelques secondes. Cela signifie qu’elle
est redevenue active et qu’elle réagira en cas d’alarme.
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
16
4. FONCTIONNEMENT DE LA CENTRALE
D’ALARME
4.1 Armement du système
Lors de l'armement du système, quel que soit le mode choisi, vous aurez une temporisation de sortie de
15 secondes.
Les 10 premières secondes seront silencieuses puis vous aurez 1 bip toute les secondes suivie d'un
long bip en fin de temporisation pour confirmer l'armement.
Le système possède un mode d’armement total et un mode d’armement partiel.
ARMEMENT TOTAL : permet l’activation de tous les détecteurs
ARMEMENT PARTIEL : active uniquement les détecteurs de la zone 1
Exemple :
Le système peut être configuré de manière à ce que, de nuit, vous armiez uniquement les détecteurs de
l’étage inférieur ainsi que la porte d’entrée et le garage tout en laissant les détecteurs de l’étage
supérieur en dehors de la surveillance afin de pouvoir circuler librement sans déclencher l’alarme.
4.1.1 Armement total (zone 1 et 2 active)
Sur la centrale:
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 1
Sur la télécommande:
-
Appuyez sur la touche
Sur le clavier déporté:
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de
4.1.2 Armement partiel (zone 1 active et zone 2 inactive)
Sur la centrale:
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 2
Sur la télécommande:
-
Appuyez sur la touche
Sur le clavier déporté:
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de
4.2 Désarmement du système
Sur la centrale:
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 4
Sur la télécommande:
-
Appuyez sur la touche
Sur le clavier déporté:
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
17
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de
4.3 Mode carillon
Vous pouvez mettre la centrale en mode carillon. Dans ce mode, elle émettra un "ding-dong" lorsque
vous passez devant un détecteur de mouvement ou que vous ouvrez un porte/fenêtre équipée d'un
détecteur magnétique.
ATTENTION: dans ce mode les autoprotections ainsi que les détecteurs enregistrés en zone panic,
seront toujours actifs et décheront la centrale.
Pour mettre la centrale en mode carillon:
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 3
4.4 Mode test
La centrale pourra être mise en mode test afin de tester le système ou bien d’intervenir sur un
accessoire (ex: changer une pile) sans déclencher le système (centrale, sirène et/ou transmetteur)
Pour mettre la centrale en mode test :
-
Faites 1234 (ou votre code personnel) suivi de 03, le voyant STATUS s'allume une fois et un bip
sera émis pour confirmer la mise en mode test
Test des accessoires
Lorsque la centrale est en mode test, actionner chaque détecteur du système soit en marchant dans une
zone protégée ou en ouvrant une porte/fenêtre protégée. Chaque fois qu’un détecteur est activé, la
centrale émet un bip pour indiquer qu’un signal été reçu.
Vous pouvez aussi tester l’autoprotection de chaque détecteur en ouvrant son boîtier. A chaque
activation d’une autoprotection, la centrale émet un bip.
Pour tester la télécommande, il suffit d’appuyer sur chacune de ses touches. A chaque pression sur une
touche, la centrale émet un bip.
Test du transmetteur téléphonique
Vous pouvez tester le transmetteur téléphonique de la centrale pour vous assurer, par exemple, qu'il n'y
a pas d'erreur de branchement.
Pour tester le transmetteur, appuyer 3 secondes sur la touche 9. La centrale appellera alors le premier
numéro enregistré dans sa mémoire.
Si vous souhaitez tester tous les numéros, il faudra simuler un déclenchement réel et laisser la centrale
sonner sans la couper. Pour ce test, vous pouvez mettre la centrale en mode silence (voir page 9)
Pour sortir la centrale du mode test:
-
Appuyer sur , le voyant STATUS s'allume une fois et un bip sera émis pour confirmer la sortie du
mode test
NOTE: La centrale sortira automatiquement du mode test au bout de 10 minutes
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
18
5. TABLEAU RECAPITULATIF DES
FONCTIONS
Séquence à réaliser
sur la centrale
Fonction
Description de la fonction
1234+01
Mode de déclenchement
N°1
La centrale sonne et le transmetteur appellera
les numéros programmés
1234+02
Mode de déclenchement
N°2
La centrale ne sonne pas et le transmetteur
appellera les numéros programmés
Mode test
La centrale émet un "ding dong" à réception
d'un signal de détection ou d'autoprotection
Appui sur 8 pendant 3 secs
Active/désactive la sirène extérieure
Appui sur 9 pendant 3 secs
Appelle le premier numéro de téléphone
1234+04
Durée d'alarme
Détermine la durée d'alarme. 1 ou 3 minutes
1234+05
Saturation de fréquence
Détecte les interférences radio
1234+06
Temporistation d'entrée
Détermine la temporisation d'entrée. 0 ou 15
secs
1234+1
Armement Total
Arme tout le système (Zone 1 + Zone 2)
1234+2
Armement Partiel
Arme une partie du système (Zone 1)
1234+3
Mode Carillon
Centrale émet un carillon en cas de détection
1234+4
Désarmement
Désarme la centrale
1234+5
Message d'alerte
Enregistre le message d'alerte
(max 6 secondes)
1234+6
Code personnel
Modifie le code personnel
1234+7
Programmation des
numéros de téléphone
Enregistrement des numéros de téléphone à
appeler en cas d'alarme
1234+8
Bips des touches
Active ou désactive un bip lors de l'appui sur les
touches
1234+9
Suppression des numéros
de téléphone
Efface tous les numéros de téléphone
enregistrés dans la centrale
Programmation des
accessoires
Programmation des accessoires
Suppression des
accessoires
Supprime les accessoires
1234+03
1234+
1234+#
NOTE: Le code 1234 est le code par défaut. Si vous avez réglé un
code personnel, c'est ce code qu'il faudra utiliser
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
19
6. INSTALLATION ET FONCTIONNEMENT DES
ACCESSOIRES
6.1 Télécommande HA700R
La Télécommande vous permet d’activer plusieurs fonctions de
votre centrale (Désarmement, Armement Total, Armement Partiel,
Panique et Mode Test.)
La Télécommande possède un interrupteur Panique, dont
l’activation provoque immédiatement une situation d’alarme
complète lorsque le système est en mode Armé ou Désarmé (sauf
si le système est en mode Test).
La Télécommande utilise une pile au Lithium de type CR2032 qui,
dans des conditions normales, a une durée de vie de plus de 2
ans. Si la pile est en bon état, le voyant de la télécommande
s’allume de façon fixe, en cas de pression sur une touche.
Cependant, si la pile est faible, le voyant clignotera lors de l’appui
sur une touche. Dans ce cas, procéder dès que possible à un
remplacement de la pile.
MISE EN PLACE OU CHANGEMENT DE LA PILE
-
A l’aide d’une pièce de monnaie, dévisser et retirer le couvercle à l’arrière.
-
Dans le cas d'un changement de pile retirer le pile usagée
-
Insérer la pile en s’assurant que la face comportant le + soit apparente (et non du côté du circuit
imprimé)
-
Refermer le couvercle
IMPORTANT: En cas de perte d'une télécommande, veillez à effacer toutes les télécommandes
mémorisées par la centrale (en suivant les indications de la page 12) puis refaites l’apprentissage des
télécommandes restant en votre possession.
6.2 Détecteur de mouvement infrarouge passif (PIR) HA700P
Ce type de détecteur permet une protection volumétrique au sein d'une pièce de votre logement.
Le détecteur infrarouge est sensible aux modifications du spectre infra rouge dans son
environnement de détection, causées par le déplacement de personnes (ou d'animaux). En pareil
cas, le détecteur envoie un signal d'alerte à la centrale, qui déclenche l'alarme.
Remarque : Lorsque le système est armé, veillez à ce que les animaux de compagnie ne puissent pas
accéder aux zones surveillées par les détecteurs infrarouges passifs car leurs mouvements activeraient
le PIR et provoqueraient le déclenchement de l’alarme.
Les détecteurs PIR utilisent des piles alcalines de type 3 AA (LR06) 1.5V qui ont une durée de vie de 2
ans des conditions normales. Si le niveau de la pile s’affaiblit, le témoin rouge derrière la lentille de
détection clignote lors de la détection d’un mouvement (hors mode test et couvercle fermé). Si cela
arrive, il faut changer les piles aussitôt que possible.
Remarque : L’utilisation de piles alcalines est vivement recommandée, celle de batteries rechargeables
est à proscrire.
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
20
CHOIX DE L’EMPLACEMENT
Les détecteurs PIR ne peuvent être montés qu’à l’intérieur et dans un endroit sec.
L’emplacement recommandé pour un détecteur
PIR est un angle de pièce à une hauteur de 1.8
à 2m.
La position du PCB à l’intérieur du détecteur
permet 5 réglages différents pour ajuster le
rayon de détection.
A cette hauteur, le détecteur aura un rayon
maximum de 10 m et un champ de vision de
110°, lorsque le circuit imprimé (PCB) est réglé
en position 1.
Le réglage en position 3 du PCB réduira le
rayon de détection à 7m environ ; en position 5,
le rayon sera de 5m environ mais d’avantage
orienté vers le bas.
Afin d’éviter des problèmes de fonctionnement, veuillez tenir compte des points suivants
lors du choix d’un emplacement pour le détecteur PIR:
-
Ne pas placer le détecteur en face d’une fenêtre, exposé face à la lumière directe du soleil. Les
détecteurs ne sont pas adaptés à une utilisation dans des vérandas.
-
Ne pas placer le détecteur près de ventilateurs ou climatisations.
-
Ne pas placer le détecteur directement au dessus d’une source de chaleur (cheminée, radiateur,
chaudière, etc.).
-
Monter si possible le détecteur dans un angle de la
pièce de façon à ce que le trajet d’un intrus croise le
champ du détecteur. Les détecteurs PIR réagissent
de manière plus efficace aux mouvements qui
coupent leur champ de détection.
-
Ne pas placer le détecteur dans un emplacement sujet à des vibrations excessives.
-
Vérifier que l’emplacement choisi pour le détecteur PIR soit à portée radio de la centrale.
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
21
Installation des détecteurs PIR
-
Démontez le détecteur en enlevant la vis
de fermeture. Tirer avec précaution le bord
inférieur du couvercle en arrière et ensuite
faire coulisser vers le bas pour débloquer
les clips supérieurs.
-
Percer avec précaution les trous
nécessaires au montage dans le couvercle
arrière à travers les orifices pré-percés en
utilisant un foret de diamètre 3mm suivant
la position de l’appareil s’il est placé dans
un angle ou à plat sur un mur.
Remarque : Pour une fixation dans un angle,
utiliser les orifices latéraux (1ere position)
ou les orifices centraux pour une fixation à
plat sur un mur plat (2ème position).
-
Noter la position des trous de fixation sur
le mur en vous aidant du couvercle arrière comme gabarit de perçage.
-
Fixer le couvercle arrière sur le mur en utilisant les 2 vis de 18mm et les chevilles murales de
23mm. Ne pas trop forcer sur les vis car cela pourrait déformer ou endommager le couvercle.
-
Placer les piles dans leurs emplacements en respectant les polarités (ressort = pole négatif (-)).
IMPORTANT: Une fois les piles connectées, le témoin lumineux rouge derrière la lentille clignotera
pendant 2-3 minutes durant le temps d’initialisation jusqu’à ce que le détecteur PIR se soit stabilisé.
Ensuite le voyant s’éteint.
IMPORTANT :
Lorsque le détecteur est correctement installé, c’est à dire quand le couvercle est bien fermé : le
détecteur ne détectera pas de mouvement pendant approximativement 2 minutes après chaque
activation. Cette caractéristique est présente pour préserver l’énergie des piles et prolonger
ainsi leur durée de vie. Ceci implique que hors mode test et couvercle fermé, il faut
attendre un délai minimum de 2 minutes après chaque détection pour tester à nouveau le
détecteur.
CHANGEMENT DE LA PILE
Pour changer les piles:
-
Mettre la centrale en mode test (voir page 16)
Démonter le détecteur de son support
Changer les piles
Remonter le détecteur sur son support
Sortez la centrale du mode test (voir page 16)
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
22
6.3 Détecteur d’ouverture (magnétique) de porte/fenêtre HA700M
Le détecteur magnétique est composé de deux parties : un détecteur et un aimant,
conçus pour un montage sur portes ou fenêtres. L’aimant se place sur la partie mobile
(battant) et le détecteur en vis-à-vis, sur le cadre (dormant).
L’ouverture de la porte/fenêtre protégée modifiera le champ magnétique du fait de
l’éloignement de l’aimant, ce qui activera le détecteur et déclenchera l’alarme (si le
système est armé).
Le détecteur magnétique est alimenté par 3 piles 1.5V de type AAA (LR03) qui, dans des conditions
normales, ont une durée de vie de 2 ans, avec des piles en bon état et sous réserve que le détecteur
soit correctement fermé, le voyant sur sa face avant ne s’allume pas lorsque l’on ouvre la porte ou
fenêtre. Cependant, si les piles sont faibles, le voyant s’allume. Lorsque cela se produit, les piles doivent
être remplacées au plus vite.
Remarque : L’utilisation de piles alcalines est vivement recommandée, celle de batteries rechargeables
est à proscrire.
CHOIX DE L’EMPLACEMENT DE MONTAGE
Le détecteur magnétique est adapté pour une installation intérieure et au sec : ne pas l’installer sur des
volets ou à un endroit exposé à la pluie ou à l’humidité !
Choisir les portes/fenêtres qui doivent être protégées (en général les portes principales et arrière doivent
être équipées). Des détecteurs supplémentaires peuvent être nécessaires pour d’autres portes
vulnérables ou des fenêtres (par ex : portes garage, patio/véranda, etc.)
Remarque : Veillez à ne pas fixer le détecteur à un cadre en métal ou à moins d’un mètre de masses
métalliques (radiateurs, tuyaux, etc.) qui pourraient affecter son fonctionnement. S’il le faut, isoler
l’aimant et le détecteur du support en métal en plaçant une entretoise en plastique ou en bois.
Installation des détecteurs magnétiques
-
Dévisser et retirer la vis de fixation du bord inférieur du détecteur.
Enlever le couvercle arrière.
-
Insérer les 3 piles 1.5V AAA fournies dans le compartiment de piles.
-
Noter la position des trous de fixation sur le mur en vous aidant du
couvercle arrière comme gabarit de perçage.
-
Fixer le couvercle arrière sur le mur en utilisant les 2 vis de 18mm et
les chevilles murales de 23mm. Ne pas trop forcer sur les vis car
cela pourrait déformer ou endommager le couvercle.
-
Placer les piles dans leurs emplacements en respectant les polarités
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
23
Réglage des détecteurs magnétiques
Le détecteur magnétique permet un déport de la détection
(contact ILS) si l’emplacement de montage est trop étroit pour
le détecteur ou si vous souhaitez utiliser un contact
supplémentaire en plus de celui du détecteur (longueur de
câble maximum 30 cm).
IMPORTANT :
Vous pouvez raccorder par fil tout type contact magnétique à condition qu’il fonctionne en mode
normalement fermé NF (NC en anglais).
L’interrupteur SW2 sur le circuit imprimé est utilisé pour activer/désactiver le bornier filaire du détecteur
et/ou le détecteur interne
Tableau récapitulatif des différents réglages de
SW2
IMPORTANT :
Si aucun contact externe n’est connecté, régler le DIP1 sur On et DIP2 sur Off pour que le détecteur
fonctionne correctement.
Si vous utilisez le détecteur interne ainsi qu’un contact externe, il est impératif que les 2 contacts
(internes et externes) soient fermés pour que la détection puisse se faire.
CHANGEMENT DE LA PILE
Pour changer les piles:
-
Mettre la centrale en mode test (voir page 16)
Démonter le détecteur de son support
Changer les piles
Remonter le détecteur sur son support
Sortez la centrale du mode test (voir page 16)
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
24
7. REMISE A ZERO DE LA CENTRALE
Vous pouvez remettre la centrale à zéro afin d'effacer les accessoires, le message, les numéros de
téléphone et le code personnel.
Pour faire une remise à zéro:
-
-
Si possible, mettre la centrale en mode
test (voir page 16)
Démonter la centrale de son
emplacement et ouvrir le compartiment à
l’arrière de la HA700
Enlever les piles
Déplacer le cavalier de remise à zéro
Position pour la remise à zéro de la centrale
-
Attendre 5 minutes
Remettre les piles, la centrale bip et le
voyant STATUT s'allume 3 secondes
Remettre le cavalier de remise à zéro
dans sa position d'origine
Position par défaut
-
Refermez le compartiment à l’arrière du HA700
Remonter la centrale à son emplacement
Réglage par défaut
Mode d'armement
Code personnel
Bip de touche
Mode de déclenchement
Tempo d'alarme
Saturation de fréquence
Temporisation d'entrée de 15 secondes
Désarmé
1234
Activée
Sirène/ transmetteur activés
1 minute
Désactivée
Désactivée
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
25
8. SPECIFICATIONS
Caractéristiques techniques Communes :
•
•
•
•
Fréquence de fonctionnement :
868,35MHz en ASK pour les détecteurs, télécommandes et clavier extérieur.
Température de fonctionnement: -10°C~ +45°C
Taux d’humidité: < 90%
Portée de fonctionnement:
300 m en champ libre pour les détecteurs, télécommandes et clavier extérieure.
Centrale HA700C
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
2 zones radio programmables individuellement, incorporant jusqu’à 10 détecteurs par zone.
1 Zone Panique (surveillance 24h/24h) quel que soit le détecteur, incorporant jusqu’à 10
détecteurs par zone.
)
5 diodes de visualisation (Zone 1, Zone 2, Panique, STATUT et
Apprentissage automatique sur la centrale du code de communication radio.
Retard à l’entrée de 0 ou 15 secondes programmable.
Retard à la sortie de 15 secondes
Durée d’alarme programmable de 1 minute ou 3 minutes.
Mode TEST
Autoprotection à l’ouverture et à l’arrachement.
Émetteur radio incorporé pour commande de sirène sans fil (HA700E).
Mémoire non volatile.
Sirène intégrée 95dB à 1m.
Autonomie sur Piles ou Accumulateurs (4*1.5V LR20) : jusqu'à 2 ans.
Alimentation secteur (en option) : 9V/800 mA
Dimensions : 260*175*55 mm
Détecteur Infrarouge passif PIR HA700P
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Distance de détection jusqu’à 10m à 110°.
Code de communication fixe (2exp 48)
Portée radio : 150 m en champ libre
Fonction test par voyant
Indication de piles faibles par voyant
Autoprotection à l’ouverture.
Montage à plat ou en angle.
Piles alcalines 3*1.5V AA (LR06) fournies.
Autonomie : 2 ans en fonction du nombre de détection
Dimensions : 64*97*48 mm
Détecteur Magnétique d’ouverture HA700M
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Montage sur porte ou fenêtre.
Code de communication fixe (2exp 48)
Portée radio : 150 m en champ libre
Autoprotection à l’ouverture et à l’arrachement
Espace maximum entre aimant et détecteur 10mm
Indication de piles faibles par voyant.
Bornier de raccordement pour détecteurs filaires supplémentaires en Mode N.F.
Fonction test par voyant
Piles alcalines 3*1.5V AAA (LR03) fournies
Autonomie : 2 ans en fonction du nombre de détections
Dimensions : 30*110*17 mm
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
26
Télécommande HA500R
•
•
•
•
•
•
•
•
5 fonctions : Armement total, Partiel, Désarmement, Mode test et Panique
Code de communication fixe (2exp 28)
Portée radio : 100 m en champ libre
Diode témoin (fonctionnement et pile faible)
Anneau porte clés
Pile bouton lithium 3V (CR2032) fournie.
Autonomie : 2 ans
Dimensions : 25*60*7 mm
Garantie
Ce produit est garanti 4 ans sauf piles. La première année prévoit l’échange standard contre produit neuf,
SOUS CONDITION que vous ayez pris contact avec notre ligne d’assistance* pour contrôler la réalité de
la panne.
Dans ce cas, un accord de retour, qui vous sera envoyé par mail, devra être présenté au magasin
comme justificatif d’échange.
Les 3 autres années la garantie joue par réparation Veuillez contactez le service technique de votre
pays pour confirmer les défauts et la procédure de garantie.
UN PROBLEME ?
N’hésitez pas à nous appeler sur notre ligne d’assistance téléphonique au 0825 560 650.
Nos techniciens se feront un plaisir de vous aider à parfaire votre installation.
27
DECLARATION OF CONFORMITY
Company
Address, City
EDEN S.A.S
Centre de Puissanton
181 chemin de Puissanton
06220 VALLAURIS
France
Country
Declares that the product:
Description
dialler
Product number
Trade mark
KONFORMITATSERKL ARUNG
Firma
Land
EDEN S.A.S
Adresse Centre de Puissanton
181 chemin de Puissanton
06220 VALLAURIS
France
Erklärung des Produktes:
Alarm system (HA700) + PSTN
HA700U = HA700C, HA700P,
HA700M, HA700R
EDEN
Artikelbeschreibung
Artikel-Nr.:
Markenname:
Kohlenmonoxid melder
HA2000CO
EDEN
Is herewith confirmed to comply with the requirements set in the
Council
Directive on the Approximation of the Member States relating to:
Hiermit bestätigen wir, um die Anforderungen aus den Richtlinien
des
Rates über die Annäherung der Mitgliedsstaaten zu befolgen, die
Anerkennung folgender Richtlinien:
Electro Magnetic Compatibility Directive
R&TTE Directive
LVD Directive
Elektromagnetische Verträglichkeit (EMC)
R&TTE-Anforderung
Niederspannungsrichtlinie (LVD)
(89/336/EEC)
(1999/5/EEC)
(73/23/EEC)
(89/336/EEC)
(1999/5/EEC)
(73/23.EEC)
Assessment of compliance of the product with the requirements
relating to EMC was based on the following standards:
EN 301 489-1:V1.5.1 (2004-11)
EN 301 489-3:V1.4.1 (2002-08)
Die Bewertung des Produktes bezüglich der Anforderung
bezüglich EMC basiert auf den folgenden Standards:
EN 301 489-1:V1.5.1 (2004-11)
EN 301 489-3:V1.4.1 (2002-08)
The requirements relating to Electrical Safety was based on the
following standards:
EN 60950-1:2001+A11+corrigendatum 2004
Die Anforderungen bezuglich Elektrisch Sicherheit basiert auf den
folgenden Standards:
EN 60950-1:2001+A11+corrigendatum 2004
The requirements relating RF was based on the following standard:
EN 300 220-1 :V1.3.1 (2000-09)
EN 300 220-3:V1.1.1 (2000-09)
Die Anforderungen bezüglich RF basiert auf den folgenden
Standards:
EN 300 220-1 :V1.3.1 (2000-09)
EN 300 220-3:V1.1.1 (2000-09)
The requirements relating to the telephone network compliance
have been checked per following standard
TBR21
Die Anforderungen bezüglich Telefon Netzwerk basiert auf
folgenden Standard:
TBR21
DECLARATION DE CONFORMITE
Société
Adresse/Ville
Pays
Déclarons que le produit :
Description
Référence produit
Marque de commercialisation
EDEN S.A.S
Centre de Puissanton
181 chemin de Puissanton
06220 VALLAURIS
France
Système d’alarme (HA700) +
transmetteur
HA700U = HA700C, HA700P,
HA700M, HA700R
EDEN
Est certifié conforme aux exigences définies dans la Directive du
Conseil d’approximation des Etats Membres suivante :
Compatibilité Electro magnétique
Directive R&TTE
Directive Basse Tension
(89/336/EEC)
(1999/5/EEC)
(73/23/EEC)
L’évaluation de conformité du produit par rapport aux exigences de
Compatibilité Electro Magnétique a été effectuée sur la base des
normes suivantes :
EN 301 489-1:V1.5.1 (2004-11)
EN 301 489-3:V1.4.1 (2002-08)
Authorized representative: Mr. Pierre Van Der Deure
Les exigences Electriques surette ont été vérifiées par rapport a la
norme suivante
EN 60950-1:2001+A11+corrigendatum 2004
Les exigences radio ont été vérifiées par rapport à la norme
suivante :
EN 300 220-1 :V1.3.1 (2000-09)
EN 300 220-3:V1.1.1 (2000-09)
Les exigences téléphoniques ont été vérifiées par rapport à la
norme suivante
TBR21
Date: 13.09.2011
DECLARATION OF CONFORMITY IN OTHER LANGUAGES ON WWW.ELRO.EU

Manuels associés