CARAT
UK
DE
CZ
DK
EE
FI
FR
HU
IT
LT
Installation instructions
Montageanleitung
0RQWiåQtQiYRd
0RQWHULQJVYHMOHGQLQg
Paigaldusjuhend
LV
NO
PL
SE
RU
Asennusohje
Notice de montage
Szerelési útmutató
Istruzioni di montaggio
0RQWDYLPR,QVWUXNFLMRs
TYPE : CARAT Small & Large
1
,QVWUXNFMDPRQWD]u
,QVWDOODWLRQVDQYLVQLQg
Large
MTP/MLE
LED
0RQWHULQJVDQYLVQLQg
Do not open the luminaire for the installation.
/XPLQDLUHVKDOOEHH[FOXVLYHO\PDLQWDLQHGE\
UHPRYLQJWKHOXPLQDLUHIURPWKHPDVW
Small
T20
,QVWDODFLMDVLQVWUXNFLMa
MSU
12 / 24 / 46
MTP/MLE
4
CLASS I
2.5
CLASS II
MSU
'RQRWWRXFKWKHJODVVRUZLWKZKLWHJORYHV
IK08 / IK10
IP66
MLE
MSU
ØF
E
A
D
A
MTP
E
A
The luminaire with clear optic should be
positioned so that prolonged staring into
the luminaire at a distance <1.5 m is not expected.
D
C
96409151 PA
Large
Small
B
Ø60
Ø76
Ø42
MLE
Ø60
Ø60
MTP
Ø76
Ø42
MLE
Ø60
MTP
A
B
C
D
E
175
175
120
120
202
202
140
140
432
432
432
432
507
507
507
507
435
435
435
435
510
510
510
510
80
95
62
80
88
95
62
80
459
459
515
515
538
538
603
603
ØF
NJ
SCx (m2)
6,9
7,0
6,8
6,9
9,4
9,5
9,3
9,4
0,040
0,040
0,040
0,040
0,050
0,050
0,050
0,050
Small MSU
150
435
6,2
0,046
Large MSU
150
510
8,7
0,055
06/2021
0730/(3UH:LUHGYHUVLRQ
2
1
TOP
0
10
LAT -20
-10
0
Ø60
6
7
TOP
0
10
LAT -20
100
3
-10
0
5
2
4
3
1
2
Ø60
Ø76
3
100
Ø42
Ø42
LAT
-20
-10
100
Ø60
Ø76
100
0
4
LAT
1
x2
TOP
1
12 Nm
12 Nm
x2
TOP
0
10
LAT
-20
-10
LAT
0
8 Nm min
10 Nm max
4
LAT
3
2
-20
-10
TOP
0
10
3
0
4
5
0°
8 Nm min
10 Nm max
2
15°
10°
5°
0°
5
-10°
-20°
96409151 PA
06/2021
5
MTP/MLE 1RW3UH:LUHGYHUVLRQ
Manipulate with care.
Do not drop the glass on the printing face.
1
2
T20
4
3
7
5
9
320 mm +/-10
40 mm +/-10
8
8
6
6
CLASS 1
CLASS 1
Red
Blue
7
L
Yellow/Green
N
3G1.5mm2
Ø8 - 12mm
9
8
H07 RNF
10mm
L
CLASS 2
2x1.5mm 3G1.5mm 4x1.5mm 5G1.5mm
7
L
Red
Blue
N
L
35
40
45
45
CLASS 2
2x1.5mm2
Ø8 - 12mm
9
8
96409151 PA
06/2021
6
MTP/MLE 1RW3UH:LUHGYHUVLRQ
4
T20
2
3
1
2,5 Nm
5
2,5 Nm
x4
x4
5
T20
T20
LAT
0
0
10
-20
-10
TOP
LAT
7
LAT
1
12 Nm
TOP
x2
1
12 Nm
LAT
x2
TOP
-20
-10
0
10
0
LAT
LAT
4
-20
-10
3
2
0
TOP
0
10
3
4
2
8 Nm min
10 Nm max
5
0°
-10°
8 Nm min
10 Nm max
15°
10°
5°
0°
5
-20°
96409151 PA
06/2021
8
MSU
2
3
2,5 Nm
1
4
2,5 Nm
7
5
2,5 Nm
6
9
1
m
5 bar max.
m
in.
EVERY 6 MONTHS
96409151 PA
06/2021
FRANCAIS
SVERIGE
-Remplacer toute protection fissurée.
/HVOXPLQDLUHVFODVVH,,GRLYHQWrWUH
installés de façon à ce que la partie
PpWDOOLTXHQHVRLWSDVHQFRQWDFWDYHF
l'installation électrique connectée à la terre.
(UVlWWDDOODVSUlFNWDVN\GGVSOnWDr.
.ODVV,,DUPDWXUHUPnVWHLQVWDOOHUDVVn
DWWQDNQDPHWDOOGHODULDUPDWXUHQLQWH
lULNRQWDNWPHGQnJRQHOHNWULVN
LQVWDOODWLRQNRSSODGWLOOHQVN\GGOHGDUH
ATTENTION:Les luminaires classe I
GRLYHQWrWUHUHOLpVjODWHUUH
-Ce luminaire fonctionne à une tension
QRPLQDOHTXLGRLWrWUHFRXSpHDYDQW
WRXWHLQWHUYHQWLRQVXUO DSSDUHLOODJH
-Toute modification de cet appareil est interdite.
-Respecter la distance minimale par rapport
aux objets éclairés définie par ce sigle.
VARNING.ODVV,DUPDWXUHUPnVWHYDUD
jordade.
-Denna armatur fungerar med högspänning
VRPPnVWHYDUDIUnQVODJHQIRUHLQJULSDQGH
i driftdonen.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.
m
ENGLISH
5HSODFHDQ\FUDFNHGSURWHFWLYHVKLHOG
-Class II luminaires must be installed so
WKDWH[SRVHGPHWDOZRUNRIWKHOXPLQDLUH
LVQRWLQFRQWDFWZLWKDQ\SDUWRIWKH
electrical installation connected to a
SURWHFWLYHFRQGXFWRr.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
7KLVOXPLQDLUHRSHUDWHVDWPDLQVYROWDJH
which must be switched off before
LQWHUYHQWLRQLQFRQWUROJHDr.
$Q\PRGLILFDWLRQWRWKLVOXPLQDLUHLVIRUELGGHQ
-Lighted objects nearer than the minimal
distance in the is forbidden.
m
m
DEUTSCH
-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
6FKXW]NODVVH,,/HXFKWHQPVVHQVR
LQVWDOOLHUWZHUGHQGDEHUKUEDUH
Metallteile nich mit einem,an dem
Schutzleiter angeschlossenen Teil der
HOHNWULVFKHQ,QVWDOODWLRQLQ.RQWDNW
NRPPHQN|QQHQ
ACHTUNG6FKXW]NODVVH,/HXFKWHQ
PVVHQJHHUGHWVHLQ
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
EHWULHEHQ%HYRU(LQJULffe am
VRUVFKDOWJHUlWYRUJHQRPPHQZHUGHQ
VRZLHYRUWartung und Installation,ist die
Versorgungsspannung abzuschalten.
-HGHbQGHUXQJDQGLHVHU/HXFKWHLVWYHUERWHQ
m
ITALIANO
-Sostituire sempre tutte le protezioni
danneggiate.
*OLDSSDUHFFKLLQFODVVH,,GHYRQRHVVHUH
installati in modo che le parti metalliche
non siano in contatto con apparati elettrici
collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
GHYRQRHVVHUHFROOHJDWLDWHUUD
-Questo apparecchio funziona a tensione
QRPLQDOHTXHVWDGHYHHVVHUHLQWHUURWWD
SULPDGLRJQLLQWHUYHQWRVXOJUXSSRGL
alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.
m
SUOMI
5LNNRRQWXQXWVXRMDODVLYDLKGHWWDYa
YlOLWW|PlVWLXXWVHQYDVWDDYDDQ.
$VHQQHWWDHVVDVXRMDXVOXRNDQ,,YDODLVLQWa
RQSHUXVHULVWHW\QMRKGRQMDNRVNHWHOWDYLHn
PHWDOOLRVLHQYlOLQHQNRVNHWXVWHKRNNDDVWi
HULVWHWWlYl.
VAROITUS: 6XRMDXVOXRNDQ,YDODLVLn
Wl\W\\PDDGRLWWDD.
-VHUNNRMlQQLWHRQN\WNHWWlYlSRLVHQQHn
YDODLVLPHQKXROWRWRLPHQSLWHLWl.
-VDODLVLPHQUDNHQQHWWDHOVDDPXXWWDD.
m
Thorn Lighting is constantl\ deYeloping and improYLng its products. The right is reserYed to change specifications without prior notification or public announcement.
© Thorn Lighting
96409151 PA
06/2021
">