CAME 002ZM3E, 002ZM3EC, 002ZM3EP CONTROL BOARD Installation manuel

Ajouter à Mes manuels
32 Des pages
CAME 002ZM3E, 002ZM3EC, 002ZM3EP CONTROL BOARD Installation manuel | Fixfr
Armoire de commande pour motoréducteurs 230 V
ZM3E
ZM3EC
FA01572-FR
ZM3EP
MANUEL D'INSTALLATION
FR
Français
Consignes de sécurité importantes.
Suivre toutes les instructions étant donné qu’une installation incorrecte
peut provoquer de graves lésions.
Avant toute opération, lire également les instructions générales réservées
à l’utilisateur.
Ce produit ne devra être destiné qu'à l'utilisation pour laquelle il a été expressément
conçu et toute autre utilisation est à considérer comme dangereuse. • Le fabricant
décline toute responsabilité en cas d’éventuels dommages provoqués par des
utilisations impropres, incorrectes et déraisonnables. • Le produit en question a été
spécialement conçu pour être assemblé à des quasi-machines, et/ou des appareils,
afin de construire une machine relevant de la directive machines 2006/42/CE. •
L’installation finale doit être conforme à la Directive Machines 2006/42/CE et aux
normes européennes de référence. • Le fabricant décline toute responsabilité pour
l'utilisation de produits non originaux, ce qui implique également l’annulation de la
garantie. • Toutes les opérations indiquées dans ce manuel ne doivent être exécutées
que par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur. • La
position des câbles, la pose, la connexion et l'essai doivent être réalisés selon les
règles de l'art et conformément aux normes et lois en vigueur. • S’assurer, durant
toutes les phases d’installation, que l’automatisme est bien hors tension. • Tous les
composants (actionneurs, photocellules, bords sensibles, etc.) nécessaires à la mise
en conformité de l'installation finale selon la directive Machines 2006/42/CE et les
normes techniques harmonisées de référence sont identifiés dans le catalogue général
des produits CAME ou sur le site www.came.com. • S'assurer que la température du
lieu d'installation correspond à celle indiquée sur l'automatisme. • Veiller à ce que
le produit ne soit pas mouillé par des jets d’eau directs (arroseurs, nettoyeurs HP,
etc.) sur le lieu d’installation. • Prévoir sur le réseau d'alimentation, conformément
aux règles d'installation, un dispositif de déconnexion omnipolaire spécifique pour le
sectionnement total en cas de surtension catégorie III. • Délimiter soigneusement
toute la zone afin d’en éviter l’accès aux personnes non autorisées, notamment aux
mineurs et aux enfants.
Page 2 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L’INSTALLATEUR
Page 3 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
• Adopter des mesures de protection adéquates contre tout danger mécanique lié
à la présence de personnes dans le rayon d’action de l’automatisme. • Les câbles
électriques doivent passer à travers des tuyaux, des goulottes et des passe-câbles
appropriés pour assurer une protection adéquate contre les dommages mécaniques. •
Les câbles électriques ne doivent pas entrer en contact avec des parties pouvant devenir
chaudes durant l’utilisation (ex. : moteur et transformateur). • Avant de procéder à
l'installation, vérifier que la partie guidée est en bon état mécanique et qu'elle s'ouvre
et se ferme correctement. • Le produit peut être utilisé pour automatiser une partie
guidée intégrant un portillon uniquement s’il peut être actionné avec le portillon en
position de sécurité. • S'assurer que l'actionnement de la partie guidée ne provoque
aucun coincement avec les parties fixes présentes tout autour. • Les commandes
fixes doivent toutes être clairement visibles après l’installation et être positionnées de
manière à ce que la partie guidée soit directement visible mais à l’écart des parties
en mouvement. Toute commande à action maintenue doit être installée à une hauteur
minimum de 1,5 m par rapport au sol et doit être inaccessible au public. • À défaut
d’étiquette, en appliquer une permanente qui décrive comment utiliser le mécanisme
de déblocage manuel et la positionner près de l’élément d’actionnement. • S'assurer
que l’automatisme a bien été réglé comme il faut et que les dispositifs de sécurité
et de protection, tout comme le déblocage manuel, fonctionnent correctement. •
Avant la livraison à l'utilisateur, vérifier la conformité de l’installation aux normes
harmonisées et aux exigences essentielles de la Directive Machines 2006/42/CE. •
Les éventuels risques résiduels doivent être signalés à l'utilisateur final par le biais
de pictogrammes spécifiques bien en vue qu’il faudra lui expliquer. • Au terme de
l’installation, appliquer la plaque d’identification de la machine dans une position bien
en vue. • Si le câble d'alimentation est endommagé, son remplacement doit être
effectué par le producteur, ou par son service d'assistance technique agréé, ou par
une personne dûment qualifiée afin de prévenir tout risque. • Conserver ce manuel
dans le dossier technique avec les manuels des autres dispositifs utilisés pour la
réalisation du système d’automatisme. • Il est recommandé de remettre à l’utilisateur
final tous les manuels d’utilisation des produits composant la machine.
MISE AU REBUT ET ÉLIMINATION
CAME S.p.A. adopte dans ses établissements un Système de Gestion Environnementale certifié et conforme à la norme
UNI EN ISO 14001 qui garantit le respect et la sauvegarde de l'environnement. Nous vous demandons de poursuivre ces efforts
de sauvegarde de l'environnement, que CAME considère comme l'un des fondements du développement de ses propres
stratégies opérationnelles et de marché, en observant tout simplement de brèves indications en matière d'élimination :
ÉLIMINATION DE L'EMBALLAGE
Les composants de l’emballage (carton, plastiques, etc.) sont assimilables aux déchets urbains solides et peuvent être éliminés sans
aucune difficulté, en procédant tout simplement à la collecte différenciée pour le recyclage.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’installation.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
ÉLIMINATION DU PRODUIT
Nos produits sont réalisés à partir de différents matériaux. La plupart de ces matériaux (aluminium, plastique, fer, câbles électriques)
sont assimilables aux déchets urbains solides. Ils peuvent être recyclés au moyen de la collecte et de l'élimination différenciées
auprès des centres autorisés.
D’autres composants (cartes électroniques, piles des émetteurs, etc.) peuvent par contre contenir des substances polluantes.
Il faut donc les désinstaller et les remettre aux entreprises autorisées à les récupérer et à les éliminer.
Avant d’effectuer ces opérations, il est toujours recommandé de vérifier les normes spécifiques en vigueur sur le lieu d’élimination.
NE PAS JETER DANS LA NATURE !
Page 4 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
• Le produit, dans l'emballage d'origine du fabricant, ne peut être transporté qu'à
l'intérieur (wagons de chemin de fer, conteneurs, véhicules fermés). • En cas de
dysfonctionnement du produit, cesser de l'utiliser et contacter le centre SAV à
l'adresse https://www.came.com/global/en/contact-us ou au numéro de téléphone
indiqué sur le site. • La data de fabrication est indiquée dans le lot de production
imprimé sur l'étiquette du produit. Si nécessaire, nous contacter à l'adresse https://
www.came.com/global/en/contact-us. • Les conditions générales de vente figurent
dans les catalogues de prix officiels Came.
Page 5 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
DONNÉES ET INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
Légende
Ce symbole indique des parties à lire attentivement.
Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
Les dimensions sont exprimées en millimètres, sauf indication contraire.
Description
002ZM3E
Armoire de commande multifonctions pour portails battants à deux vantaux avec afficheur de signalisation, autodiagnostic des
dispositifs de sécurité et décodage radio incorporé.
002ZM3EC
Armoire de commande multifonctions pour portes à deux vantaux avec dispositif de blocage de sécurité et boutons, afficheur
de programmation et de signalisation, et autodiagnostic des dispositifs de sécurité.
002ZM3EP
Armoire de commande multifonctions pour portails battants à deux vantaux avec afficheur graphique de programmation et de
signalisation, autodiagnostic des dispositifs de sécurité et décodage radio incorporé.
Données techniques
MODÈLES
Alimentation (V - 50/60 Hz)
Alimentation moteur (V)
Consommation en stand-by (W)
Consommation en stand-by avec le
module RGP1 (W)
Puissance (W)
Couleur
Température de fonctionnement (°C)
Degré de protection (IP)
Classe d'isolation
Température de stockage (°C) *
Durée de vie moyenne (heures) **
ZM3E
230 AC
230 AC
4,7
ZM3EC
230 AC
230 AC
4,7
ZM3EP
230 AC
230 AC
-
0,75
0,75
0,75
750
RAL 7040
-20 ÷ +55
54
II
-25 ÷ +70
100.000
750
RAL 7040
-20 ÷ +55
54
II
-25 ÷ +70
100.000
2400
RAL 7040
-20 ÷ +55
54
II
-25 ÷ +70
100.000
(*) Avant l'installation, le produit doit être maintenu à température ambiante en cas de stockage ou de transport à
des températures très basses ou très élevées.
(**) La durée de vie moyenne du produit est purement indicative et estimée en tenant compte des conditions
conformes d'utilisation, d'installation et d'entretien. Elle est également influencée par d'autres facteurs tels que les
conditions climatiques et environnementales.
Tableau des fusibles
MODÈLES
Fusible de ligne
Fusible carte
Fusible accessoires
ZM3E
5AF
1AF
1,6 A F
ZM3EC
5AF
1AF
1,6 A F
ZM3EP
10 A F
1AF
1,6 A F
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Transformateur
Condensateurs *
Fusible pour la carte électronique
Fusible pour les accessoires
Bornier de connexion du module RGP1
Fusible pour serrure de verrouillage électrique
Afficheur
Trimmer pour le réglage de l'éclairage de l'afficheur
Connecteur pour carte Memory Roll
Touches de programmation
Voyant de signalisation led de présence de tension
LED de signalisation état programmation
Connecteur pour carte de décodage R700 ou R800
Connecteur pour carte radiofréquence enfichable (AF)
10
Bornier de connexion du clavier à code
Bornier de connexion de l’antenne
17 Bornier pour la sortie B1-B2
18 Bornier de connexion des butées de fin de course
19 Bornier de connexion du sélecteur transpondeur
20 Bornier de connexion des dispositifs de commande et
de sécurité
21 Bornier de connexion de l’encodeur
23 Borniers pour motoréducteurs
23 Bornier de connexion CRP
24 Connecteur pour carte RSE
25 Bornier d'alimentation
26 Fusible de ligne
16
* Uniquement pour les motoréducteurs 230 V de la série Frog.
Utiliser les câbles noirs pour la connexion de M1 et les câbles rouges pour la connexion de M2.
4
3
2
1
Page 6 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Description des parties
Page 7 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Pour ZM3EC uniquement
27
28
Bouton d’ARRÊT
Bouton de FERMETURE
29
30
Bouton d’OUVERTURE
Poignée de DÉBLOCAGE-SÉCURITÉ
Dimensions
ZM3E
ZM3EP
ZM3EC
Longueur du câble (m)
Alimentation 230 VAC
Clignotant 24 VAC/DC
Photocellules TX
Photocellules RX
Serrure de verrouillage électrique
12 VDC
Dispositifs de commande
jusqu’à 20
3G x 1,5 mm²
2 x 0,5 mm²
2 x 0,5 mm²
4 x 0,5 mm²
de 20 à 30
3G x 2,5 mm²
2 x 0,5 mm²
2 x 0,5 mm²
4 x 0,5 mm²
2 x 1 mm²
2 x 1,5 mm²
*n° x 0,5 mm²
*n° x 0,5 mm²
*n° = voir les instructions de montage du produit
Attention : la section du câble est approximative car elle varie en fonction de la puissance du moteur et de la
longueur du câble.
En cas d’alimentation en 230 V et d’une utilisation en extérieur, adopter des câbles H05RN-F conformes à la norme
60245 IEC 57 (IEC) ; en intérieur, utiliser par contre des câbles H05VV-F conformes à la norme 60227 IEC 53 (IEC). Pour les
alimentations jusqu’à 48 V, il est possible d’utiliser des câbles FROR 20-22 II conformes à la norme EN 50267-2-1 (CEI).
Pour la connexion de l’antenne, utiliser un câble RG58 (jusqu’à 5 m).
Pour la connexion CRP, utiliser un câble UTP CAT5 (jusqu’à 1000 m).
Si la longueur des câbles ne correspond pas aux valeurs indiquées dans le tableau, déterminer la section des câbles
en fonction de l'absorption effective des dispositifs connectés et selon les prescriptions de la norme CEI EN 60204-1.
Pour les connexions prévoyant plusieurs charges sur la même ligne (séquentielles), les dimensions indiquées dans le
tableau doivent être réévaluées en fonction des absorptions et des distances effectives. Pour les connexions de produits
non indiqués dans ce manuel, considérer comme valable la documentation jointe à ces derniers.
Pour connecter l’encodeur, utiliser un câble type FRORPU 3 x 0,5 mm² ou un câble fourni par la société CAME sur
demande (code article 801XA-0020). La longueur maximale du câble est de 30 m.
Page 8 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Types de câbles et épaisseurs minimum
Page 9 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
INSTALLATION
Préparation de l’armoire de commande
1
Séparer les parties de l’armoire de commande qui la composent.
2
Assembler les charnières à pression.
3
Introduire les charnières dans le boîtier (du côté droit ou gauche) et les fixer à l'aide des vis et des rondelles fournies. Les
charnières coulissent pour tourner.
4
Percer les trous préforés. Le diamètre des trous est de 20 mm.
1
Percer les points de fixation de l'armoire de commande dans une zone protégée.
2
Fixer la base à l'aide de vis et de chevilles.
3
Il est conseillé d’éviter d'utiliser des vis avec tête bombée cruciforme (diamètre maximal de 6 mm).
Introduire les passe-câbles avec tuyaux ondulés pour le passage des câbles électriques
5
295
21
Page 10 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Fixation de l’armoire de commande
Position des câbles électriques
Effectuer les branchements électriques selon les dispositions en vigueur.
Utiliser des passe-câbles pour connecter les dispositifs à l’armoire de commande. Un de ces passe-câbles ne
doit être destiné qu’au câble d'alimentation.
4
3
2
1
Page 11 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES
1
Branchement au secteur (230/120 VAC - 50/60 Hz)
2
Sortie alimentation pour accessoires
La sortie alimente normalement en 24 VAC.
La sortie fournit 24 VDC en cas d’intervention des éventuelles batteries.
La somme des absorptions des accessoires connectés ne doit pas dépasser 50 W.
3
Connexion serrure de verrouillage électrique 12 V AC - max. 15 W
L
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY CZ
N
Portée maximum des contacts
Dispositif
Accessoires
Lampe supplémentaire
Clignotant
Témoin état automatisme
Sortie
10 - 11
E - E3
W-E
10 - 5
Alimentation (V)
24 AC
230 AC
230 AC
24 AC
Puissance (W)
20
60
25
3
Motoréducteur sans fin de course
1
2
Motoréducteur retardé durant la phase d’ouverture
Motoréducteur retardé durant la phase de fermeture
W
V
U
W
V
U
U V W X Y E E3
Page 12 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Alimentation
Page 13 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Motoréducteur avec fin de course
1
2
Motoréducteur retardé durant la phase d’ouverture
Motoréducteur retardé durant la phase de fermeture
W
V
U
W
V
U
FC
FA
F
FA
FC
F
2 FA1 FC1 FA2 FC2
U V W X Y E E3
Motoréducteur avec Encodeur
1
2
Motoréducteur retardé durant la phase d’ouverture
Motoréducteur retardé durant la phase de fermeture
W
V
U
W
V
U
E
+
+
E
-
d
c
a
b
U V W X Y E E3
a
c
b
+ E - + E ENCODER M1 ENCODER M2
a
b
c
Câble vert
Câble marron
Câble blanc
1 Bouton d'ARRÊT (contact NF)
Arrête le portail et désactive l’éventuelle fermeture automatique. Utiliser un dispositif de commande pour reprendre le
mouvement.
Si le contact n'est pas utilisé, il doit être désactivé pendant la programmation.
2
Dispositif de commande (contact NO)
Fonction OUVERTURE SEULEMENT
Avec fonction [ACTION MAINTENUE] activée, la connexion du dispositif de commande en OUVERTURE est obligatoire.
3
Dispositif de commande (contact NO)
Fonction OUVERTURE PARTIELLE
Fonction OUVERTURE PIÉTONNE
Voir fonction commande 2-3P.
4 Dispositif de commande (contact NO)
Fonction FERMETURE SEULEMENT
Avec fonction [ACTION MAINTENUE] activée, la connexion du dispositif de commande en FERMETURE est obligatoire.
5
Dispositif de commande (contact NO)
Fonction OUVERTURE-FERMETURE
Fonction OUVERTURE-ARRÊT-FERMETURE-ARRÊT
Voir fonction de commande 2 -7.
6
Lecteur pour cartes
7
Sélecteur transpondeur
8
Clavier à code
9
Antenne avec câble RG58
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY CZ
S1 GND A B
Page 14 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Dispositifs de commande
Page 15 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Dispositifs de signalisation
1 Clignotant
Clignote durant les phases d'ouverture et de fermeture de l’automatisme.
2 Lampe supplémentaire
Permet d’augmenter l'éclairage de la zone de manœuvre.
3 Témoin état automatisme
Signale l'état de l’automatisme.
U V W X Y E E3
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5
Dispositifs de sécurité
Pendant la programmation, configurer le type d'action que le dispositif connecté à l'entrée doit effectuer.
Connecter les dispositifs de sécurité aux entrées CX, CY et/ou CZ (contacts NF).
En cas de non utilisation des contacts CX, CY et CZ les désactiver durant la phase de programmation.
Photocellules DELTA
Connexion standard
Photocellules DELTA
Connexion avec test de sécurité
Voir fonction [Test sécurité].
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY CZ
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY CZ
+ 10 11 NO C NC
RX
+ 10 11
TX
+ 10 11 NO C NC
RX
+ 10 11
TX
Photocellules DIR / DELTA-S
Connexion avec test de sécurité
Voir fonction [Test sécurité].
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY CZ
+ 10 2 TX C NC
RX
TX 2
TX
Bord sensible DFWN
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY CZ
C NO NC
DFWN
10 11 ES TS 1 2 3 3P 4 5 7 CX CY CZ
+ 10 2 TX C NC
RX
TX 2
TX
Page 16 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Photocellules DIR / DELTA-S
Connexion standard
Page 17 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
PROGRAMMATION
Fonction des touches de programmation
1 Touche ESC
La touche ESC permet d’effectuer les opérations décrites ci-après.
Sortir du menu
Annuler les modifications
Revenir à la page-écran précédente
2
Touches < >
Les touches <> permettent d’effectuer les opérations décrites ci-après.
Naviguer dans les options du menu
Augmenter ou diminuer une valeur
3
Touche ENTER
La touche ENTER permet d’effectuer les opérations décrites ci-après.
Entrer dans les menus
Confirmer le choix
Mise en fonction
Au terme des branchements électriques, effectuer la mise en marche. L’opération ne doit être effectuée que par
du personnel qualifié et spécialisé.
S'assurer que la zone de manœuvre ne présente aucun obstacle.
Mettre sous tension et exécuter les opérations suivantes.
Type moteur
Nombre moteurs
Arrêt total
Auto-apprentissage de la course
Après avoir mis l'installation sous tension, la première manœuvre a toujours lieu en ouverture; attendre
l’exécution complète de la manœuvre.
Appuyer immédiatement sur la touche ESC ou le bouton d'ARRÊT (STOP) en cas d’anomalies, mauvais
fonctionnements, bruit, vibrations suspectes ou comportements imprévus de l’installation.
Après la mise en service, contrôler le bon fonctionnement du dispositif à l'aide des boutons situés à côté de l'écran. Contrôler
également que les accessoires fonctionnent eux aussi correctement.
Menu des fonctions
LANGUE
Permet de sélectionner la langue de l’afficheur.
[LANGUE]
[Italiano] (par défaut)
[English]
[Français]
[Deutsch]
[Español]
[Português euro]
[Português bras]
[FONCTIONS]
[Ferm. Automatique]
[Désactivée]
[Activée](par défaut)
Action maintenue
Avec la fonction activée, le mouvement de l'automatisme en ouverture (commande 2-3) ou fermeture (2 -4) est interrompu au
relâchement du dispositif de commande.
L’activation de cette fonction désactive tous les autres dispositifs de commande.
[FONCTIONS]
[Act. Maintenue]
[Désactivée](par défaut)
[Activée]
[En phase de fermeture]
Détection obstacle
Lorsque la fonction est activée, le portail reste immobile si les dispositifs de sécurité détectent un obstacle. La fonction est
activée avec : portail fermé, portail ouvert ou après un arrêt total.
[FONCTIONS]
[Dét. Obstacle]
[Désactivée](par défaut)
[Activée]
Test sécurité
Active le contrôle du bon fonctionnement des photocellules connectées aux entrées, après chaque commande d'ouverture et
de fermeture.
[FONCTIONS]
[Test Sécurité]
[Désactivée](par défaut)
[CX]
[CY]
[CZ]
[CX+CY]
[CX+CZ]
[CY+CZ]
[CX+CY+CZ]
Préclignotement
Activation anticipée du clignotant, avant chaque manœuvre.
La durée du préclignotement se configure à travers la fonction [T. Préclignotement]
[FONCTIONS]
[Préclignotement]
[Désactivée](par défaut)
[Activée]
Coup de bélier
Avant chaque manœuvre d'ouverture et de fermeture les vantaux poussent contre la butée pour faciliter le déblocage de la serrure
de verrouillage électrique.
Le temps de poussée se configure à travers la fonction [T. Coup de bélier]
[FONCTIONS]
[Coup de bélier]
[Désactivée](par défaut)
[Fermeture]
[Ouverture]
[Ouv.-Ferm.]
Page 18 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Fermeture automatique
Permet d’activer la fermeture automatique.
Page 19 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Arrêt total
Arrête le portail et désactive l’éventuelle fermeture automatique. Utiliser un dispositif de commande pour reprendre le
mouvement.
[FONCTIONS]
[Arrêt Total]
[Désactivée]
[Activée](par défaut)
Entrée CX
Associe une fonction à l’entrée CX.
[FONCTIONS]
[Entrée CX]
[Désactivée]
[C1 ]= Réouverture durant la fermeture (Photocellules)(par
défaut)
[C2 ]= Refermeture durant l’ouverture (Photocellules)
[C3 ]= Arrêt partiel Uniquement avec [Ferm. automatique]
activée.
[C4 ]= Attente obstacle (Photocellules)
[C7 ]= Réouverture durant la fermeture (bords sensibles)
[C8 ]= Refermeture durant l’ouverture (bords sensibles)
Entrée CY
Associe une fonction à l’entrée CY.
[FONCTIONS]
[Entrée CY]
[Désactivée]
[C1] = Réouverture durant la fermeture (Photocellules)
[C2 ]= Refermeture durant l’ouverture (Photocellules)
[C3] = Arrêt partiel (par défaut) Uniquement avec [Ferm.
automatique] activée.
[C4 ]= Attente obstacle (Photocellules)
[C7 ]= Réouverture durant la fermeture (bords sensibles)
[C8 ]= Refermeture durant l’ouverture (bords sensibles)
Entrée CZ
Associe une fonction à l’entrée CZ.
[FONCTIONS]
[Entrée CZ]
[Désactivée](par défaut)
[C1] = Réouverture durant la fermeture (Photocellules)
[C2 ]= Refermeture durant l’ouverture (Photocellules)
[C3 ]= Arrêt partiel Uniquement avec [Ferm. automatique]
activée.
[C4 ]= Attente obstacle (Photocellules)
[C7 ]= Réouverture durant la fermeture (bords sensibles)
[C8 ]= Refermeture durant l’ouverture (bords sensibles)
Poussée en fermeture
À la butée de fin de course en phase de fermeture, l'automatisme pousse les vantaux jusqu'à la butée pendant quelques secondes.
[FONCTIONS]
[Poussée Ferm.]
[Désactivée](par défaut)
[Activée]
[FONCTIONS]
[Serrure]
[Désactivée](par défaut)
[Fermeture]
[Ouverture]
[Ouv.-Ferm.]
Configurations
Permet de configurer les ralentissements et les fins de course.
[Ral.] et [FcOuv-RalFer] doivent être configurés avec la fonction [T. rall].
[FONCTIONS]
[Config.]
[Ral.] = Ralentissement en ouverture et en fermeture
[FcOuv-RalFer]= Fin de course à l'ouverture et ralentissement
à la fermeture
[ENCODEUR] = Encodeur (par défaut)
[FC temporisé] = Fin de course temporisé
[Fin de course] = Fin de course en phase d'ouverture et en
phase de fermeture
Fin de course
Permet de configurer les contacts des fins de course en NO ou NF.
Cette fonction n’apparaît qu’en cas de sélection de l’un des paramètres suivants par le biais de la fonction
[Config] : [Fin course] [FcOuv-RalFe.] [Ralent.].
[FONCTIONS]
[Fin de course]
[N.F.] (Par défaut)
[N.O.]
Commande 2-7
Pour l’association d’une commande au dispositif connecté sur 2-7.
[FONCTIONS]
[Commande 2-7]
[Ouverture-Fermeture](Par défaut)
[Ouv. Arr. Ferm.]
Commande 2-3P
Pour l’association d’une commande au dispositif connecté sur 2-3P.
[FONCTIONS]
[Commande 2-3P]
[Partielle]
Le degré d’ouverture du vantail est configuré
à travers la fonction [Ouv. partielle] dans le menu
[RÉGLAGE TEMPS].
[Piétonne](par défaut)
Lampe supplémentaire
Permet de choisir le mode de fonctionnement de l'appareil d'éclairage connecté à la sortie.
[FONCTIONS]
[Lampe E]
[Accueil]
La lampe reste allumée pendant 5 minutes.
[Cycle] (Par défaut)
La lampe reste allumée pendant toute la manœuvre.
La lampe reste éteinte à moins qu'un temps de
fermeture automatique ne soit configuré.
Page 20 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Serrure
Permet d’associer le déblocage du dispositif de verrouillage électrique à une commande.
Page 21 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Sortie B1-B2
Permet la configuration du contact.
[FONCTIONS]
[Sortie B1-B2]
[Monostable] (Bouton)
[Bistable] (Interrupteur) (Par défaut)
Vitesse de ralentissement
Configure la vitesse de ralentissement.
[FONCTIONS]
[Vit. Ral.]
Nombre moteurs
Configure le nombre de moteurs qui commandent le portail.
[FONCTIONS]
[Nbre Moteurs]
[M1+M2] / (par défaut)
[M2]
Type moteur
Configure le type de motoréducteur installé.
[FONCTIONS]
[Type Moteur]
[FROG] (Par défaut)
[AXO]
[FAST]
[FERNI]
[FROG-PLUS]
Mode Veille
Réduit la consommation des photocellules en mode veille.
[FONCTIONS]
[Mode Veille]
[Désactivée](par défaut)
[Activée]
Adresse CRP
Configure le numéro de périphérique. Cette fonction est nécessaire si plusieurs automatismes sont dans la même installation.
[FONCTIONS]
[Adresse CRP]
de [1 ] à [32]
Baudrate CRP
Configure la vitesse de communication du système de connexion à distance.
[FONCTIONS]
[Baudrate CRP]
[1200]
[2400]
[4800]
[9600]
[19200]
[38400] (par défaut)
[57600]
[115200]
[FONCTIONS]
[Mode sans obstacle]
[Désactivée](par défaut)
[Activée]
Sensibilité
Pour activer la sensibilité de détection des obstacles.
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[Sensibilité]
[Activée](par défaut)
[Désactivée]
Sensibilité course
Réglage de la sensibilité de détection des obstacles durant la course.
Cette fonction n'apparaît qu'en cas d'activation de la fonction [Sensibilité].
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[Sensib. Course]
Sensibilité ralentissement
Réglage de la sensibilité de détection des obstacles durant la phase de ralentissement.
Cette fonction n'apparaît qu'en cas d'activation des fonctions [Sensibilité] et [Ral. Enc.]
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[Sensib. Ral.]
Ralentissement Encodeur
Pour l’activation des points de ralentissement en ouverture et en fermeture.
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[Ral. Enc.]
[ON](par défaut)
[OFF]
Point de ralentissement en ouverture de M1
Configure le point de ralentissement initial à l’ouverture de M1 (pourcentage de la course totale).
Cette fonction n'apparaît qu'en cas d'activation de la fonction [Ral. Enc.]
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[M1 Ral. OUV. %]
de 1 % à 60 % (par défaut 10 %)
Page 22 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Mode sans obstacle
En cas de détection d’un obstacle par le bord sensible ou par la carte électronique, il y a inversion du sens de marche de
manière à ce que l’espace suffise pour libérer l'obstacle.
Lorsque cette fonction est désactivée, il y a inversion du sens de marche jusqu’à la butée de fin de course.
Page 23 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Point de ralentissement en fermeture de M1
Configure le point de ralentissement initial à la fermeture de M1 (pourcentage de la course totale).
Cette fonction n'apparaît qu'en cas d'activation de la fonction [Ral. Enc.]
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[M1 Ral. FER. %]
de 1 % à 60 % (par défaut 10 %)
Point de ralentissement en ouverture de M2
Configure le point de ralentissement initial à l’ouverture de M2 (pourcentage de la course totale).
Cette fonction n'apparaît qu'en cas d'activation de la fonction [Ral. Enc.]
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[M2 Ral. OUV. %]
de 1 % à 60 % (par défaut 10 %)
Point de ralentissement en fermeture de M2
Configure le point de ralentissement initial à la fermeture de M2 (pourcentage de la course totale).
Cette fonction n'apparaît qu'en cas d'activation de la fonction [Ral. Enc.]
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[M2 Ral. FER. %]
de 1 % à 60 % (par défaut 10 %)
Point de rapprochement en fermeture de M1
Configure le point initial de rapprochement à la fermeture de M1 (pourcentage de la course totale).
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[M1 Rapp. FER. %]
De 1 % à 15 % (par défaut 15 %)
Point de rapprochement en fermeture de M2
Configure le point initial de rapprochement à la fermeture de M2 (pourcentage de la course totale).
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[M2 Rapp. FER. %]
De 1 % à 15 % (par défaut 15 %)
Point de rapprochement en ouverture de M1
Configure le point initial de rapprochement à l’ouverture de M1 (pourcentage de la course totale).
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[M1 Rapp. OUV. %]
De 1 % à 15 % (par défaut 15 %)
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[M2 Rapp. OUV. %]
De 1 % à 15 % (par défaut 15 %)
Auto-apprentissage de la course
Permet de lancer l'auto-apprentissage de la course.
[ENCODEUR]
Cette fonction n'apparaît qu'en
cas d'activation du paramètre
[ENCODEUR] par la fonction [Config]
[Auto-apprentissage Course]
[Confirmer ? (non)]
[Confirmer ? (oui)]
Temps de fermeture automatique
Configure le temps devant s'écouler avant que la fermeture automatique ne soit activée, une fois que le point de fin de course
a été atteint en phase d'ouverture.
La fonction n'est pas activée lorsque : les dispositifs de sécurité interviennent pour détecter un obstacle, après
un arrêt total ou à défaut de tension.
[RÉGLAGE TEMPS]
[T.C.A]
de 0 à 300 secondes (par défaut 10 secondes)
Temps de fermeture automatique piétonne
Configure le temps qui doit s’écouler avant l’enclenchement de la fermeture, une fois que le point de fin de course en
ouverture piétonne (ouverture complète d’un seul des deux vantaux) ou partielle (ouverture partielle d’un seul des deux
vantaux) a été atteint.
[RÉGLAGE TEMPS]
[T.C.A Piétonne]
de 0 à 300 secondes (par défaut 10 secondes)
Temps fonctionnement
Configure le temps de fonctionnement du motoréducteur en phase d'ouverture ou de fermeture.
[RÉGLAGE TEMPS]
[Temps Fonctionnement]
de 10 à 150 secondes (par défaut 90 secondes)
Retard à l’ouverture de M1
Règle le délai de retard avec lequel M1 doit commencer la manœuvre d'ouverture par rapport à M2.
[RÉGLAGE TEMPS]
[Ret. Ouv. M1]
de 0 à 10 secondes (par défaut 2 secondes)
Retard à la fermeture de M2
Règle le délai de retard avec lequel M2 doit commencer la manœuvre de fermeture par rapport à M1.
[RÉGLAGE TEMPS]
[Ret. Ferm. M2]
de 0 à 60 secondes (par défaut 2 secondes)
Temps de préclignotement
Configure le temps d'activation anticipée du clignotant, avant chaque manœuvre.
[RÉGLAGE TEMPS]
[T.préclignotement]
de 1 à 60 secondes (par défaut 5 secondes)
Page 24 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Point de rapprochement en ouverture de M2
Configure le point initial de rapprochement à l’ouverture de M2 (pourcentage de la course totale).
Page 25 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Temps serrure de verrouillage électrique
Règle le temps de déblocage de la serrure de verrouillage électrique, après une commande d'ouverture ou de fermeture.
[RÉGLAGE TEMPS]
[T. serr.]
de 1 à 5 secondes (par défaut 2 secondes)
Temps coup de bélier
Règle le temps de poussée jusqu'à la butée du motoréducteur, après une commande d'ouverture ou de fermeture.
[RÉGLAGE TEMPS]
[T. Coup de bélier]
de 1 à 10 secondes (par défaut 1 seconde)
Temps d’ouverture partielle
Permet de régler le temps d’ouverture de M2.
[RÉGLAGE TEMPS]
[Ouv. partielle]
de 5 à 60 secondes (par défaut 10 secondes)
Temps de ralentissement
Configure le temps de ralentissement avant chaque fin de course.
Cette fonction n’apparaît qu’avec les paramètres [FcOuv-RalFer] ou [Ral.] par la fonction [Config.].
[RÉGLAGE TEMPS]
[T. ral.]
[OFF]
de [0 s ] à [30 s] (Par défaut 5 s)
Nouvel utilisateur
Permet d'enregistrer jusqu'à 250 utilisateurs et d'attribuer une fonction à chacun d'eux.
Cette opération peut être effectuée par le biais d’un émetteur ou d’un autre dispositif de commande. Les cartes
qui gèrent les dispositifs de commande (AF - R700 - R800) doivent être enfichées dans les connecteurs.
[UTILISATEURS]
[Nouvel Utilisateur]
[Désactivée]
[2-7](Commande pas-à-pas ou séquentielle)
[Ouverture]
[B1-B2]
[2-3P] (Ouverture piétonne ou partielle)
Modifier nom
Permet de modifier le nom de l’utilisateur ou le numéro auquel il est associé.
[UTILISATEURS]
[Modifier Nom]
Modification code
Permet de modifier le code d’une commande associée à un utilisateur.
[UTILISATEURS]
[Mod. Code]
Fonction associée
Associe une fonction à l’utilisateur.
[UTILISATEURS]
[Fonc. Associée]
[2-7] (Commande pas-à-pas ou séquentielle) (Par défaut)
[Ouverture]
[B1-B2]
[2-3P] (Ouverture piétonne ou partielle)
[UTILISATEURS]
[Supprimer Ut.]
Supprimer tous
Permet d'effacer tous les utilisateurs enregistrés.
[UTILISATEURS]
[Supprimer TOUS]
[Confirmer ? (non)]
[Confirmer ? (oui)]
Type de capteur
Configure le type de dispositif de commande.
[UTILISATEURS]
[CAPTEUR]
[Clavier] (Par défaut)
[Transpondeur]
Sauvegarder mémoire
Sauvegarde les utilisateurs et les configurations de l'installation dans la mémoire.
[UTILISATEURS]
[Sauvegarder Mémoire]
[Confirmer ? (non)]
[Confirmer ? (oui)]
Appuyer sur ENTER pour confirmer.
Charger mémoire
Charge les utilisateurs et les configurations de l'installation dans la mémoire.
Les cartes doivent avoir la même version, sinon il sera seulement possible de charger les utilisateurs.
[UTILISATEURS]
[Télécharger Mémoire]
[Confirmer ? (non)]
[Confirmer ? (oui)]
Décodage radio
Permet de choisir le type de codage radio des émetteurs pouvant commander l’automatisme.
La sélection du type de codage radio des émetteurs [Rolling code] ou [TW key block] effacera tout éventuel
émetteur à codage radio différent précédemment mémorisé.
[UTILISATEURS]
[Décodage radio]
[Tous les décodages]
[Rolling code]
[TW Key block]
Auto-apprentissage
Permet de mémoriser un nouvel émetteur en en copiant un déjà existant sans suivre la procédure d’insertion [Nouvel
Utilisateur].
[UTILISATEURS]
[Auto-apprentissage]
Version
Permet de visualiser le numéro de la version firmware.
[INFOS]
[Version]
[Désactivée](par défaut)
[Activée]
Page 26 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Supprimer utilisateur
Permet d'effacer un des utilisateurs enregistrés.
Page 27 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Nombre courses
Permet de visualiser le nombre de manœuvres effectuées.
[INFOS]
[Nbre Courses]
Message initial
Permet de modifier le message initial.
[INFOS]
[Msg. initial]
[WWW.CAME.COM] (par défaut)
Appuyer sur ENTER pour modifier le message initial.
Utiliser la touche ENTER pour déplacer le curseur vers l’avant.
Utiliser la touche ESC pour déplacer le curseur vers l’arrière.
Utiliser les flèches pour sélectionner une lettre ou un numéro.
Maintenir enfoncé ENTER pendant quelques secondes pour
confirmer.
Réinitialiser système
Pour la réinitialisation des configurations par défaut.
[INFOS]
[RàZ Système]
[Confirmer ? (non)]
[Confirmer ? (oui)]
Appuyer sur ENTER pour confirmer.
Test moteurs
Contrôle du bon sens d’ouverture des vantaux du portail.
[TEST MOT.]
[<=M1 M2=>]
Maintenir la touche < enfoncée.
Vérifier que M1 exécute l’ouverture.
Maintenir la touche > enfoncée.
Vérifier que M2 exécute l’ouverture.
Si le vantail ne se déplace pas dans le bon sens,
inverser les phases du moteur.
Mot de passe
Permet de configurer un mot de passe de 4 chiffres pour accéder au menu principal.
[Mot de passe]
[Confirmer ? (non)]
[Confirmer ? (oui)]
Utiliser les flèches pour sélectionner un numéro.
Appuyer sur ENTER pour confirmer.
Répéter le mot de passe.
[Mot de passe]
[Modifier MdP]
[Confirmer ? (non)]
[Confirmer ? (oui)]
Utiliser les flèches pour sélectionner un numéro.
Appuyer sur ENTER pour confirmer.
Répéter le mot de passe.
Éliminer mot de passe
Permet de retirer le mot de passe.
[Mot de passe]
[Supprimer MdP]
[Confirmer ? (non)]
[Confirmer ? (oui)]
Page 28 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Modifier mot de passe
Permet de modifier le mot de passe.
Page 29 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
MESSAGES D'ERREUR
Encodeur - ERREUR
L’encodeur est déconnecté.
L’encodeur est cassé.
Erreur !
L’encodeur est déconnecté.
L’encodeur est cassé.
Test Sécurités - ERREUR
Les photocellules ne sont pas connectées ou configurées correctement.
Fin de course - ERREUR
Mauvais fonctionnement sur les contacts de fin de course.
Temps Fonct. - ERREUR
Le temps maximum de fonctionnement configuré s’est conclu.
Sécurités - STOP
Le contact 1-2 (NF) est ouvert.
C1
Les contacts (NF) sont ouverts.
C3
Les contacts (NF) sont ouverts.
C4
Les contacts (NF) sont ouverts.
C7
Les contacts (NF) sont ouverts.
C8
Les contacts (NF) sont ouverts.
Avant de fermer le couvercle, s'assurer que l'entrée des câbles est bien scellée de manière à éviter la
pénétration d'insectes ainsi que la formation d'humidité.
Page 30 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
OPÉRATIONS FINALES
Page 31 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
Via Martiri della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier
Treviso - Italy
Tél. (+39) 0422 49 40
Fax (+39) 0422 49 41
[email protected] - www.came.com
Page 32 - Manuel FA01572-FR - 01/2023 - © CAME S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis. - Traduction des instructions originales
CAME S.p.A.

Manuels associés