Simrad NSPL 500 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
Simrad NSPL 500 Mode d'emploi | Fixfr
NSPL-500
Répartiteur d'antenne AIS/VHF
Manuel utilisateur
NSPL-500
FRANÇAIS
www.bandg.com | www.simrad-yachting.com | www.lowrance.com
Clause de non-responsabilité
Avertissement : Avant d'utiliser ce
produit, reportez-vous aux informations de
sécurité importantes de la documentation
produit et lisez tous les avertissements, toutes
les limitations et toutes les clauses de nonresponsabilité.
Ce produit ne remplace pas une formation
adéquate et une navigation prudente.
Le propriétaire est le seul responsable de
l'installation et de l'utilisation du matériel
et doit s'assurer qu'il ne provoque pas
d'accidents, de blessures ou de dommages
matériels. L'utilisateur de ce produit est l'unique
responsable du respect des règles de sécurité
maritime.
Les fonctions de navigation qui apparaissent
dans ce guide ne remplacent pas une
formation adéquate et une navigation
prudente. Elles ne remplacent pas un
navigateur humain et NE DOIVENT PAS être
considérées comme une source unique ou
principale de navigation. L'opérateur est
seul responsable de l'utilisation de plusieurs
méthodes de navigation afin de garantir la
sécurité de la route suggérée par le système.
BRUNSWICK CORPORATION ET SES FILIALES,
SUCCURSALES ET SOCIÉTÉS AFFILIÉES,
REJETTENT TOUTE RESPONSABILITÉ POUR
DES UTILISATIONS DE CE PRODUIT POUVANT
ENTRAÎNER DES ACCIDENTS, PROVOQUER
DES DOMMAGES OU POUR DES UTILISATIONS
ILLÉGALES.
Le présent document décrit la version du
produit en cours au moment où ce document
a été publié. Brunswick Corporation et ses
filiales, succursales et sociétés affiliées se
réservent le droit de modifier le produit et/ou
les spécifications à tout moment et sans préavis.
Pour toute information complémentaire,
veuillez consulter votre distributeur.
Langue gouvernante
la présente déclaration, les manuels
d'instructions, les modes d'emploi et toute
autre information relative au produit (la
documentation) pourraient être traduits ou
ont été traduits à partir d'une autre langue
(Traduction). En cas de conflit avec une
Traduction quelconque de la Documentation,
la version anglaise sera la seule version officielle.
Copyright
© 2023 Navico Group. Tous droits réservés.
Navico Group est une division de Brunswick
Corporation.
Marques
®Reg. U.S. Pat. & Tm. Off et ™ marques de droit
commun. Rendez-vous sur www.navico.com/
intellectual-property pour consulter les droits
de marque de Navico Group et des entités
subsidiaires dans le monde.
Garantie
La garantie de ce produit est précisée dans
un document séparé.
Conformité
Déclarations de conformité
Les déclarations de conformité
correspondantes sont disponibles aux adresses
suivantes : www.lowrance.com, www.simradyachting.com, www.bandg.com.
Europe
Ce produit est conforme aux normes CE au
titre de la directive relative aux équipements
radio 2014/53/EU.
Royaume-Uni
Ce produit est conforme à la norme
UKCA au titre de la réglementation sur les
équipements radio de 2017.
États-Unis
Ce produit est conforme à la section 15
des directives FCC. L'utilisation de l'appareil
est sujette au respect des deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne peut émettre
des interférences nocives et (2) cet appareil
doit accepter toute interférence reçue, y
compris les interférences pouvant provoquer
un fonctionnement indésirable.
Avertissement : Les modifications
apportées par l'utilisateur, non expressément
approuvées par la partie responsable de
la conformité, sont susceptibles d'annuler
l'autorisation d'utilisation de l'appareil.
Version du document : 002
 | Manuel utilisateur NSPL-500
|3
Sommaire
4|
6
Notices
6
6
6
6
7
7
Avertissements de sécurité
Notices générales
Distance de sécurité au compas
Notice d'émissions de RF
Garantie
Mise au rebut du produit et emballage
8
À propos de votre répartiteur d'antenne AIS/VHF
8
9
10
À propos du système AIS
Contenu de la boîte
Connexions électriques
11
Installation
11
11
11
12
12
12
12
Préparation de l'installation
Antenne VHF
Radio VHF
Récepteur/transmetteur AIS
Radio FM
Cordon d'alimentation
Procédures d'installation
18
Utilisation
18
Fonctions des indicateurs
19
Dépannage
20
Spécifications
Sommaire | Manuel utilisateur NSPL-500
Table des figures
9
Figure 1
10
Figure 2
11
Figure 3
13
Figure 4
14
Figure 5
14
Figure 6
15
Figure 7
16
Figure 8
17
Figure 9
18
Figure 10
Éléments inclus avec le produit
Aperçu du répartiteur d'antenne AIS/VHF
Configuration d'installation courante
Dimensions du NSPL-500
Montage du NSPL-500
Position du connecteur d'antenne VHF
Position du connecteur radio VHF
Position du connecteur de l'émetteur-récep
teur AIS
Connexion de l'alimentation et sortie FM facultative
Indicateurs de l'appareil NSPL-500
Sommaire | Manuel utilisateur NSPL-500
|5
1
Notices
Lorsque vous lisez ce manuel, faites particulièrement attention aux
avertissements signalés par un triangle. Il s'agit de messages importants pour la sécurité, l'installation et l'usage du produit.
Avertissements de sécurité
Avertissement : Cet équipement doit être installé
conformément aux instructions fournies dans le présent manuel.
Avertissement : Ce répartiteur d'antenne AIS/VHF doit
être utilisé exclusivement avec un émetteur-récepteur AIS
homologué de classe B ou un récepteur acheté auprès d'un
fournisseur de confiance.
Avertissement : N'installez pas cet équipement dans une
atmosphère inflammable (comme une salle des machines ou à
proximité de réservoirs à carburant).
Notices générales
Distance de sécurité au compas
La distance de sécurité entre le compas et l'appareil est de 0,3 m.
Notice d'émissions de RF
Les informations données dans ce chapitre partent du principe
que le NSPL-500 est connecté à un récepteur/transmetteur AIS de
classe B.
Il convient également de tenir compte des avertissements concernant les émissions RF figurant dans le manuel de la radio VHF utilisée avec le NSPL-500 avant de procéder à l'installation de ce dernier.
¼ Remarque : Le NSPL-500 génère et émet de l'énergie électromagnétique en fréquence radio. Il doit être installé et utilisé conformément
aux instructions figurant dans ce manuel. Autrement, le NSPL-500
et/ou le récepteur/transmetteur AIS auquel il est connecté risquent
de mal fonctionner ou d'occasionner des blessures.
¼ Remarque : Ne faites jamais fonctionner le NSPL-500 s'il n'est pas
connecté à une antenne VHF.
Pour maximiser les performances et minimiser l'exposition des
6|
Notices | Manuel utilisateur NSPL-500
personnes à l'énergie électromagnétique en fréquence radio, il faut
veiller à ce que l'antenne soit montée à 1,5 m au moins du NSPL-500
et à ce qu'elle soit connectée à celui-ci avant la mise sous tension.
Le système a un rayon d'exposition maximale admissible (MPE) de
0,6 m. Il a été déterminé en prenant en compte la puissance maximum de l'émetteur-récepteur AIS et en utilisant des antennes avec
un gain maximum de 3 dB.
Pour répondre aux conditions requises en matière d'exposition aux
RF, il faut monter l'antenne à 3,5 m au-dessus du pont. Pour des antennes à gain plus élevé, le rayon MPE devra être supérieur. Ne faites
pas fonctionner l'appareil si des personnes se trouvent dans le rayon
MPE de l'antenne (à moins qu'elles ne soient protégées de son
champ par un écran métallique relié à la terre). L'antenne ne doit pas
être installée ou utilisée en conjonction avec d'autres antennes de
transmission. L'impédance d'antenne requise est de 50 ohms.
Garantie
Ce produit comporte une garantie standard définie dans les informations de garantie qui l'accompagnent.
Avertissement : Toute tentative d'intervention non autorisée
ou de détérioration du produit annulera la garantie.
Mise au rebut du produit et emballage
Veuillez
NSPL-500
mettre au rebut le NSPL-500 conformément à la directive
européenne DEEE ou aux réglementations en vigueur au niveau
local en matière d'élimination des équipements électriques.
Tous les efforts nécessaires ont été déployés pour que l'emballage
de ce produit soit recyclable. Veuillez mettre l'emballage au rebut
dans le respect de l'environnement.
NSPL-500
Notices | Manuel utilisateur NSPL-500
|7
2
À propos de votre répartiteur d'antenne AIS/VHF
À propos du système AIS
•
•
•
•
•
8|
Le système maritime d'identification automatique (AIS) est un système
de communication d'informations sur les bateaux et sur leur position.
Il permet aux bateaux équipés du système AIS de partager de manière
automatique et dynamique leur position, leur vitesse, leur route et
d'autres informations (comme l'identité du bateau) et de mettre
régulièrement à jour ces renseignements. La position provient du GPS
(Global Positionning System) et la communication entre les bateaux
s'effectue par transmissions numériques VHF (très haute fréquence).
Il existe plusieurs types d'appareil AIS :
Transmetteurs/récepteurs de classe A. Ils sont similaires aux
récepteurs/transmetteurs de classe B, mais ils sont conçus pour être
montés sur de gros bateaux, comme les navires de charge et les
grands navires à passagers. Les récepteurs/transmetteurs de classe A
transmettent avec une puissance de signal VHF supérieure à ceux de
la classe B. Ils peuvent donc être reçus par des bateaux plus éloignés
et transmettent également de manière plus fréquente. Les récepteurs/transmetteurs de classe A sont obligatoires sur tous les bateaux
de plus de 300 tonnes brutes effectuant des trajets internationaux et
certains types de navires à passagers soumis aux règlements SOLAS.
Transmetteurs/récepteurs de classe B. Ils ressemblent aux
récepteurs/transmetteurs de classe A sous de nombreux aspects,
mais sont normalement moins chers en raison de critères de
performance moins rigoureux. La puissance de transmission des
récepteurs/transmetteurs de classe B est inférieure et leur taux de
communication plus faible que ceux de la classe A.
Stations de base AIS. Les systèmes de gestion du trafic maritime
utilisent les stations de base AIS pour assurer le suivi et le contrôle
des transmissions des récepteurs/transmetteurs AIS.
Récepteurs/transmetteurs d'aide à la navigation (AtoN). Les
AtoN sont des récepteurs/transmetteurs montés sur des bouées ou
d'autres dangers pour la navigation, qui transmettent les détails de
leur position aux bateaux environnants.
Récepteurs AIS. Les récepteurs AIS reçoivent généralement des transmissions de récepteurs/transmetteurs de classe A, de récepteurs/transmetteurs de classe B, d'AtoN et de stations de base AIS, mais ils ne transmettent
pas d'informations au sujet du bateau sur lequel ils sont installés.
À propos de votre répartiteur d'antenne AIS/VHF | Manuel utilisateur NSPL-500
Comme les radios VHF et les appareils AIS fonctionnent sur la même
plage de fréquences et nécessitent donc le même type d'antenne
VHF, il est possible d'utiliser une seule antenne VHF pour les deux
dispositifs à l'aide d'un répartiteur d'antenne AIS/VHF.
Le NSPL-500 est conçu pour fonctionner principalement avec des
récepteurs/transmetteurs AIS de classe B, mais il fonctionnera aussi
bien avec des récepteurs AIS.
Avertissement : Ce répartiteur d'antenne AIS/VHF ne doit pas
être utilisé avec des émetteurs-récepteurs de classe A, des émetteursrécepteurs d'aide à la navigation ou des stations de base AIS.
Contenu de la boîte
La figure 1 montre les éléments accompagnant votre NSPL-500 au
moment
dein the
l'achat.
Les chapitres suivants donnent un bref aperçu
Fig. 1 What’s
box
de chaque élément. Veuillez vérifier que tous les éléments sont présents et si des éléments manquent, adressez-vous à votre revendeur.
NSPL-500
Manuel du produit
CD du produit
Informations
de garantie
Câble d'alimentation et
Câble radio VHF
(avec gaines thermorétractables rouges)
radio FM
Figure 1 Éléments inclus avec le produit
•
•
Vis
(paquet de 4)
Câble d'émetteurrécepteur AIS
(avec gaines thermorétractables vertes)
Manuel du produit
Ce document constitue le manuel du produit et il convient de le lire
attentivement avant d'essayer d'installer ou d'utiliser le NSPL-500.
Câble de connexion radio VHF (avec gaines thermorétractables rouges)
Ce câble sert à connecter une radio VHF au NSPL-500. Il est doté de
À propos de votre répartiteur d'antenne AIS/VHF | Manuel utilisateur NSPL-500
|9
•
•
•
connecteurs PL259 aux deux extrémités et nécessite un connecteur SO239 sur la radio VHF. S'il n'y a pas de connecteur SO239 sur
votre radio VHF, veuillez vous renseigner sur les adaptateurs qui
conviennent auprès de votre revendeur.
Câble de connexion de l'émetteur-récepteur AIS (avec gaines thermorétractables vertes)
Ce câble sert à connecter un récepteur/transmetteur AIS de classe B,
comme le NAIS-500, au NSPL-500. Il est doté d'un connecteur BNC à une
extrémité (pour la connexion au NSPL-500) et d'une connexion PL259 à
l'autre extrémité (pour la connexion au récepteur/transmetteur AIS).
Répartiteur d'antenne AIS/VHF NSPL-500
La figure 2 donne un aperçu de l'appareil NSPL-500.
Celui-ci comporte plusieurs indicateurs qui renseignent les utilisateurs quant à son état. Pour plus de détails sur les fonctions des
indicateurs, veuillez vous reporter au chapitre 4.
Les trous de montage du NSPL-500 sont disposés comme sur la
figure 2. Veuillez vous reporter à la procédure d'installation pour
savoir comment monter le NSPL-500.
Câble d'alimentation et FM
Le câble d'alimentation et FM se connecte au NSPL-500 et permet la
connexion à l'alimentation et à une entrée d'antenne radio FM.
Connexions électriques
•
•
•
•
•
Les connexions électriques du NSPL-500 sont illustrées sur la figure 2.
Alimentation
Connecteur d'antenne VHF
Connecteur radio VHF
Connecteur du récepteur/transmetteur AIS
Connecteur radio FM
Fig. 2 Overview
Voyants
lumineux
Vert
Rouge Vert
(alimentation) (erreur) (AIS)
Antenne VHF
Radio VHF
Vert
(VHF)
Récepteur/
transmetteur AIS
Trous de
montage
Trous de
montage
Alimentation et radio FM
10 |
Figure 2 Aperçu du répartiteur d'antenne AIS/VHF
À propos de votre répartiteur d'antenne AIS/VHF | Manuel utilisateur NSPL-500
3
Installation
Préparation de l'installation
La figure 3 présente une configuration d'installation courante pour
le NSPL-500. Veuillez prendre le temps de vous familiariser avec
les éléments du système et leurs connexions avant de procéder à
l'installation.
Antenne VHF
Rouge
Radio VHF
Antenne GPS
Vert
NSPL-500
NAIS-500
Entrée
d'alimentation
Traceur de cartes
Appareil
NMEA 0183
Radio FM
Interrupteur
PC (en option)
Entrée d'alimentation
NMEA 2000
Figure 3 Configuration d'installation courante
En plus du matériel fourni avec votre NSPL-500, les éléments suivants seront requis pour l'installation :
Antenne VHF
Pour que le NSPL-500 puisse fonctionner, l'appareil doit être connecté à une antenne VHF appropriée. Une antenne VHF standard de
bande maritime comme celle utilisée avec les radios vocales VHF
sera suffisante. Veuillez tenir compte des avertissements du chapitre 1 concernant l'utilisation des antennes.
Radio VHF
Si vous possédez actuellement une radio vocale VHF connectée directement à une antenne VHF, vous pouvez débrancher la radio VHF
de l'antenne VHF et les brancher toutes les deux sur les connecteurs
correspondants du NSPL-500.
Installation | Manuel utilisateur NSPL-500
| 11
Récepteur/transmetteur AIS
Si vous possédez actuellement un récepteur/transmetteur AIS
connecté directement à une antenne VHF, vous pouvez déconnecter le récepteur/transmetteur AIS de l'antenne VHF et les brancher
tous les deux sur les connecteurs correspondants du NSPL-500.
Pour que le répartiteur d'antenne fonctionne correctement, il est
nécessaire de connecter l'antenne VHF, la radio VHF et le récepteur/
transmetteur AIS.
Radio FM
Le NSPL-500 est également pourvu de connexions pour l'antenne
d'un récepteur radio de diffusion FM. La connexion d'une radio FM
n'est pas obligatoire.
Cordon d'alimentation
Le NSPL-500 est livré avec un câble d'alimentation de deux mètres
de long. Si vous avez besoin de câbles plus longs pour atteindre la
source d'alimentation, assurez-vous qu'ils sont capables de supporter des courants jusqu'à 200 mA en moyenne. Veuillez contacter
votre installateur d'équipements maritimes qualifié.
Procédures d'installation
Avant de procéder à l'installation de votre NSPL-500, vérifiez que
vous disposez bien des éléments supplémentaires nécessaires,
comme indiqué au chapitre précédent (Préparation de l'installation). Il est vivement conseillé de bien lire toutes les instructions de
ce manuel avant l'installation.
Si malgré la lecture de ce manuel, vous n'êtes pas sûr d'un élément
quelconque du processus d'installation, demandez conseil à votre
revendeur.
Les chapitres suivants expliquent le processus d'installation pas à
pas pour chacun des éléments principaux du système.
Étape nº 1 – Installation du NSPL-500
•
•
12 |
Lorsque vous choisissez l'emplacement de votre NSPL-500, veuillez
prendre en compte les indications suivantes :
Il convient de monter le NSPL-500 à 0,3 m minimum d'un compas
ou autre appareil magnétique.
Il faut prévoir suffisamment d'espace autour du NSPL-500 pour le
passage des câbles. Pour connaître les dimensions détaillées du
NSPL-500, reportez-vous à la figure 4.
Installation | Manuel utilisateur NSPL-500
•
•
•
•
•
•
La température ambiante autour du NSPL-500 doit se maintenir
entre -15 °C et +55 °C.
Le NSPL-500 ne doit pas être situé dans une atmosphère inflammable ou dangereuse (comme une salle des machines ou à proximité de réservoirs à carburant).
Le NSPL-500 est parfaitement étanche (indice de protection IP67).
Il est toutefois conseillé d'éviter les projections d'eau et l'immersion
du NSPL-500 pendant des périodes prolongées.
Le montage du NSPL-500 peut se faire verticalement ou horizontalement.
Le répartiteur d'antenne VHF doit être installé dans un environnement « sous le pont ».
Le NSPL-500 doit être monté à un endroit où les indicateurs seront
Fig. 4 Dimensions
facilement
visibles, dans la mesure où ceux-ci fournissent des renseignements importants sur l'état de l'appareil.
53mm
132.5mm
47mm
98mm
151.5mm
Figure 4 Dimensions du NSPL-500
Installation | Manuel utilisateur NSPL-500
| 13
Figure 5 Montage du NSPL-500
Étape nº 2 – Connexion de l'antenne VHF
Acheminez le câble de l'antenne VHF jusqu'au NSPL-500 et branchez-le sur le connecteur d'antenne VHF de ce dernier, comme
illustré sur la figure 6.
Utilisez une antenne VHF standard pour bande maritime ou une
antenne AIS avec le NSPL-500. Sur le NSPL-500, le connecteur utilisé
est de type SO239. L'antenne VHF que vous choisissez doit être do6 Location - VHF PL259 pour correspondre avec celui-ci. Si votre
tée d'unFig.connecteur
antenne VHF n'utilise pas ce type de connecteur, veuillez vous renseigner sur les adaptateurs disponibles auprès de votre revendeur.
Antenne VHF
Radio VHF
Récepteur/
transmetteur AIS
Figure 6 Position du connecteur d'antenne VHF
14 |
Installation | Manuel utilisateur NSPL-500
Étape nº 3 – Connexion de la radio VHF
À l'aide du câble d'accessoire pour radio VHF fourni avec ce produit,
acheminez le câble de la radio VHF jusqu'au NSPL-500 et branchez-le sur le connecteur radio VHF de ce dernier, comme illustré
sur la figure 7. Si le câble fourni n'est pas suffisamment long, veuillez
consulter votre revendeur pour obtenir des détails sur les câbles
d'extension qui conviennent.
Utilisez une
Fig. 7radio
Location -vocale
VHF Radio VHF standard pour bande maritime avec le
NSPL-500. Le répartiteur d'antenne est compatible avec la fonction
DSC.
Antenne VHF
Radio VHF
Récepteur/
transmetteur AIS
Figure 7 Position du connecteur radio VHF
Installation | Manuel utilisateur NSPL-500
| 15
Étape nº 4 – Connexion du récepteur/transmetteur AIS
À l'aide du câble d'accessoire pour récepteur/transmetteur AIS
fourni avec ce produit, acheminez le câble depuis le récepteur/
transmetteur AIS jusqu'au NSPL-500 et branchez-le sur le connecteur du récepteur/transmetteur AIS de ce dernier, comme illustré
sur la figure 8. Si le câble fourni n'est pas suffisamment long, veuillez
consulter votre revendeur pour obtenir des détails sur les câbles
d'extension qui conviennent.
Avec le NSPL-500, il convient d'utiliser un récepteur/transmetteur
AIS maritime de classe B parfaitement homologué, comme le NAIS500, ou unFig.récepteur
8 Location - AIS AIS. Un connecteur d'antenne VHF SO239 est
requis pour se connecter au NSPL-500 à l'aide du câble d'accessoire
fourni.
Antenne VHF
Radio VHF
Récepteur/
transmetteur AIS
Figure 8 Position du connecteur du récepteur/transmetteur AIS
16 |
Installation | Manuel utilisateur NSPL-500
Fig. 9 Power and FM
Étape nº 5 – Connexion de l'alimentation et sortie FM facultative
Le NSPL-500 requiert une alimentation de 12 ou 24 V, généralement
assurée par la batterie du bateau. Pour connecter le NSPL-500 à la
source d'alimentation, il est conseillé d'utiliser des cosses serties
et soudées. Il est recommandé de brancher l'alimentation via un
disjoncteur approprié et/ou un bloc fusibles de 1 A.
1. Branchez le fil rouge sur la borne positive de l'alimentation.
2. Branchez le fil noir sur la borne négative de l'alimentation.
3. Branchez le connecteur FM sur l'entrée d'antenne radio FM.
Rouge
Noir
Entrée d'alimentation +
Entrée d'alimentation -
Vert
Blanc
Bleu
Masse FM
Sortie FM
Masse FM
Figure 9 Connexion de l'alimentation et sortie FM facultative
¼ Remarque : Si le connecteur FM n'est pas utilisé, veillez à le mettre
de côté et à l'isoler de tout contact possible avec des sources électriques. Il est aussi possible de couper le connecteur, sans oublier
d'isoler séparément les fils vert, blanc et bleu.
Installation | Manuel utilisateur NSPL-500
| 17
4
Utilisation
Le fonctionnement du NSPL-500 est automatique et ne demande
aucune intervention de l'utilisateur. En cours de fonctionnement, le
répartiteur d'antenne partage les signaux reçus par votre antenne
VHF avec le récepteur/transmetteur AIS et la radio VHF.
Si le récepteur/transmetteur AIS ou la radio VHF est en train de
transmettre, le NSPL-500 capte automatiquement la transmission et
achemine le signal vers l'antenne.
En cas de transmission simultanée de la radio VHF et du récepteur/
transmetteur AIS, le NSPL-500 donne la priorité à la radio VHF.
Avertissement : Les deux appareils connectés ne peuvent
pas effectuer de transmission en simultané à l'aide d'une seule
antenne VHF. Lorsque vous parlez sur la radio VHF, les rapports de
position AIS ne sont pas transmis.
Fig. 10 Indicator lights
Fonctions des indicateurs
Le NSPL-500 comporte trois indicateurs de couleur, comme illustré sur la figure 10. Ces indicateurs donnent des renseignements
concernant l'état du NSPL-500.
Voyants lumineux
Vert
Rouge
(alimentation) (erreur)
•
•
•
•
18 |
Vert
(AIS)
Vert
(VHF)
Figure 10 Indicateurs de l'appareil NSPL-500
Les indicateurs assurent les fonctions suivantes :
Alimentation : cet indicateur est allumé tant que l'appareil est
alimenté.
Erreur : ce voyant s'allume lorsque l'antenne présente un court-circuit ou un circuit ouvert généré par une transmission VHF à 25 W
TX AIS : cet indicateur clignote pour indiquer des transmissions AIS.
TX VHF : cet indicateur clignote pour indiquer des transmissions
radio VHF.
Utilisation | Manuel utilisateur NSPL-500
5
Dépannage
Problème
Cause possible et solution
L'indicateur
d'alimentation n'est
pas allumé
Vérifiez les connexions de l'alimentation et
le fusible ou le disjoncteur.
Vérifiez la polarité des connexions de
l'alimentation.
Vérifiez la tension de l'alimentation.
L'indicateur
« VHF » ne s'allume
pas pendant la
transmission du
radiotéléphone VHF
Vérifiez que la sortie d'antenne du
radiotéléphone VHF est bien connectée à
l'entrée du répartiteur d'antenne marquée
« VHF ».
L'indicateur « AIS »
ne s'allume pas
lorsque le récepteur/
transmetteur AIS
est en cours de
transmission
Vérifiez que la sortie d'antenne du
récepteur/transmetteur AIS est bien
connectée à l'entrée du répartiteur
d'antenne marquée « AIS ».
Un récepteur
de diffusion FM
connecté émet
des bruits parasites
(cliquetis et
craquements)
Ceci est normal et peut se produire au
cours de la transmission VHF ou AIS.
La plage de
transmission VHF ou
AIS est réduite
Il est normal de constater une petite
réduction de la plage de transmission, en
raison de l'affaiblissement d'insertion du
répartiteur d'antenne.
Les indicateurs
« AIS » et « VHF »
s'allument tous les
deux pendant la
transmission radio
VHF
Ceci est normal avec certaines marques
de radio VHF et ne correspond pas à une
indication d'erreur. Le fonctionnement du
répartiteur d'antenne n'en est pas affecté.
Si les conseils donnés dans le tableau ci-dessus ne permettent pas
de rectifier le problème que vous rencontrez, veuillez demander de
l'aide à votre revendeur.
Dépannage | Manuel utilisateur NSPL-500
| 19
6
20 |
Spécifications
Paramètre
Valeur
Dimensions
152 x 98 x 52 mm (L x l x H)
Poids
260 g
Tension d'alimentation
9,6 à 31,2 VDC
Consommation électrique
< 150 mA à 12 VDC
Plage de fréquences VHF et AIS
156 à 162 MHz
Pertes en ligne réception AIS et VHF
0 dB
Pertes en ligne transmission AIS et VHF
1 dB (type)
Puissance d'entrée max., port AIS
12,5 W
Puissance d'entrée max., port VHF
25 W
Puissance d'entrée min., port VHF
0,5 W
Impédance port AIS, VHF et antenne
50 Ohms
Impédance port FM
75 Ohms
Température de fonctionnement
-15 ºC à +55 ºC
Indice de protection
IP67
Spécifications | Manuel utilisateur NSPL-500
REMARQUES :
Spécifications | Manuel utilisateur NSPL-500
| 21
REMARQUES :
22 |
Spécifications | Manuel utilisateur NSPL-500
www.bandg.com
www.simrad-yachting.com
www.lowrance.com

Manuels associés