Mode d'emploi | Simrad NAIS 500 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
Mode d'emploi | Simrad NAIS 500 Manuel utilisateur | Fixfr
NAIS-500 Classe B
Récepteur/Transmetteur AIS
NAIS-500 unit
Manuel utilisateur
FRANÇAIS
www.bandg.com | www.simrad-yachting.com | www.lowrance.com
Préface
Comme Navico améliore continuellement ce produit, nous nous
réservons le droit d'y apporter des modifications, sans que pour autant
celles-ci soient indiquées dans la présente version du manuel. Pour
toute information complémentaire, veuillez consulter votre distributeur.
Le propriétaire est le seul responsable de l'installation et de l'utilisation
du récepteur/transmetteur AIS de classe B NAIS-500, de manière à
ce qu'il ne provoque pas d'accidents, de blessures ou de dommages
matériels. L'utilisateur de ce produit est l'unique responsable du respect
des règles de sécurité de navigation.
NAVICO HOLDING AS. ET SES FILIALES, SUCCURSALES ET SOCIÉTÉS
AFFILIÉES REJETTENT TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS DE MAUVAISE
UTILISATION DE CE PRODUIT QUI SERAIT SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER
DES ACCIDENTS OU DES DOMMAGES, OU D'ENFREINDRE LA LOI.
Langue applicable : la présente déclaration, les manuels d'instructions,
les modes d'emploi et toute autre information relative au produit (la
Documentation) peuvent être traduits vers ou ont été traduits à partir
d'une autre langue (Traduction). En cas de conflit avec une Traduction
quelconque de la Documentation, la version anglaise sera la seule
version officielle.
Le présent manuel décrit la version du produit en cours au moment
où ce document a été imprimé. Navico Holding AS. et ses filiales,
succursales et sociétés affiliées se réservent le droit de modifier les
spécifications sans préavis.
Copyright
Copyright © 2017 Navico Holding AS.
Garantie
Le contrat de garantie est un document fourni indépendamment de
cette notice.
À propos de ce manuel
Les sections de texte importantes qui exigent l'attention particulière
du lecteur sont signalées comme suit :
¼¼ Remarque : Utilisée pour attirer l'attention du lecteur sur un
commentaire ou une information importante.
Avertissement : Utilisé pour avertir le personnel qu'il est
nécessaire de procéder avec prudence afin d'éviter tout risque de
blessure corporelle et/ou de dommage matériel.
Préface | Manuel utilisateur NAIS-500
|1
Sommaire
1
Préface
4
Notices
4
4
Avertissements de sécurité
Notices générales
8
À propos de votre récepteur/transmetteur AIS
de classe B
8
9
10
À propos du système AIS
Données statiques et dynamiques concernant le bateau
Informations d'importance destinées à la clientèle des
États-Unis
Contenu de la boîte
10
14
Installation
14
16
Préparation de l'installation
Procédures d'installation
25
Configuration de votre récepteur/transmetteur
AIS
25
Première mise sous tension de votre récepteur/transmetteur AIS
Configuration de votre récepteur/transmetteur AIS
Présentation de l'outil NAIS System Configurator
25
26
2|
28
Utilisation
28
28
28
29
Utilisation du récepteur/transmetteur AIS
Fonctions d'interrupteur
Utilisation du logiciel NAIS System Configurator avec votre
récepteur/transmetteur AIS
Fonctions des indicateurs
31
Dépannage
32
Spécifications
Sommaire | Manuel utilisateur NAIS-500
Table des figures
10
Figure 1
12
Figure 2
13
Figure 3
14
Figure 4
17
Figure 5
17
Figure 6
18
Figure 7
19
Figure 8
19
Figure 9
21
Figure 10
22
Figure 11
24
Figure 12
29
Figure 13
Éléments inclus avec le produit
Aperçu du récepteur/transmetteur AIS
Connexions électriques au récepteur/transmetteur AIS
Configuration d'installation courante
Dimensions du récepteur/transmetteur AIS
Montage du récepteur/transmetteur AIS
Montage de l'antenne GPS
Position du connecteur d'antenne GPS
Position du connecteur d'antenne VHF
Connexion d'un interrupteur externe
Connexion au port de données NMEA 0183
Connexion de l'alimentation
Indicateurs du récepteur/transmetteur AIS
Sommaire | Manuel utilisateur NAIS-500
|3
1
Notices
Lorsque vous lisez ce manuel, faites particulièrement attention
aux avertissements signalés par un triangle. Il s'agit de messages
importants pour la sécurité, l'installation et l'usage du produit.
Avertissements de sécurité
Avertissement : Cet équipement doit être installé conformément aux instructions fournies dans le présent manuel.
Avertissement : Ce récepteur/transmetteur AIS est une
aide à la navigation et il ne faut pas s'y fier pour obtenir des
informations de navigation précises. Le système AIS ne remplace
pas la vigilance humaine et les autres aides à la navigation
comme le radar. Tenez également compte du fait que certains
bateaux n'auront pas de récepteur/transmetteur AIS ou que
celui-ci pourra être éteint. Les performances peuvent diminuer
considérablement si le récepteur/transmetteur n'est pas installé
conformément aux instructions du manuel utilisateur, ou à cause
d'autres facteurs comme la météo et/ou la proximité d'autres
appareils de transmission. La compatibilité avec des systèmes
tiers peut varier et dépend de la capacité de ces derniers à
reconnaître les sorties standard du récepteur/transmetteur.
Le fabricant se réserve le droit d'actualiser et de modifier ces
spécifications à tout moment sans préavis.
Avertissement : N'installez pas cet équipement dans une
atmosphère inflammable (comme une salle des machines ou à
proximité de réservoirs à carburant).
Notices générales
Source de position
Tous les récepteurs/transmetteurs maritimes AIS (Automatic
Identification System – système d'identification automatique)
utilisent un système de localisation par satellite comme le réseau
GPS (Global Positioning Satellite). La précision d'un relevé de
position GPS est variable. Elle dépend de facteurs comme le
positionnement de l'antenne, le nombre de satellites utilisés pour
déterminer la position et le temps depuis lequel les informations
sont reçues du satellite.
4|
Notices | Manuel utilisateur NAIS-500
Distance de sécurité au compas
Cet appareil doit respecter une distance de sécurité minimum de
0,55 m pour une déviation de 0,3 °.
Notice d'émissions de RF
¼¼ Remarque : Le récepteur/transmetteur AIS génère et émet de
l'énergie électromagnétique en fréquence radio. Il doit être installé
et utilisé conformément aux instructions figurant dans ce manuel.
Autrement, il risque de mal fonctionner ou d'occasionner des
blessures.
¼¼ Remarque : Ne faites jamais fonctionner le récepteur/transmetteur
AIS sans qu'il soit connecté à une antenne VHF.
Pour maximiser les performances et minimiser l'exposition des
personnes à l'énergie électromagnétique en fréquence radio,
il faut veiller à ce que l'antenne soit montée à 1,5 m au moins
du récepteur/transmetteur AIS et à ce qu'elle soit connectée au
récepteur/transmetteur AIS avant la mise sous tension.
Le rayon d'exposition maximale admissible (MPE) du système est de
0,6 m. Il a été déterminé en prenant en compte la puissance
maximum du récepteur/transmetteur AIS et en utilisant des antennes
avec un gain maximum de 3 dB.
Pour répondre aux conditions requises en matière d'exposition aux
RF, il faut monter l'antenne à 3,5 m au-dessus du pont. Pour des
antennes à gain plus élevé, le rayon MPE devra être supérieur. Ne
faites pas fonctionner l'appareil si des personnes se trouvent dans
le rayon MPE de l'antenne (à moins qu'elles ne soient protégées
de son champ par un écran métallique relié à la terre). L'antenne
ne doit pas être installée ou utilisée en conjonction avec d'autres
antennes de transmission. L'impédance d'antenne requise est de
50 ohms.
Garantie
Ce produit comporte une garantie standard définie dans les
informations de garantie qui l'accompagnent.
Avertissement : Toute tentative d'intervention non autorisée
ou de détérioration du produit annulera la garantie.
Notices | Manuel utilisateur NAIS-500
|5
Mise au rebut du produit et emballage
Veuillez mettre au rebut le récepteur/transmetteur AIS conformément à la directive européenne DEEE ou aux réglementations en
vigueur au niveau local en matière d'élimination des équipements
électriques.
Tous les efforts nécessaires ont été déployés pour que l'emballage
de ce produit soit recyclable. Veuillez mettre l'emballage au rebut
dans le respect de l'environnement.
Exactitude du présent manuel
Comme le récepteur/transmetteur AIS est susceptible de faire
l'objet de mises à jour, il est possible que les versions ultérieures du
produit ne correspondent pas exactement au présent manuel. Les
informations figurant dans ce manuel sont sujettes à modification
sans préavis. Le fabricant de ce produit rejette toute responsabilité
vis-à-vis des conséquences découlant d'omissions ou d'imprécisions
dans ce manuel et dans toute autre documentation fournie avec le
produit.
Déclaration de conformité
Le fabricant de ce produit déclare que celui-ci est conforme aux
exigences essentielles et autres dispositions de la directive 2014/53/
UE. La déclaration de conformité est fournie avec la documentation
du produit. Le produit porte la marque CE, le numéro de l'organisme
notifié et le symbole d'avertissement conformément aux exigences
de la directive 2014/53/UE. Il est destiné à la vente dans les pays
répertoriés dans le chapitre Spécifications.
Notice FCC
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites
pour appareils numériques de classe B, selon la section 15 des
directives FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection
raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
domestique. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de
l'énergie en fréquence radio et pourrait, s'il n'était pas installé et
utilisé selon les instructions, générer des interférences nuisibles
aux communications radio. Le présent appareil est conforme à la
section 15 des directives FCC. Son utilisation est sujette au respect
des deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas générer
d'interférences nuisibles et (2) l'appareil doit accepter toutes les
interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un
fonctionnement non souhaité. Les changements ou modifications
6|
Notices | Manuel utilisateur NAIS-500
non expressément approuvés par la partie responsable de la
conformité pourraient annuler l'autorisation d'utilisation de
l'appareil.
Avertissement : La saisie d'un numéro MMSI n'ayant pas
été dûment assigné à l'utilisateur final, ou la saisie de données
inexactes dans cet appareil, constitue une violation des règles de
la Commission fédérale des communications (FCC).
Notice d'Industrie Canada
Cet appareil est conforme aux normes CNR sans licence d'Industrie
Canada. Son utilisation est sujette au respect des deux conditions
suivantes :
1. L'appareil ne doit pas générer d'interférences, et
2. L'appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles
susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme
canadienne NMB-003.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2. L'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Notices | Manuel utilisateur NAIS-500
|7
2
À propos de votre récepteur/
transmetteur AIS de classe B
À propos du système AIS
•
•
•
•
•
8|
Le système maritime d'identification automatique (AIS) est un
système de communication d'informations sur les bateaux et sur
leur position. Il permet aux bateaux équipés du système AIS de
partager de manière automatique et dynamique leur position,
leur vitesse, leur route et d'autres informations (comme l'identité
du bateau) et de mettre régulièrement à jour ces renseignements.
La position provient du GPS (Global Positionning System) et la
communication entre les bateaux s'effectue par transmissions
numériques VHF (très haute fréquence).
Il existe plusieurs types d'appareil AIS :
Transmetteurs/récepteurs de classe A. Ils sont similaires aux
récepteurs/transmetteurs de classe B, mais ils sont conçus pour
être montés sur de gros bateaux, comme les navires de charge et
les grands navires à passagers. Les récepteurs/transmetteurs de
classe A transmettent avec une puissance de signal VHF supérieure
à ceux de la classe B. Ils peuvent donc être reçus par des bateaux
plus éloignés et transmettent également de manière plus fréquente.
Les récepteurs/transmetteurs de classe A sont obligatoires sur tous
les bateaux de plus de 300 tonnes brutes effectuant des trajets
internationaux et certains types de navires à passagers soumis aux
règlements SOLAS.
Transmetteurs/récepteurs de classe B. Ils ressemblent aux
récepteurs/transmetteurs de classe A sous de nombreux aspects,
mais sont normalement moins chers en raison de critères de
performance moins rigoureux. La puissance de transmission des
récepteurs/transmetteurs de classe B est inférieure et leur taux de
communication plus faible que ceux de la classe A.
Stations de base AIS. Les systèmes de gestion du trafic maritime
utilisent les stations de base AIS pour assurer le suivi et le contrôle
des transmissions des récepteurs/transmetteurs AIS.
Récepteurs/transmetteurs d'aide à la navigation (AtoN). Les
AtoN sont des récepteurs/transmetteurs montés sur des bouées ou
d'autres dangers pour la navigation, qui transmettent les détails de
leur position aux bateaux environnants.
Récepteurs AIS. Les récepteurs AIS reçoivent généralement
des transmissions de récepteurs/transmetteurs de classe A, de
Àproposdevotrerécepteur/transmetteurAISdeclasseB|ManuelutilisateurNAIS-500
Appareil NAIS-500
•
récepteurs/transmetteurs de classe B, d'AtoN et de stations de base
AIS, mais ils ne transmettent pas d'informations au sujet du bateau
sur lequel ils sont installés.
Le NAIS-500 est un récepteur/transmetteur AIS de classe B.
NAIS-500
Données statiques et dynamiques
concernant le bateau
Un récepteur/transmetteur AIS transmet deux catégories
d'informations : des données statiques et des données dynamiques.
Les données dynamiques du bateau, qui comprennent la position,
la vitesse par rapport au fond (SOG) et le cap par rapport au fond
(COG), sont calculées automatiquement à l'aide de l'antenne AIS
installée.
Les données statiques correspondent à des informations sur
le bateau qui doivent être programmées dans le récepteur/
transmetteur AIS. Elles comprennent :
•
Le numéro d'identité dans le service mobile maritime (MMSI)
•
Le nom du bateau
•
L'indicatif d'appel du bateau (si disponible)
•
Le type de bateau
•
Les dimensions du bateau
Dans la plupart des pays, l'utilisation d'un récepteur/transmetteur
AIS est incluse dans les dispositions de la licence VHF maritime du
bateau. Le bateau sur lequel l'unité AIS va être installée doit donc
posséder une licence radiotéléphonique VHF valide indiquant le
système AIS, l'indicatif d'appel du bateau et le numéro MMSI.
Avertissement : Pour que le récepteur/transmetteur AIS
puisse fonctionner, un numéro MMSI est requis. Pour plus de renseignements, veuillez vous adresser aux autorités compétentes
de votre pays.
Àproposdevotrerécepteur/transmetteurAISdeclasseB|ManuelutilisateurNAIS-500
|9
Informations d'importance destinées à la
clientèle des États-Unis
Les États-Unis disposent de lois spécifiques en matière de
configuration des récepteurs/transmetteurs AIS de classe B. Si vous
résidez aux États-Unis et que comptez utiliser votre récepteur/
transmetteur AIS de classe B dans les eaux américaines, vous devez
vérifier que votre détaillant a bien configuré votre produit avant
de vous le vendre. Si votre récepteur/transmetteur AIS n'a pas été
préconfiguré, veuillez vous adresser à votre revendeur pour savoir
comment effectuer la configuration.
Avertissement : Aux États-Unis, la saisie du numéro MMSI et
des données statiques est réservée aux installateurs qualifiés. Les
utilisateurs finaux de l'équipement ne sont pas autorisés à saisir
les données de leur propre bateau.
Contenu de la boîte
La figure 1 montre les éléments accompagnant votre récepteur/
transmetteur AIS au moment de l'achat. Les chapitres suivants vous
donneront un bref aperçu de chaque élément. Veuillez vérifier que
tous
éléments
sont présents. Si des éléments manquent, veuillez
Fig.les
1 Contenu
de la boîte
vous adresser à votre revendeur.
¼¼ Remarque : Les éléments en option sont inclus uniquement avec le
kit NAIS-500: 000-13609-001.
NAIS-500
Manuel du produit
CD du produit
Vis
(paquet de 4)
Câble d'alimentation
et de données
Câble de configuration USB
Connecteur
en T (en option)
Antenne GPS
(en option)
Guide de
démarrage
rapide
Informations
sur la garantie
Câble N2K
(en option)
Figure 1 Éléments inclus avec le produit
10 |
Àproposdevotrerécepteur/transmetteurAISdeclasseB|ManuelutilisateurNAIS-500
Outils de prise en charge fournis sur CD
•
•
•
Le CD fourni avec le produit contient les éléments suivants :
Outil logiciel NAIS System Configurator nécessaire pour configurer
le récepteur/transmetteur AIS. Veuillez vous reporter au chapitre 4
pour connaître en détail le processus de configuration et savoir
comment utiliser l'outil NAIS System Configurator.
Pilotes USB requis pour se connecter au récepteur/transmetteur AIS
via USB.
Versions de ce manuel dans d'autres langues.
Guide de démarrage rapide
Ce guide est une fiche pratique à consulter pendant le processus
d'installation.
Manuel du produit
Ce document contient toutes les indications relatives au produit.
Il convient de le lire attentivement avant d'essayer d'installer ou
d'utiliser le récepteur/transmetteur AIS.
Vis de fixation
Quatre vis de fixation sont fournies avec le produit pour effectuer le
montage du récepteur/transmetteur AIS. Veuillez vous reporter aux
procédures d'installation (chapitre 3) pour savoir comment monter
le récepteur/transmetteur AIS.
Récepteur/transmetteur AIS
La figure 2 donne un aperçu du récepteur/transmetteur AIS.
Celui-ci comporte plusieurs indicateurs qui renseignent les
utilisateurs quant à son état. Pour plus de détails, veuillez vous
reporter aux fonctions des indicateurs, au chapitre 5.
Le récepteur/transmetteur AIS est doté d'une antenne GPS externe.
Vous devez faire en sorte que celle-ci soit montée à un endroit ayant
une vue bien dégagée sur le ciel.
Câble d'alimentation et de données
Le câble d'alimentation et de données se connecte au récepteur/
transmetteur AIS et permet la connexion à l'alimentation, au
NMEA 0183 et à l'interrupteur externe de mode silencieux.
Àproposdevotrerécepteur/transmetteurAISdeclasseB|ManuelutilisateurNAIS-500
| 11
Fig. 2 Présentation
Voyants lumineux
Vert
Rouge Vert
Trous de
montage
Antenne VHF
Antenne GPS
Orange/
Vert
Trous de montage
USB
Alimentation et données
NMEA 2000
Figure 2 Aperçu du récepteur/transmetteur AIS
12 |
Àproposdevotrerécepteur/transmetteurAISdeclasseB|ManuelutilisateurNAIS-500
Connexions électriques
nnexions électriques
•
•
•
•
•
Le récepteur/transmetteur AIS est doté des connexions électriques
suivantes :
Alimentation
Deux ports de données indépendants NMEA 0183 pour la
connexion aux lecteurs de cartes et autres équipements
compatibles NMEA 0183
Port USB pour connexion à un PC ou un Mac
Entrée d'interrupteur externe pour commande de mode silencieux
Port NMEA 2000 pour connexion à des équipements compatibles
NMEA 2000
Il existe par ailleurs deux autres connexions pour l'antenne VHF et
l'antenne GPS externe. La figure 3 donne un aperçu des connexions
électriques au récepteur/transmetteur AIS.
NAIS-500
Traceur de cartes
NMEA 0183
appareil
USB
Interrupteur
Entrée d'alimentation
NMEA 2000
Figure 3 Connexions électriques au récepteur/transmetteur AIS
Àproposdevotrerécepteur/transmetteurAISdeclasseB|ManuelutilisateurNAIS-500
| 13
3
Installation
Préparation de l'installation
Fig. 4 Configuration
l'installation
La figurede
4 présente
une configuration d'installation courante pour
le récepteur/transmetteur AIS. Veuillez prendre le temps de vous
familiariser avec les éléments du système et leurs connexions avant
de procéder à l'installation.
Antenne VHF
Antenne GPS
NAIS-500
Traceur de cartes
NMEA 0183
appareil
Interrupteur
PC (en option)
Entrée d'alimentation
NMEA 2000
Figure 4 Configuration d'installation courante
En plus du matériel fourni avec votre récepteur/transmetteur AIS, les
éléments suivants seront requis pour l'installation :
Antenne VHF
Pour que le récepteur/transmetteur AIS puisse fonctionner, il doit
être connecté à une antenne VHF appropriée. Une antenne VHF
standard de bande maritime comme celle utilisée avec les radios
vocales VHF sera suffisante. Veuillez tenir compte des avertissements
du chapitre 1 concernant l'utilisation des antennes.
Si vous souhaitez utiliser une antenne VHF existante, il est aussi
possible d'installer un répartiteur d'antenne VHF Navico NSPL-500,
qui permet d'utiliser l'antenne existante avec deux appareils radio
(une radio vocale VHF et le récepteur/transmetteur NAIS-500 par
exemple).
14 |
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
Avertissement : si vous utilisez un répartiteur d'antenne
VHF, vous devez utiliser le NSPL-500 puisqu'il est spécialement
conçu pour fonctionner avec le récepteur/transmetteur NAIS500. L'usage de répartiteurs d'antenne de tiers peut entraîner un
mauvais fonctionnement du récepteur/transmetteur NAIS-500,
voire endommager irrémédiablement celui-ci.
Interrupteur facultatif pour mode silencieux
Il est possible de connecter un interrupteur au récepteur/
transmetteur pour activer et désactiver le mode silencieux (voir
les étapes 4 et 5 des procédures d'installation, au chapitre 3). Pour
utiliser cette fonction, il faut disposer d'un interrupteur à verrouillage.
Câble d'antenne VHF
Vérifiez que l'antenne VHF que vous comptez utiliser dispose de
suffisamment de câble pour atteindre le récepteur/transmetteur
AIS. Si ce n'est pas le cas, vous aurez besoin d'un câble d'extension.
Veuillez consulter votre revendeur pour obtenir des détails sur les
produits qui conviennent. Pour référence, le type de connecteur de
l'antenne VHF du récepteur/transmetteur AIS est SO239, prévu pour
correspondre à un connecteur PL259. L'impédance de câble requise
est de 50 ohms.
Câble d'alimentation et de données
Les accessoires livrés avec le récepteur/transmetteur AIS comprennent un câble d'alimentation et de données de 2 mètres
de long. Si vous avez besoin de câbles plus longs pour atteindre
la source d'alimentation, assurez-vous qu'ils soient capables de
supporter des courants jusqu'à 2 A en crête et 200 mA en moyenne.
Veuillez contacter votre installateur d'équipements maritimes
qualifié.
Traceurs de cartes
Pour afficher les messages AIS reçus d'autres bateaux sur votre
lecteur de cartes, vous devez brancher votre récepteur/transmetteur
AIS sur votre traceur de cartes. Pour savoir comment connecter
et configurer votre lecteur de cartes en vue d'une utilisation avec
des appareils AIS, veuillez vous reporter au manuel utilisateur
qui l'accompagne. À titre d'indication générale, votre lecteur de
cartes doit être configuré pour accepter les données NMEA 0183
à 38 400 bauds (parfois appelé « NMEA HS » dans le menu de
configuration du lecteur).
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
| 15
Si vous utilisez un réseau NMEA 2000 dans votre bateau, vous
pouvez aussi connecter le récepteur/transmetteur AIS à votre réseau
NMEA 2000 par l'intermédiaire du câble fourni. Pour effectuer la
connexion NMEA 2000, reportez-vous au manuel de votre lecteur
de cartes. Il faudra aussi éventuellement activer l'affichage des cibles
AIS dans les options de carte.
Connexion à un PC ou un Mac
Si vous avez décidé d'utiliser un PC ou un Mac avec un logiciel de
traçage de cartes approprié pour afficher les messages AIS reçus
d'autres bateaux, vous pouvez brancher celui-ci sur le connecteur
USB du récepteur/transmetteur AIS.
Procédures d'installation
Avant de procéder à l'installation de votre récepteur/transmetteur
AIS, vérifiez que vous disposez bien des éléments supplémentaires
nécessaires, comme indiqué au chapitre précédent (Préparation
de l'installation). Il est vivement conseillé de bien lire toutes les
instructions de ce manuel avant l'installation.
Si malgré la lecture de ce manuel, vous n'êtes pas sûr d'un élément
quelconque du processus d'installation, demandez conseil à votre
revendeur.
Les chapitres suivants expliquent le processus d'installation pas à
pas pour chacun des éléments principaux du système.
Étape nº 1 – Installation du récepteur/transmetteur AIS NAIS-500
•
•
•
•
•
16 |
Lorsque vous choisissez l'emplacement de votre récepteur/transmetteur AIS, veuillez prendre en compte les indications suivantes :
Cet appareil doit respecter une distance de sécurité minimum de
0,55 m pour une déviation de 0,3 °.
Il faut prévoir suffisamment d'espace autour du récepteur/transmetteur AIS pour le passage des câbles. Pour connaître les dimensions
détaillées du récepteur/transmetteur AIS, reportez-vous à la figure 5.
La température ambiante autour du récepteur/transmetteur AIS
doit se maintenir entre -15 °C et +55 °C.
Le récepteur/transmetteur AIS ne doit pas être situé dans une
atmosphère inflammable ou dangereuse (comme une salle des
machines ou à proximité de réservoirs à carburant).
Le récepteur/transmetteur AIS est parfaitement étanche (indice
de protection IPx7). Il est toutefois conseillé d'éviter les projections
d'eau et l'immersion du récepteur/transmetteur AIS pendant des
périodes prolongées.
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
•
•
•
•
Le montage du récepteur/transmetteur AIS peut se faire
verticalement ou horizontalement.
Il est conseillé d'installer le récepteur/transmetteur AIS dans un
environnement « sous le pont ».
Le produit est fourni avec quatre vis autotaraudeuses permettant
de fixer le récepteur/transmetteur AIS sur une surface adéquate.
Veuillez vous reporter à l'illustration de la figure 6.
Il faut monter le récepteur/transmetteur AIS à un endroit où les
indicateurs
seront facilement visibles, puisque ceux-ci fournissent
Fig. 5 Dimensions
des renseignements importants sur l'état du récepteur/transmetteur
AIS.
53mm
132,5mm
47mm
98mm
151,5mm
Fig. 6 Montage
Figure 5 Dimensions du récepteur/transmetteur AIS
Figure 6 Montage du récepteur/transmetteur AIS
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
| 17
Étape nº 2 – Installation de l'antenne GPS externe
•
•
•
•
•
•
•
•
Il est déconseillé de monter l'antenne GPS sur un mât, où le
mouvement du bateau la ferait osciller et réduirait potentiellement
la précision de la position GPS. L'antenne ne doit pas non plus être
montée sur la trajectoire directe d'un émetteur radar.
Pour monter l'antenne GPS externe sur support, vous aurez besoin
d'une embase filetée 14 TPI de 1 pouce.
Faites passer le câble attaché à l'antenne GPS à travers l'embase du
support.
Montez le support comme illustré sur la figure 7.
Fixez l'antenne GPS à l'adaptateur de poteau à l'aide de 2 petites vis.
Figure 7 Montage de l'antenne GPS
Pour monter l'antenne GPS externe sur une surface, sélectionnez
une surface propre et plane ayant une vue dégagée sur le ciel.
Montez l'antenne à l'aide du joint d'étanchéité fourni et des
2 petites vis.
Repérez et percez les 2 trous de montage ainsi qu'un trou
supplémentaire, si besoin, pour le câble GPS.
Installez le joint d'étanchéité en commençant par faire passer le
câble attaché par le centre du joint.
Vissez l'antenne GPS sur la surface de montage.
Acheminez le câble jusqu'à votre récepteur/transmetteur AIS, en
ajoutant tous les câbles d'extension nécessaires.
Connectez le câble de l'antenne GPS au connecteur GPS du
récepteur/transmetteur AIS, comme illustré sur la figure 8.
¼¼ Remarque : Vérifiez que la zone de montage en surface est bien
propre et exempte de saletés, de peinture ancienne ou de résidus.
18 |
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
Fig. 8 Position - GPS
Antenne VHF
Antenne GPS
Figure 8 Position du connecteur d'antenne GPS
Étape nº 3 – Connexion de l'antenne VHF
Acheminez le câble de l'antenne VHF jusqu'au récepteur/
transmetteur AIS et branchez-le sur le connecteur VHF de ce dernier,
Fig. 9 Position - VHF
comme illustré
sur la figure 9.
Antenne VHF
Antenne GPS
Figure 9 Position du connecteur d'antenne VHF
Utilisez une antenne VHF standard pour bande maritime ou une
antenne AIS avec le récepteur/transmetteur AIS. Sur le récepteur/
transmetteur AIS, le connecteur utilisé est de type SO239. L'antenne
VHF que vous choisissez doit être dotée d'un connecteur PL259
pour correspondre avec celui-ci. Si votre antenne VHF n'utilise pas
ce type de connecteur, veuillez vous renseigner sur les adaptateurs
disponibles auprès de votre revendeur.
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
| 19
Étape nº 4 – Connexion du câble d'accessoire
Un câble d'accessoire est fourni avec le produit pour assurer les
connexions à l'alimentation, à l'interrupteur externe et aux ports
de données NMEA 0183. Ce câble dispose d'un connecteur
préformé à une extrémité, qui doit être branché sur le connecteur
de l'unité portant l'indication « PWR/0183 ». L'autre extrémité du
câble est dotée de huit fils dénudés à codage couleur prêts pour la
connexion. Le tableau ci-dessous indique la fonction de chaque fil à
codage couleur pour référence.
Couleur Broche
Descriptif
du fil
n°
Rouge
8
Entrée
d'alimentation +
Noir
9
Entrée
d'alimentation -
Vert clair
12
Entrée
interrupteur -
Orange
10
Entrée
interrupteur +
Marron
1
Port 1 NMEA 0183
TX+ (Transmission +)
Bleu
2
Port 1 NMEA 0183
TX- (Transmission -)
Blanc
3
Port 1 NMEA 0183
RX+ (Réception +)
Vert
4
Port 1 NMEA 0183
RX- (Réception -)
Violet
11
Port 2 NMEA 0183
TX+ (Transmission +)
Rose
7
Port 2 NMEA 0183
TX- (Transmission -)
Gris
6
Port 2 NMEA 0183
RX+ (Réception +)
Jaune
5
Port 2 NMEA 0183
RX- (Réception -)
Fonction
Connexions
d'alimentation
12 V à 24 V CC
Connexion d'un
interrupteur externe
pour le mode silencieux
NMEA 0183 haut débit
– Port 1 : (38 400 bauds)
prévu pour la connexion
aux lecteurs de cartes
NMEA 0183 bas débit
– Port 2 : (4 800 bauds)
prévu pour la connexion
à d'autres appareils
compatibles NMEA 0183
Codage couleur des fils du câble d'accessoire
Avertissement : veuillez vérifier votre câblage avec la plus
grande attention avant de mettre l'appareil sous tension. Un mauvais
câblage de l'appareil peut entraîner des dégâts permanents.
20 |
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
Étape nº 5 – Connexion d'un interrupteur externe pour
fonctionnement en mode silencieux
Il est possible de connecter un interrupteur à bascule sur le
récepteur/transmetteur AIS pour assurer la télécommande du
mode silencieux. Connectez l'interrupteur à bascule entre les fils
vert clair et orange, comme illustré sur la figure 10. La connexion
d'un interrupteur externe pour basculer en mode silencieux est
facultative. Elle n'est pas indispensable au fonctionnement normal
du produit.
Avertissement : ne connectez pas une source de tension via
car cela risquerait d'endommager le
récepteur/transmetteur.
Fig. 10 les
Interrupteur
externe
entrées
d'interrupteur,
Entrée d'alimentation +
Entrée d'alimentation Entrée interrupteur +
Entrée interrupteur NMEA 0183
Port 1
38 400 bauds
(lecteur de cartes)
NMEA 0183
Port 2
4 800 bauds
(autre appareil NMEA 0183)
Transmission +
Transmission Réception +
Réception Transmission +
Transmission Réception +
Réception -
Rouge
Noir
Vert clair
Orange
Marron
Bleu
Blanc
Vert
Violet
Rose
Gris
Jaune
Figure 10 Connexion d'un interrupteur externe
Étape nº 6 – Connexion à des équipements compatibles NMEA 0183
Les deux ports de données NMEA 0183 indépendants assurent
la connexion à votre lecteur de cartes et autre équipement
compatible NMEA 0183. Chaque port se compose de quatre fils à
codage couleur, comme indiqué dans le tableau (étape nº 4) et sur
le diagramme de la figure 11. Branchez les fils sur les connexions
correspondantes de votre équipement compatible NMEA 0183.
Pour plus de renseignements, veuillez vous reporter au manuel de
votre équipement.
Le récepteur/transmetteur AIS est doté d'un port bidirectionnel
haut débit, qui fonctionne à 38 400 bauds, et d'un port bidirecInstallation | Manuel utilisateur NAIS-500
| 21
tionnel bas débit, qui fonctionne à 4 800 bauds. Le port haut débit
est prévu principalement pour se connecter à un lecteur de cartes,
et le port bas débit est prévu pour se connecter à d'autres appareils
NMEA 0183. Une fonction de multiplexage est assurée, ce qui
signifie que tous les messages reçus par le biais du port bas débit
sont transmis automatiquement par le biais du port haut débit et
vice-versa. Cela s'avère particulièrement utile si vous utilisez un
lecteur de cartes doté d'un seul port NMEA 0183. Il est possible de
connecter un capteur supplémentaire, par exemple un compas
gyroscopique, au récepteur/transmetteur AIS via le port bas débit,
et de connecter le récepteur/transmetteur AIS au lecteur de cartes
via le port haut débit, de façon à ce que le lecteur de cartes reçoive
simultanément les informations AIS et les données de cap. Veillez
Fig. 11 Données NMEA 0183
à ce que votre équipement soit configuré pour utiliser le débit
adéquat (en bauds) correspondant au port auquel il est connecté.
Entrée d'alimentation +
Entrée d'alimentation Entrée interrupteur +
Entrée interrupteur NMEA 0183
Port 1
38 400 bauds
(lecteur de cartes)
NMEA 0183
Port 2
4 800 bauds
(autre appareil NMEA 0183)
Transmission +
Transmission Réception +
Réception Transmission +
Transmission Réception +
Réception -
Rouge
Noir
Vert clair
Orange
Marron
Bleu
Blanc
Vert
Violet
Rose
Gris
Jaune
Figure 11 Connexion au port de données NMEA 0183
Étape nº 7 – Connexion à un réseau NMEA 2000 (facultatif)
Il est possible de connecter le récepteur/transmetteur AIS à un
réseau NMEA 2000 par le biais d'un câble réseau NMEA 2000
Navico approprié. Si votre bateau dispose d'un réseau NMEA 2000,
veuillez vous reporter à la documentation correspondant à votre
équipement NMEA 2000. Une fois connecté, le lecteur de cartes
étant également connecté au réseau NMEA 2000, vous serez en
mesure de recevoir des cibles AIS sur votre lecteur de cartes.
22 |
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
Étape nº 8 – Connexion USB (facultatif)
Le récepteur/transmetteur AIS est fourni avec un port USB
permettant la connexion à un PC ou un Mac. Il est possible de
brancher le connecteur USB directement sur le port USB du PC
ou du Mac par le biais du câble USB. Pour que la connexion du
récepteur/transmetteur AIS à un PC soit possible, il faut d'abord
installer les pilotes USB.
Avant d'essayer de connecter le port USB à un PC, veuillez installer
le logiciel NAIS System Configurator conformément à la description
donnée au chapitre 4.
Une fois le logiciel installé, il est possible de connecter l'unité AIS
au PC. Le dispositif USB est détecté automatiquement et apparaît
comme nouveau dispositif de port COM. Sélectionnez ce port COM
et un débit de 38 400 bauds dans le logiciel de navigation basé sur
PC pour pouvoir utiliser les données AIS.
Avertissement : en cas de retrait de la connexion USB sur
le PC ou sur le Mac en cours d'utilisation, il faudra réinitialiser la
connexion pour pouvoir l'utiliser à nouveau. Pour réinitialiser la
connexion : éteignez, puis rallumez l'appareil AIS avant de fermer
et de relancer les applications PC ou Mac utilisant la connexion
USB. Enfin, rebranchez le câble USB entre le PC ou le Mac et le
récepteur/transmetteur AIS.
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
| 23
Étape nº 9 – Connexion à une source d'alimentation
Le récepteur/transmetteur AIS requiert une alimentation de 12
ou 24 V, généralement assurée par la batterie du bateau. Pour
connecter le récepteur/transmetteur AIS à la source d'alimentation,
il est conseillé d'utiliser des cosses serties et soudées. Il est
recommandé de brancher l'alimentation via un disjoncteur
approprié et/ou un bloc fusibles de 3 A.
1. Branchez le fil rouge sur la borne positive de l'alimentation 12 ou 24 V.
12 Alimentation
2. Fig.
Branchez
le fil noir sur la borne négative de l'alimentation.
Entrée d'alimentation +
Entrée d'alimentation Entrée interrupteur +
Entrée interrupteur NMEA 0183
Port 1
38 400 bauds
(lecteur de cartes)
NMEA 0183
Port 2
4 800 bauds
(autre appareil NMEA 0183)
Transmission +
Transmission Réception +
Réception Transmission +
Transmission Réception +
Réception -
Rouge
Noir
Vert clair
Orange
Marron
Bleu
Blanc
Vert
Violet
Rose
Gris
Jaune
Figure 12 Connexion de l'alimentation
24 |
Installation | Manuel utilisateur NAIS-500
4
Configuration de votre récepteur/
transmetteur AIS
Tant qu'il ne sera pas correctement configuré, votre récepteur/
transmetteur AIS de classe B ne fera que recevoir des messages AIS
(il ne pourra pas en transmettre).
Première mise sous tension de votre
récepteur/transmetteur AIS
Quelques secondes après la mise sous tension du récepteur/
transmetteur AIS, les indicateurs de l'appareil s'allumeront en
fonction de l'état de configuration de celui-ci. Les quatre indicateurs
LED remplissent les fonctions suivantes :
Indicateur
Voyant Fonction
PWR
Vert
L'appareil est allumé et fonctionne
normalement
ERR
Rouge
L'appareil a rencontré une erreur ou le
numéro MMSI n'est pas valide*
Rx
Vert
L'appareil reçoit les données AIS (indicateur
clignotant)
Tx
Orange Le mode silencieux est activé
*) Voir le tableau du chapitre 5 pour plus d'informations.
Si le récepteur/transmetteur AIS a été préconfiguré, l'indicateur
orange (Tx) s'allume jusqu'à ce que l'appareil effectue une
transmission. Cela peut demander plusieurs minutes, puisque le
récepteur/transmetteur doit obtenir un relevé de position GPS avant
de transmettre son premier message.
Si le récepteur/transmetteur n'a pas été préconfiguré, les indicateurs
orange et rouge resteront allumés jusqu'à la fin du processus de
configuration.
Configuration de votre récepteur/
transmetteur AIS
Il existe deux manières potentielles de configurer votre récepteur/
transmetteur AIS :
1. Configuration à l'avance par votre revendeur ou installateur. Si c'est votre
revendeur ou votre installateur qui a configuré le récepteur/transmetteur
AIS pour vous, passez au chapitre 5.
Configurationdevotrerécepteur/transmetteurAIS|ManuelutilisateurNAIS-500
| 25
2. Configuration à l'aide de l'outil NAIS System Configurator.
À condition que la législation locale le permette, le logiciel NAIS
System Configurator fourni avec le produit vous permet de configurer
votre récepteur/transmetteur AIS vous-même.
Avertissement : (à l'attention de la clientèle des États-Unis
uniquement) la programmation des données du bateau par
les utilisateurs finaux constitue une violation des règles de
la Commission fédérale des communications (FCC). Seul un
installateur qualifié est habilité à programmer les données
du bateau. Si votre récepteur/transmetteur AIS n'a pas été
préconfiguré pour vous, demandez conseil à votre revendeur
pour savoir comment faire configurer le récepteur/transmetteur
AIS par un installateur qualifié.
Présentation de l'outil NAIS System
Configurator
Le CD fourni avec votre produit contient un outil logiciel appelé
« NAIS System Configurator ». NAIS System Configurator permet
de configurer, de surveiller et de diagnostiquer les problèmes
rencontrés par votre récepteur/transmetteur AIS. Le logiciel NAIS
System Configurator peut vous aider à assurer la réception d'un signal
GPS satisfaisant.
Reportez-vous aux chapitres ci-après pour savoir comment
installer le logiciel NAIS System Configurator et comment configurer
le récepteur/transmetteur AIS à l'aide de NAIS System Configurator.
Vous trouverez davantage d'indications sur les fonctions de NAIS
System Configurator dans le menu Help (Aide) du logiciel NAIS System
Configurator. NAIS System Configurator est conçu pour être installé et
utilisé avec un PC ou un Mac connecté au récepteur/transmetteur
AIS via USB, à l'aide du câble USB fourni.
Installation du logiciel NAIS System Configurator sur PC
1. Insérez le CD dans votre PC, accédez aux dossiers « NAIS System
Configurator » puis « Windows », et exécutez le fichier setup.exe. À présent,
suivez les instructions à l'écran.
2. Si un avertissement de sécurité apparaît, cliquez sur « Run » (Exécuter) pour
continuer l'installation.
3. Une fois l'installation terminée, NAIS System Configurator démarre
automatiquement. Par ailleurs, un dossier dans le menu Démarrer et un
raccourci sont créés pour usage ultérieur.
26 |
Configuration de votre récepteur/transmetteur AIS | Manuel utilisateur NAIS-500
Installation du logiciel NAIS System Configurator sur
Mac
1. Insérez le CD dans votre Mac et accédez aux dossiers « NAIS System
Configurator » puis « OSX ».
2. Double-cliquez sur le fichier NAIS System Configurator.dmg, puis suivez les
instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Configuration à l'aide de l'outil NAIS System
Configurator
•
•
•
•
En vue de la configuration uniquement, il est possible d'alimenter
le récepteur/transmetteur AIS par le biais de sa connexion USB.
Cela s'avère utile si vous souhaitez configurer votre récepteur/
transmetteur AIS indépendamment de l'alimentation du bateau.
Tant qu'il est alimenté par USB, le récepteur/transmetteur AIS ne
transmet pas de données et n'acquiert aucun relevé de position
GPS.
Pour configurer votre récepteur/transmetteur AIS, vous aurez besoin
des informations suivantes :
MMSI
Le nom du bateau
Le type de bateau
L'indicatif d'appel
Les dimensions du bateau et la position de votre installation
d'antenne GPS
Pour obtenir de l'aide lors de la configuration de votre récepteur/
transmetteur AIS, veuillez vous reporter au menu Help (Aide) de
NAIS System Configurator.
Avertissement : veillez à saisir toutes les données du bateau
avec exactitude. Dans le cas contraire, il est possible que d'autres
bateaux ne puissent pas identifier correctement le vôtre. Le
numéro MMSI du bateau ne peut être programmé qu'une seule
fois à l'aide de NAIS System Configurator. Veuillez donc prendre soin
de le programmer correctement. Si vous avez besoin de changer
de MMSI pour une raison quelconque, veuillez consulter votre
revendeur qui se chargera de le réinitialiser.
Configurationdevotrerécepteur/transmetteurAIS|ManuelutilisateurNAIS-500
| 27
5
Utilisation
Utilisation du récepteur/transmetteur AIS
Une fois l'appareil configuré, il est prêt à être utilisé. Dès lors que
d'autres bateaux dotés de récepteurs/transmetteurs AIS se trouvent
à portée radio du vôtre, leurs informations apparaîtront sur votre
lecteur de cartes ou sur votre PC. Ces bateaux seront également en
mesure de voir le vôtre sur leur lecteur de cartes ou sur leur PC. Il
faut jusqu'à six minutes pour que les données complètes de votre
bateau soient visibles aux autres.
Vous trouverez les détails spécifiques de la configuration de votre
lecteur de cartes en vue d'utiliser les fonctions AIS du récepteur/
transmetteur dans le manuel de votre lecteur de cartes. Si vous
utilisez un logiciel de traçage de cartes sur PC, veuillez vous reporter
aux instructions qui l'accompagnent pour savoir exactement
comment le configurer en vue d'afficher les informations AIS.
Fonctions d'interrupteur
Si vous le connectez au récepteur/transmetteur AIS et si vous suivez
les instructions des étapes 4 et 5 des procédures d'installation
(chapitre 3), un interrupteur externe permet de régler le récepteur/
transmetteur AIS en « mode silencieux ». En mode silencieux, la
position de votre propre bateau n'est plus transmise, tandis que
vous continuez de recevoir la position AIS d'autres bateaux. Utilisez
ce mode si vous ne souhaitez pas que d'autres appareils AIS
reçoivent les données de votre bateau. Lorsque le mode silencieux
est activé, le voyant orange de l'indicateur Tx s'allume.
Avertissement : lorsque le mode silencieux est activé,
les autres bateaux ne sont pas en mesure de recevoir les
informations relatives à votre bateau sur leurs appareils AIS. Cela
peut donc compromettre votre sécurité en cours de navigation.
Utilisation du logiciel NAIS System
Configurator avec votre récepteur/
transmetteur AIS
L'outil NAIS System Configurator offre toute une série de fonctions
qui facilitent la surveillance des performances de votre récepteur/
transmetteur AIS. Pour que la gamme complète de ces fonctions
soit utilisable, votre récepteur/transmetteur AIS doit être installé
conformément au chapitre 3. En outre, il doit être connecté à un
28 |
Utilisation | Manuel utilisateur NAIS-500
PC exécutant l'application NAIS System Configurator. Suivez les
instructions fournies dans le menu Help (Aide) de NAIS System
Configurator.
Fonctions des indicateurs
Le récepteur/transmetteur
AIS comporte quatre indicateurs LED,
Fig. 13 Voyants lumineux
comme illustré sur la figure 13. Ces indicateurs donnent des
renseignements concernant l'état du récepteur/transmetteur AIS.
Voyants lumineux
Vert
Orange
Rouge Bleu
Figure 13 Indicateurs du récepteur/transmetteur AIS
La signification des combinaisons d'indicateurs courantes est
indiquée dans le tableau ci-dessous. La figure 13 montre l'orientation
du récepteur/transmetteur AIS.
Indicateur
Voyant
Descriptif
PWR
Vert fixe
L'émetteur/récepteur a été correctement mis sous tension.
ERR
Rouge fixe
L'identification MMSI n'est pas correctement programmée.
Rouge
clignotant
L'émetteur/récepteur a détecté une erreur système. État
également associé à la connexion USB, uniquement dans le cadre
de la programmation initiale.
Vert
clignotant
Le récepteur reçoit des données AIS.
Rx
Utilisation | Manuel utilisateur NAIS-500
| 29
Indicateur
Voyant
Descriptif
Tx
Orange
clignotant
L'émetteur/récepteur acquiert un relevé GPS ; aucune transmission
AIS pendant la durée de l'acquisition.
Cela peut se produire dans la situation suivante :
L'appareil vient d'être mis sous tension et procède à l'acquisition
d'un relevé de position GPS avant de transmettre son premier
rapport d'informations sur le bateau. Ce processus peut prendre
plusieurs minutes.
Le relevé de position GPS est perdu. L'appareil tente de récupérer
le relevé de position pendant 30 minutes avant de passer à l'état
d'erreur système BIIT.
30 |
Orange fixe
L'émetteur/récepteur est en mode silencieux ; aucune
transmission AIS.
Vert
clignotant
L'émetteur/récepteur transmet des données AIS.
L'indicateur clignote à un intervalle de 3 minutes lorsque la vitesse
du bateau est inférieure à 2 nœuds.
L'indicateur clignote à un intervalle de 30 secondes lorsque la
vitesse du bateau est supérieure à 2 nœuds.
Utilisation | Manuel utilisateur NAIS-500
6
Dépannage
Problème
Le lecteur de
cartes ne reçoit
pas de données
Cause possible et solution
• Vérifiez que l'alimentation est correctement branchée.
• Vérifiez que l'alimentation est de 12 V ou 24 V.
• Vérifiez que les connexions au lecteur de cartes
sont correctes.
Aucun
• Vérifiez que l'alimentation est correctement
indicateur n'est branchée.
allumé
• Vérifiez que l'alimentation est de 12 ou 24 V.
• Il est possible que le numéro MMSI de l'appareil
L'indicateur
d'erreur (rouge) ne soit pas valable. Vérifiez que le récepteur/
est allumé
transmetteur AIS est configuré correctement avec
un MMSI valable.
• Il est possible que l'antenne VHF soit défectueuse.
Vérifiez la connexion à l'antenne VHF et assurez-vous
que l'antenne n'est pas abîmée. Il est possible que
l'indicateur rouge s'allume brièvement en cas d'interruption de l'alimentation ou si les caractéristiques de
l'antenne VHF sont brièvement affectées.
• Il est impossible d'obtenir un relevé de position
GPS. Vérifiez que l'antenne GPS externe est
correctement branchée et installée. Examinez le
graphique de puissance du signal GPS disponible
dans NAIS System Configurator.
• L'alimentation ne correspond pas à la plage
autorisée. Vérifiez que l'alimentation se situe dans
une plage de 9,6 à 31,2 V.
• Si aucune des solutions ci-dessus ne permet de
corriger la condition d'erreur, demandez conseil à
votre revendeur.
Certains appareils AIS et lecteurs de cartes plus
Les autres
bateaux
anciens ne traitent pas les messages AIS spécifiques
reçoivent bien à la classe B, qui indiquent le nom du bateau
(message nº 24). Il ne s'agit pas d'un défaut de votre
mon MMSI,
mais le nom de récepteur/transmetteur AIS. Il existe des mises à
niveau logicielles pour de nombreux lecteurs de
mon bateau
carte plus anciens, ce qui permettra de corriger
n'apparaît pas
sur leur lecteur le problème. L'autre bateau doit mettre à jour son
de cartes ou sur unité AIS et/ou son logiciel de traçage de cartes
pour recevoir les messages AIS nº 24.
leur PC
Si les conseils donnés dans le tableau ci-dessus ne permettent pas
de rectifier le problème que vous rencontrez, veuillez demander de
l'aide à votre revendeur.
Dépannage | Manuel utilisateur NAIS-500
| 31
7
Spécifications
Paramètre
Valeur
Dimensions
152 x 98 x 52 mm (L x l x H)
Poids
260 g
Alimentation
DC (9,6 à 31,2 V)
Consommation de courant moyenne
180 mA à 12 VDC
Courant nominal de crête 2 A à 12 V CC
Récepteur GPS
(AIS interne)
50 canaux, conforme à la norme CEI 61108-1
Interfaces
électriques
USB
NMEA 0183, 38 400 bauds par défaut
(bidirectionnel)
NMEA 0183, 4 800 bauds par défaut
(bidirectionnel)
NMEA 2000 LEN=1
Connexions
Connecteur d'antenne VHF (SO-239)
Connecteur d'antenne GPS externe (SMA)
Type USB Mini-B
Connecteur standard NMEA 2000
Entrée d'alimentation 12 voies/NMEA 0183/
interrupteur externe
Récepteur/
transmetteur VHF
Transmetteur AIS x 1
Récepteur AIS x 2 (un récepteur en temps
partagé entre AIS et DSC)
Fréquence : 156,025 à 162,025 MHz par pas
de 25 kHz
Puissance de
sortie
33 dBm ± 1,5 dB
Largeur de bande
du canal
25 kHz
Intervalle du canal 25 kHz
Modes de
modulation
32 |
GMSK 25 kHz (AIS, Tx et Rx)
AFSK 25 kHz (DSC, Rx uniquement)
Spécifications | Manuel utilisateur NAIS-500
Paramètre
Valeur
Débit binaire
9 600 b/s ± 50 ppm (GMSK)
1 200 b/s ± 30 ppm (FSK)
Sensibilité RX
Inférieure à -107 dBm avec PER de 20 %
Même canal 10 dB
Canal adjacent 70 dB
IMD 65 dB
Blocage 84 dB
Environnement
Étanche jusqu'à IP67
Température de fonctionnement : -15 °C à
+55 °C
Testé conformément à la norme CEI 60945
dans la catégorie « Protégé »
Indicateurs
Alimentation, Erreur, Rx, Tx (mode silencieux)
Pays de l'UE où l'usage de l'appareil est prévu
AT – Autriche
HU – Hongrie
PL – Pologne
BE – Belgique
IS – Islande
PT – Portugal
BG – Bulgarie
IE – Irlande
RO – Roumanie
CY – Chypre
IT – Italie
SK – Slovaquie
CZ – République
tchèque
LI – Liechtenstein
SL – Slovénie
DK – Danemark
LV – Lettonie
ES – Espagne
EE – Estonie
LT – Lituanie
SE – Suède
FI – Finlande
LU – Luxembourg
CH – Suisse
FR – France
MT – Malte
TR – Turquie
DE – Allemagne
NL – Pays-Bas
UK – Royaume-Uni
GR – Grèce
NO – Norvège
Spécifications | Manuel utilisateur NAIS-500
| 33
REMARQUES :
34 |
Spécifications | Manuel utilisateur NAIS-500
*988-11655-001*
www.bandg.com
www.simrad-yachting.com
www.lowrance.com

Manuels associés