▼
Scroll to page 2
of
24
Mode d’emploi Tondobroyeuse Park Ranger 2150 Introduction Cher Client, Félicitations pour l’acquisition de ce produit Egholm Le Park Ranger 2150 est un produit extrêmement flexible, conçu et fabriqué au Danemark et destiné à l’entretien d’extérieurs. Pour tirer le meilleur profit de votre tondobroyeuse Park Ranger 2150 Ce manuel d’utilisation doit être lu avec soin, avant d'utiliser votre tondobroyeuse Park Ranger 2150, pour l’exploiter au mieux. Une mauvaise connaissance des instructions peut causer des accidents corporels ou des détériorations de la machine. Sécurité La tondobroyeuse est équipée de différents dispositifs garantissant une sécurité de fonctionnement optimale, aussi bien pour l’utilisateur que pour l’environnement. Nous vous prions donc de prêter une attention toute particulière au paragraphe 1.1 Sécurité. Nous vous conseillons de confier la maintenance à des professionnels. La tondobroyeuse est conçue uniquement pour un usage professionnel. A la livraison, l’opérateur recevra des instructions précises quant à son utilisation. Ne prêtez pas la tondobroyeuse à un autre utilisateur, sans vous assurer qu’il a lui-même reçu des instructions détaillées et qu’il a lu attentivement le manuel d’utilisation. Le présent manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’équipement de l’outil et doit être inclus en cas de vente de la machine. Avertissements Dans ce manuel d’utilisation, certains points sont mis en évidence par un pictogramme de danger. Cette mise en garde rappelle les points sur lesquels vous devez être particulièrement vigilant, pour éviter tout risque d’accidents corporels ou de dommages de la machine ou de ses accessoires. La mise en garde attire l’attention sur la conduite à tenir pour éviter tout danger. Réserves Egholm pratique une politique d’amélioration continue de ses produits. Nous nous réservons donc le droit de modifier à tout moment les spécifications et les accessoires, sans avis préalable. Egholm fait également les réserves d’usage au sujet d’erreurs et d’omissions dans le manuel d’utilisation. Contactez-nous Pour toute question concernant votre nouveau produit Egholm, n’hésitez pas à contacter la société Egholm. Sincères salutations Egholm A/S · Transportvej 27 · DK-7620 Lemvig T. +45 97 81 12 05 · F. +45 97 81 12 10 e-mail : [email protected] · www.egholm.eu Application Egholm - accès facile à du matériel utile Téléchargez notre application Egholm, entrez le numéro de série de votre machine, ajoutez éventuellement des accessoires et accédez à des vidéos, des manuels, des spécifications techniques et bien plus encore. Si vous acceptez de recevoir des notifications, nous vous communiquerons des renseignements et offres sur les produits et services, etc. L'application est disponible pour les téléphones mobiles Apple et Android. 2 Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 Table des matières Informations générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.1 Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 1.2 Déclaration de Conformité CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1.3 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Manuel d’utilisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.1 Montage/démontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 2.2 Avant la mise en marche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2.3 Démarrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 2.4 Réglage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Entretien et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.1 Nettoyage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 3.2 Entretien. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.1 Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 4.2 Modalités de réclamations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 4.3 Élimination. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Remarques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Le Park Ranger 2150 est parfait pour couper l'herbe très haute ou pour la lutte contre les mauvaises herbes des pelouses sans produits chimiques. Tondobroyeuse Pour les surfaces gazonnées qui ne sont pas tondues régulièrement, la tondobroyeuse Egholm est l'outil parfait. Il est impressionnant de la voir couper l'herbe très haute, avec une largeur de coupe de 1 226 mm. Le scarificateur Le scarificateur est l’outil idéal pour conserver une pelouse soigneusement tondue et améliorer la résistance de l'herbe aux mauvaises herbes sans avoir recours aux désherbants. L'herbe a besoin de beaucoup de lumière et d'air. Le scarificateur élimine la mousse et pratique également une mince entaille dans la pelouse pour permettre à l'air de pénétrer dans les racines. Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 Le scarificateur est monté sur le Park Ranger 2150 en position flottante. Il dispose de quatre roues pour assurer la bonne profondeur de rainurage. Il fonctionne très près du sol et donne une surface de pelouse parfaitement plane et uniforme. La tondobroyeuse ne doit pas être utilisée à d'autres fins que la coupe de l'herbe et l'enlèvement de la mousse des pelouses conformément à ce manuel d'utilisation. Conseils utiles Pensez à nettoyer les accouplements rapides avant la fixation car cela protège le système hydraulique. Un nettoyage et un entretien quotidiens augmentent la durée de vie de votre machine ainsi que de vos accessoires. 3 Informations générales Informations générales 1.1 Sécurité Il faut donc éviter de se tenir trop près de la machine quand elle est en marche Assurez-vous que personne ne se tient trop près de la machine lorsqu’elle fonctionne, pour éviter tout risque d’accident. Attention En raison de sa direction coudée, l’arrière de la machine chasse lors d’un braquage. Il faut donc éviter de se tenir trop près de la machine quand elle est en marche. (Photo 1) Ophold i knækområdet er forbudt Aufenthalt im Knickbereich ist verboten Activities around the articulation point is forbidden Ne séjournez jamais dans la zone d’articulation Empêchez toute personne de se tenir dans la zone de travail Attention ! pièces en mouvement ! Veillez à ce que personne ne mette ses doigts ou ses orteils sous la tondobroyeuse lorsqu’elle est en marche afin d’éviter toute blessure corporelle. (Photo 2) 2 Étiquette d’avertissement Attention ! Évitez les pierres projetées Retirez les pierres et les branches de la pelouse car elles peuvent être jetées involontairement et endommager les personnes et les biens. Vérifiez régulièrement les écrans de protection sur les bords avant et arrière de la protection de tondeuse à la recherche de fissures ou d'usure. er 2150 Évitez les renversements Ne conduisez jamais la machine dans des zones qui présentent des risques de glissement, de basculement ou de renversement. N’empruntez pas de pentes présentant un dénivelé supérieur à 10°. (Photo 3) Park Rang 3 Max. 10° N’empruntez pas de pentes présentant un dénivelé supérieur à 10° Il est recommandé de monter des contrepoids sur les roues arrière afin d'éviter le basculement de la machine vers l'avant. Des contrepoids sont disponibles chez les concessionnaires Egholm. Éviter les dommages auditifs Utilisez un cache-oreilles lorsque vous faites fonctionner la machine. Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 4 4 points de levage 5 Informations générales 1.2 Déclaration de Conformité CE Fabricant : Egholm A/S Adresse : Transportvej 27 · DK-7620 Lemvig Téléphone : +45 97 81 12 05 déclare ci-après que la La machine : Tondobroyeuse 2150 Type : 21SLK · est conforme aux dispositions de la Directive Machines 2006/42/UE Toute modification, reconstruction ou ajout d'outils, d'accessoires ou d'autres équipements non fabriqués par Egholm entraîne automatiquement l'annulation de l'homologation de type, de l'homologation CE, de toute autre homologation ainsi que de toute garantie sur la machine et les accessoires. Sauf accord écrit contraire entre l'opérateur, le client et Egholm, Egholm est l'expéditeur (expéditeur des données) de toutes les données générées par la machine et les accessoires pendant l'utilisation. Lieu : Lemvig Date : Signature : Rainer Flanz, R&D Manager 6 Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 Informations générales 1.3 Spécifications techniques Dimensions Longueur (L) Largeur (l) Hauteur avec cabine Avec outil 2 895 mm 1 475 mm 1 935 mm Dimensions de stockage 955 mm 1 475 mm 530 mm Spécifications techniques Type Poids à vide T/min du rotor, max. Niveau de bruit du siège : sans cabine avec cabine Essai de vibration de la machine de base : Tout le corps, EN 13059 Main/bras, EN 13059 0,6 m/s2 2,4 m/s2 Tondobroyeuse Largeur de nettoyage Hauteur de dégagement Nombre de fléaux Performances/heure 1 226 mm 0-110 mm 76 stk. env. 10 000 m2 Scarificateur Largeur de nettoyage Profondeur de coupe Nombre de lames verticales 1 172 mm 0-15 mm 38 21SLK 180 kg 2 800/m 85,9 dB 88,4 dB Attention Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Équipements en option Lames verticales : Elles servent à la coupe verticale qui introduit de l'air dans le système racinaire de la pelouse et élimine la mousse. Contre-poids : Il se monte sur les roues arrière de la machine Grande grille de radiateur (90203171) recommandée pour tondre la pelouse. Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 7 Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation 2.1 Montage/démontage 1. Mettez la poignée de verrouillage, située sur le cadre en A du porte-outil, en position déverrouillée. (Photo 1) 2. Placez la machine de base contre le cadre en A de la tondobroyeuse, afin que les cadres en A s’emboîtent l’un dans l’autre. O u v ri r 1 Poignée de verrouillage 3. Levez le cadre en A en tirant le levier A, jusqu’à ce que la tondobroyeuse ne touche plus le sol. (Photo 2) 4. Arrêtez la machine. 5. Verrouillez la tondobroyeuse à l'aide de la poignée de verrouillage du cadre en A. (Photo 3) 6. Montez les tuyaux flexibles hydrauliques sur les connecteurs D. (Photo 4) A BC 2 Levier A 7. Attachez les tuyaux flexibles hydrauliques avec la bague en caoutchouc sous la barre de frottement afin qu’ils passent correctement audessus de la protection. r o u illé Ver Démontage Suivez la procédure de montage dans l’ordre inverse. Placez les capuchons de protection sur les coupleurs rapides pour éviter toute saleté. 3 Accouplage 4 Connecteurs D Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 9 Manuel d’utilisation 2.2 Avant la mise en marche Pendant le transport – utilisez le verrou de transport pour fixer la tondobroyeuse en position relevée. (Photo 1) (Reportez-vous à la section 1.5 du manuel d’utilisation du Park Ranger 2150 de base) Verrouillé Vérifiez que les lames sont tranchantes, intactes et exemptes de fissures avant de fixer la tondobroyeuse. Cela permet d’éviter des pannes inutiles lors de la tonte. (Photo 2) 1 Verrou de transport Attention ! Évitez les pierres projetées : Retirez les pierres et les branches de la pelouse car elles peuvent être jetées involontairement et endommager les personnes et les biens. Vérifiez régulièrement les écrans de protection sur les bords avant et arrière de la protection de tondeuse à la recherche de fissures ou d'usure. 2 Contrôle des lames Grande grille de radiateur Nous recommandons l'utilisation d'une grande grille de radiateur lors de la tonte de l'herbe. Elle peut être commandée auprès d’un distributeur Egholm agréé. (Photo 3) 3 Grande grille de radiateur 10 Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 Manuel d’utilisation 2.3 Démarrage 1. Démarrez la machine. 2. Déplacez le levier A vers le bas en position 2 pour abaisser la tondobroyeuse. (Photo 1) 3. Poussez le levier A vers le bas pendant environ 2 secondes, car la tondeuse est alors en position flottante et suivra les contours du terrain. A BC 1 Levier A 4. Tournez la manette des gaz jusqu'à ce qu'elle soit au moins à moitié ouverte. (Photo 2) 5. Démarrez la tondobroyeuse en déplaçant lentement et doucement le levier D en position 1. (Photo 3) 6. Maintenant, ouvrez complètement la manette des gaz (pleine puissance) pour atteindre la vitesse correcte de lame. (Photo 2) Réglez les vitesse de conduite en fonction des conditions. 2 Tournez la manette des gaz jusqu'à ce qu'elle soit à moitié ouverte Attention ! Pour éviter d'endommager les lames et la protection, évitez les couvercles de regards et des obstacles similaires. D Attention ! Veillez à ce que personne ne se tienne près de la machine lorsqu’elle est utilisée. Attention ! Lorsque vous tournez, l’arrière de la machine bascule, il y a donc un risque d’écrasement ou de collision. 3 2 Levier D Attention ! pièces en mouvement ! Veillez à ce que personne ne mette ses doigts ou ses orteils sous la tondobroyeuse lorsqu’elle est en marche afin d’éviter toute blessure corporelle. 7. Arrêtez la tondobroyeuse en déplaçant le levier D en position neutre. (Photo 3) Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 11 Manuel d’utilisation 2.4 Réglage Réglage de la hauteur de coupe (tondobroyeuse) Hauteur de coupe de la tondobroyeuse Réglez la hauteur de coupe comme suit : Nombre total de bagues Hauteur de dégagement (mm) 0 0 - 50 1 3 - 58 2 11 - 63 3 18 - 70 4 25 - 78 5 33 - 95 6 40 - 103 7 47 - 110 1. Arrêtez la machine. 2. Réglage approximatif à l'aide de sept bagues de réglage à l'intervalle 0–110 mm. (Voir tableau) Retirez la bague de verrouillage. Retirez la roue et placez le nombre requis de bagues de réglage entre la roue et le support de tondeuse (le même nombre sur les deux roues avant). (Photo 1) Par exemple 4 bagues de réglage entre la roue et le support de tondeuse permettent de régler finement la tondeuse à une hauteur comprise entre 25 et 78 mm. 3. Le réglage fin est effectué avec la poignée réglable de manière variable, qui ajuste la hauteur du bord arrière de la tondobroyeuse. 4. Pour l'herbe très haute, la tondeuse doit avoir une ouverture plus grande à l'arrière, suffisante pour éjecter l'herbe sans la comprimer en grappes. (Photo 2) En d'autres termes, il est avantageux d'utiliser le moins possible de bagues de réglage pour obtenir la hauteur de coupe voulue. 1 Bagues de réglage 2 Goupille fendue R 12 Poignée de réglage fin Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 Manuel d’utilisation 2.4 Réglage - suite Réglage de la hauteur de coupe (scarificateur) Réglez la profondeur du scarificateur comme suit : 1. Arrêtez la machine. 2. Retirez la bague de verrouillage. Retirez la roue et placez le nombre requis de bagues de réglage entre la roue et le support de la tondeuse (le même nombre sur les deux roues avant) pour atteindre la profondeur de coupe voulue. Nous recommandons une profondeur de coupe de 5 à 10 mm. 1 Goupille fendue R Poignée de réglage fin 3. Pour la coupe verticale, la goupille fendue en R doit être retirée afin que la tondeuse soit en position flottante, car cela garantit une profondeur homogène et se traduit par un traitement uniforme et complet de la pelouse. (Photo 1) Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 13 Entretien et maintenance Entretien et maintenance 3.1 Nettoyage Nettoyage de la tondobroyeuse Un nettoyage et un entretien quotidiens augmentent la durée de vie de votre machine ainsi que de vos accessoires. Faites basculer la tondobroyeuse vers l'avant pour faciliter le nettoyage. (Photo 1) 1 Tondobroyeuse basculée vers l'avant Nous vous recommandons de nettoyer la tondobroyeuse immédiatement après son utilisation pour empêcher l’herbe de coller au dispositif de protection et aux lames. Evitez le nettoyage à haute pression directement sur les coupleurs rapides. Nettoyage du radiateur à eau Nous recommandons l'utilisation d'une grande grille de radiateur lors de la tonte de l'herbe. (Photo 3) 1. Enlevez le couvercle du refroidisseur d’eau/ la grande grille du radiateur en tournant les deux poignées à ressort sur le côté. (Photo 2) 2 Couvercle du refroidisseur d'eau Poignée à ressort 2. Nettoyez le couvercle et le radiateur à l’air comprimé. 3. Le radiateur peuvent être nettoyé à l’eau claire. Avertissement ! N’utilisez pas d’instruments durs pour rincer le radiateur. Cela risque d’endommager les lamelles. 3 Grande grille de radiateur Nettoyage du refroidisseur d’huile 1. Enlevez le couvercle du refroidisseur d’huile. (Photo 4) 2. Nettoyez le couvercle et le radiateur à l’air comprimé. Avertissement ! Passez le refroidisseur à l’air comprimé avant de laver la machine. Sinon, la saleté ne s’en ira pas. 4 Couvercle de refroidisseur d’huile Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 15 Entretien et maintenance 3.2 Entretien Lubrification des roulements - vérification et réglage des courroies d'entraînement Les roulements de l'essieu du rotor doivent être lubrifiés régulièrement (environ toutes les 10 heures de fonctionnement) avec de la graisse de bonne qualité. 1 1. Arrêtez la machine. Lubrifiez le roulement du côté gauche 2. Retirez la protection qui protège les courroies d'entraînement sur le côté gauche de la tondobroyeuse. 3. Nettoyez le graisseur et graissez le roulement tout en tournant l’essieu jusqu’à ce que de la graisse commence à déborder du roulement. (Photo 1) 4. Essuyez l'excès de graisse avec un chiffon pour éviter la graisse sur les courroies d'entraînement. 2 Réglez les courroies 5. Vérifiez si les courroies d'entraînement présentent des fissures et de l'usure, remplacezles si nécessaire. (Photo 2) 6. Serrez les courroies d'entraînement de manière à ce qu'elles puissent être tordues d'environ 90 degrés avec deux doigts. 7. Remplacez la protection du côté droit de la tondobroyeuse. 3 8. Répétez la procédure pour le roulement du côté droit. (Photo 3) Lubrifiez le roulement du côté droit Lubrification des fourches de la roue pivotante Nettoyez les graisseurs et lubrifiez, si nécessaire, les fourches de la roue pivotante avec de la graisse. Veillez à enlever l'excès de graisse. (Photo 4) Écrans de protection (éviter que des pierres ne soient projetées) Vérifiez régulièrement les écrans sur les bords avant et arrière de la protection de tondeuse à la recherche d'usure et les remplacez le cas échéant. 16 4 Lubrifiez les fourches de la roue pivotante Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 Entretien et maintenance 3.2 Entretien - suite Remplacement des fléaux Les fléaux se remplacent comme suit : 1. Arrêtez la machine. 2. Retirez le couteau. 3. Inclinez la tondeuse vers l'avant. (Photo 1) 1 Tondeuse inclinée vers l'avant 4. Retirez l'écrou du boulon qui maintient les fléaux, puis retirez les fléaux. (Photo 2) 5. Posez les fléaux l'un à côté de l'autre du même côté du boulon, à sa tête. L'écrou et le boulon ne doivent pas être trop serrés, sinon les fléaux ne bougeront pas. (Photo 3) 2 Boulon pour lame 3 Les fléaux s'emboîtent Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 17 Entretien et maintenance 3.2 Entretien - suite Remplacement des lames verticales 1. Arrêtez la machine. 2. Retirez le couteau scarificateur. 3. Inclinez le scarificateur vers l'avant. (Photo 1) 1 4. Retirez l'écrou du boulon qui maintient les lames, puis retirez les lames. (Photo 2) Tondeuse inclinée vers l'avant 5. Installez les lames verticales une à une sur l'essieu. L'écrou et le boulon ne doivent pas être trop serrés. Dans le cas contraire, les lames verticales ne bougeront pas. (Photo 3) Attention ! Vérifiez les écrous et les boulons à la recherche d'usure et remplacez-les, le cas échéant. 2 Boulon pour lames Les écrous doivent être autobloquants. Des lames, des écrous et des boulons neufs peuvent être commandés chez un distributeur Egholm agréé. Entreposage hivernal Lorsqu’il est temps de ranger la tondobroyeuse pour l’hiver, les étapes suivantes sont recommandées : 1. Retirez toute peinture qui se détache et repeignez les zones abîmées. 2. Vaporisez du lubrifiant protecteur sur la tondobroyeuse. 18 3 Lames verticales installées individuellement Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 Directives Directives 4.1 Garantie La période de garantie pour les pièces et la main-d'œuvre de cette tondobroyeuse est de 12 mois à compter de la date d'achat. En cas d’anomalies ou de défectuosités sur la machine durant la période de garantie, Egholm effectuera la réparation conformément aux conditions de garantie citées ci-dessous, gratuitement pour la main d'œuvre et les pièces. Conditions de garantie 1. La garantie Egholm est seulement valide sur présentation de la facture originale où doivent figurer la désignation du modèle, le numéro de série et la date d’achat. 2. Les contrôles réguliers, les réglages, la maintenance et les modifications techniques ne sont pas compris dans la garantie. 3. Toutes les demandes concernant la garantie doivent être adressées au revendeur chez qui vous avez acheté la machine. 4. Cette garantie ne couvre pas les défectuosités ne provenant pas de vices de construction ou de défauts des pièces. 5. Cette garantie vaut pour des personnes ayant acquis légalement la machine durant la période de garantie. 6. Pour que Egholm puisse prendre en considération les réclamations éventuelles dans la période de garantie, les maintenances doivent être exécutées et documentées conformément aux instructions applicables. 7. Egholm se réserve le droit d’apporter aux machines des améliorations et des modifications concernant la conception, sans s’engager à modifier tous les modèles déjà livrés des dites machines. Les points suivants ne sont pas couverts par la garantie · L’usure et la cassure, les accidents, les dommages à l’équipement causés par des erreurs d’utilisation, les modifications apportées à la machine ou une utilisation de pièces détachées ou d’outils non fabriqués par Egholm. · Les machines comportant un numéro de série illisible. · Des dommages résultant d’un cas de force majeure tel que la foudre, une inondation, un incendie, une guerre, des troubles publics, etc., ou d’autres causes échappant au contrôle de Egholm. 20 Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 Directives 4.2 Modalités de réclamations Toute demande relative à la machine doit être adressée au distributeur chez qui vous avez acheté la machine. Ceci concerne aussi bien des questions d’utilisation courante, d’entretien, de pièces détachées ainsi que des réclamations éventuelles. Nous espérons que la machine vous donnera entière satisfaction. Sincères salutations Egholm A/S 4.3 Élimination Lorsque, dans de nombreuses années, la tondobroyeuse ne fonctionnera plus, il conviendra de l’éliminer de manière responsable et conformément à la législation nationale en vigueur. 1. L’huile hydraulique usagée doit être déposée auprès des instances spécialisées pour les déchets d’huile et de produits chimiques. 2. Les parties en caoutchouc et en plastique doivent être démontées et mises à la poubelle. 3. Après le démontage selon les indications susmentionnées, la machine peut être déposée chez l’un des marchands de ferraille agréé. Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 21 Remarques 22 Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 Remarques Mode d’emploi de la tondobroyeuse Park Ranger 2150 23 21SLK_01 FR Egholm A/S Transportvej 27 7620 Lemvig, Danemark T. : +45 97 81 12 05 www.egholm.eu - [email protected]