Technaxx TX-218 Jump Starter & Powerbank Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
10 Des pages
Technaxx TX-218 Jump Starter & Powerbank Manuel du propriétaire | Fixfr
Technaxx® * Manuel d'utilisation
Démarreur de saut TX-218 fabriqué par Technaxx
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, lisez attentivement le
manuel d'utilisation et les consignes de sécurité.
Téléphone de l'assistance technique: 01805 012643* (14
centimes/minute depuis le réseau fixe allemand et 42
centimes/minute depuis le réseau mobile).
E-mail gratuit: [email protected]
* Horaires du centre d’appel du lun. au ven. de 9h00 à 13h00 et
de 14h00 à 17h00.
Veuillez conserver soigneusement ce manuel d'utilisation pour toute
référence ultérieure ou pour le transmettre à des tiers. Faites de même
avec les accessoires d'origine de cet appareil. S'il est sous garantie,
contactez le revendeur ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Profitez de votre appareil * Partagez votre expérience et votre
opinion sur l'un des portails Internet connus.
Sommaire
Explication des symboles d’avertissement et des remarques ...........Fehler! Textmarke nicht definiert.
Danger! .................................................................................................................................................... 2
Conseils...............................................................................................Fehler! Textmarke nicht definiert.
Consignes de sécurité .........................................................................Fehler! Textmarke nicht definiert.
Attention ............................................................................................Fehler! Textmarke nicht definiert.
Сaractéristiques ..................................................................................Fehler! Textmarke nicht definiert.
Caractéristiques techniques ...............................................................Fehler! Textmarke nicht definiert.
Comment démarrer la voiture avec TX-218 ............................................................................................ 8
Utilisation de la prise de l’adaptateur voiture 12V (2) ......................Fehler! Textmarke nicht definiert.
Déclaration de conformité .................................................................Fehler! Textmarke nicht definiert.
Elimination..........................................................................................Fehler! Textmarke nicht definiert.
Explication des symboles d’avertissement et des
remarques
Risque de choc electrique
Ce symbole indique que des parties du produit sont sous tension
dangereuse de valeur suffisante pour créer un risque de choc
électrique.
Attention
Ce symbole est utilisé pour indiquer des consignes de sécurité ou
pour attirer votre attention sur certains dangers et risques.
Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations
supplémentaires ou des remarques importantes.
Danger!
Certaines précautions de sécurité doivent être suivies lors de l'utilisation
de l'appareil pour éviter les blessures et les dommages. Lisez
attentivement le manuel d’utilisation complet et les consignes de
sécurité. Conservez ce manuel dans un endroit sûr afin que les
informations soient toujours à portée de main. Si vous transférez
l'appareil à tout tiers, transférez également ce manuel d'utilisation et ces
consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les
dommages ou accidents causés par le non-respect de ces instructions et
consignes de sécurité. N'utilisez pas cet appareil à proximité de sources
de chaleur telles qu'un feu ou une cuisinière. Eviter le contact avec tout
liquide. Ne plongez pas l'appareil dans l'eau et ne le mouillez pas.
N'utilisez pas cet appareil sous la pluie ou dans des conditions humides.
N'utilisez pas cet appareil dans des environnements à forte électricité
statique/champs magnétiques. Ne démontez en aucun cas l'appareil ni le
percez avec des objets pointus. N'insérez pas d'objets métalliques dans
l'appareil, car cela crée un risque de choc électrique et peut causer des
dommages permanents à l'appareil. N'utilisez pas de composants ni
d'accessoires non officiels. Consultez votre revendeur pour obtenir des
conseils sur le remplacement de pièces ou d'accessoires. Lors de
l'utilisation de l'appareil, respectez strictement la température ambiante
spécifiée dans ce manuel d'utilisation. Si la température est trop élevée,
cela peut provoquer un incendie ou une explosion; si la température est
trop basse, les performances de l'appareil peuvent être
considérablement dégradées ou il peut cesser de fonctionner. Ne placez
pas d'objets lourds sur l'appareil. Pendant l'utilisation, ne bloquez pas de
force le fonctionnement du ventilateur et ne placez pas l'appareil dans un
endroit non ventilé ou poussiéreux. Évitez les chocs, les chutes ou les
fortes vibrations lors de l'utilisation de l'appareil. En cas de choc externe
violent, coupez immédiatement l'alimentation et arrêtez d'utiliser
l'appareil. Assurez-vous que l'appareil est solidement fixé pendant le
transport pour éviter les vibrations et les chocs. Si l'appareil tombe
accidentellement dans l'eau pendant son utilisation, placez-le dans un
endroit sûr et ouvert et gardez-le à l'écart de l'eau jusqu'à ce qu'il soit
complètement sec. Si l'appareil prend feu, nous vous recommandons
d'utiliser un extincteur dans l'ordre suivant: sable, chiffon anti-feu, poudre
chimique sèche et enfin un extincteur à dioxyde de carbone. Utilisez un
chiffon sec pour enlever la saleté des ports de l'appareil. Placez
l'appareil sur une surface plane pour qu'il ne se renverse. Si l'appareil
tombe et est gravement endommagé, éteignez-le immédiatement, placez
la batterie dans un endroit ouvert, à l'écart des objets inflammables et
des personnes, et éliminez-le conformément aux lois et réglementations
locales. Gardez l'appareil hors de portée des enfants et des animaux
domestiques.
Conseils
● L'appareil est destiné uniquement à un usage privé et non commercial.
● Utilisez cet appareil uniquement comme décrit dans ce manuel
d'utilisation. ● N'immergez aucune partie de cet appareil dans l'eau ou
tout autre liquide. ● Ne manipulez pas l'appareil avec les mains
mouillées. ● Retirez toujours la fiche lorsque vous débranchez le câble.
Ne tirez pas sur le câble lui-même. ● Ne laissez pas le cordon sur le
bord d'une table ou d'un plan de travail. ● Évitez tout contact de
l'appareil avec des surfaces chaudes. ● Maintenez l'appareil éloigné des
sources de chaleur pour éviter la déformation des pièces en plastique.
Consignes de sécurité
● Les enfants ne sont pas autorisés à jouer ou à utiliser
l'équipement. ● Il est interdit aux enfants de nettoyer l'équipement
et d'effectuer des travaux d'entretien de l'utilisateur sans surveillance. ●
Le non-respect des consignes de sécurité et des instructions peut
entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. ●
L'équipement et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets. ● Ne
laissez pas les enfants jouer avec des sacs en plastique, des films ou de
petites pièces. ● Il existe un risque d'ingestion ou d'étouffement! ●
L'appareil est destiné à un usage privé uniquement. ● Utilisez l'appareil
uniquement à l'intérieur ou dans des conditions sèches. ● Tenez les
enfants et les autres personnes à distance de votre zone de travail. ●
N'utilisez pas l'appareil dans des environnements mouillés ou humides. ●
Veillez à un éclairage suffisant. ● Rangez l'appareil dans un endroit sec,
sûr et hors de portée des enfants. ● Ne transportez pas l'appareil avec
une aide… ● Avant utilisation, assurez-vous que l'appareil et tous les
câbles sont en parfait état. ● Si le câble est endommagé, faites-le
remplacer par un atelier spécialisé agréé. ● N'essayez pas d'effectuer
des réparations vous-même. ● Débranchez toujours l'appareil du
secteur. ● Gardez toutes les ouvertures de ventilation propres. Ne
connectez pas deux pinces ensemble. Cela peut conduire à des
situations dangereuses!
Conseils importants * Cet appareil ne convient qu'aux VOITURES
avec batteries (12V)!
Cet appareil dispose de 4 voyants lumineux (= LED). Lorsque seulement
2 LED ou moins sont allumées, nous vous recommandons de ne pas
utiliser de démarreur de saut car il peut manquer de puissance pour
démarrer la voiture. Si vous essayez de démarrer la voiture plus de 3
fois sans succès, arrêtez de la démarrer. Débranchez l'appareil pour
éviter d'endommager d'autres parties de la voiture.
Vérifiez l'alimentation de l'appareil une fois par mois et chargez-le
également pour vous assurer qu'il peut fonctionner en cas d'urgence.
L'appareil s'éteint automatiquement s'il ne donne aucune charge à
d'autres appareils externes.
Conseils pour le stockage à l'intérieur ➔ Assurez-vous que l'appareil
est hors de portée des enfants. ⚫ Assurez-vous que l'appareil est
éloigné du feu et des objets dont la température de surface dépasse 60 °
C pour éviter de graves dommages ou brûlures. ⚫ Assurez-vous que
l'appareil est stocké dans un environnement exempt de gaz corrosif. ⚫
Assurez-vous que l'appareil est stocké entre 15°C et 35°C, cela garantit
son bon fonctionnement pendant 6 mois.
Conseils pour le stockage dans la voiture ➔ Pour éviter des
dommages graves ou une explosion, retirez l'appareil et rangez-le à
l'intérieur lorsque la température à l'intérieur de la voiture n'est pas
comprise entre 0° C et 60° C. ⚫ Assurez-vous que l'appareil est dans
une position appropriée pour éviter les dommages dus aux impacts.
Attention
⚫ Evitez le contacte de deux pinces, cela peut entraîner des
conséquences dangereuses! ⚫ Soyez toujours prudent lorsque
vous utilisez l'appareil. ⚫ N'utilisez pas l'appareil dans des
environnements explosifs, comme en présence de liquides, gaz ou
poussières inflammables. ⚫ Ne modifiez pas et ne démontez pas le
démarreur de saut. Ne l'exposez pas à la chaleur. ⚫ Ne stockez pas
l'appareil dans des endroits où la température peut dépasser 45° C. ⚫
Chargez l'appareil uniquement à une température ambiante comprise
entre 0° C et 40° C. ⚫ Chargez l'appareil uniquement à l'aide du
chargeur fourni avec celui-ci. ⚫ Dans des conditions extrêmes, le liquide
de la batterie peut fuir. Essuyez soigneusement le liquide avec un
chiffon et évitez tout contact avec la peau ou les yeux, rincez
immédiatement à l'eau claire et consultez un médecin. ⚫ À la fin de sa
durée de vie, éliminez l'appareil en respectant l'environnement.
Сaractéristiques
⚫ Démarreur de saut avec batterie au lithium fer phosphate de 12000
mAh et source d'alimentation ⚫ Démarrage des moteurs à essence
jusqu'à 4,0 l / moteurs diesel jusqu'à 2,5 l ⚫ Sorties USB-A pour charger
les appareils mobiles (par exemple, téléphones portables, tablettes,
ordinateurs portables ou appareils photo) ⚫ Témoin de charge de la
batterie ⚫ Température de fonctionnement de -20° C à +60° C ⚫ Sortie
creuse pour adaptateur de voiture ⚫ Lumière LED ⚫ Protection contre
les surcharges et les décharges excessives, protection par fusible et
protection contre l'inversion de polarité
Сaractéristiques techniques
Sortie du démarreur de saut
Courant de démarrage / Courant
de crête
Sortie 12 V pour démarrer la
voiture
Courant de démarrage 350 A,
max. 500 A
Recommandé pour le démarrage
de voitures
Température de fonctionnement
Démarrage des moteurs à
essence jusqu'à 4,0 l/moteurs
diesel jusqu'à 2,5 l
Batterie au lithium fer phosphate
d'une capacité de 12000 mAh
Dans l’immeuble 5V CC /1A, dans
la voiture 12V CC /1A.
1 x port USB-A 5V, 2A, 1 x port
USB-A 5V, 1A, sortie creuse 5521
avec max. 12V 8A
Micro USB 5V / 1A
Ampoule LED avec diverses
fonctions
de -20°C à +60°C
Poids/Dimensions
860 g / 19x9x4,8 cm
Contenu de l’emballage
Démarreur de saut Technaxx TX218, pince intelligente, chargeur
AC, câble USB, adaptateur de
voiture, manuel d'utilisation
Capacité de la batterie
Tension d'entrée
Sortie (ports USB)
Entrée
LED
Présentation de l’appareil
1
LED
2
Sortie CC 12V 8A max.
3
Entrée CC 5V 1A max. (micro USB)
4
Sortie CC 5V 2A max. (USB-A)
5
Bouton d'alimentation
6
Témoin de charge de la batterie
7
Sortie de démarrage du moteur à courant
continu
Charge de l’appareil
Témoins
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour vérifier la capacité du
démarreur de saut
Témoins
Nulle
1 ligne
2 lignes
3 lignes
4 lignes
Capacité de la
batterie
0%
25%
50%
75%
100%
Les témoins clignotent pendant la charge. Le nombre de témoins
constants indique la capacité de la batterie du démarreur de saut.
Lorsque la batterie est complètement chargée, les témoins s'allument en
continu.
Charge indépendante du démarreur de saut:
1. Insérez l'adaptateur domestique dans la prise universelle.
2. Connectez le port d'entrée CC 5V / 1A du démarreur de saut à
l'extrémité de l'adaptateur domestique.
1. Connectez l'adaptateur de voiture à la prise allume-cigare.
2. Connectez le port d'entrée CC 5V / 1A du démarreur de saut à
l'extrémité de l'adaptateur de voiture.
Instructions relatives au bouton d'alimentation et au témoin
d'alimentation
(1)
(2)
(3)
Appuyez une fois sur le bouton d'alimentation, vérifiez le bilan
de puissance et démarrez l'appareil.
Maintenez le bouton d'alimentation enfoncé pendant 3
secondes pour allumer la LED.
Témoin d'alimentation ➔ Appuyez sur le bouton d'alimentation.
Ensuite, les témoins d'alimentation s'allumeront. ➔ 4 témoins
sont allumés en BLEU, la puissance est d'environ 100 % ➔
3 témoins sont allumés en BLEU et 1 témoin est éteint, la
puissance est d'environ 75 % (à partir de cet état de capacité,
veuillez ne pas démarrer votre voiture avec le TX-218 plus!) ➔
2 témoins sont BLEUS et 2 témoins sont éteints, la puissance
est d'environ 50 % ➔ 1 témoin est BLEU et 3 témoins sont
éteints, la puissance est d'environ 25 % ➔Aucun témoin n'est
allumé, la puissance est d'environ 0%.
Comment démarrer la voiture avec le démarreur TX-218
!Attention!
1. Assurez-vous que le nombre de lignes de l'indicateur est d'au moins 3.
2. Connectez la pince de batterie rouge à la borne positive de la batterie
de votre voiture et la borne noire à la borne négative.
3. Insérez le cordon du câble de démarrage dans la prise de démarrage.
4. Démarrez la voiture.
5. Lorsque la voiture démarre, débranchez le câble du démarreur de
saut et débranchez les pinces de batterie rouges et noires des bornes de
la batterie de la voiture pendant 30 secondes.
6. N'éteignez pas le moteur de la voiture.
Utilisation de la prise de l’adaptateur voiture 12V (2)
Connectez le câble du commutateur au port de sortie 12V/8A.
Connectez un appareil 12V à une prise 12V.
Appuyez sur le bouton du commutateur pour mettre l'appareil sous
tension.
Remarque: Utilisez un adaptateur de prise allume-cigare pour connecter
des appareils électriques 12 V à 8 A CC avec une prise.
Pour charger un téléphone portable ou une tablette
1.Connectez le câble du commutateur B à la sortie USB 5V-1A/2A.
2.Choisissez le connecteur approprié pour votre téléphone portable ou
votre tablette et utilisez-le pour connecter le câble du commutateur B à
votre téléphone portable ou à votre tablette.
Foire aux questions et réponses
Q1: comment éteindre cet appareil?
R1: cet appareil s'éteindra automatiquement s'il n'y a pas de charge
pendant 20 secondes.
Q2: combien de temps cet appareil prendra-t-il pour charger
complètement mon téléphone portable?
R2: Par exemple: Capacité de la batterie est de 2500mAh: 1A (2-3
heures) 2A (1-2 heures)
Q3: Combien de fois cet appareil peut-il démarrer la voiture avec une
charge complète?
R3: environ 20 fois (ùoteur ≤2,0 l)
Q4: Combien de temps la batterie de cet appareil reste-t-elle chargée?
R4: 3 à 6 mois, mais nous vous recommandons de le charger tous les 1
à 2 mois.
Déclaration de conformité
La déclaration UE de conformité peut être obtenue à
l'adresse suivante: www.technaxx.de/ (sous la
rubrique «Déclaration de conformité» en bas).
Elimination
Elimination des emballages. Trier les matériaux
d'emballage par type lors de l'élimination.
Jeter le carton et le papier dans le bac de recyclage.
La feuille doit être remise à la collecte du matériel
recyclé.
Elimination de l’ancien équipement (Applicable dans
l'Union européenne et d'autres pays européens avec
une collecte séparée (recyclage). Les anciens
équipements ne doivent pas être jetés avec les
ordures ménagères! Conformément à la loi, chaque
consommateur est tenu de jeter les anciens appareils
qui ne peuvent plus être utilisés séparément des
ordures ménagères, par exemple dans un point de
collecte de sa commune ou de son quartier. Cela
garantit que les anciens appareils sont correctement
recyclés et évitent un impact négatif sur
l'environnement. Pour cette raison, les appareils
électriques sont marqués du symbole illustré ici.
Les piles et les batteries ne doivent pas être jetées
avec les ordures ménagères! Conformément à la loi,
en tant que consommateur, vous êtes tenu de
déposer toutes les piles et batteries, qu'ils
contiennent ou non des substances nocives*, au
point de collecte de votre ville ou de votre revendeur
afin de vous assurer que les piles peuvent être
éliminées de manière écologique. * marqué: Cd =
cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Retournez
l'appareil au point de collecte avec une batterie
complètement déchargée installée à l'intérieur!
Fabriqué en Chine
Distributeur:
Technaxx Deutschland GmbH & Co. KG
Konrad-Zuse-Ring 16-18,
61137 Schöneck, Allemagne

Manuels associés