GEIGER Time switch GU0021 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
8 Des pages
GEIGER Time switch GU0021 Mode d'emploi | Fixfr
Horloge programmable
GU0021
DE
Bedienungsanleitung
EN
Operating Instructions
M
man auto
FR
Manuel d’utilisation
ES
Manual de instrucciones
IT
Istruzioni per l’uso
www.geiger.de
FR
FR
1
1. Généralités
Cher Client,
En achetant l’horloge programmable GU0021 de GEIGER, vous
avez choisi un produit de qualité de la maison GEIGER. Nous
vous remercions de votre choix et de la confiance que vous
placez en nous.
Mode
Reset
M
man auto
Le GU0021 de GEIGER est une horloge programmable
­électronique permettant de commander un moteur 230V pour
stores ou volets roulants.
Veuillez conserver ce manuel d’utilisation à titre de référence ultérieure.
2. Instructions de montage
Cet appareil aux dimensions de 50 x 50 mm peut
être installé dans la plupart des interrupteurs
­actuellement en vente sur le marché.
Dans ce cas, les deux cadres du GU0021 de
GEIGER doivent être remplacés par un cadre
intermédiaire/ cadre de finition DIN sélectionné
dans l’un des programmes d’interrupteurs.
Une sélection de cadres intermédiaires DIN est
répertoriée dans le tableau ci-contre.
Chaque fabricant ayant sa propre couleur, de très
légères différences de couleur entre l‘appareil et le
cadre intermédiaire ne peuvent être évitées.
HH
Information pour l’électricien
Pour faciliter l’installation de l’horloge,
nous préconisons l’utilisation d’une boîte
profonde qui vous permettra d’y ranger le
câble sans problèmes.
M
man
auto
GU0021
Borne
Cadre intermédiaire
Cadre de finition
Support mural
FR
2
FR
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0654 fr 0221
3. Gamme d’interrupteurs compatibles
(Couleur ultra-blanc, similaire au RAL 9010)
Fabricant
BuschJaeger
Berker
GIRA
Merten
JUNG
www.geiger.de
Gamme
d’interrupteurs
Carat/Solo/Future
Cadre inter­
médiaire DIN
Rondelle centrale
Impuls
Refelex SI
alpha nea/exclusive
Rondelle centrale
Rondelle centrale
Rondelle centrale
Modul 2
Anneau inter­
médiaire
S.1/B.1/B.3/B.7 Glas Anneau
d’adaptation
K.1/K.5
Anneau
d’adaptation
Arsys
Anneau inter­
médiaire
Standard 55
Plaque
d’écartement
E 2/E22/Event/Esprit Plaque
d’écartement
Interrupteur plat
Plaque
d’écartement
S-Color
Plaque
d’écartement
Artec
Anneau inter­
médiaire
M1/Atelier
Anneau inter­
médiaire
M-SMART/M-STAR Anneau inter­
médiaire
M-PLAN/M-ARC
Anneau inter­
médiaire
CD 500
Plaque
d’écartement
A 500/AS 500/A plus Plaque
d’écartement
LS-design
Plaque
d’écartement
Couleur
blanc
studio
blanc alpin
blanc alpin
albâtre/
blanc
studio
blanc
polaire
blanc
polaire
blanc
polaire
blanc
polaire
blanc pur
No. d’article
du fabricant
1746/10-84
1746/10-74
1746-214-101
1746/10-24G
1109 09
1109 19 89
1108 71 09
1108 01 69
0282 03
blanc pur
0282 03
blanc pur
N0282 112
blanc pur
0282 40
blanc
polaire
blanc
polaire
blanc
polaire
blanc
polaire
blanc alpin
5160 99
517119
518119
FR
518119
CD 590 ZA WW
blanc alpin A 590 Z WW
blanc alpin LS 961 Z WW
FR
3
Fabricant
Hager
Gamme
d’interrupteurs
Kallysto.pur/.stil/.art
presto
vedder
Regina
Alessa
Fiorena
Standard
Dialog
Aura
RIVA/Scala/Fashion
Novia
Forever
PEHA
ELSO
Popp
Pallas
Cadre inter­
médiaire DIN
Plaque
d’écartement
Plaque de finition
Plaque de finition
Plaque de finition
Plaque centrale
Plaque centrale
Plaque centrale
Cadre variable
Cadre variable
Cadre inter­
médiaire
Cadre inter­
médiaire
Couleur
blanc
brillant
ultra blanc
ultra blanc
ultra blanc
blanc pur
blanc pur
blanc pur
blanc pur
blanc pur
blanc pur
blanc pur
No. d’article
du fabricant
WYA550
7030 R UW
2030 R UW
3030 R UW
219711
819511
117511
203084
283164
729811
729842
FR
4
FR
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0654 fr 0221
4. Fonctionnement de l’horloge
Touche Descente < 1 sec
Touche Descente > 1 sec
Touche Montée < 1 sec
Touche Montée > 1 sec
Touche Mode > 2 sec
Touche Mode < 2 sec
Touche Reset
Mode à impulsion ou arrêt du moteur en marche
Commande Descente pendant 2 minutes
Mode à impulsion ou arrêt du moteur en marche
Commande Montée pendant 2 minutes
Activer le mode programmation
Changer le mode de fonctionnement (manuel/
automatique/automatique aléatoire)
Réinitialisation valeurs usine
5. Programmation de l’horloge
Appuyer sur la touche
Mode > 2 sec
Régler l’heure avec
la touche Montée ou
Descente
L’heure clignote. Après reset : clignotement des
valeurs usine (=> 12:00 h).
Dès que vous appuyez sur la touche Montée ou
Descente, l’affichage cesse de clignoter. Maintenir
la touche Montée ou Descente enfoncée pour
une avance rapide du compteur par paliers de 30
minutes max.
Confirmer l’heure avec la
L’heure actuelle Montée est affichée. La flèche
touche Mode
Montée clignote. Après réinitialisation : réglage usine
heure Montée (=> 07h00).
Maintenir la touche Montée ou Descente enfoncée
Régler l’heure Montée
avec la touche Montée ou pour une avance rapide du compteur par paliers de
30 minutes max. La flèche Montée clignote.
Descente
Confirmer l’heure Montée
L’heure actuelle Descente est affichée. La flèche
avec la touche Mode
Descente clignote. Après réinitialisation : réglage
usine heure Descente (=> 21h00).
Maintenir la touche Montée ou Descente enfoncée
Régler l’heure Descente
avec la touche Montée ou pour une avance rapide du compteur par paliers de
30 minutes max. La flèche Descente clignote.
Descente
Confirmer l’heure Descente Vous quittez le mode programmation. L’heure et le
avec la touche Mode
mode sélectionné sont affichés.
6. Réglage usine
Touche RESET
En appuyant sur la touche RESET l’appareil est
remis aux valeurs réglées en usine.
Programme journalier: Montée 07h00
Descente 21h00
Heure: www.geiger.de
12h00
FR
5
FR
7. Mode de fonctionnement sélectionnable
La touche mode vous permet d’accéder l’un après l’autre aux différents modes de
fonctionnement. Trois modes de fonctionnement peuvent être sélectionnés :
man
Commande manuelle
auto
Automatique 1) (programme de la journée)
Automatique + aléatoire 2)
1)
En mode automatique, le volet roulant sera monté ou descendu automatiquement aux horaires programmés.
2)
La fonction aléatoire (random) permet d’exécuter les programmes avec un
retard aléatoire compris entre 1 et 31 minutes.
8. Mode à impulsion
Toucher légèrement (1 seconde) les touches de direction pour permettre
l’inclinaison des lamelles du store. Le mode automatique est toujours actif.
9. Indications pour l’électricien
HH
HH
Attention : La mise en place et le montage
d’appareils électriques doivent
­obligatoirement être effectués par un
électricien spécialisé.
Moteur
Connexion en parallèle de moteurs :
veuillez observer les données techniques
que vous trouverez dans les manuels
d’utilisation livrés avec les moteurs.
N L
borne
amovible
L
N
PE
FR
6
FR
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0654 fr 0221
10. Déclaration de conformité
Nous déclarons que ce produit satisfait aux exigences essentielles et aux
­directives. Il peut être utilisé dans tous les Etats membres de l’Union Européenne
tout comme en Suisse sans ­enregistrement préalable. La déclaration de c
­ onformité
de ce produit peut être consultée sur notre site : www.geiger.de.
11. Recyclage
Recyclage des matériaux d’emballage
Les matériaux d‘emballage sont des matières premières et donc réutilisables.
Dans l‘intérêt de la protection de l‘environnement, veuillez adopter les méthodes de
collecte sélective conformément aux prescriptions en vigueur dans votre pays.
Recyclage des appareils électriques et électroniques
Ni les appareils électroniques ni les batteries ne doivent être jetés avec les ordures
ménagères. Informez vous sur les systèmes de recyclage ou de mise au rebut
prévus par les règlements en vigueur dans votre pays.
FR
www.geiger.de
FR
7
12. Données techniques
Horloge programmable GEIGER (GU0021)
Tension
230 V~/50 Hz
Tension de commutation
250 V AC
Puissance de coupure
3 A (cos phi=1)
Plage de température
0°C à +45°C
Temps de commutation
2 min.
Délai de changement de puissance min. 0,5 sec
Précision de marche
< 5 sec / jour
Réserve de marche
≥ 16 heures
Borne de connexion
max. 2,5 mm²
Indice de protection
IP 40
Classe de protection
II
Sous réserves de modifications techniques
FR
Pour toutes questions techniques veuillez nous contacter au :
+49 (0) 7142 938 333.
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG
Schleifmühle 6 | D-74321 Bietigheim-Bissingen
T +49 (0) 7142 9380 | F +49 (0) 7142 938 230
[email protected] | www.geiger.de
8
FR
Gerhard Geiger GmbH & Co. KG | 100W0654 fr 0221

Manuels associés