Schneider Electric Quantum 140NOA61110 Maître INTERBUS Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
154 Des pages
Schneider Electric Quantum 140NOA61110 Maître INTERBUS Mode d'emploi | Fixfr
Quantum
140 NOA 611 10
Maître INTERBUS
33002032.30
840 USE 419 01
01/2006
2
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Partie I INTERBUS et configuration d’INTERBUS avec le
TSX Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 1
INTERBUS dans le TSX Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aperçu de la communication INTERBUS avec le TSX Quantum . . . . . . . . . . . .
Module maître INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Protocole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commande réseaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 2
Le 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS . . . . . . . . . . . . . 29
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
La 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Propriétés spécifiques au 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Peuvent être utilisés en fonction du type d’UC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3
13
14
17
19
21
23
29
30
31
32
Accessoires et pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Accessoires et pièces détachées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3
Partie II Description de module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Chapitre 4
140 NOA 611 10: Module de communication pour
INTERBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Description sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Description des voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Afficheur 7 segments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Touche de réinitialisation (Reset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Caractéristiques techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Partie III Descriptions de logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Chapitre 5
Instructions chargeables pour NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . 49
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Espace mémoire nécessaire au chargement des instructions. . . . . . . . . . . . . . . 50
Instructions chargeables nécessaires au fonctionnement du LL984 . . . . . . . . . . 51
Charger des instructions chargeables pour Concept. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Chapitre 6
Paramétrage de la 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Logiciel de paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Procédure de connexion et de déconnexion du 140 NOA 611 10. . . . . . . . . . . . 57
Exemple de paramétrage de la séquence de commandes dans
l’outil CMD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Routine de redémarrage sur le 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Séquences de commandes prédéfinies du 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . 70
Réglage de la durée de chien de garde dans l'API . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Chapitre 7
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le
TSX Quantum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Accès aux données d’E/S du 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Stockage des bits d’E/S dans les mots INTERBUS (modes de
disposition des bits) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Configuration et exemple d'adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
4
Chapitre 8
Intégration de la DEA 202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adressage des E/S dans une station DEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemple d'adressage des E/S dans une station DEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d’état et d’erreur de la DEA 202. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 9
81
82
84
87
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . 89
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Exemple d'adressage avec des types de données dérivés . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Chapitre 10
Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . 97
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot d’entrée) . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot de sortie). . . . . . . . . . . . . . . 100
Chapitre 11
Utilisation du canal PCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du canal PCP, vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement des EFB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctionnement des instructions chargeables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limites de configuration des participants PCP et longueur de mise
en mémoire tampon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adressage des abonnés PCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemple d’adressage des abonnés PCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemple avec canal PCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 12
117
118
119
121
ICOM : Transmission de données. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erreur d'exécution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 14
104
109
110
112
ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper
connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erreur d’exécution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 13
101
102
102
103
125
126
127
130
Le chargeable ICNT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Vue d’ensemble. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Représentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Types de données dérivés (données abonnés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
131
132
133
137
5
Chapitre 15
Le chargeable ICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Représentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Types de données dérivés (données abonnés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Index
6
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Consignes de sécurité
§
Informations importantes
AVIS
Veuillez lire soigneusement ces consignes et examiner l'appareil afin de vous
familiariser avec lui avant son installation, son fonctionnement ou son entretien. Les
messages particuliers qui suivent peuvent apparaître dans la documentation ou sur
l'appareil. Ils vous avertissent de dangers potentiels ou attirent votre attention sur
des informations susceptibles de clarifier ou de simplifier une procédure.
L'apposition de ce symbole à un panneau de sécurité Danger ou
Avertissement signale un risque électrique pouvant entraîner des lésions
corporelles en cas de non-respect des consignes.
Ceci est le symbole d'une alerte de sécurité. Il vous avertit d'un risque
de blessures corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de
sécurité associées à ce symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre
votre vie en danger.
DANGER
DANGER indique une situation dangereuse entraînant la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation présentant des risques susceptibles de
provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible
d'entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels.
33002032 01/2006
7
Consignes de sécurité
REMARQUE
IMPORTANTE
L'entretien du matériel électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
Schneider Electric n'assume aucune responsabilité des conséquences éventuelles
découlant de l'utilisation de cette documentation. Ce document n'a pas pour objet
de servir de guide aux personnes sans formation.
© 2006 Schneider Electric. Tous droits réservés.
8
33002032 01/2006
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du
document
En s'aidant de ce manuel, le lecteur doit être en mesure d'adresser des modules d'E/
S avec interface INTERBUS au niveau du Quantum. Nous partons du principe que
le lecteur dispose de connaissances suffisantes sur le Quantum et le logiciel de
programmation Modsoft ou Concept. De plus, le lecteur doit connaître l'INTERBUS.
Champ
d'application
Ce manuel utilisateur est valable à partir de Concept version 2.5 sous Microsoft
Windows 98, Windows 2000, Windows XP ou Windows NT.
La NOA 611 10 fonctionne avec la version 3.75 du micrologiciel INTERBUS
(micrologiciel de 3e génération) et avec la version 1.5 du canal PCP. Aucun profil
PCP supplémentaire tel que "Drivecom" ou "sensor loop" n’est implémenté.
L’INTERBUS peut être configuré à l’aide du logiciel CMD (Configuration Monitoring
and Diagnostic Software) conçu par la société Phoenix Contact. Les reproductions
d’écrans et les procédures que vous trouverez à ce sujet dans ce manuel se réfèrent
à la version 1.21 du logiciel CMD.
Document à
consulter
Titre
Référence
Matériel Quantum Manuel utilisateur
840 USE 100 01
Manuel utilisateur Concept
840 USE 503 01
Terminal Block I/O Modules User's Guide
890 USE 104 00
Note : Vous trouverez des informations actuelles concernant INTERBUS sur le site
Internet d'INTERBUS-Club : http://www.interbusclub.com.
33002032 01/2006
9
A propos de ce manuel
Avertissements
liés au(x)
produit(s)
ATTENTION
Pour toute application comprenant des commandes corrélées à des
exigences techniques de sécurité, observez les règlements applicables en la
matière.
Pour des raisons de sécurité et à des fins de conservation des données système
documentées, les réparations au niveau des composants ne doivent être
exécutées que par le fabricant.
Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/
ou des dommages matériels.
Commentaires
utilisateur
10
Envoyez vos commentaires à l'adresse e-mail [email protected]
33002032 01/2006
INTERBUS et configuration
d’INTERBUS avec le
TSX Quantum
I
Vue d’ensemble
Que trouverezvous dans cette
partie ?
Cette partie contient des informations générales portant sur l’INTERBUS et sur sa
configuration en cas d’utilisation avec Quantum.
Contenu de cette
partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
33002032 01/2006
Chapitre
Titre du chapitre
Page
1
INTERBUS dans le TSX Quantum
13
2
Le 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS
29
3
Accessoires et pièces détachées
33
11
INTERBUS configuration d’INTERBUS avec le TSX Quantum
12
33002032 01/2006
INTERBUS dans le TSX Quantum
1
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre présente l’INTERBUS, la configuration de l’INTERBUS avec le
TSX Quantum, ainsi que l’utilisation du 140 NOA 611 10.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Configuration de l'INTERBUS
14
Aperçu de la communication INTERBUS avec le TSX Quantum
17
Module maître INTERBUS
19
Protocole
21
Commande réseaux
23
13
INTERBUS dans le TSX Quantum
Configuration de l'INTERBUS
Vue d’ensemble
La topologie et la configuration de l'INTERBUS sont décrites dans les manuels
classiques traitant d'INTERBUS. C'est la raison pour laquelle vous ne trouverez ici
qu'un bref résumé.
L'INTERBUS se compose de segments de bus distant, de dérivations de bus
interstation, de dérivation de bus distant d'installation et de stations DEA.
Bus distant
Le bus distant est généré par le maître de bus de l'INTERBUS. Les abonnées de
bus distant sont par exemple des modules TIO, des bornes de bus et des modules
DEA. On appelle segments de bus distant les tronçons situés entre deux abonnés
de bus distant.
Bus interstation
Le bus interstation est généré par une borne de bus. La borne de bus elle-même est
l'abonné de bus distant. Les modules d'E/S situés sur le bus interstation sont
identiques aux modules situés sur le bus distant.
Bus distant
d’installation
Le bus interstation d’installation est défini comme étant un bus interstation local
séparé du bus interstation sur le plan des potentiels. Les périphériques d’E/S d’un
bus interstation d’installation sont souvent dotés d’un dispositif de sécurité spécial
(par ex. IP65, IP67, )
Le bus distant d'installation est généré par une borne de bus spéciale. La borne de
bus elle-même est l'abonné de bus distant. Les modules d'E/S situés sur le bus
distant d'installation sont des modules spéciaux ne pouvant pas être utilisés sur le
bus distant.
Station DEA
14
Une station DEA se compose de modules d'E/S de la TSX Compact dans leurs
châssis. La station DEA est raccordée à une DEA 202 à l'aide des bus distants de
celle-ci.
33002032 01/2006
INTERBUS dans le TSX Quantum
Bus local
Le bus local (bus périphérique) est généré par des interfaces de dérivation
spécifiques. Il est possible de connecter le 140 NOA 611 10 à des produits fabriqués
par d’autres constructeurs en utilisant la technologie du bus périphérie.
Propriétés des différentes variantes de bus
Bus distant
Bus interstation
Matériel
Câble de bus
Formation de
groupes
Alimentation
modules d'E/S
Longueur max.
Cu
blindé, torsadé en
paires, à 5 fils
non possible
L'alimentation en
tension doit être
effectuée en
externe.
400 m par segment,
somme de tous les
segments : 12.8 km
FO
LWL HCS (200/
230 m)
300 m *)
LWL Polymère
(980/1000 m)
50 m *)
Cu
blindé, torsadé en
paires, à 5 fils
possible
Groupes
pouvant être
désactivés et
mis hors tension
FO
LWL HCS (200/
230 m)
300 m *)
LWL Polymère
(980/1000 m)
50 m *)
L'alimentation en
tension doit être
effectuée en
externe.
Bus distant
d'installation
Cu
blindé, torsadé en
paires, à 8 fils,
résistant à la
soudure
Station DEA
Cu
Bus parallèle d'E/S non possible
(Backplane)
entraîné via bus
d'E/S
Bus local
Cu
blindé, torsadé en
paires, à 14 fils
via câble ou
externe
possible.
entraîné via câble
Groupes
de bus
pouvant être
désactivés et
mis hors tension
possible
400 m par segment,
somme de tous les
segments : 12.8 km
50 m
10 m, 1,5 m entre les
abonnés
*) Longueur minimale 1 m, sauf : INT ↔ INT et INT ↔ BNO : 0,1 m
33002032 01/2006
15
INTERBUS dans le TSX Quantum
Bus distant
170 BAM 096 00
170 BDI 346 00
170 BDM 346 00
170 BDO 346 00
......
Bus interstation
Bus interstation
Bus interstation
Station DEA
DEA 202
16
170 EDI 346 00
Bus distant
d’installation
Bus distant
IP 65 Compact
Bus distant
IP 20 Modulaire
Bus distant
IP 20 Compact
Bus distant
Topologie de l'INTERBUS
170 EDO 346 00
Bus distant
d’installation
170 EDO 346 00
Bus distant
d’installation
Abonné de bus distant
de
fabricant tiers
33002032 01/2006
INTERBUS dans le TSX Quantum
Aperçu de la communication INTERBUS avec le TSX Quantum
Qu’est-ce que
l’INTERBUS ?
L’INTERBUS est un système à bus de zone pour capteurs et acteurs décentralisés
destiné à être utilisé dans le cadre de processus de fabrication industriels. Il repose
sur la technologie maître/esclave qui permet un traitement déterministe des entrées
et sorties par le biais d’un câble réseau à paire torsadée pouvant faire 12,8 km de
long. L’INTERBUS est la solution idéale pour communiquer avec des groupes d’E/
S, mais il est moins adapté au traitement de bits de donnée individuels. Les abonnés
de l’INTERBUS sont disponibles sous la forme de modules d’E/S avec 8, 16 ou 32
points d’E/S. Le système Schneider Automation permet d’utiliser un grand nombre
d’abonnés INTERBUS différents, notamment le Momentum E/S ou encore les
différents modules d’E/S de la gamme de produits TSX Compact. Des appareils
fabriqués par d’autres constructeurs peuvent également communiquer directement
avec l’INTERBUS, ce qui augmente considérablement la palette d’abonnés E/S
possibles. Avec plus de 300 distributeurs de produits compatibles avec
l’INTERBUS, vous avez donc à votre disposition un choix très large et très ouvert
d’E/S à un prix modéré.
Note : Vous trouverez des informations actuelles sur INTERBUS sur le site
Internet d'INTERBUS-Club : http://www.interbusclub.com.
Performances de
l’INTERBUS
33002032 01/2006
Le maître INTERBUS du TSX Quantum peut adresser jusqu’à 4 096 points entrée
et sortie à 256 abonnés bus. Il est possible de connecter jusqu’à trois maîtres
INTERBUS au châssis central. Le taux de transmission de l’INTERBUS est de 500
Kbit/s. Au cours de chaque cycle, les données d’E/S sont transmises au Quantum
et traitées par le programme utilisateur. Tous les produits INTERBUS de Schneider
Automation reposent sur la « technologie du bus interstation » qui permet de
transmettre des données sur de longues distances (pouvant aller jusqu’à 12,8 km)
sans qu’aucune tension d’alimentation ne soit entraînée dans le câble du bus. Si on
connecte autant d’abonnés que possible (256 au plus), la longueur maximale du
câble est de 12,8 km. Les tensions électriques par défaut correspondent à la norme
RS-485, la transmission s’effectue en mode duplex intégral.
17
INTERBUS dans le TSX Quantum
Fonctionnalité
élargie de
l’INTERBUS
18
Le module INTERBUS du TSX Quantum possède également d’autres fonctionnalités, telles les commandes de mise en service configurables permettant à
l’utilisateur de comparer la configuration enregistrée avec la configuration réseau
afin que le dispositif ne soit mis en service que lorsque ces données sont les
mêmes. La possibilité de configurer le comportement du dispositif à la mise hors
circuit garantit une grande intégrité du système puisque les sorties peuvent être
configurées pour « conserver la dernière valeur » après utilisation ou bien de
manière à ce que « toutes les sorties soient déconnectées ». En outre, le NOA
611 10 est compatible avec l’INTERBUS, ce qui signifie que tous les produits
reposant sur le standard INTERBUS peuvent communiquer avec le NOA. Le
tableau ci-dessous donne une vue d’ensemble des deux modules INTERBUS
Quantum ; nous recommandons à nos clients d’utiliser la dernière version
disponible, le 140 NOA 611 10.
33002032 01/2006
INTERBUS dans le TSX Quantum
Module maître INTERBUS
Vue d’ensemble
des propriétés
Propriétés des modules maître INTERBUS
Adressage physique
140 NOA 611 00
140 NOA 611 10
x
Option utilisateur
Adressage logique
-
Option utilisateur
Voie PCP
-
x
Version PCP
-
1.5
(par ex. Taille voie = 1 mot)
Test de configuration à la mise possible en configurant un
en service
des bits Active 1 ... 15 dans
le programme utilisateur
x
Utilisation du logiciel CMD
Option utilisateur
Option utilisateur
Texte affiché dans zone DEL
x
x
Affichage de diagnostic (3
chiffres)
-
x
comportement de
désactivation configurable
x
x
adressage E/S
dans registres 3x/4x
dans registres 3x/4x
mode d’adressage
configurable
-
x
Gestion branche bus distant
x
x
Emplacement du NOA 611
Embase centrale
Embase centrale
Gestion de la redondance
d'UC
-
-
Nombre de modules NOA
dans le châssis central
3
3
Note : Si vous possédez le 140 NOA 611 00 et souhaitez le remplacer par le
140 NOA 611 10, mettez-vous en contact avec le centre d’assistance technique où
on vous donnera davantage de renseignements.
33002032 01/2006
19
INTERBUS dans le TSX Quantum
Vue d’ensemble
des conditions
logicielles
requises
Environnement
du module NOA
Conditions logicielles requises pour l’utilisation du module maître INTERBUS
140 NOA 611 00
140 NOA 611 10
Micrologiciel d’UC (EXEC)
à partir de 2.1
2.1
Micrologiciel NOA
à partir de 1.05
à partir de 2.0
Version ULEX
à partir de 2.0
à partir de 2.02
Modsoft
à partir de 2.4
à partir de 2.4
Concept
à partir de 1.1
à partir de 2.1
ProWorx NxT
à partir de 2.0
à partir de 2.0
Environnement du module NOA
PC
CMD
Logiciel
Quantum
NOA 611 10
UC
Données PCP
Adresses phys.
Données d'E/S
Programme
utilisateur
Tableau logique
PC
BK
TIO
TIO
BK
TIO
TIO
TIO
TIO Entrées/Sorties du bloc terminal ou du Momentum
BK Interface de bus interstation supplémentaire
20
33002032 01/2006
INTERBUS dans le TSX Quantum
Protocole
Protocole
INTERBUS
Le protocole INTERBUS permet d’augmenter le débit de données afin de répondre
aux exigences des réseaux d’E/S utilisés de nos jours. Les données d’E/S sont
transmises en bloc afin que tous les abonnés connectés au réseau puissent être
actualisés à la fois simultanément et de façon prévisible. Le protocole est soumis à
un test d’erreur CRC pour que la transmission des données s’effectue de manière
aussi sûre que possible. Des diagnostics complexes permettent de déterminer
précisément la cause et l’emplacement des erreurs. Ces précautions assurent au
système une sécurité optimale. Les journaux de messages intégrés permettent
d’envoyer des paramètres et des informations complexes par le biais du réseau
INTERBUS.
Le principe de base d’un système bus ouvert est de permettre l’échange de données
entre des appareils construits par différents fabricants. Ces données peuvent être
notamment des commandes ou des données E/S qui ont été définies comme profil
par défaut et déterminent le mode de travail des appareils. Vous avez ainsi des
profils par défaut pour systèmes d’entraînement, pour mécanismes de commande
robotique, pour soupapes à commande pneumatique, etc. Le protocole INTERBUS
EN 50254 est le standard de communication pour tous ces profils. Ce protocole est
un standard ouvert pour réseaux E/S utilisés dans le cadre d’applications
industrielles.
Format de
protocole
INTERBUS
La structure du protocole du système INTERBUS diffère selon le matériel utilisé. Le
protocole a été conçu comme registre à décalage. Les modules d’E/S sont
connectés entre eux comme une chaîne de registres à décalage. L’illustration
Environnement du module NOA, p. 20 montre le flux de données sérielles au sein
du réseau INTERBUS. Les principaux composants du réseau sont les deux puces
de protocole. La puce IPMS (INTERBUS Protocol Master Chip) située sur le module
maître commande le réseau. La puce SµPI (Serial Microprocessor Interface Chip)
relie les abonnés E/S au réseau.
Au cours de chaque cycle, des mots de données d’opérations sont cadencés par le
biais du réseau. Les données d’opérations qui contiennent des données sorties sont
enregistrées sur la puce SµPI d’où elles sont transmises à l’acteur concerné. Les
données d’opérations reçoivent également par le biais de la puce SµPI des données
d’entrée qui sont alors communiquées au maître INTERBUS. Nous attirons votre
attention sur le fait que les mots des données d’opérations contiennent aussi bien
des données d’entrée que de sortie. La transmission d’un mot nécessite ainsi 16
cycles. C’est ce qui explique l’incroyable rapidité de l’INTERBUS. Le protocole a
également ceci de particulier qu’il actualise simultanément les données d’entrée et
de sortie.
33002032 01/2006
21
INTERBUS dans le TSX Quantum
Protocole PCP
Un protocole supplémentaire assure le transfert d’informations au sein du réseau.
Ce protocole dit de communication avec les périphériques (Peripherals
Communication Protocol – PCP) est essentiellement utilisé pour envoyer des
paramètres d’initialisation à des modules d’E/S intelligents. Une fois que l’initialisation a été effectuée, le protocole PCP n’est plus utilisé que rarement. Le protocole
PCP est lié à une connexion et à un objet de type Client/Serveur. On ne l’utilise que
dans le cas de modules d’E/S intelligents. Une fois qu’une connexion est établie, le
client et le serveur échangent leurs données selon le type d’objet disponible. Les
types d’objets sont par exemple des octets, des mots, des caractères ASCII, des
tableaux, etc.
Communication par la voie PCP
Boucle
Back
22
Procédé
Données
Procédé
Données
Abonné 1
Abonné 2
Procédé
Données
Procédé
Données
Abonné 3
Procédé
Données
PCPDonnées
Abonné 4
Procédé
Données
Procédé
Données
Abonné 5
Abonné 6
CRC
Control
33002032 01/2006
INTERBUS dans le TSX Quantum
Commande réseaux
Exploitation
réseaux
Lors de l’initialisation et de l’exploitation du réseau, la puce IPMS transmet
simultanément à toutes les puces SµPI du réseau un télégramme de données de
commande. Afin que les puces SµPI puissent recevoir simultanément ce message,
il est nécessaire de contourner le registre à décalage.
Télégramme
INTERBUS
L’architecture de l’INTERBUS est constituée de télégrammes cadres. Chaque
télégramme cadre permet de transmettre l’ensemble des données du réseau. Le
télégramme d’identification et le télégramme de données sont les deux types de
télégrammes cadres d’INTERBUS. Les télégrammes de transmission commencent
par le mot « loop-back ». Ce mot indique la fin du télégramme d’identification.
Toutes les données réseau (données d’entrée et de sortie) suivent le mot « loopback ». Les derniers mots du télégramme de transmission sont le mot CRC et le mot
de commande. Un télégramme est envoyé par le biais du réseau entre chaque
décalage d’octet.
33002032 01/2006
23
INTERBUS dans le TSX Quantum
Bus interstation/
bus interstation
supplémentaire
Le bus interstation relie les modules d’E/S Momentum et la DEA 202 (=adaptateur
pour les modules d’E/S du TSX Compact). Une interface de dérivation permet
d’ouvrir le bus interstation supplémentaire. Cela permet donc d’avoir un niveau
inférieur. Il est exclu d’avoir un bus au sein d’un bus.
Réseau INTERBUS avec bus interstation supplémentaire
INTERBUS
Maître
Bus distant
Module E/S
Bus interstation
Bus interstation
Bus distant
Interface de bus
interstation
supplémentaire
(BK)
24
33002032 01/2006
INTERBUS dans le TSX Quantum
Synchronisation
du réseau
Les temps de cycle de l’INTERBUS sont de type déterministe. On peut les définir à
la micro-seconde près en tenant compte de toutes les variables du réseau. Le temps
du cycle dépend avant tout du nombre de mots d’opérations. Il est également
important de prendre en compte l’influence de la communication par la voie du PCP
lors du calcul du temps de cycle du système INTERBUS.
A partir de la version 2.06 du micrologiciel, le 140 NOA 611 10 peut également être
exploité en mode transparent. Dans ce cas, les 256 mots d’E/S sont transmis dans
les deux sens, indépendamment de la configuration choisie. L'influence sur le temps
de cycle de l'UC s'élève dans ce cas à 15 ms par NOA. Le réglage s’effectue grâce
au dialogue de paramétrage correspondant intégré à Concept à partir de la version
2.5.
Note : Le temps d'exécution total du programme se compose de l'influence via le
NOA et du temps de cycle véritable de l'UC.
Temps de cycle
INTERBUS
Le temps de cycle INTERBUS peut être calculé en appliquant la formule suivante :
t ibs = [ 13 × ( 6 + n ) + 3 × m ] × t Bit + 2 × tph + ts
Explication des
grandeurs de
formules
Signification des tailles
33002032 01/2006
Taille
Signification
tibs
Temps de transaction en ms
n
Nombre d’octets utiles (octets des données d’opérations et PCP)
m
Nombre d’abonnés au bus, y compris Abonné PCP
tBit
0,002 ms
tph
Temps d’exécution sur le câble (=0,016 ms/Km)
ts
Temps d’exécution du logiciel par défaut (=0,34 ms)
25
INTERBUS dans le TSX Quantum
Calcul du temps
de transfert des
messages PCP
Mode
transparent
Le temps de transfert des messages PCP peut être déterminé de la manière
suivante :
Etape
Action
1
Définissez le temps de cycle de votre réseau. C’est le temps nécessaire pour
envoyer un message PCP d’un volume de 2 octets.
2
Le nombre des données de gestion du protocole PCP transmises peut varier
selon la fonction PCP (lecture, écriture, etc.) Généralement, il s’agit de 64 octets.
Ajoutez aux données transmises la mémoire utilisée pour la gestion du système.
Vous obtenez ainsi le total des cycles nécessaires à la transmission du
message.
3
Pour déterminer le temps de transfert, il suffit de multiplier le nombre total de
cycles par le temps de cycle. Tenez compte du fait qu’il est possible d’avoir
simultanément plusieurs transferts PCP à différents modules d’E/S.
En mode transparent les 256 mots E/S sont transmis du NOA à l'UC et inversement
sans prise en compte de la configuration. Le prolongement du temps de cycle de
l'UC atteint toujours 15 ms par NOA dans cette configuration, alors qu'elle peut
atteindre jusqu'à 135 ms par NOA en mode CEI ou 984 en fonction de la
configuration.
L'utilisation du mode transparent est appropriée à partir du nombre de mots
suivants.
26
Type d'UC
Nombre de mots d'E/S
140 CPU 113 03
19
140 CPU 434 12 / 140 CPU 534 14
81
33002032 01/2006
INTERBUS dans le TSX Quantum
Diagrammes des
temps
d’exécution
Temps d’exécution du réseau (1 ... 128 mots ayant chacun 1 mot de données E et
1 128 mots ayant chacun 1 mot de données S)
16
Vitesse du réseau (ms)
14
12
10
8
6
4
2
512
1024
1536
2048
2560
3072
3584
4096
Bits
d'entrée/sortie
Débit du NOA 611 avec CPU 113 03
40.0
35.0
Débit (ms)
30.0
25.0
20.0
15.0
3 modules TIO
10.0
8 modules TIO
5.0
0.0
2K
4K
6K
8K
10K
Taille du programme (schéma à contacts 984)
Débit (ms) pour programme 2K
Débit du NOA 611 par rapport aux bits d’E/S
25.0
24.0
23.0
22.0
21.0
20.0
Nombre bits d'entrée/sortie
19.0
64
33002032 01/2006
112
240
288
27
INTERBUS dans le TSX Quantum
Comparaison
des réseaux E/S
Vous trouverez ci-contre une comparaison entre les réseaux E/S pour le TSX
Quantum.
INTERBUS
28
S908 Remote-E/S
Modbus Plus DIO
Taux de transmission
500 kbaud
1.544 Mbaud
1.0 Mbaud
Fonction
Maître-esclave (de
manière
déterministe)
Maître-esclave (de
manière
déterministe)
Déterministe ou
multifonction
Méthode d’actualisation
E/S
Asynchrone
Synchrone
Asynchrone
max. d'E/S (mots)
256 Entrée / 256
Sortie
1984 Entrée / 1984
Sortie
1536 Entrée / 1536
Sortie
nombre max. d’abonnés 256
31
189
Distance max.
12.8 km Cu / 20 km
FO
5 km Cu / 13 km FO 3 km Cu / 13 km FO
Distance max. entre 2
modules
400 m
5 km Cu / 13 km FO 3 km Cu / 13 km FO
Câble
RS485 -6 fils
(à double paire
torsadée)
Coax. Câble
(FO)
torsadé par paire - 2
fils
(FO)
Erreur d’abonné
Arrêt du bus
Poursuite du bus
Poursuite du bus
Application
E/S décentralisées
réparties sur un
vaste espace
Grands groupes de
secteurs d’E/S
Fonction combinée
et E/S
décentralisées
33002032 01/2006
Le 140 NOA 611 10 comme maître
INTERBUS
2
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre décrit le 140 NOA 611 10 utilisé comme maître INTERBUS.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
La 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS
30
Propriétés spécifiques au 140 NOA 611 10
31
Peuvent être utilisés en fonction du type d’UC
32
29
NOA 611 10 comme maître INTERBUS
La 140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS
Utilisation
comme maître
INTERBUS
Le 140 NOA 611 10 peut être utilisé avec Modsoft à partir de la version 2.4 et avec
Concept à partir de la version 2.1.
C’est le maître INTERBUS du TSX Quantum et il ne peut être utilisé que dans le
châssis central. Elle occupe 267 mots d'entrée et 264 mots de sortie (voir tableau
suivant).
Occupation mots d'entrée/de sortie
Mots d'état
Mots d'E/S
Réserve
Somme
5 mots d'entrée
256 mots d'entrée
6 mots d'entrée
267 mots d'entrée
1 mot de sortie
256 mots de sortie
7 mots de sortie
264 mots de sortie
Un maximum de 256 abonnés de bus ou de 4096 points d'E/S sont autorisés par
module NOA.
NOA dans le châssis central
Quantum
NOA 611
Bus distant
UC
30
33002032 01/2006
NOA 611 10 comme maître INTERBUS
Propriétés spécifiques au 140 NOA 611 10
Capacités
Le NOA 611 10 offre les performances suivantes :
l Le 140 NOA 611 10 peut être utilisé avec la voie PCP (version 1.5). Dans cette
version, la voie PCP a la dimension d’un mot.
l Elle peut être adressée de manière logique ou physique.
l Le 140 NOA 611 10 dispose d’un affichage intégré sur 7 segments à des fins de
diagnostic.
l Il est entièrement compatible avec les standards INTERBUS.
l Capacité pour l’adressage à des participants (256 maximum)
l Il est possible de configurer des interfaces de dérivation pour le bus interstation
supplémentaire.
l A partir de la version 2.06 du micrologiciel, le 140 NOA 611 10 peut également
être exploité en mode transparent. Dans ce cas tous les 256 mots d'E/S sont
transmis, indépendamment de la configuration (pour des informations plus
détaillées, consulter le paragraphe Mode transparent, p. 26). Le réglage
s’effectue grâce au dialogue de paramétrage correspondant intégré à Concept à
partir de la version 2.5.
33002032 01/2006
31
NOA 611 10 comme maître INTERBUS
Peuvent être utilisés en fonction du type d’UC
Nombre de
maîtres
INTERBUS en
fonction du type
d’UC
Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 113 02
Modsoft /
ProWorx NxT
Concept IEC et
LL984
Concept LL984
Concept IEC
-
-
-
-
Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 113 03
Modsoft /
ProWorx NxT
Concept IEC et
LL984
Concept LL984
Concept IEC
max. 3
max. 3
max. 3
max. 3
Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 213 04
Modsoft /
ProWorx NxT
Concept IEC et
LL984
Concept LL984
Concept IEC
max. 3
max. 3
max. 3
max. 3
Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 424 02
Modsoft /
ProWorx NxT
Concept IEC et
LL984
Concept LL984
Concept IEC
max. 3
max. 3
max. 3
max. 3
Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 434 12
Modsoft /
ProWorx NxT
Concept IEC et
LL984
max. 3
max. 3
1)
Concept LL984
max. 3
1) La fonctionnalité du canal PCP ne peut être utilisée que dans les
sections LL984.
Possibilité d’utilisation avec la 140 CPU 534 14
Modsoft /
ProWorx NxT
Concept IEC et
LL984
max. 3
max. 3
1)
Concept LL984
max. 3
1) La fonctionnalité du canal PCP ne peut être utilisée que dans les
sections LL984.
32
33002032 01/2006
Accessoires et pièces détachées
3
Accessoires et pièces détachées
Accessoires
Implantation des accessoires et pièces détachées
Désignation
Référence Catalogue
Câble de programmation pour 140 NOA 611 10, 3,7 m
990 NAA 263 20
Câble de programmation pour 140 NOA 611 10, 15 m
990 NAA 263 50
Câble INTERBUS, 100 cm
170 MCI 100 00
Câble de bus interstation 100 m
TSX IBSCA 100
Câble de bus interstation 400 m
Câble de bus interstation (au mètre), LiYCY 3x2x0,25 mm
33002032 01/2006
TSX IBSCA 400
2
KAB3225LI
Connecteurs INTERBUS à 9 broches DSUB, connecteur
plus prise femelle
170 XTS 009 00
Interface de dérivation, câble en cuivre
170 BNO 671 0x
Interface pour station DEA
AS BDEA 202
33
Accessoires et pièces détachées
Composants
pour technologie
à fibres optiques
Pour la connexion en technologie Fibre optique, les composants suivants sont
disponibles :
Désignation
Référence Catalogue
Interface de dérivation, câble à fibres optiques
170 BNO 681 00
Câble polymère
FO PSM/KDL/O, au mètre
Câble HCS
FO PSM/HCS/O, au mètre
Jeu de connecteurs Polymère
PSM-SET-FSMA/4
Jeu de connecteurs HCS
PSM-SET-FSMA/4-HCS
Set de polissage
PSM-SET-FSMA-POLISH
Câble avec connecteurs
PSM-LWL/KDL/2, au mètre
Câble avec connecteurs HCS
FO PSM/HCS/2, au mètre
Adaptateur FO avec coffret d’alimentation supplémentaire OPTOSUB
Adaptateur FO sans coffret d’alimentation supplémentaire OPTOSUB-PLUS
Note : Fournisseur d’accessoires FO :
Phoenix Contact GmbH & Co;
Page d'accueil : http://www.phoenixcontact.com
34
33002032 01/2006
Description de module
II
Vue d’ensemble
Que trouverezvous dans cette
partie ?
Dans cette partie, vous trouverez la description de module du module de
communication.
Contenu de cette
partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
4
33002032 01/2006
Titre du chapitre
140 NOA 611 10: Module de communication pour INTERBUS
Page
37
35
Description de module
36
33002032 01/2006
140 NOA 611 10: Module de
communication pour INTERBUS
4
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre décrit le module de communication 140 NOA 611 10.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Description sommaire
38
Description des voyants
40
Afficheur 7 segments
42
Touche de réinitialisation (Reset)
42
Montage
43
Caractéristiques techniques
45
37
NOA 611 10
Description sommaire
Caractéristiques
38
Le NOA 611 10 est le maître de l'INTERBUS. Il est utilisé pour le couplage de ce
bus à l'appareil d'automatisation Modicon TSX Quantum.
33002032 01/2006
NOA 611 10
Vue de face du
module
Vue de face avec position des éléments de commande
140
NOA 611 10
1
INTERBUS Master
F
R Active
IBS-RUNMaster
RBUS
LBUS
Slave
2
DEA202
Memory
Start Up
BS Off
3
4
5
8
remote bus
7
RS2320
6
reset
9
10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
33002032 01/2006
Code couleur
Zone d’affichage (zone de DEL)
Boîtier standard (boîtier)
Étiquette à glisser (à l’intérieur)
Afficheur 7 segments
Couvercle amovible
Touche de réinitialisation (Reset)
Interface RS 232 C
Interface INTERBUS
Fixation par vis des modules
39
NOA 611 10
Description des voyants
Vue de
l'affichage
Représentation de l'affichage
140
NOA 611 10
INTERBUS Master
F
R Active
IBS-RUNMaster
RBUS
LBUS
Slave
DEA202
Memory
Start Up
BS Off
40
33002032 01/2006
NOA 611 10
Signification des
voyants
33002032 01/2006
Signification des voyants
Voyant
Couleur
Etat
Signification
R
vert
Marche
Ready. La routine de mise en marche s'est
déroulée sans problèmes. Le micrologiciel
fonctionne de façon optimale et le module
est prêt à fonctionner.
Active
vert
Marche
La communication avec l'UC du TSX
Quantum est active.
F
rouge
Marche
Fault. Une erreur est survenue sur le
module ou dans l'INTERBUS.
IB-S Run
vert
Marche
L'INTERBUS est en fonction, transmission
normale de données.
BS Off
jaune
Marche
Un ou plusieurs segments de bus sont
déconnectés.
Master
rouge
Marche
Erreur de processeur. Erreur survenue sur
le processeur d'INTERBUS ou sur le
processeur de communication.
RBUS
rouge
Marche
Erreur de bus distant. Un bus distant
défectueux a été diagnostiqué.
LBUS
rouge
Marche
Erreur de bus périphérique. Un bus
périphérique défectueux a été
diagnostiqué.
Slave
rouge
Marche
Un abonné INTERBUS signale une erreur
(de module).
DEA202
rouge
Marche
Erreur d'initialisation avec DEA 202.
Contrôler le commutateur DIP "S1" de la
DEA (doit obligatoirement être réglé sur
"OFF"), appuyer sur la touche de
réinitialisation (Reset). Remplacer le DEA si
le voyant continue à être lumineux.
Memory
rouge
Marche
Erreur de mémoire. Appuyer sur la touche
de réinitialisation (Reset). Remplacer le
NOA si le voyant continue à être lumineux.
Start Up
rouge
Marche
Maître INTERBUS non prêt à fonctionner.
41
NOA 611 10
Afficheur 7 segments
Description de
l'afficheur 7
segments
Description de l'afficheur 7 segments
Affichage
Description
0
L'INTERBUS n'est pas prêt à fonctionner.
-|
|-
L'INTERBUS est prêt à fonctionner, mais est arrêté.
-
-
L'INTERBUS est actif.
A
d
L'adressage logique n'a pas utilisé l'adresse 0.
0-n
4
Indication supplémentaire par les voyants
l Voyant RBUS allumé, indique le numéro du segment de bus
interstation défectueux
l Voyant LBUS allumé, indique le numéro du segment de bus local
défectueux
l Voyants LBUS et RBUS allumés : l'INTERBUS a été arrêté suite à
une erreur dans un segment de bus. L'afficheur indique le numéro du
segment de bus défectueux ou le segment de bus qui suit
l Voyant Slave allumé, indique le numéro du segment de bus
interstation dans lequel un module signale une erreur.
A
Aucun abonné valide.
Touche de réinitialisation (Reset)
Utilisation de la
touche de
réinitialisation
42
Actionnez la touche de réinitialisation pour effectuer une réinitialisation matérielle du
module. Une telle réinitialisation s'avère nécessaire à chaque fois que vous
téléchargez un nouveau micrologiciel ou une nouvelle configuration du logiciel
CMD. La touche de réinitialisation vous permet de réinitialiser le module sans avoir
à l'extraire du châssis.
33002032 01/2006
NOA 611 10
Montage
Endroit de
montage dans le
châssis
Montez le module sur un emplacement d'E/S quelconque du TSX Quantum et fixez
le au châssis par vissage. Cette fixation par vissage est nécessaire pour que le
fonctionnement correct soit garanti (EMV).
Montage du module
1
2
3
1
2
3
33002032 01/2006
Accrocher le module
Visser le module au châssis.
Châssis
43
NOA 611 10
Raccordement à
INTERBUS
Raccordement du câble de bus distant à l'interface ayant la désignation "remote
bus".
1
INTERBUS-S
remote bus
6
2
Point de connexion occupé
7
Point de connexion non affecté
3
8
4
9
5
Occupation de l'interface "remote bus"
Raccordement
de l'interface
RS 232C
Prise femelle signal
Signification
1
DO
Données, direction d'émission (+), (Data Out)
2
DI
Données, direction de réception (+), (Data In)
3
GND
Terre de signalisation (Signal Ground)
6
DO_N
envoyer données inversées (Data Out negated)
7
DI_N
recevoir données inversées (Data In negated)
Pour le raccordement de l'interface RS 232C, utilisez le câble de données 990 NAA
263 20 (longueur : 3 m).
1
RS 232 C
6
2
Point de connexion occupé
7
Point de connexion non affecté
3
8
4
9
5
Occupation de l'interface "remote bus"
44
Prise femelle signal
Signification
2
D2 (RXD)
Données en réception (Received Data)
3
D1 (TXD)
Données transférées (Transmitted Data)
5
E2 (GND)
Terre de signalisation (Signal Ground)
7
S2 (RTS)
Demande pour émettre (Request to Send)
8
M2 (CTS)
Prêt à émettre (Clear to Send)
33002032 01/2006
NOA 611 10
Caractéristiques techniques
alimentation
Caractéristiques de l'alimentation
en interne, via bus Quantum
Interface de
données
Construction
mécanique
Type de
raccordement
Environnement
33002032 01/2006
5 V courant continu, max. 0,7 A, typ. 0,5 A
Caractéristiques de l'interface de données
INTERBUS
RS 485, séparé au niveau du potentiel (500
V tension d'essai)
RS 232C longueurs autorisées de ligne
selon DIN 66 020, lié au potentiel 20 m blindé
Données de la structure mécanique
Format
Largeur = 40.34 mm (boîtier standard)
Masse (poids)
0,5 kg
Caractéristiques du type de raccordement
INTERBUS
9 pôles. Prise femelle DSUB
RS 232C
9 pôles. Prise femelle DSUB adaptée à 990
NAA 263 20
Caractéristiques des conditions environnementales
données système
voir Manuel utilisateur Quantum
puissance dissipée
max. 3.7 W, typ. 2.5 W
45
NOA 611 10
46
33002032 01/2006
Descriptions de logiciel
III
Vue d’ensemble
Que trouverezvous dans cette
partie ?
Ce chapitre contient des informations sur les conditions nécessaires à l’utilisation du
logiciel, au paramétrage et au diagnostic ainsi que la description des blocs fonction
requis.
Contenu de cette
partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
33002032 01/2006
Chapitre
Titre du chapitre
Page
5
Instructions chargeables pour NOA 611 10
49
6
Paramétrage de la 140 NOA 611 10
55
7
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX
Quantum
71
8
Intégration de la DEA 202
81
9
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10
89
10
Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS
11
Utilisation du canal PCP
97
101
12
ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion
117
13
ICOM : Transmission de données
125
14
Le chargeable ICNT
131
15
Le chargeable ICOM
141
47
Descriptions de logiciel
48
33002032 01/2006
Instructions chargeables pour
NOA 611 10
5
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre décrit le chargement des instructions chargeables.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Espace mémoire nécessaire au chargement des instructions
50
Instructions chargeables nécessaires au fonctionnement du LL984
51
Charger des instructions chargeables pour Concept
53
49
Instructions chargeables pour NOA 611 10
Espace mémoire nécessaire au chargement des instructions
Espace mémoire
nécessaire au
chargement des
instructions
Le TSX Quantum supporte l’INTERBUS grâce à des pilotes « chargeables »
(loadables). Les instructions chargeables sont traitées par le micrologiciel de l’API
comme des tâches séparées. Dans le cas du NOA 611 10, il est nécessaire de
soustraire l’espace mémoire utilisé par les instructions chargeables du volume total
de mémoire de l’unité centrale. L’espace nécessaire est calculé à partir du
chargement des instructions suivantes :
Espace mémoire nécessaire à l’utilisation de Modsoft/ProWorx NxT ou Concept
LL984
Instruction chargeable
Taille mémoire dans
l’UC
ASUP ou @1S7 ou @1SE
Mots de 6 K
#ULX
Mots de 25 K
Pilotes NOA dans l’UC
ICON et ICNT
Mots de 29 K
supportent la communication par
PCP
Chargeable pour #ULX
Espace mémoire nécessaire à l’utilisation de Concept avec des langages CEI
50
Chargeables / EFB
Taille mémoire dans
l’UC
ASUP ou @1S7 ou @1SE
12 ko chacun
Chargeables pour ULEX et
langages CEI
@2S7 ou @2SE
configurés par
l’utilisateur
prévoit CEI Heap
ULEX
50 ko
Pilotes NOA dans l’UC
ICON et ICNT
4,5 ko chacun
EFB (blocs fonction élémentaires)
pour la communication par PCP
33002032 01/2006
Instructions chargeables pour NOA 611 10
Instructions chargeables nécessaires au fonctionnement du LL984
Introduction
Le tableau suivant vous renseigne sur le chargement des instructions nécessaires.
Les versions des instructions chargeables sont donc compatibles avec l’EXEC.
Les noms internes à Modsoft pour les instructions chargeables sont @1SE, @1S7,
#ULX et ASUP.
Suivez les étapes ci-après, en fonction de l'UC que vous utilisez.
ATTENTION
140 NOA 611 10 NON EXECUTABLE
Si vous ne respectez pas l’ordre correct lors du chargement des instructions
chargeables ULEX et ASUP, le 140 NOA 611 10 n’est pas exécutable.
Pour charger les instructions chargeables, procédez dans l’ordre suivant :
1. ASUP
2. ULEX
Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/
ou des dommages matériels.
140 CPU 113 02
NOA non utilisable.
140 CPU 113 03
Effectuez les étapes suivantes :
Etape
1
33002032 01/2006
Action
Vérifiez la version EXEC de l’UC. Si elle est inférieure à 2.1, mettez votre UC à
jour en utilisant EXEC "Q186V21x.BIN".
2
Chargez l’instruction chargeable "@1S72xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE".
3
Chargez l’instruction chargeable "ULEX2xx.EXE".
4
Chargez les instructions chargeables "ICNT.EXE" et "ICOM.EXE" si vous voulez
utiliser le mode de communication par le biais de la voie PCP.
51
Instructions chargeables pour NOA 611 10
140 CPU 213 04
Effectuez les étapes suivantes :
Etape
140 CPU 424 02
1
Vérifiez la version EXEC de l’UC. Si elle est inférieure à 2.1, mettez votre UC à
jour en utilisant EXEC "Q186V21x.BIN".
2
Chargez l’instruction chargeable "@1S72xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE".
3
Chargez l’instruction chargeable "ULEX2xx.EXE".
4
Chargez les instructions chargeables "ICNT.EXE" et "ICOM.EXE" si vous voulez
utiliser le mode de communication par le biais de la voie PCP.
Effectuez les étapes suivantes :
Etape
140 CPU 434 12,
140 CPU 534 14
52
Action
1
Vérifiez la version EXEC de l’UC. Si le numéro de votre version est inférieur à
2.1, mettez votre UC à jour en utilisant EXEC "Q186V21x.BIN".
2
Chargez l’instruction chargeable "@1S72xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE".
3
Chargez l’instruction chargeable "ULEX2xx.EXE".
4
Chargez les instructions chargeables "ICNT.EXE" et "ICOM.EXE" si vous voulez
utiliser le mode de communication par le biais de la voie PCP.
Effectuez les étapes suivantes :
Etape
1
Versions
requises
Action
Action
Chargez l’instruction chargeable "ASUP2xx.EXE".
2
Chargez l’instruction chargeable " ULEX2xx.EXE".
3
Chargez les instructions chargeables "ICNT.EXE" et "ICOM.EXE" si vous voulez
utiliser le mode de communication par le biais de la voie PCP.
Le tableau ci-dessous vous informe des versions requises.
Module/logiciel
Version
Remarque
140 CPU 113 03
140 CPU 213 04
Micrologiciel : Version
2.1
si vous utilisez le Q186V210.BIN ou plus
140 CPU 424 02
Micrologiciel : Version
2.1
si vous utilisez le Q486V210.BIN ou plus
Modsoft
Version 2.4
ProWorx
Version 2.0
33002032 01/2006
Instructions chargeables pour NOA 611 10
Charger des instructions chargeables pour Concept
Introduction
Le 140 NOA 611 10 peut être utilisé avec Concept à partir de la version 2.1. Dans
Concept, l'instruction chargeable et l'EXEC sont disponibles dans les versions
respectives compatibles entre elles.
Note : Assurez-vous que vous avez chargé l'EXEC adapté à votre UC (voir Manuel
Utilisateur Concept) avant le chargement du programme utilisateur.
Concept,
versions 2.1 à 2.2
En cas d'utilisation des UC 32 bits (140 CPU 434 12/140 CPU 534 14) ou bien des
UC 16 bits (140 CPU x13 0x) avec l'EXEC stripped associé, vous devez obligatoirement charger l'instruction chargeable ASUP, en plus de l'instruction ULEX.
Concept à partir
de la version 2.5
L'instruction chargeable ULEX s'installe automatiquement.
En cas d'utilisation des UC 32 bits (140 CPU 434 12/140 CPU 534 14), l'instruction
chargeable ASUP s'installe également automatiquement.
En cas d'utilisation des UC 16 bits (140 CPU x13 0x) avec l'EXEC stripped associé,
vous devez charger manuellement l'instruction chargeable ASUP.
33002032 01/2006
53
Instructions chargeables pour NOA 611 10
54
33002032 01/2006
Paramétrage de la 140 NOA 611 10
6
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre décrit le paramétrage de la 140 NOA 611 10.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Logiciel de paramétrage
56
Procédure de connexion et de déconnexion du 140 NOA 611 10
57
Exemple de paramétrage de la séquence de commandes dans l’outil CMD
61
Routine de redémarrage sur le 140 NOA 611 10
69
Séquences de commandes prédéfinies du 140 NOA 611 10
70
Réglage de la durée de chien de garde dans l'API
70
55
Paramétrage NOA 611 00
Logiciel de paramétrage
Paramétrage
d'INTERBUS
Le réseau INTERBUS peut être configuré par le biais de l’interface RS 232C en
utilisant des logiciels industriels courants (par ex. logiciel CMD).
Ces logiciels permettent notamment de former et de mettre hors circuit des groupes,
de traiter des adresses logiques ou de lire des configurations de bus en cours.
Environnement du 140 NOA 611 10
UC
140 NOA 611 10
RS 232C
Modbus
ou
MB+
Bus distant
PC avec
logiciel CMD
PC avec
Modsoft ou Concept
Note : Arrêtez le programme utilisateur sur l’automate avant de modifier la
configuration du bus à l’aide de l’outil CMD.
56
33002032 01/2006
Paramétrage NOA 611 00
Procédure de connexion et de déconnexion du 140 NOA 611 10
Introduction
33002032 01/2006
Plusieurs possibilités existent pour la déconnexion et la connexion du
140 NOA 611 10 :
l Activation et désactivation de l'alimentation (routine d'activation)
l Activation de la touche de réinitialisation sur le module NOA (routine d'activation)
l Réglage du bit d’activation sur 0 (routine d’activation)
l Déclenchement de la séquence de commandes paramétrée via le bit d’activation
1, 2, ... ou 15 (routine de redémarrage)
57
Paramétrage NOA 611 00
Routine
d’activation de
140 NOA 611 10
La routine d’activation exécute la séquence de commandes disponible dans le bit
"0" de la mémoire de paramétrage. Le tableau ci-dessous donne un aperçu des
commandes disponibles à cet endroit à la livraison.
Commandes exécutées dans la routine d’activation
Fonction
Commande INTERBUS
Code de
commande
Supprimer les messages d’erreur
affichés
Clear-Display_Req
004E
Rechercher la configuration de
l'INTERBUS
Configure-Bus_Req
0023
Démarrer la transmission de données
d’INTERBUS
Start-Bus-Cycle_Req
0001
Lors du paramétrage et de l’adressage logique, utilisez toujours la séquence de
commandes "0". Si vous avez mémorisé une configuration de bus et un adressage
logique dans cette configuration de bus et que vous voulez les activer pour la
première fois, vous devez déclencher une réinitialisation de NOA (touche de réinitialisation ou activation/désactivation de l’alimentation). Régler le bit d’activation sur
"0" ou lancer la séquence de commandes par l’intermédiaire de l’outils CMD ne suffit
pas.
ATTENTION
Erreur d’adressage lors de la réinitialisation
Si la configuration physique de bus a changé, la séquence de commandes cidessus peut être à l’origine d’une erreur d’adressage lors d’une réinitialisation.
Pour éviter cela, une adaptation de la séquence de commandes est nécessaire (le
tableau suivant donne un exemple).
Configurez une séquence de commandes comparant la configuration de bus
mémorisée à la configuration de bus réelle. Si les deux configurations ne sont pas
identiques, le démarrage du bus est inhibé.
Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/
ou des dommages matériels.
58
33002032 01/2006
Paramétrage NOA 611 00
Séquence de
commandes
La séquence de commandes devrait comporter les commandes du tableau cidessous :
Paramétrage de la séquence de commandes
Fonction
Commande INTERBUS
Code de
commande
(Hex)
Saisie de
paramètre ? *)
Arrêter le transfert de données sur
l’INTERBUS
Alarm-Stop_Req
004A
Non
Rechercher la configuration de
l'INTERBUS
Configure-Bus_Req
0023
Non
Comparer le configuration de
consigne et la configuration réelle de
l'INTERBUS
Check-Physical-Configuration_Req
0058
Oui
Liste des protocoles Réception
d’adresses de bus
Receive Logical In Address Map
003A
Oui
Protocole. Vérification et application
d’adresses de bus
Implement All Logical Address Map
0040
Non
Liste des protocoles. Réception
d’adresses de bus
Receive Logical Out Address Map
003B
Oui
Protocole. Vérification et application
d’adresses de bus
Implement All Logical Address Map
0040
Non
X) Définition de groupe
Receive-Group-Numbers-Req
0049
Oui
X) Comportement de l’INTERBUS à
l’issue d’une erreur dans un groupe
Define-Groups-Error-CharacteristicRequest
0060
Oui
Suppression de messages d’erreur
affichés
Clear Display
004E
Non
Démarrage du transfert de données
sur l’INTERBUS
Start-BUS-Cycle_Req
0001
Non
Activation de l’interface RS 232C
Disable-All-Messages_Req
0048
Non
*)
lorsque des paramètres doivent être saisis, ceux-ci sont disponibles dans le manuel du firmware de la société
Phoenix Contact GmbH & Co.
X) Ces fonctions ne sont nécessaires que si des groupes ont été définis. Un paramétrage du comportement de
l’INTERBUS lors de l’apparition d’une erreur dans un groupe est possible (fonction 0060Hex).
33002032 01/2006
59
Paramétrage NOA 611 00
Comportement à
la déconnexion
de
140 NOA 611 10
Lors de l'arrêt ou de l’interruption du programme, l'INTERBUS passe en mode
d'arrêt. Les valences de sorties (analogiques ou binaires) peuvent au choix
l être gelées sur la dernière valeur valide ou
l réglées sur "0".
Ce comportement est valable pour toutes les sorties numériques et analogiques de
l'INTERBUS.
Note : Lorsque le programme utilisateur s'arrête et que vous démarrez
l'INTERBUS via l'outil CMD, les sorties prennent le dernier état valide (celui qui
était en cours lors de l'arrêt du programme).
Paramétrage
dans Concept
Le comportement à la déconnexion doit être paramétré dans la boîte de dialogue
Paramètres que vous pouvez ouvrir lors de l'entrée du module dans l'affectation des
E/S.
Paramétrage
dans Modsoft (à
partir de la
version 2.3.2.)
Le comportement à la déconnexion doit être paramétré dans une boîte de dialogue
que vous pouvez ouvrir lors de l'entrée du module dans l'affectation des E/S. Dans
l’affectation des E/S, sélectionnez le NOA et appuyez sur les touches ALT + Z.
Paramétrage
dans
ProWorx NxT
Le comportement à la déconnexion doit être paramétré sous Configuration →
Traffic Cop... dans la boîte de dialogue Card Configuration. Sélectionnez à cet
effet le NOA dans Traffic Cop et cliquez sur le bouton Card Configuration.
60
33002032 01/2006
Paramétrage NOA 611 00
Exemple de paramétrage de la séquence de commandes dans l’outil CMD
Introduction
Cet exemple illustre le paramétrage du bit d’activation 0 permettant de vérifier la
configuration d’INTERBUS. De cette manière le réseau INTERBUS reste à l’arrêt et
ne redémarre pas, lorsque la configuration de bus paramétrée et la configuration de
bus réelle ne sont pas identiques. Le paramètre par défaut (état à la livraison)
autorise un démarrage du bus même lorsque la configuration du bus a changé.
Marche à suivre
Pour paramétrer la séquence de commandes dans l’outil CMD, procédez par étapes
comme suit.
Etape
Préparation
Préparation, p. 61
2
Configuration, p. 62
3
Planification, p. 65
A des fins de préparation, suivez les étapes indiquées ci-dessous :
Etape
33002032 01/2006
Action
1
Action
1
Arrêtez le programme utilisateur sur l’API et appuyez sur la touche de
réinitialisation pour que l’outil CMD vous permette d’accéder au NOA 611 10.
2
Branchez votre PC à l’interface RS 232C du NOA 611 10. Utilisez à cet effet le
câble Modbus ou un câble similaire.
3
Démarrez l’outils CMD et créez un nouveau projet. Cliquez pour cela sur
Modifier la structure de bus dans la boîte de dialogue Paramètres et entrez
un nouveau nom de projet et une nouvelle configuration de bus. Cliquez sur OK
puis sur Oui.
4
Assurez-vous qu’Avancées a été sélectionné dans la zone Fonctionnalités.
61
Paramétrage NOA 611 00
Configuration
A des fins de configuration, suivez les étapes indiquées ci-dessous :
Etape
1
Action
Vérifiez que IBS-UNI a été sélectionné dans la zone de liste Connexion. Si ce
n’est pas le cas, cliquez sur Modifier la connexion, puis sélectionnez
Firmware Universal.
Paramètres
Mode de fonctionnement
Chemin d’accès
au projet :
Configuration
Projet :
Hors ligne
Structure de bus :
Date :
Monitoring
Diagnostic
Paramétrage
En ligne
Connexion :
D:\USR\IBSCMD\PROJECT
NOA611
1TIO
Modifier la structure de bus
14.02.1997
IBS UNI
Modifier la connexion
Fonctionnalités
Standard
Avancé
Etat :
Dernière structure de bus chargée
OK
Aide
Cliquez ensuite sur OK.
2
Cliquez sur IBS-CMD, sélectionnez Lecture du module de connexion et
cliquez ensuite sur OK.
Projet IBS CMD : Structure de bus NOA611 : 1 TIO
IBS CMD
Configuration
F3 : Paramètres
Moniteur
F4 : Enregistrer
Diagnostic
F5 : Connexion
Paramètre
Affichage
F6 : Diagnostic
Outils
Fenêtre
F7 : Compression
?
F8 : Rechercher
Schneider Automation
IBS UNI
Poste 0
1
0.0 / :
Schneider Automation
170 BDM 346 00
ID:3
Bus
Etat non disponible
Mode de fonctionnement :
Hors ligne
Fonctionnalités
Avancé
Note : L’écran ci-dessus dépend du cas, suivant la structure physique de votre
réseau INTERBUS.
62
33002032 01/2006
Paramétrage NOA 611 00
Etape
3
Action
Sélectionnez Configuration et cliquez sur Module de connexion. La boîte de
dialogue du module de connexion (=NOA) apparaît. L’outil CMD affiche ce qui
suit :
IBS CMD Module de connexion Projet : NOA611 Structure de bus : 1 TIO
Module de connexion
F1 : Aide
Outils
?
F2 : Imprimer
Module de connexion
F4 : Enregistrer
F12 : Fermer
Etat
Connexion au module établie
IBS MA5/6-T
3.75
Etablir
Hors ligne
Exploitation
READY
CTRL
SYSFAIL
RB
RUN
LB
BSA
MOD
Démarrage INTERBUS S
Arrêt d’alarme
Acquittement de messages utilisateurs
Supprimer l’affichage
Exécuter des fonctions système
Configuration matérielle
Données de planification
Paramétrage
Espace d’adresse
Mémoire de paramétrage
Commentaire
Bus
Run
Mode de fonctionnement :
Hors ligne
Fonctionnalités
Avancé
Note : Lors d’une erreur de bus ou d’un arrêt du bus, l’aspect de l’affichage qui
apparaît est quelque peu différent.
ATTENTION
Plantage de l’outil CMD
Ne déclenchez pas de réinitialisation maintenant sur le NOA. Ceci provoquerait le
plantage de l’outil CMD.
Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/
ou des dommages matériels.
33002032 01/2006
63
Paramétrage NOA 611 00
Etape
4
Action
Le bouton de commande Mémoire de paramétrage permet de faire apparaître
la boîte de dialogue Affectation de fonctions
Affectation de fonctions
Mémoire de paramétrage :
Module de connexion
Lecture
Ecriture
Comparer
Supprimer
Registre de fonction :
Active
...
.0
Occupé
...
Retour
...
.0
.0
Fonction
Edition
B Commentaire
Planification
Exécuter
...
...
...
Fonction 2
Commentaire sur la : Fonction 2
...
...
...
Fonction 3
Commentaire sur la : Fonction 3
...
...
...
.3
Fonction 4
Commentaire sur la : Fonction 4
....4
....4
....4
Fonction 5
Commentaire sur la : Fonction 5
...
...
...
Fonction 6
Commentaire sur la : Fonction 6
...
...
...
Fonction 7
Commentaire sur la : Fonction 7
...
...
...
Fonction 8
Commentaire sur la : Fonction 8
...
...
...
Fonction 9
Commentaire sur la : Fonction 9
.1
.2
.3
.5
.6
.7
.8
.1
.1
.2
.2
.3
.5
.5
.6
.6
.7
.7
.8
.8
Contenu de la fonction ‘Fonction 2‘ :
Fonction système
Paramètre
OK
5
Annuler
Aide
Sélectionnez la fonction Préparation du menu Affectation de fonctions et
cliquez sur Edition.
Editer l’affectation d’une fonction
Fonction :
Planification
Commentaire
Contenu de la fonction
Fonction système
Paramètre
Nouvelle entrée
Modifier
Supprimer
Supprimer tout
Couper
Copier
Coller
Exécuter
OK
64
Annuler
Aide
33002032 01/2006
Paramétrage NOA 611 00
Etape
6
Planification
Action
Cliquez sur l’optionModifier du menu Editer l’affectation d’une fonction.
L’outil CMD affiche à présent la fenêtre des données de préparation, voir le
tableau Planification, p. 65.
A des fins de planification, suivez les étapes indiquées ci-dessous :
Etape
1
Action
Dans la fenêtre Données de planification, sélectionnez l’option Topologie de
bus et l’option avancée Démarrage de transfert de données. Cliquez ensuite
sur OK.
Données de planification
Options
Structure de bus
Définie
Affectation d’adresse
Définie
Affectation de groupe
Non définie
Définition d'événement
Non définie
Canal de paramètre
Non définie
liaison de données de procédé
Non défini
*)
Options supplémentaires
Démarrer la transmission de données
OK
Annuler
Suivant...
Aide
Détails >>
*)
Si des groupes ont été définis, la ligne des affectations de groupes doit être
munie d’un "X" et l’état doit être "défini".
Note : Si vous n’avez pas affecté d’adresse, l’état de l’option Affectation
d’adresse est "non défini" et cette option est impossible à sélectionner. Ceci est
également valable pour toutes les autres options.
33002032 01/2006
65
Paramétrage NOA 611 00
Etape
2
Action
OK permet de basculer vers la boîte de dialogue Editer l’affectation d’une
fonction.
Editer l’affectation d’une fonction
Fonction :
Planification de projet
Commentaire
Contenu de la fonction :
Fonction système
Paramètre
Planification
Nouvelle entrée
Projet NOA 611, structure de bus : 1TIO
Modifier
Supprimer
Supprimer tout
Couper
Copier
Coller
Exécuter
OK
66
Annuler
Aide
33002032 01/2006
Paramétrage NOA 611 00
Etape
3
Action
OK permet de basculer vers la boîte de dialogue Affectation de fonctions.
Sélectionnez à présent Ecriture dans la boîte de dialogue Affectation de
fonctions. Ceci vous permet d’inscrire la séquence de commandes dans
l’EEPROM de NOA 611 10.
Affectation de fonctions
Mémoire de paramétrage :
Module de connexion
Lecture
Ecriture
Comparer
Supprimer
Registre de fonction :
Active
...
Occupé
Retour
Edition
B Commentaire
...
...
.1
...
...
Fonction 2
Commentaire sur la : Fonction 2
...
.2
...
...
Fonction 3
Commentaire sur la : Fonction 3
...
.3
...
...
Fonction 4
Commentaire sur la : Fonction 4
...
.4
...
...
.4
Fonction 5
Commentaire sur la : Fonction 5
... .5
....5
....5
Fonction 6
Commentaire sur la : Fonction 6
...
.6
...
...
Fonction 7
Commentaire sur la : Fonction 7
...
.7
...
...
Fonction 8
Commentaire sur la : Fonction 8
...
.8
...
...
Fonction 9
Commentaire sur la : Fonction 9
.0
.1
.2
.3
.4
.6
.7
.8
...
Fonction
.0
.0
.1
.2
.3
.6
.7
.8
Planification
Exécuter
Contenu de la fonction ‘Planification‘ :
Fonction système
Paramètre
Planification
Projet NOA 611, structure de bus : 1TIO
OK
4
33002032 01/2006
Annuler
Aide
Sélectionnez Oui dans la boîte de dialogue Affectation de fonctions, en vue
d’une nouvelle programmation de l’EEPROM. Ce processus d’écriture écrase
les données disponibles sur le NOA. Si seul le bit d’activation 0 a été défini, le
système supprime également les paramètres par défaut d’autres bits
d’activation.
5
Un clic sur OK ferme la boîte de dialogue Affectation de fonctions.
6
Appuyez sur F12 : Fermer, pour quitter la boîte de dialogue du module de
connexion, puis cliquez sur Oui, pour enregistrer les modifications apportées.
7
Réinitialisez le 140 NOA 611 10 à l’aide de la touche de réinitialisation, en vue
de charger les données de configuration dans la mémoire RAM et exécutez le
programme utilisateur.
67
Paramétrage NOA 611 00
Vérification de la
configuration
d’INTERBUS
Un réglage du bit d’activation 0 permet à présent de vérifier la configuration
d’INTERBUS. (Pour notre exemple (voir l’Exemple d'adressage des E/S dans une
station DEA, p. 84), dans le mot 400 000, le bit 0 doit être réglé sur 1.) En cas de
configurations différentes, le système arrête l’INTERBUS.
De la même manière, vous pouvez affecter des commandes de démarrage et d’arrêt
aux autres bits d’activation. L’activation des bits est réalisée par l’intermédiaire du
programme utilisateur.
A l’issue de chaque redémarrage, une comparaison avec la configuration
d’INTERBUS peut avoir lieu.
Note : Les étapes Préparation, Configuration et Planification doivent être répétées
à chaque changement de configuration de bus.
68
33002032 01/2006
Paramétrage NOA 611 00
Routine de redémarrage sur le 140 NOA 611 10
Séquence de
commande
L’outil CMD (Configuration Monitoring and Diagnostic Software) permet de
configurer au maximum 16 séquences de commandes pilotées par bits. L’une de
ces séquences est réservée à la routine d’activation (bit « 0 »), les 15 autres portent
sur les différentes routines de redémarrage (suppression des commandes
d’affichage, activation/désactivation des groupes, …) Ces séquences sont affectées
aux bits Active 1 … 15. Une fois que le NOA 611 10 a exécuté la routine d’activation
(Voir Routine d’activation de 140 NOA 611 10, p. 58 ), vous pouvez définir un bit
Active de manière à lancer l’exécution de la séquence de commande
correspondante. Lors de cette opération, vous avez la possibilité de contrôler le
déroulement et l'achèvement de la séquence de commande via le bit Busy et le bit
Return.
Note : Les bits Active 1 ... 15 ne peuvent pas être utilisés pour les commandes de
configuration et d’adressage logique. On se sert pour cela du bit Active 0.
Bits Busy et
Return
Les bits Busy et Return se trouvent dans les registres 3xx xxx + 1 et 3xx xxx +2 du
NOA.
Signification des bits Busy et Return.
bit d’état
Adresse
Signification
Bit Busy = 1
3xx xxx +1
Séquence en cours de traitement
Bit Return = 1
3xx xxx +2
erreur survenue lors du traitement
Bit Return = 0
3xx xxx +2
aucune erreur survenue lors du traitement
Vous trouverez des exemples de séquences de commande en vous reportant au
chapitre Séquences de commandes prédéfinies du 140 NOA 611 10, p. 70.
Vous pouvez également utiliser les séquences de commande du chapitre Séquence
de commandes, p. 59 en les plaçant sur le Bit "1". Ainsi, il est possible de vérifier la
configuration de l’INTERBUS via le bit Active 1 sans réinitialiser le module NOA. En
cas de configuration différente, l'INTERBUS est désactivé.
Note : Les bits Active 1 ... Vous avez à votre disposition 15 bits pour la commande
d’arrêt du bus, pour le regroupement des abonnés INTERBUS, pour la
suppression de l’affichage au niveau des voyants de signalisation, etc.
33002032 01/2006
69
Paramétrage NOA 611 00
Séquences de commandes prédéfinies du 140 NOA 611 10
Séquences de
commandes
A la livraison, quatre séquences de commandes prédéfinies, affectées aux bits
d’activation 0 à 3, sont disponibles dans l’EPROM. Ces commandes sont chargées
par défaut dans le NOA 611 10.
Séquences de commandes prédéfinies des bits d’activation 0 à 3
Bit
d’activation
Signification
Commande
INTERBUS
Code de
commande
0
Reconfiguration de l’INTERBUS, voir
Routine d’activation de
140 NOA 611 10, p. 58
1
Arrêter le transfert de données sur
l’INTERBUS
Alarm-Stop-Req
004A
2
Démarrer la transmission de données Start-Bus-Cycle_Req
d’INTERBUS
0001
3
Tous les messages d’erreur actuels
affichés dans le bloc de voyants du
NOA sont supprimés.
004E
Clear-Display-Req
Note : Le paramétrage d’une séquence de commandes dans l’outil CMD permet
d’écraser les séquences de commandes prédéfinies disponibles dans l’EEPROM.
Réglage de la durée de chien de garde dans l'API
Durée minimale
de chien de
garde
70
Choisissez la durée de chien de garde dans l'UC en vous basant sur la formule
suivante :
(Temps de cycle sans NOA enfiché + 200 ms) x 2 = durée minimale de chien de
garde
33002032 01/2006
Stockage des données d’E/S à
l’INTERBUS avec le TSX Quantum
7
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre explique comment stocker les données d’E/S à l’INTERBUS dans le cas
du TSX Quantum.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Accès aux données d’E/S du 140 NOA 611 10
72
Stockage des bits d’E/S dans les mots INTERBUS (modes de disposition des
bits)
73
Configuration et exemple d'adressage
76
71
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum
Accès aux données d’E/S du 140 NOA 611 10
Accès à des
données d’E/S,
présentation
générale
Les données d'E/S de la NOA sont stockées dans la mémoire d'état de la TSX
Quantum, comme les données d'un module d'E/S habituel. Ces donnée peuvent
être adressées de la même façon.
Emplacement
des données
d'E/S dans la
mémoire d'état.
Les tableaux suivants montre la façon dont les données d'E/S de l'INTERBUS sont
stockées dans la mémoire d'état du TSX Quantum. Pour plus d’informations sur les
mots d'entrée 1 à 3 et sur le mot de sortie 1, reportez-vous aux tableaux du chapitre
(Voir Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10, p. 89).
Le NOA 611 10 reproduit les données d’E/S des modules d’E/S dans des références
de mots. Si vous souhaitez accéder à des bits individuels, en vue par exemple de
relier les bits d'E/S de modules binaires dans le programme, vous devez obligatoirement transformer les mots en chaînes de bits au préalable.
Entrées (références 3x)
1. Mot
Messages d'état et d'erreur (voir Données d’entrée,
p. 90 )
2. Mot
Bits Busy (voir Données d’entrée, p. 90)
3. Mot
Bits Return (voir Données d’entrée, p. 90)
4. Mot
Registre Diagnostic
5. Mot
réservé pour le registre Affichage (non utilisé
actuellement)
6. jusqu’au mot 261
256 mots pour des entrées
262. jusqu’au mot 267
6 mots de réserve (non utilisés actuellement)
Sorties (références 4x)
1. Mot
Bits Active (voir Données de sortie, p. 92)
2. jusqu’au mot 257
256 mots pour des sorties
258. jusqu’au mot 264
7 mots de réserve (non utilisés actuellement)
Note : Le 140 NOA 611 10 nécessite que la zone d’adressage soit toujours
complète (267 mots IN, 264 mots OUT), même si vous n’exploitez que quelques
modules d’E/S à l’INTERBUS (voir Exemple de configuration et d’adressage (Voir
Configuration et exemple d'adressage, p. 76)).
72
33002032 01/2006
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum
Stockage des bits d’E/S dans les mots INTERBUS (modes de disposition des
bits)
Disposition des
bits Concept
Dans le cas de modules d’E/S binaires, le NOA 611 10 dispose de deux modes de
disposition des bits, le mode CEI et le mode 984. Grâce à ces deux modes, vous
pouvez définir dans quel ordre les bits d’E/S doivent être stockés dans les mots d’E/
S (réfléchi/non réfléchi). Les paragraphes suivants présentent les différences entre
ces deux modes.
L’affectation des bits des modules d’E/S analogiques reste la même dans ces deux
modes.
Pour sélectionner le mode de disposition des bits sous Concept, ouvrez la boîte de
dialogue de paramétrage du module NOA.
Modules binaires
d’E/S à 16 bits
L’adressage des modules binaires d’E/S 16 bits s’effectue selon le schéma suivant :
33002032 01/2006
Mode 984
15
14
13
...
2
1
0
15
14
13
...
2
1
0
Ordre d’exécution dans
Mot INTERBUS
(Visualisation par le
biais de l’outil CMD)
15
14
13
...
2
1
0
15
14
13
...
2
1
0
1
2
3
...
14
15
16
1
2
3
...
14
15
16
Entrées / Sorties
(sur bornes)
Modules d’E/S
analogiques
Mode CEI
Ordre d’exécution dans
Mémoire d’état
(3x/4x)
L’adressage des modules d’E/S analogiques s’effectue selon le schéma suivant :
Mode CEI et mode 984
Ordre d’exécution dans
Mémoire d’état
(3x/4x)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Ordre d’exécution dans
Mot INTERBUS
(Visualisation par le
biais de l’outil CMD)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
73
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum
Modules binaires
d’E/S 8 bits,
IBS IP CDI xxx et
IBS IP CDO xxx
L’adressage des modules 8 bits suivants IBS IP CDI xxx (8 entrées) et IBS IP CDO
xxx (8 sorties) de Phoenix s’effectue selon le schéma suivant :
Mode CEI
Ordre d’exécution dans
Mémoire d’état
(3x/4x)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Ordre d’exécution dans
Mot INTERBUS
(Visualisation par le
biais de l’outil CMD)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
7
6
5
4
3
2
1
0
Entrées / Sorties
(sur bornes)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Ordre d’exécution dans
Mot INTERBUS
(Visualisation par le
biais de l’outil CMD)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
7
6
5
4
3
2
1
0
Entrées / Sorties
(sur bornes)
74
Mode 984
Ordre d’exécution dans
Mémoire d’état
(3x/4x)
33002032 01/2006
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum
Modules d’E/S
binaires à 8 bits,
IBS ST 24 xxx
L’adressage des modules à 8 bits suivants IBS ST 24 xxx8/x de Phoenix s’effectue
selon le schéma suivant :
Mode CEI
Ordre d’exécution dans
Mémoire d’état
(3x/4x)
Ordre d’exécution dans
Mot INTERBUS
(Visualisation par le
biais de l’outil CMD)
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Entrées / Sorties
(sur bornes)
Ordre d’exécution dans
Mémoire d’état
(3x/4x)
Ordre d’exécution dans
Mot INTERBUS
(Visualisation par le
biais de l’outil CMD)
Entrées / Sorties
(sur bornes)
Mode 984
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
Note : Les utilisateurs de Concept ont la possibilité d’effectuer un adressage
indirect ou à partir de types de données dérivés (voir aussi Types de données
dérivés pour 140 NOA 611 10, p. 89 ).
33002032 01/2006
75
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum
Configuration et exemple d'adressage
Adressage des
données d'E/S
L’exemple ci-dessous montre comment adresser des données d’E/S en mode CEI
et en mode 984. Les deux modèles d’adressage s’appuient sur l’exemple de
configuration.
Bus
distant
Exemple de configuration
BDI 346 00
16 entrées
Mode CEI
BDM 346 30
8 entrées, 8 sorties
BDO 356 00
32 sorties
BDI 356 00
32 entrées
Données d’entrée pour le NOA 611 10 en mode CEI
Adresse
76
BDM 346 00
16 entrées, 16 sorties
Types de
données
Signification
300 001
WORD
Messages d'état et d'erreur (voir Données d’entrée, p. 90)
300 002
WORD
Bits Busy
300 003
WORD
Bits Return
300 004
WORD
Registre Diagnostic
300 005
WORD
Registre Indication (non utilisé actuellement)
300 006
WORD
Entrées de la BDI 346 00
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16)
300 007
WORD
Entrées de la BDM 346 00
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16)
300 008
WORD
Entrées de la BDM 346 30
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 8 (entrée 8)
Bit 8 ... Bit 15 non utilisé
300 009
WORD
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16)
300 010
WORD
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 15 = broche 17 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 32 (entrée
16)
300 011
WORD
non utilisé
...
WORD
...
300 267
WORD
réservé
33002032 01/2006
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum
Données de sortie pour le NOA 611 10 en mode CEI
33002032 01/2006
Adresse
Types de
données
Signification
400 001
WORD
Bits Active (voir Données de sortie, p. 92)
400 002
WORD
Sorties pour BDM 346 00
Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16)
400 003
WORD
Sorties pour BDM 346 30
Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 7 = broche 8 (sortie 8),
Bit 8 ... Bit 15 non utilisé
400 004
WORD
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16)
400 005
WORD
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 15 = broche 17 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 32 (sortie 16)
400 006
WORD
non utilisé
...
...
...
400 264
WORD
réservé et non utilisable
77
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum
Mode 984
Données d’entrée pour le NOA 611 10 en mode 984
Adresse
78
Types de
données
Signification
300 001
WORD
Messages d'état et d'erreur (voir Données d’entrée, p. 90)
300 002
WORD
Bits Busy
300 003
WORD
Bits Return
300 004
WORD
Registre Diagnostic
300 005
WORD
Registre Indication (non utilisé actuellement)
300 006
WORD
Entrées de la BDI 346 00
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16)
300 007
WORD
Entrées de la BDM 346 00
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16)
300 008
WORD
Entrées de la BDM 346 30
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 8 = broche 8 (entrée 8)
Bit 7 ... Bit 0 non utilisé
300 009
WORD
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16)
300 010
WORD
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 15 = broche 17 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 32 (entrée
16)
300 011
WORD
non utilisé
...
WORD
...
300 267
WORD
réservé
33002032 01/2006
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum
Données de sortie pour le NOA 611 10 en mode 984
Adresse
Types de
données
Signification
400 001
WORD
Bits Active (voir Données de sortie, p. 92)
400 002
WORD
Sorties pour BDM 346 00
Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16)
400 003
WORD
Sorties pour BDM 346 30
Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 7 = broche 8 (sortie 8),
Bit 6 ... Bit 0 non utilisé
400 004
WORD
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16)
400 005
WORD
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 15 = broche 17 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 32 (sortie 16)
400 006
WORD
non utilisé
...
...
...
400 264
WORD
réservé
L’adressage présenté ci-dessus est également appelé Adressage Physique. Une
des particularités de l’adressage physique est que les mots d’E/S des périphériques
de bus dans la mémoire d’état reprennent l’ordre des périphériques au niveau du
bus. Le NOA 611 10 est programmé pour procéder à un adressage physique par
défaut.
Adressage
logique
Si vous ne souhaitez pas procéder à un « adressage physique », vous pouvez
choisir d’effectuer un « adressage logique ». Cela vous permet de stocker les mots
de données des périphériques de l’INTERBUS dans la zone d’adressage du NOA
dans l’ordre que vous souhaitez. L’ordre des mots d’E/S dans la mémoire d’état peut
donc être différent de la disposition physique des périphériques au niveau du bus.
Avantages de l’adressage logique
l Vous pouvez intégrer les modules d’E/S à une configuration déjà existante à
n’importe quel endroit, sans que cela ne décale les adresses des modules d’E/S
suivants dans la mémoire d’état.
l Vous pouvez laisser des éléments vides au cours de la procédure d’adressage,
par exemple pour intégrer ultérieurement des modules dans le bus sans modifier
l’ordre d’adressage.
L’ordre que vous avez choisi pour stocker les mots d’E/S dans la mémoire d’état doit
être défini dans une séquence de commande et affecté au bit Active « 0 ». Servezvous pour cela de l’outil CMD (Configuration Monitoring and Diagnostic Software).
Vous y trouverez également des explications concernant la manière de procéder.
33002032 01/2006
79
Stockage des données d’E/S à l’INTERBUS avec le TSX Quantum
80
33002032 01/2006
Intégration de la DEA 202
8
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre décrit l'intégration de la DEA 202.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Adressage des E/S dans une station DEA
82
Exemple d'adressage des E/S dans une station DEA
84
Messages d’état et d’erreur de la DEA 202
87
81
Intégration de la DEA 202
Adressage des E/S dans une station DEA
Zone de mots
pour DEA 202
Lors de la phase d'initialisation de l'INTERBUS, le NOA détermine automatiquement
la zone de mots pour la DEA 202. Il s'agit du nombre de mots réservés dans le
télégramme INTERBUS pour une station DEA (DEA 202 avec ses modules d'E/S).
Cette valeur elle-même et la méthode selon laquelle elle est créée sont importantes
pour l'adressage des modules d'E/S dans la station DEA et celles qui la suivent. En
effet, il sera réservé autant de mots d'entrée et de mots de sortie dans la mémoire
d'état de l'API pour la station DEA.
Longueurs
possibles de
zone de mots
Les longueurs possibles de zones de mots sont : 1, 2, 3, ..., 10, 12, 14, 16, 24, 32.
Mots réservés
La valeur déterminée par le NOA dépend bien sûr du type et du nombre des
modules d'E/S situés dans la station DEA. Le tableau suivant montre le nombre de
mots réservés pour chacun des modules d'E/S :
Note : Assurez-vous que le commutateur DIP de la DEA « S1 » est sur « ON » et
que tous les autres commutateurs DIPS de la DEA sont sur « OFF ».
Etendue de l'adresse des modules d'E/S au niveau de la DEA
Module
82
Mots E
Mots S
ADU 204, ADU 205
5 mots
-
ADU 206
5 mots
1 mot
ADU 210
5 mots
2 mots
ADU 214
9 mots
4 mots
ADU 216
5 mots
1 mot
DAO 216
-
1 mot
DAP 212, DAP 220, DAP 292
1 mot
1 mot
DAP 2xx
-
1 mot
DAU 202
-
2 mots
DAU 208
-
8 mots
DEP 2xx
1 mot
-
33002032 01/2006
Intégration de la DEA 202
Calcul de la
longueur de la
zone de mots
DEA
33002032 01/2006
Pour calculer la longueur de la zone de mots DEA, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Additionnez les mots d'entrée, puis les mots de sortie de tous les modules
d'E/S raccordés via une DEA.
2
Prenez la plus grande des deux valeurs, ajoutez y 1 (pour le mot de contrôle de
la DEA) puis consultez les Longueurs possibles de zone de mots, p. 82 et
déterminez la valeur qui est égale ou légèrement supérieure à celle-ci. Cette
valeur est la longueur de la zone de mots DEA.
Nota : Comme les mots d'entrée et de sortie sont transmis selon le procédé full
duplex dans le télégramme de la trame d'INTERBUS, seule la plus grande valeur
des deux valeurs est pertinente pour la longueur de la zone de mots DEA.
83
Intégration de la DEA 202
Exemple d'adressage des E/S dans une station DEA
Bus distant
Exemple d'une station DEA
Bus distant
Détermination de
la longueur de la
zone de mots
DEA
D
E
P
2
1
6
A
D
U
2
0
5
A
D
U
2
1
6
D
E
P
2
1
6
D
E
P
2
1
4
D
A
U
2
0
2
D
E
P
2
1
6
A
D
U
2
0
4
D
A
O
2
1
6
Bilan d'E/S de la station DEA
Module
Mots E
Mots S
DEP 216
1 mot
-
ADU 205
5 mots
-
ADU 216
5 mots
1 mot
DEP 216
1 mot
-
DEP 214
1 mot
-
DAU 202
-
2 mots
DEP 216
1 mot
-
ADU 204
5 mots
-
DAO 216
-
1 mot
Somme :
19 mots
4 mots
La zone de mots DEA a donc la longueur 24. Dans la mémoire d'état de l'API, 24
mots d'entrée et 24 mots de sortie sont alors réservés pour la station DEA.
84
33002032 01/2006
Intégration de la DEA 202
Définition de la
station DEA
Supposons que les dernières adresses dans INTERBUS sont 3x pour les entrées et
4y pour les sorties. On a alors le schéma suivant pour les adresses de la station
DEA :
Adresses de la station DEA de l'exemple (entrées)
Mot
33002032 01/2006
Module
3x
dernière adresse INTERBUS
3x + 1
Mot d’état de la DEA
Signification
Numéro
d'esclave
3x + 2
DEP 216
Etat
1. Esclave
3x + 3
ADU 205
Etat
2. Esclave
3x + 4
ADU 205
Voie 1
3x + 5
ADU 205
Voie 2
3x + 6
ADU 205
Voie 3
3x + 7
ADU 205
Voie 4
3x + 8
ADU 216
Etat
3x + 9
ADU 216
Voie 1
3x + 10
ADU 216
Voie 2
3x + 11
ADU 216
Voie 3
3x + 12
ADU 216
Voie 4
3x + 13
DEP 216
Etat
4. Esclave
3x + 14
DEP 214
Etat
5. Esclave
3x + 15
DEP 216
Etat
7. Esclave
8. Esclave
3x + 16
ADU 204
Etat
3x + 17
ADU 204
Voie 1
3x + 18
ADU 204
Voie 2
3x + 19
ADU 204
Voie 3
3x + 20
ADU 204
Voie 4
3x + 21
occupé en interne
3x + 22
occupé en interne
3x + 23
occupé en interne
3x + 24
occupé en interne
3x + 25
libre disponible
3. Esclave
85
Intégration de la DEA 202
Adresses de la station DEA de l'exemple (sorties)
Mot
86
Module
Signification
Numéro
d'esclave
4y
dernière adresse INTERBUS
4y + 1
Mot d'état de la DEA (à partir de la version 1.1 du micrologiciel DEA)
4y + 2
ADU 216
Paramètres
3. Esclave
4y + 3
DAU 202
Voie 1
6. Esclave
4y + 4
DAU 202
Voie 2
4y + 5
DAO 216
Etat
4y + 6
occupé en interne
4y + 7
occupé en interne
4y + 8
occupé en interne
4y + 9
occupé en interne
4y + 10
occupé en interne
4y + 11
occupé en interne
4y + 12
occupé en interne
4y + 13
occupé en interne
4y + 14
occupé en interne
4y + 15
occupé en interne
4y + 16
occupé en interne
4y + 17
occupé en interne
4y + 18
occupé en interne
4y + 19
occupé en interne
4y + 20
occupé en interne
4y + 21
occupé en interne
4y + 22
occupé en interne
4y + 23
occupé en interne
4y + 24
occupé en interne
4y + 25
libre disponible
9. Esclave
33002032 01/2006
Intégration de la DEA 202
Messages d’état et d’erreur de la DEA 202
Messages
d’erreur et d’état
Jusqu’à présent, la DEA 202 n’a signalé qu’une seule erreur de module comme
erreur globale.
A partir de la version 1.1 du micrologiciel (cela correspond à .09 dans l’index des
modifications de la DEA 202), il est possible de décoder de manière plus précise
l’erreur de module grâce aux bits du mots de contrôle IN de la DEA.
Les bits ont la signification suivante :
15
33002032 01/2006
14 13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
N° de bit
Contenu Signification
Bit 0
1
il y a au moins une erreur globale d’abonné
Bit 1
0
Temps alloué
Bit 2
0
Temps alloué
Bit 3
1
il y a au moins une erreur de composant à un emplacement
Bit 4
0
inutilisé
Bit 5
1
erreur de temps de contrôle au niveau d’un module avec interface
de registre (DAU 208, ADU 210, ADU 214). Un module ne
fonctionne pas correctement.
Bit 6
0
inutilisé
Bit 7
1
l’affectation des composants au sein du châssis donne une
longueur IBS incorrecte (>32)
Bit 8 ... 15
0
sont inutilisés
87
Intégration de la DEA 202
88
33002032 01/2006
Types de données dérivés pour
140 NOA 611 10
9
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre décrit les types de données dérivés pour 140 NOA 611 10.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10
90
Exemple d'adressage avec des types de données dérivés
93
89
Types de données dérivés
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 10
A quoi servent
les types de
données
dérivés ?
Données
d’entrée
90
Les types de données dérivés simplifient l'accès aux signaux d'entrée et de sortie
de la 140 NOA 611 10 (voir Exemple d'adressage avec des types de données
dérivés, p. 93 ).
Pour la 140 NOA 611 00, il existe les types de données dérivés suivants :
types de données
dérivés
valables pour
les besoins en mémoire
NOA2_IN
Données d'entrée pour
NOA 611 10
267 mots d'entrée
NOA2_OUT
Données de sortie pour
NOA 611 10
264 mots de sortie/capteur
NOA2_IN : Données d'entrée pour NOA 611 10
Elément
Types de
données
Adresse
Signification
état
WORD
3xx xxx
Mot d'état pour INTERBUS
Bit 0 = 1: Erreur de module
Bit 1 = 1: Erreur de bus périphérique
Bit 2 = 1: Erreur de bus distant
Bit 3 = 1: Erreur sur le bus maître
Bit 4 = 1: un segment de bus (groupe)
désactivé
Bit 5 = 1: INTERBUS en cours
Bit 6 = 1: bus normalisé. Toutes les sorties
sont "0".
Bit 7 = 1: Bus maître est "ready"
Bit 8 = 1: Erreur d’initialisation sur la DEA
202. Cause possible : Commutateur "S1"
du DEA n’ est pas sur "OFF".
Bit 9 ... Bit 15 non utilisé
busy
WORD
3xx xxx +1
Bits Busy pour INTERBUS
Bit 0 n'est pas utilisé. Seul un des bits
restants 1 ... 15 à "1", tous les autres bits
sont à "0". Bit 7 = "1" indique par exemple
que le micrologiciel exécute les
commandes du bit 7 Active.
33002032 01/2006
Types de données dérivés
33002032 01/2006
Elément
Types de
données
Adresse
Signification
retrn
WORD
3xx xxx +2
Bits Return pour INTERBUS
Bit 0 n'est pas utilisé. Seul un des bits
restants 1 ... 15 à "1", tous les autres bits
sont à "0". Bit 7 = "1" indique par exemple
que le micrologiciel vient d'exécuter les
commandes du bit 7 Active.
diag
WORD
3xx xxx +3
Registre Diagnostic
ind
WORD
3xx xxx +4
réservé pour le registre Indication
data1
WORD
3xx xxx +5
Données d'entrée du 1er module d'entrée
(si celui-ci occupe 16 bit)
Pour le stockage des données, on a en
général :
Bit 0 = broche 1, ..., Bit 15 = broche 16
Les TIO analogiques stockent la valeur
analogique alignée à gauche avec bit
poids fort = bit 15
...
WORD
...
...
data 256
WORD
3xx xxx +260
Données d'entrée du 256ème module
d'entrée (si tous les modules d'entrée
occupent 16 bit)
res1
WORD
3xx xxx +261
non utilisé
...
...
...
...
res6
WORD
3xx xxx +266
non utilisé
91
Types de données dérivés
Données de
sortie
92
NOA2_OUT : Données de sortie pour NOA 611 10
Elément
Types de
données
Adresse
Signification
active
WORD
4xx xxx
Bits Active pour INTERBUS
Bit 0 = 1: Exécution de la routine de
démarrage initial du micrologiciel NOA
Bit 1 = 1: La NOA exécute les commande
en partant de bit 1
...
Bit 15 = 1: La NOA exécute les commande
en partant de bit 15
data1
WORD
4xx xxx +1
Données de sortie du 1er module de
sortie (si le module occupe 16 bit)
Pour le stockage des données, on a en
général :
Bit 0 = broche 1, ..., Bit 15 = broche 16
Les TIO analogiques stockent la valeur
analogique alignée à gauche avec bit
poids fort = bit 15
...
...
...
...
data256
WORD
4xx xxx +256
Données de sortie du 256ème module de
sortie (si tous les modules de sortie
occupent 16 bit)
res1
WORD
4xx xxx +257
non utilisé
...
...
...
...
res7
WORD
4xx xxx +263
non utilisé
33002032 01/2006
Types de données dérivés
Exemple d'adressage avec des types de données dérivés
Exemple de
configuration
L'exemple de configuration suivant précise l'adressage des données d'E/S avec
Concept. Les valences des entrées sont illustrés dans NOA2_IN, celles des sorties
le sont dans NOA2_OUT.
Bus
distant
Exemple de configuration
BDI 346 00
16 entrées
33002032 01/2006
BDM 346 00
16 entrées, 16 sorties
BDM 346 30
8 entrées, 8 sorties
BDO 356 00
32 sorties
BDI 356 00
32 entrées
93
Types de données dérivés
Données
d’entrée
NOA2_IN : Données d'entrée pour NOA 611 10
Elément
Types de
données
Adresse
Signification
...
WORD
...
...
data1
WORD
3xx xxx +5
Entrées de la BDI 346 00
Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ...,
Bit 15 = broche 16 (entrée 16)
data2
WORD
3xx xxx +6
Entrées de la BDM 346 00
Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ...,
Bit 15 = broche 16 (entrée 16)
data3
WORD
3xx xxx +7
Entrées de la BDM 346 30
Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ...,
Bit 7 = broche 8 (entrée 8)
Bit 8 ... Bit 15 non utilisé
data4
WORD
3xx xxx +8
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ...,
Bit 15 = broche 16 (entrée 16)
data5
WORD
3xx xxx +9
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 0 = broche 17 (entrée 1), ...,
Bit 15 = broche 32 (entrée 16)
data6
WORD
3xx xxx +10
non utilisé
...
WORD
...
...
res6
WORD
3xx xxx +266
non utilisé
Note : Les adresses 3xx xxx + 10 ... 3xx xxx + 266 ne peuvent pas être utilisées
autrement.
94
33002032 01/2006
Types de données dérivés
Données de
sortie
NOA2_OUT : Données de sortie pour NOA 611 10
Elément
Types de
données
Adresse
Signification
active
WORD
4xx xxx
Bits Active pour INTERBUS
Bit 0 = 1: Exécution de la routine de
démarrage initial du micrologiciel NOA
Bit 1 = 1: La NOA exécute les commande
en partant de bit 1
...
Bit 15 = 1: La NOA exécute les commande
en partant de bit 15
data1
WORD
4xx xxx +1
Sorties pour BDM 346 00
Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ...,
Bit 15 = broche 16 (sortie 16)
data2
WORD
4xx xxx +2
Sorties pour BDM 346 30
Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ...,
Bit 7 = broche 8 (sortie 8),
Bit 8 ... Bit 15 non utilisé
data3
WORD
4xx xxx +3
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ...,
Bit 15 = broche 16 (sortie 16)
data4
WORD
4xx xxx +4
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 0 = broche 17 (sortie 1), ...,
Bit 15 = broche 32 (sortie 16)
data5
WORD
4xx xxx +5
non utilisé
...
WORD
...
...
res7
WORD
4xx xxx +263
non utilisé
Note : Les adresses 4xx xxx + 5 ... 4xx xxx + 263 ne peuvent pas être utilisées
autrement.
33002032 01/2006
95
Types de données dérivés
96
33002032 01/2006
Mots d’état et de diagnostic de
l’INTERBUS
10
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre décrit les mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot d’entrée)
98
Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot de sortie)
100
97
Mots d’état et de diagnostic
Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot d’entrée)
Mot d’entrée 1
Mot d’entrée 2
98
Signification du mot d’entrée 1 (messages d’état et d’erreur)
Adresse
Bit
Voyants de
Signification
signalisation
NOA
3xx xxx + 0
Bit 0 = 1
Esclave
Erreur de module. Le registre de diagnostic
affiche le numéro du module défectueux.
Bit 1 = 1
LBUS
Erreur de bus périphérique. Le registre de
diagnostic affiche le numéro du segment de
bus défectueux.
Bit 2 = 1
RBUS
Erreur de bus distant. Le registre de
diagnostic affiche le numéro du segment de
bus défectueux.
Bit 3 = 1
Maître
Erreur sur le maître bus. Le registre de
diagnostic affiche les codes d’erreur.
Bit 4 = 1
BS Off
Un segment bus (groupe) est déconnecté
Bit 5 = 1
IBS-RUN
L’INTERBUS est activé
Bit 6 = 1
-
Bus normalisé. Toutes les sorties sont "0".
Bit 7 = 1
-
Bus maître est "ready"
Bit 8 = 1
DEA 202
Erreur d’initialisation sur la DEA 202. Cause
possible : Commutateur "S1" du DEA n’est
pas sur "ON".
Bit 9 ... 15
-
non utilisé
Signification du mot d’entrée 2 (bits Busy)
Adresse
Bit
Voyants de
Signification
signalisation
NOA
3xx xxx + 1
Bit 0 ... 15
-
Seul un des bits 0 ... 15 peut être à "1", tous
les autres bits doivent être à "0". Bit 7 = "1"
indique par exemple que le micrologiciel
exécute les commandes du bit 7 Active.
33002032 01/2006
Mots d’état et de diagnostic
Mot d’entrée 3
Mot d’entrée 4
Signification du mot d’entrée 3 (bits Return)
Adresse
Bit
Voyants de
Signification
signalisation
NOA
3xx xxx + 2
Bit 0 ... 15
-
Seul un des bits 0 ... 15 peut être à "1", tous
les autres bits doivent être à "0". Bit 7 = "1"
indique par exemple que le micrologiciel
vient d'exécuter les commandes du bit 7
Active.
La signification du mot d’entrée 4 dépend de la valeur des bits 0 bit 3 dans le mot
d’entrée 1.
Signification du mot d’entrée 4 (registre de diagnostic) en fonction de la valeur du bit
dans le mot d’entrée 1
Valeur du bit dans le mot
d’entrée 1
Signification du mot d’entrée 4
Bit 0 = 1
Numéro de l’abonné INTERBUS défectueux (par ex. courtcircuit, surcharge, )
Bit 1 = 1
Numéro du segment de bus défectueux (bus local)
Bit 2 = 1
Numéro du segment de bus défectueux (bus interstation)
Bit 3 = 1
Numéros d’erreur. Voir le tableau ci-dessous
Signification du mot d’entrée 4 (registre de diagnostic)
33002032 01/2006
Adresse
Code (Hex)
Signification
3xx xxx + 3
00, 05, 06
Erreur micrologiciel. Envoyez le module.
07
Commande PCP non autorisée.
08
Erreur dans une séquence d’instruction.
09
Pas de programme utilisateur sur l’UC.
0A
Une commande INTERBUS non définie a été envoyée.
0B
Erreur dans le micrologiciel INTERBUS. Envoyez le module.
23
Erreur du chien de garde. Réinitialisez le NOA (Reset).
24
Vérifiez le câble INTERBUS (blindage, PE, ).
26 ... 29
Erreur matérielle.
2B
Erreur dans le micrologiciel INTERBUS. Envoyez le module.
3C, 3D
Réinitialisez le NOA (Reset).
3E ... 45
Erreur dans le micrologiciel INTERBUS. Envoyez le module.
99
Mots d’état et de diagnostic
Mots d’état et de diagnostic de l’INTERBUS (mot de sortie)
Mot de sortie 1
100
Signification du mot de sortie 1 (bits Active)
Adresse
Bit
Signification
4xx xxx +0
Bit 0 = 1
Lance sur le NOA la séquence de commande du bit 0
(=commande de projection)
...
...
Bit 15 = 1
Lance sur le NOA la séquence de commande du bit 15
33002032 01/2006
Utilisation du canal PCP
11
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre explique comment utiliser le canal PCP.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Utilisation du canal PCP, vue d’ensemble
102
Fonctionnement des EFB
102
Fonctionnement des instructions chargeables
103
Limites de configuration des participants PCP et longueur de mise en mémoire
tampon
104
Adressage des abonnés PCP
109
Exemple d’adressage des abonnés PCP
110
Exemple avec canal PCP
112
101
Utilisation du canal PCP
Utilisation du canal PCP, vue d’ensemble
Comment utiliser
le canal PCP?
Pour permettre la communication par le biais du canal PCP, procédez de la manière
suivante selon le langage de programmation que vous avez choisi :
Sélection EFB/ chargeables
Langage de programmation
Condition
Langage CEI
Utilisation des EFB ICNT et ICOM
Schéma à contacts LL984
Utilisation des chargeables LL984 ICNT et
ICOM
Fonctionnement des EFB
Fonctionnement
d’ICNT et d’ICOM
ICNT et ICOM sont des EFB Concept qui permettent de communiquer par le biais
du canal PCP (PCP = Peripherals Communication Protocol). Ils sont intégrés
comme tous les autres EFB au programme utilisateur Concept.
L’EFB ICNT (INTERBUS Connect) est utilisé pour établir et couper une liaison avec
un module PCP.
L’EFB ICOM (INTERBUS Communication) exécute le service de communication
correspondant : lecture ou écriture (selon le paramétrage effectué).
Chaque participant au canal PCP nécessite un EFB « ICNT » pour établir une liaison
et un EFB « ICOM » pour exécuter chaque commande d’écriture ou de lecture.
Note : Dans le cas des unités centrales 140 CPU 434 12 et 140 CPU 534 14, le
canal PCP n’est disponible à partir de la version 2.1 de Concept que dans le
LL984. Pour cela, il vous faut charger les instructions "ICOM" et "ICNT".
102
33002032 01/2006
Utilisation du canal PCP
Fonctionnement des instructions chargeables
Fonctionnement
des instructions
chargeables
Les blocs de communication ICNT et ICOM font partie des chargeables LL984 et
supportent le protocole de communication avec les périphériques (Peripherals
Communication Protocol = PCP). Ils sont utilisés conformément à la documentation
du LL984 dans le schéma à contacts 984.
Le chargeable ICNT (INTERBUS Connect) prend en charge le pilotage contexte ; il
initialise la communication avec un module PCP et coupe la liaison.
Le chargeable ICOM (INTERBUS Communication) prend en charge la
communication en soi : lecture ou écriture (selon le paramétrage du bloc de
pilotage).
Tous les abonnés au canal PCP ont besoin d’un chargeable ICOM pour effectuer
chacune des commandes d’écriture ou de lecture.
33002032 01/2006
103
Utilisation du canal PCP
Limites de configuration des participants PCP et longueur de mise en mémoire
tampon
Limites de
configuration
Un NOA 611 10 peut avoir jusqu’à 63 abonnés PCP.
Modification de
la longueur de la
mémoire tampon
Pour augmenter la mémoire tampon, il vous faut effectuer les opérations suivantes.
Préparation
La mémoire tampon des modules PCP a une longueur par défaut de 64 octets. Si
votre module PCP nécessite une mémoire tampon plus importante, il vous faut
procéder à des réglages spécifiques en vous servant pour cela de l’outil CMD. La
longueur maximale est de 256 octets (c’est la plus grande valeur que l’on puisse
entrer).
Etape
1
Préparation (Voir Préparation, p. 104)
2
Configuration de la structure du bus (Voir Configuration de la structure du bus,
p. 105)
3
Configuration du module de connexion (Voir Configuration du module de
connexion, p. 107)
Pour la préparation, effectuez les opérations suivantes :
Etape
104
Action
Action
1
Arrêtez le programme API.
2
Chargez le projet et la configuration du bus.
Résultat : Vous voyez apparaître à l’écran la représentation graphique de votre
bus.
33002032 01/2006
Utilisation du canal PCP
Configuration de
la structure du
bus
Pour la configuration de la structure de bus, effectuez les opérations suivantes :
Etape
1
Action
Dans le menu principal, cliquez sur Configuration puis sur Bus Topology. Le
menu se ferme et l’arrière-plan du schéma représentant le bus passe du gris au
blanc.
IBS-CMD Project: NOA611 Bus config.: 1 TIO
IBS-CMD
Configuration
F3: Settings
Monitor
Diagnostics
Device
Bus Topology
Crtl+B
Address Assignment
Crtl+A
Parameter
View
F6: Diagnostics
Group Assignment
Schneider Automation
IBS UNI
Process Data Linkage
Crtl+G
Crtl+P
2 Controller
Nota : Cette étape est importante. Si vous ne la respectez pas, vous verrez
ensuite s’afficher différents écrans, mais vous ne pourrez rien éditer en arrivant
à l’étape4 !
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le module en question. Vous voyez
s’ouvrir la boîte de dialogue suivante :
Change Device Description
Device Description
Cons. Number:
Device Number:
1
Interface Type ...
0.0
Device Icon ...
Station Name:
Process Data Adresses ...
Device Name:
Parameter Channel ...
Manufacturer:
Add-on Programs ...
Device Type:
0
hex.
243
dec.
Process Data Channel:
16
Bit
Parameter Channel:
16
Bit
Profile Number:
ID Code:
Gray out device
OK
33002032 01/2006
Cancel
Help
105
Utilisation du canal PCP
Etape
3
Action
Sélectionnez le bouton de commande Parameter Channel. Vous voyez s’ouvrir
la boîte de dialogue suivante :
Parameter Channel
Message Length
Send:
64
Byte
Receive:
64
Byte
Standard
Parameter Channel Services Supported
Request
Confirmation
Indication
Response
Read
Read
Write
Write
Get-OD (longform)
Get-OD (longform)
Start
Start
Stop
Stop
Resume
Resume
Reset
Reset
Information Report
Information Report
Standard
80 B0 80
00 30 00
Comment:
OK
106
Cancel
Hilfe
4
Indiquez la valeur correspondant à votre module PCP (zones de texte Send et
Receive).
5
Validez par OK pour fermer la fenêtre Parameter Channel.
6
Validez par OK pour fermer la boîte de dialogue Change Device Description.
7
Sélectionnez F12: Exit. L’arrière-plan du schéma représentant le bus passe du
blanc au gris.
33002032 01/2006
Utilisation du canal PCP
Configuration du
module de
connexion
Pour la configuration du module de connexion, effectuez les opérations suivantes :
Etape
1
Action
Sélectionnez Configuration dans le menu principal et cliquez sur Controller
pour ouvrir la boîte de dialogue Controller. Vous voyez s’afficher l’écran suivant
:
IBS-CMD Controller Project: NOA611 Bus config.: 1 TIO
Controller
Options
F1: Help
?
F2: Print
Controller
F4: Save
F12: Exit
Status
Connection to Controller established
IBS MA5/6-T
3.75
Establish
Offline
Operation
READY
CTRL
SYSFAIL
RB
RUN
LB
BSA
MOD
Start InterBus-S
Alarm Stop
Acknowledge Device Message
Clear Display
Execute System Functions
Hardware Settings
Parameterization
Configuring Data
Address Area
Parameterization Memory
Comment
Bus
Stop
Oper. Mode:
Offline
Scope of Functions:
Extended
Nota : Il arrive que le système affiche non pas cet écran, mais une erreur de bus
ou une « stopped bus condition ».
ATTENTION
Plantage du logiciel CMD
N’appuyez pas dans ce cas sur le bouton de réinitialisation du NOA car cela
entraînerait le plantage du logiciel CMD.
Le non-respect de cette directive peut entraîner des lésions corporelles et/
ou des dommages matériels.
33002032 01/2006
107
Utilisation du canal PCP
Etape
2
Action
Sélectionnez le bouton Parameterization Memory et ouvrez la boîte de
dialogue Function Assignment.
Function Assignment
Parameterization Memory:
Controller
Read
Write
Compare
Delete
Function Register:
Active
...
.0
Busy
...
Return
.0
...
Function
.0
Project planning
Edit
u Comment
Execute
...
...
.1
...
.1
Function 2
Comment for: Function 2
...
...
.2
...
.2
Function 3
Comment for: Function 3
...
...
.3
...
.3
Function 4
Comment for: Function 4
...
...
.4
...
.4
Function 5
Comment for: Function 5
....5
... .5
... .5
Function 6
Comment for: Function 6
...
...
.6
...
.6
Function 7
Comment for: Function 7
...
...
.7
...
.7
Function 8
Comment for: Function 8
...
...
.8
...
.8
Function 9
Comment for: Function 9
.1
.2
.3
.4
.6
.7
.8
Contents of Function ’Project planning’
System Function
Parameter
Project Planning
Project NOA 611, Bus config.: 1TIO
OK
108
Cancel
Help
3
Assurez-vous que vous avez bien sélectionné Controller en haut à gauche.
Sélectionnez à présent Write pour sauvegarder les modifications apportées
dans l’EEPROM.
4
Validez par OK pour fermer la fenêtre Function Assignment et revenir à la
boîte de dialogue Controller.
5
Sélectionnez F12: Exit pour quitter la fenêtre Controller.
6
Appuyez sur le bouton « Réinitialisation » du 140 NOA 611 10 afin de charger
les données dans la mémoire vive du module et lancez le programme utilisateur
sur l’API.
33002032 01/2006
Utilisation du canal PCP
Adressage des abonnés PCP
Adressage
Pour réaliser l’adressage des abonnés PCP, vous avez besoin d’une référence de
communication (CR) et d’un numéro d’emplacement sur le NOA. Ces deux
paramètres suffisent pour déterminer l’adressage de tous les abonnés PCP.
Référence de
communication
(CR)
La référence de communication (CR) est basée sur une numérotation en continu.
Cet élément est saisi dans la structure des données IBC des EFB. La CR est
comprise entre 2 et 63. Elle commence à 2 après chaque NOA et augmente d’1 en
1 d’un abonné PCP à l’autre. Le dernier abonné du bus a le numéro le plus élevé.
numéro d/
Numéro de l
Le numéro d’emplacement permet d’identifier le réseau Interbus où se trouve
l’abonné. Le numéro d’emplacement est entré dans les paramètres de l’EFB
(paramètre SLOT).
33002032 01/2006
109
Utilisation du canal PCP
Exemple d’adressage des abonnés PCP
Exemple
La configuration suivante est constituée de deux réseaux INTERBUS pilotés chacun
par le biais d’un module NOA. Les références de communication (éléments dans la
structure des données IBC des EFB) vont au sein de ces réseaux de 2 … 4. Les
numéros d’emplacement (8 et 10 dans l’exemple qui nous intéresse) permettent aux
EFB d’identifier clairement chacun des abonnés.
Exemple de configuration
TSX Quantum
NOA61110
Bus distant
Bus distant
Réseau 1
Abonné 1
Abonné 2
Bus distant
Bus distant
SLOT = 10
Réf. comm. = 2
Abonné 3
Bus distant
SLOT = 10
Réf. comm. = 3
SLOT = 10
Réf. comm. = 4
Abonné 1
Abonné 2
Réseau 2
interface de bus
interstation supplémentaire
Bus interstation
Bus interstation
SLOT = 8
Réf. comm. = 2
SLOT = 8
Réf. comm. = 3
Abonné 3
SLOT = 8
Réf. comm. = 4
Pour mettre en place la communication, il vous faut implémenter l’EFB ICNT pour
chaque module au sein de votre programme utilisateur. Afin que vous puissiez alors
recevoir des données transmises par le module PCP ou en envoyer, vous avez
besoin de l’EFB ICOM pour chaque opération d’accès (lecture ou écriture).
110
33002032 01/2006
Utilisation du canal PCP
Exemple Nombre d’EFB
TSX Quantum
NOA61110
Bus distant
Réseau 1
Abonné 1
Bus distant
Abonné 2
Bus distant
ICNT + ICOM
(lire)
33002032 01/2006
ICNT + ICOM
(écrire)
Abonné 3
Bus distant
ICNT + ICOM + ICOM
(lecture et écriture)
111
Utilisation du canal PCP
Exemple avec canal PCP
Exemple
L’exemple suivant montre comment utiliser les EFB ICNT et ICOM pour éditer le
message "PCP-CHANNEL WITH NOA 611 10" sur un module PCP. Le texte qui doit
être édité est contenu dans la structure des données de l’IBD (voir Structure des
données IBD de l’EFB ICOM, p. 115 ).
FBI_1_1(1)
ICNT
8
%1.00001
ibc.ICNT
SLOT
INIT
IBC
ACTIVE
DONE
ERROR
%0:00001
%0:00002
%0:00003
ACTIVE
DONE
ERROR
%0:00004
%0:00005
%0:00006
FBI_1_2(2)
ICNT
8
%1.00002
%1:00003
ibc.ICOM
ibd.ICOM
112
SLOT
START
RESET
IBC
IBD
33002032 01/2006
Utilisation du canal PCP
Structure des
données IBC de
l’EFB ICNT
33002032 01/2006
Structure des données IBC de l’EFB ICNT
Nom de la
variable
Eléments
Données
ibc.ICNT
service
1 Hex
err_cd
0 Hex
err_cl
0 Hex
cr
2 Hex
size
0 Hex
e_par
0 Hex
index
0 Hex
sous-index
0 Hex
fillbyte_1
0 Hex
fillword_1
0 Hex
fillword_2
0 Hex
fillword_3
0 Hex
fillword_4
0 Hex
fillword_5
0 Hex
fillword_6
0 Hex
113
Utilisation du canal PCP
Structure des
données IBC de
l’EFB ICOM
114
Structure des données IBC de l’EFB ICOM
Nom de la
variable
Eléments
Données
ibc.ICOM
service
3 Hex
err_cd
0 Hex
err_cl
0 Hex
cr
2 Hex
size
1C Hex
e_par
0 Hex
index
5FE0 Hex
sous-index
0 Hex
fillbyte_1
0 Hex
fillword_1
0 Hex
fillword_2
0 Hex
fillword_3
0 Hex
fillword_4
0 Hex
fillword_5
0 Hex
fillword_6
0 Hex
33002032 01/2006
Utilisation du canal PCP
Structure des
données IBD de
l’EFB ICOM
Structure des données IBD de l’EFB ICOM
Nom de la
variable
ibd.ICOM
Eléments
Données
Test édité
data[1]
5043
PC
data[2]
505F
P-
data[3]
4348
CH
data[4]
414E
ON
data[5]
4E45
NE
data[6]
4C20
L_
data[7]
5749
WI
data[8]
5448
TH
data[9]
204E
_N
data[10]
4F41
OA
data[11]
3631
61
data[12]
3120
1_
data[13]
3130
10
data[14]
2020
__
Note : Les espaces vides sont signalés dans le tableau ci-dessus par le signe
« _ ».
33002032 01/2006
115
Utilisation du canal PCP
116
33002032 01/2006
ICNT : Communication
INTERBUS - Etablir/couper
connexion
12
Aperçu
Introduction
Ce chapitre décrit le bloc ICNT.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Description sommaire
118
Représentation
119
Erreur d’exécution
121
117
ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion
Description sommaire
Description de la
fonction
Le bloc fonction est utilisé pour établir ou interrompre une liaison de communication.
Cela est exécuté en utilisant les services de gestion du contexte Initiate et Abort.
EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires.
Note : Ce bloc de communication PCP peut ne pas être utilisé avec les UC
140 CPU 434 12 et 140 CPU 534 14. Lors de l'utilisation de ces types d'UC,
veuillez utiliser l'ICNT dans l'instruction LL984 dans une section LL984.
Cette instruction LL984 n'est pas un composant de la structure de livraison
Concept et doit être chargée comme une instruction chargeable dans Concept.
Vous trouverez cette instruction chargeable sur notre page d'accueil http://
www.schneiderautomation.com → Support & Services → Other Networks →
Software Library.
118
33002032 01/2006
ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion
Représentation
Symbole
Représentation du bloc :
ICNT
BYTE
BOOL
IBC
Description des
paramètres
33002032 01/2006
SLOT
INIT
IBC
ACTIVE
DONE
ERROR
BOOL
BOOL
BOOL
Description des paramètres de bloc :
Paramètres
Type de données
Signification
SLOT
BYTE
Correspond à l'adresse d'emplacement de Concept
du maître INTERBUS correspondant NOA 611 10.
INIT
BOOL
Est un signal commandé par front (0/1).
Si INIT = 0/1 et que SERVICE = 1 (élément dans
structure de données IBC), la connexion vers
l'esclave PCP INTERBUS est établie si le service
d'initialisation (Initiate) est utilisé.
Si INIT = 0/1 et que SERVICE = 0, le service Abort
permet de couper la connexion et de supprimer les
bits internes (correspond à RESET dans ICOM).
Si un Abort-Request est reçu, le bloc fonction tente
de rétablir la connexion, si un nouveau signal 0/1 est
présent au niveau de l'entrée INIT.
IBC
IBC
La description de la structure de données, voir
Structure de données IBC, p. 120
ACTIVE
BOOL
Cette sortie binaire est définie à la valeur 1 tant que
le service défini est en cours d'exécution.
DONE
BOOL
Signifie que le déroulement du service a été terminé
sans qu'aucune erreur ne soit survenue.
En cas d'abandon (Abort), ce paramètre doit être
remis à la valeur DONE = 0.
ERROR
BOOL
Cette sortie binaire est définie à la valeur 1 si une
réponse négative est reçue, que la connexion est
interrompue ou qu'une erreur de paramétrage de
l'utilisateur est survenue.
Les autres informations d'erreur err_cd et err_cl de
la structure de données IBC sont supprimés lorsque
l'erreur a été détectée et éliminée.
119
ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion
Structure de
données IBC
IBC est une structure de données comprenant les éléments suivants :
Elément
Type d'élément
Signification
service
BYTE
Définit le service sélectionné (1 : initialiser, 0 :
annuler)
err_cd
BYTE
Numéro d'erreur, voir Err_cd (code d'erreur) pour la
classe d'erreur 0, p. 121
err_cl
BYTE
Classe d'erreur, voir Err_cl (classe d'erreur), p. 121
cr
BYTE
Référence de communication sur l'esclave PCP
size
BYTE
non utilisé
e_par
BYTE
est pour des messages d'erreur spéciaux du bloc
fonction
index
WORD
non utilisé
subindex
BYTE
non utilisé
fillbyte_1
BYTE
non utilisé
fillword_1...
fillword_5
WORD
Contient des parties du message d'erreur et est
envoyé si :
1. Aucune connexion n'a pu être établie
2. Aucune connexion ne doit être établie, bien
qu'une connexion soit déjà existante
Le tableau suivant indique la façon dont il faut lire le
message d'erreur. Dans la description des
éléments de structure de données err_cd et er_cl,
tout comme dans la documentation des abonnés
PCP, vous trouverez des informations
supplémentaires relatives au message d'erreur.
fillword_6
WORD
Pour utilisation interne uniquement
Lecture des messages d'erreur :
Elément
120
Signification dans le cas d'un
établissement de connexion
n'ayant pas abouti (High Byte/Low
Byte).
Signification dans le cas d'un
établissement de connexion avec
connexion déjà existante n'ayant
pas abouti (High Byte/Low Byte).
fillword_1
0000/Code supplémentaire
Généré localement/ID d'interruption
fillword_2
Code supplémentaire/tampon
d'envoi
Code de cause/détail d'interruption
fillword_3
Tampon d'envoi/tampon de réception 0/0
fillword_4
Tampon de réception/service
0/0
fillword_5
818C Hex
81AD Hex
33002032 01/2006
ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion
Erreur d’exécution
Introduction
Vous trouverez des informations relatives aux erreurs d'exécution dans les
éléments suivants de la structure de données IBC :
l Err_cl (classe d'erreur)
l Err_cd (code d'erreur)
l e_par (paramètre d'erreur)
Err_cl (classe
d'erreur)
Signification des classes d'erreur :
Err_cd (code
d'erreur) pour la
classe d'erreur 0
33002032 01/2006
Classe
d'erreur
Signification
0
Ce type d'erreur est enregistré avec Initiate-Request si une erreur survient
lors de l'établissement de la connexion.
5
Ce type d'erreur est enregistré dans le cas d'une erreur de service.
6
Ce type d'erreur est enregistré dans le cas d'une erreur d'accès.
8
Ce type d'erreur est enregistré dans le cas d'une erreur spécifique à un
module.
Signification des codes d'erreur pour la classe d'erreur 0 :
d'erreur hex.
Signification
Action
1
Les tailles du tampon d'entrée et du
tampon de réception des deux
appareils de communication ne
concordent pas.
Utilisez le demande CRL de
réception (Receive CRL Request)
pour adapter la taille de tampon du
module maître à la taille de tampon
de l'abonné INTERBUS.
2
Les services soutenus par les deux
appareils de communication ne
concordent pas entre eux.
Utilisez le demande CRL de
réception (Receive CRL Request)
pour modifier les services soutenus
du module maître.
4
Ce message d'erreur est spécifique à Informez-vous dans la description de
un module.
module.
121
ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion
Err_cd (code
d'erreur) pour la
classe d'erreur 5
Err_cd (code
d'erreur) pour la
classe d'erreur 6
122
Signification des codes d'erreur pour la classe d'erreur 5 :
d'erreur hex.
Signification
1
Cette erreur survient uniquement lors Aucune action nécessaire
d'un démarrage ou d'un arrêt. Une
commande de démarrage ou d'arrêt
a été transmise deux fois. Comme le
démarrage/l'arrêt a déjà été exécuté,
il n'est pas possible de l'exécuter
encore une fois.
Action
5
Cette erreur survient uniquement
dans le cas du service "Get OD" :
Une valeur non valide a été entrée
dans Parameter Access
Specification.
Recherchez la valeur valide dans la
description de module et envoyez à
nouveau le service.
Signification des codes d'erreur pour la classe d'erreur 6 :
d'erreur hex.
Signification
2
A cause d'une erreur de matériel,
Détectez et éliminez l'erreur de
l'accès au module n'est pas possible. matériel.
Exemple : alimentation électrique
manquante.
Action
3
Le module fait l'objet d'autorisations
d'accès restreintes : lecture seule,
protection par mot de passe, par
exemple.
Informez-vous dans la description de
module, chapitre des autorisations
d'accès.
5
Une valeur non autorisée a été
définie pour un paramètre de service.
Il peut s'agir d'une longueur erronée
ou d'un sous-index non autorisé.
Utilisez la description de module
pour effectuer une vérification des
paramètres, puis envoyez à nouveau
le service, celui-ci comportant les
valeurs corrigées.
6
Il est impossible d'exécuter le service Reportez-vous à la description de
utilisé dans ce module. Par exemple, module pour vous informer des
il est possible de démarrer et
services autorisés pour ce module.
d'arrêter une séquence de
programme, mais pas de la lire.
7
Module inexistant. Il s'agit très
probablement d'une erreur d'entrée
dans l'index.
Utilisez la description de module
pour effectuer une vérification de
l'index de module, puis initialisez à
nouveau le service.
33002032 01/2006
ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion
Err_cd (code
d'erreur) pour la
classe d'erreur 8
e_par (paramètre
d'erreur)
33002032 01/2006
Signification des codes d'erreur pour la classe d'erreur 8 :
d'erreur hex.
Signification
Action
0
Erreur spécifique à un module
Informez-vous dans la description de
module
Signification des paramètres d'erreur :
Code (Hex)
Signification
F9
Erreur interne
FB
Maître INTERBUS non prêt à fonctionner. Erreur dans NOA 611 10, ou NOA
611 10 non enfiché.
FC
Le maître INTERBUS n'a pas été configuré
FD
Erreur interne
FE
Erreur interne
FF
Erreur interne
E1
Numéro erroné dans mot de service IBC
E2
Mauvais emplacement pour NOA 611 10
E3
CR erroné (<2 ou >64)
E4
Erreur interne
E5
La limite de temps a été atteinte (plus de 24 sec. après le démarrage d'un
service comme par exemple "Initialiser", "Abandon", "Lecture", "Ecriture")
E6
Aucune connexion (si ICNT Enable = 0 et ICOM Enable = 1)
E8
Erreur interne
E9
Erreur interne
EA
Abandon après erreur
EC
Erreur de télégramme (par ex. taille, index, sous-index)
123
ICNT : Communication INTERBUS - Etablir/couper connexion
124
33002032 01/2006
ICOM : Transmission de données
13
Aperçu
Introduction
Ce chapitre décrit le bloc ICOM.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Description sommaire
126
Représentation
127
Erreur d'exécution
130
125
ICOM : Transmission de données
Description sommaire
Description de la
fonction
Le bloc fonction est utilisé pour la transmission de données normale avec les
services "Read" (lecture) et "Write" (écriture) entre la mémoire d'état de l'automate
et l'esclave PCP INTERBUS.
EN et ENO peuvent être configurés comme paramètres supplémentaires.
Note : Ce bloc de communication PCP peut ne pas être utilisé avec les UC
140 CPU 434 12 et 140 CPU 534 14. Lors de l'utilisation de ces types d'UC,
veuillez utiliser l'ICOM dans l'instruction LL984 dans une section LL984.
Cette instruction LL984 n'est pas un composant de la structure de livraison
Concept et doit être chargée comme une instruction chargeable dans Concept.
Vous trouverez cette instruction chargeable sur notre page d'accueil http://
www.schneiderautomation.com → Support & Services → Other Networks →
Software Library.
126
33002032 01/2006
ICOM : Transmission de données
Représentation
Symbole
Représentation du bloc :
ICOM
BYTE
BOOL
BOOL
IBC
IBD
33002032 01/2006
SLOT
START
RESET
IBC
IBD
ACTIVE
DONE
ERROR
BOOL
BOOL
BOOL
127
ICOM : Transmission de données
Description des
paramètres
Description des paramètres de bloc :
Paramètres
Type de données
Signification
SLOT
BYTE
Correspond à l'adresse d'emplacement de Concept
du maître INTERBUS correspondant NOA 611 10.
START
BOOL
est un signal commandé par front.
Si START = 0/1 et SERVICE = 2 ou 3 (élément dans
la structure de données IBC), des données sont
envoyées ou reçues dans l'échange entre les
esclaves PCP INTERBUS.
Pendant un RESET (réinitialiser) = 0/1, aucun
service de communication n'est effectué, et l'EFB
attend un nouveau signal.
RESET
BOOL
est un signal commandé par front.
RESET = 0/1 est utilisé pour remettre le bloc
fonction dans l'état standard de la mémoire d'état
interne.
IBC
IBC
La description de la structure de données, voir
Structure de données IBC, p. 129
IBD
IBD
La description de la structure de données, voir
Structure de données IBD, p. 130
ACTIVE
BOOL
Cette sortie binaire est définie à la valeur 1 tant que
le service défini est en cours d'exécution.
DONE
BOOL
Signifie que le déroulement du service a été terminé
sans qu'aucune erreur ne soit survenue.
DONE=1 sera alors seulement défini si un service
de lecture/d'écriture a été effectué sans qu'aucune
erreur ne soit survenue.
Dans le cas d'un "RESET", ce paramètre est réglé
sur DONE = 0.
ERROR
BOOL
Cette sortie binaire est définie à la valeur 1 si une
réponse négative est reçue, que l'exécution du
service par le signal RESET est interrompu ou
qu'une erreur de paramétrage occasionnée par
l'utilisateur est survenue.
La sortie d'erreur est réinitialisée dès la diffusion
d'un nouveau service.
L'entrée START est un signal commandé par front (0->1), mais RESET est
prioritaire.
128
33002032 01/2006
ICOM : Transmission de données
Structure de
données IBC
33002032 01/2006
IBC est une structure de données comprenant les éléments suivants :
Elément
Type de données
Signification
service
BYTE
définit le service sélectionné (LECTURE = 2,
ECRITURE = 3)
err_cd
BYTE
Numéro d'erreur, voir erreur d'exécution ICNT (Voir
Err_cd (code d'erreur) pour la classe d'erreur 0,
p. 121)
err_cl
BYTE
Classe d'erreur, voir erreur d'exécution ICNT (Voir
Err_cd (code d'erreur) pour la classe d'erreur 0,
p. 121)
cr
BYTE
Référence de communication sur l'esclave PCP
size
BYTE
contient le nombre de d'octets de données utilisées
à l'intérieur de la zone de registre ’Données’ (max.
256)
e_par
BYTE
est pour des messages d'erreur spéciaux du bloc
fonction
index
WORD
correspond à l'index de l'objet de données à
l'intérieur de l'esclave PCP INTERBUS
subindex
BYTE
correspond au subindex de l'objet de données à
l'intérieur de l'esclave PCP INTERBUS (l'index et le
subindex sont mentionnées dans le manuel
utilisateur de l'esclave PCP INTERBUS !)
fillbyte_1
BYTE
non utilisé
fillword_1 ...
fillword_5
WORD
Contient des parties du message d'erreur et est
envoyé si :
1. Aucune connexion n'a pu être établie
2. Aucune connexion ne doit être établie, bien
qu'une connexion soit déjà existante
Le tableau suivant indique la façon dont il faut lire le
message d'erreur. Dans la description des éléments
de structure de données err_cd et er_cl, tout
comme dans la documentation des abonnés PCP,
vous trouverez des informations supplémentaires
relatives au message d'erreur.
fillword_6
WORD
Pour utilisation interne uniquement
129
ICOM : Transmission de données
Lecture des messages d'erreur :
Structure de
données IBD
Elément
Signification dans le cas d'une
Signification en cas de refus de
opération de lecture ou d'écriture service (High Byte/Low Byte)
n'ayant pas réussi (High Byte/Low
Byte).
fillword_1
0/Code supplémentaire
Reconnu ici/Original ID d'appel
fillword_2
Code supplémentaire/0
Type de PDU refusé/ code de refus
fillword_3
0/0
0/0
fillword_4
0/0
0/0
fillword_5
8181 or 8182 Hex
81AE Hex
IBD est une structure de données comprenant les éléments suivants :
Elément
Type d'élément
Signification
IBD
ARRAY (1 .. 128) OF
WORD
L'IBD de structure de données se compose de 128
éléments MOT
Le numéro 256 se rapporte à la taille de paramètre
à l'intérieur de l'IBC de structure de données.
Erreur d'exécution
Erreur
d'exécution
130
Voir Description de ICNT (Voir Erreur d’exécution, p. 121 ).
33002032 01/2006
Le chargeable ICNT
14
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre décrit le chargeable ICNT.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Représentation
132
Types de données dérivés (données abonnés)
133
Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM
137
131
Chargeable ICNT
Représentation
Symbole
Représentation des instructions chargeables
ICNT
Init
partie haute
Active
Erreur
Terminé
partie médiane
partie inférieure
Description
Description des entrées et sorties
Elément
Signification
Description
Input Control Init
Cet élément binaire permet de spécifier le service de
communication à partir du programme utilisateur.
Si Init est à 1, le chargeable ICNT établit une connexion avec
l’abonnée PCP (Initiate). Si la communication a été coupée
précédemment, le bloc de fonction tente de rétablir la liaison.
Si Init revient à 0, le chargeable interrompt la communication
(Abort).
Output
Control
Active
Cette sortie binaire est à 1 tant que le service de
communication lancé par Init (Initiate, Abort) est activé.
Error
Cette sortie binaire est à 1 en cas de réponse négative ou
d’interruption de la communication. Dans tous les autres cas,
elle est à 0.
Done
Cette sortie binaire est sur 1 quand la liaison est établie. Elle
revient à 0 lorsque la connexion est coupée.
Note : La sortie Done du chargeable ICNT ne peut être utilisée pour activer le
chargeable ICOM.
132
33002032 01/2006
Chargeable ICNT
Types de données dérivés (données abonnés)
Partie supérieure
(ICNT)
La partie supérieure contient l’adresse de départ du bloc fonction dans la zone de
registre 4xxxx.
Le bloc de pilotage contient les paramètres suivants :
Bit 15
Bit 0
service = 0001 Hex
err_code
slot
33002032 01/2006
err_class
Mot 1
Mot 2
0
Mot 3
0
Mot 4
err_par
Mot 5
133
Chargeable ICNT
Partie supérieure (ICNT)
134
Elément
Type de
données
Description
Service
WORD
Doit contenir le code pour CONNECT (=1), sinon le système
génère un message d’erreur (err_par).
err_code
BYTE
Indique une valeur hex signalant qu’il y a eu une erreur au
cours de la transmission. Cette valeur est équivalente au
numéro d’erreur dans le cas d’Init. (0 = pas d’erreur).
Vous trouverez d’autres explications concernant la manière
de remédier aux différentes erreurs en vous reportant au
paragraphe Error Code et Error Class (numéro d’erreur et
classe d’erreur), p. 137, ainsi qu’à la documentation fournie
avec le module PCP.
err_class
Octet
Indique une valeur hex signalant qu’il y a eu une erreur au
cours de la transmission. Cette valeur est équivalente au
numéro d’erreur dans le cas d’Init. (0 = pas d’erreur).
Vous trouverez d’autres explications concernant la manière
de remédier aux différentes erreurs en vous reportant au
paragraphe Error Code et Error Class (numéro d’erreur et
classe d’erreur), p. 137, ainsi qu’à la documentation fournie
avec le module PCP.
fillword_1,
fillword_2
WORD
Contient des parties du télégramme d’erreur et est envoyé
lorsque la liaison n’a pas pu être établie. Pour plus
d’informations sur le télégramme d’erreur, reportez-vous aux
éléments err_cd et err_cl ainsi qu’à la documentation de
l’abonné PCP.
fillword_1 : Code supplémentaire
fillword_2 : Tampon d’émission (low) & Tampon de réception
(low)
slot
BYTE
Doit indiquer le numéro d’emplacement du NOA 611.
err_par
BYTE
pour les messages d’erreur internes au bloc de fonction. (0 =
pas d’erreur).
Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe
Paramétrage d’erreur, p. 139.
33002032 01/2006
Chargeable ICNT
Partie médiane
(ICNT/ICOM)
La partie médiane peut contenir toutes les adresses valides comprises dans la zone
de registre 4xxxx (ne peut être modifié par l’utilisateur !)
Note : L’adresse de départ du registre 4x de la partie médiane doit être la même
pour tous les blocs de fonction ICNT et ICOM qui se réfèrent aux modules
NOA 611 10 d’un Quantum. Il faut réserver 45 registres.
Contenu des registres 4x de la partie médiane pour ICNT et ICOM
Bit 15
Bit 0
slot
Mot 1
CR17
...
CR2
Mot 2
CR33
...
CR18
Mot 3
CR49
...
CR34
Mot 4
CR50
Mot 5
0
CR64
...
DONE17
...
DONE2
Mot 6
DONE33
...
DONE8
Mot 7
DONE49
...
DONE34
Mot 8
DONE50
Mot 9
0
CR17
CR33
CR49
0
DONE17
DONE33
DONE49
0
CR17
CR33
CR49
0
DONE17
DONE33
DONE49
0
DONE64
slot
...
...
...
CR64
...
...
...
DONE64
slot
...
...
...
CR64
...
...
...
DONE64
...
...
...
...
...
Signaux internes
33002032 01/2006
CR2
CR18
CR34
CR50
DONE2
DONE18
DONE34
DONE50
CR2
CR18
CR34
CR50
DONE2
DONE18
DONE34
DONE50
Mot 10
Mot 11
Mot 12
Mot 13
Mot 14
Mot 15
Mot 16
Mot 17
Mot 18
Mot 19
Mot 20
Mot 21
Mot 22
Mot 23
Mot 24
Mot 25
Mot 26
Mot 27
Mot 28
:
:
Mot 45
1. NOA
2. NOA
3. NOA
CR : = partie basse
135
Chargeable ICNT
Partie médiane d’ICNT et ICOM
Elément
Type de
données
Description
Partie
inférieure 2
... Partie
inférieure
64 ...
WORD
Indique l’état de la communication entre le maître INTERBUS
et les 63 abonnés au canal PCP ; 0 = Interruption,
1 = Initialisation
DONE2 ...
DONE64
WORD
Indique que le dispositif est prêt pour la requête d’initialisation
entre le maître INTERBUS et les 63 abonnés au canal PCP ;
0 = pas prêt pour l’initialisation, 1 = prêt pour l’initialisation.
Note : Lorsque la partie inférieure_n et DONEn sont à 1, la liaison est établie.
Partie inférieure
136
La référence de communication caractérise l’esclave au niveau de l’INTERBUS.
Elle va de 2 à 64 pour chacun des 3 réseaux INTERBUS de l’API possibles.
33002032 01/2006
Chargeable ICNT
Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM
Error Code et
Error Class
(numéro d’erreur
et classe
d’erreur)
Classe de l'erreur : Ce paramètre indique le type d’erreur.
Les classes d’erreur suivantes sont possibles :
Classe d’erreur 0,
Classe d’erreur 5,
Classe d’erreur 6 et
Classe d’erreur 8.
l
l
l
l
Numéro d’erreur : Ce paramètre décrit de façon détaillée les erreurs au sein d’une
classe d’erreurs.
Numéros
d’erreur.
Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 0 (ce type d’erreur peut survenir au
moment où la liaison s’établit.)
Numéro
d’erreur
Signification
Elimination
1
Le tampon d’émission et le tampon de Ajustez la taille du tampon sur le
réception n’ont pas la même taille.
module maître à celle de l’abonné
PCP (CRL Request).
2
Les services soutenus par les deux
partenaires de communication ne
concordent pas entre eux.
Modifiez les services pris en charge
par le maître (Receive CRL Request).
4
Ce message d’erreur est spécifique
au module.
Consultez la documentation matériel
livrée avec le module.
Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 5 (ce type d’erreur peut survenir en cas de
problèmes lors des services effectués).
33002032 01/2006
Numéro
d’erreur
Signification
Elimination
1
Cette erreur ne se produit que durant Aucune action nécessaire
les services « Démarrage » ou « Arrêt
». Une commande de démarrage ou
d’arrêt a été transmise deux fois.
Cette commande a déjà été exécutée
et elle ne peut être exécutée une
seconde fois.
5
Cette erreur survient uniquement
dans le cas du service "Get OD" : On
a indiqué comme paramètre d’Access
Specification une valeur incorrecte.
Consultez dans la documentation de
votre matériel les valeurs acceptées
par votre équipement et relancez le
service en question.
137
Chargeable ICNT
Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 6 (ce type d’erreur ne survient qu’en cas
de problème d’accès).
Numéro
d’erreur
Signification
Elimination
2
L’accès au module a été refusé en
raison d’une erreur de matériel, par
ex. parce que la tension
d’alimentation est insuffisante.
Remédiez à l’erreur au niveau du
matériel.
3
Le module dispose de droits d’accès Consultez la description du module
restreints, par ex.: seules les
pour connaître les droits d’accès au
opérations de lecture sont autorisées module.
ou bien l’accès est protégé par un mot
de passe.
5
Un des paramètres de service a une
valeur incorrecte. Il peut s'agir d'une
longueur erronée ou d'un sous-index
non autorisé.
6
Ce service ne peut être effectué sur
Reportez-vous à la description de
ce module. Il est par exemple possible module pour vous informer des
de lancer ou d’arrêter une séquence services autorisés pour ce module.
de programmation, mais pas de la lire.
7
Module inexistant.
Vraisemblablement erreur de saisie
dans l’index.
Vérifiez les paramètres à l’aide du
descriptif du module et relancez le
service une fois que vous aurez
corrigé les paramètres qui posent
problème.
Contrôlez les valeurs saisies dans
l’index en vous reportant au descriptif
du module et relancez le service en
question.
Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 8 (ce type d’erreur ne survient qu’en cas
de problèmes spécifiques au module).
138
Numéro
d’erreur
Signification
Elimination
0
Erreur spécifique à un module
Consultez le descriptif du module.
33002032 01/2006
Chargeable ICNT
Paramétrage
d’erreur
33002032 01/2006
Paramétrage d’erreur (err_par) des instructions chargeables
Code (Hex)
Description
F9
Erreur interne
FB
Le maître INTERBUS n’est pas en état de fonctionner, le NOA 611 10
signale une erreur ou il n’est pas branché.
FC
Le maître INTERBUS n'a pas été configuré
FD
Erreur interne
FE
Erreur interne
FF
Erreur interne
E1
Faux numéro dans la partie supérieure
E2
Faux numéro d’emplacement dans le NOA 611 10
E3
Partie inférieure fausse (<2 ou >64)
E4
La partie moyenne a été modifiée par l’utilisateur.
E5
Timeout (> 24 s après le lancement d’un service, par ex. établissement
d’une liaison, fin de la liaison, lecture, écriture)
E6
Pas de connexion (si Enable = 0 sur ICNT et Enable = 1 sur ICOM)
E8
Erreur interne
E9
Erreur interne
EA
Error abort
EB
Erreur interne
EC
Erreur de télégramme (par ex. taille, index, sous-index)
139
Chargeable ICNT
140
33002032 01/2006
Le chargeable ICOM
15
Vue d’ensemble
Introduction
Ce chapitre décrit le chargeable ICOM.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
33002032 01/2006
Sujet
Page
Représentation
142
Types de données dérivés (données abonnés)
143
Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM
147
141
Chargeable ICOM
Représentation
Symbole
Représentation des instructions chargeables
ICOM
Enable
partie haute
Reset
partie médiane
partie inférieure
Active
Erreur
Terminé
Description
Note : Consignes générales à respecter :
Lorsque Enable et Reset sont à 1, le signal de réinitialisation a la priorité. Reset et
Enable doivent avoir le signal 1 pendant au moins 4 cycles de programme.
Description des entrées et sorties
Elément
Signification Description
Input Control Enable
Output
Control
142
Cette entrée binaire active le bloc fonction. Le bloc fonction
est activé par un signal 1 à l’entrée Enable et il appelle alors
le service défini dans le bloc de contrôle.
Lorsque l’entrée Enable a été remise à 0, le bloc fonction est
désactivé et il arrête toutes les opérations indépendamment
des autres entrées et sorties.
Reset
Cette entrée binaire réinitialise le bloc fonction. La
réinitialisation est déclenchée dès que l’entrée reçoit un signal
1. Une fois que la réinitialisation a eu lieu, il est possible de
lancer un nouveau service. La réinitialisation n’est possible
que si Enable = 1 !
Active
Cette sortie binaire reste sur 1 tant que le service appelé est
en cours d’exécution.
Error
Cette sortie binaire prend la valeur 1 dès qu’elle reçoit une
réponse négative ou lorsqu’un service appelé a été
interrompu à l’aide de la commande Reste. Elle est
réinitialisée dès qu’un nouveau service est appelé.
Done
Cette sortie binaire prend la valeur 1 dès qu’elle reçoit une
réponse positive. Elle est réinitialisée dès qu’un nouveau
service est appelé.
33002032 01/2006
Chargeable ICOM
Types de données dérivés (données abonnés)
Partie supérieure
(ICOM)
La partie supérieure contient l’adresse du registre de pilotage de type 4x. Elle
comporte les paramètres suivants :
Elle comporte les paramètres suivants :
Bit 15
Bit 0
service = 0002 ou 0003 Hex
Mot 1
err_code
Mot 2
err_class
0
Mot 3
0
Mot 4
slot
err_par
index
*)
Mot 5
Mot 6
subindex
size *)
Mot 7
data 1
data 2
data 255
data 256
Mot 8
:
:
:
Mot 135
Lorsque le bloc fonction ICOM a été configuré pour le service « Lecture », l’élément
concernant la longueur du tampon n’a pas d’importance.
Note : Quelle que soit la taille réelle du mot, il est nécessaire de réserver 126 mots.
33002032 01/2006
143
Chargeable ICOM
Partie supérieure (ICOM)
144
Elément
Type de
données
Description
service
WORD
fixe le service souhaité
lecture = 2, écriture = 3.
Dans les autres cas, le système délivre un message d’erreur
(err_par).
err_code
BYTE
Indique un numéro hex signalant qu’il y a eu une erreur au
cours de la transmission. Cette valeur spécifie le numéro
d’erreur (error code) du service indiqué. (0 = pas d’erreur).
Vous trouverez d’autres explications concernant la manière
de remédier aux différentes erreurs en vous reportant au
paragraphe Error Code et Error Class (numéro d’erreur et
classe d’erreur), p. 147, ainsi qu’à la documentation fournie
avec le module PCP.
err_class
BYTE
Indique une valeur hex signalant qu’il y a eu une erreur au
cours de la transmission. Cette valeur spécifie la classe
d’erreur (error class) du service indiqué. (0 = pas d’erreur).
Vous trouverez d’autres explications concernant la manière
de remédier aux différentes erreurs en vous reportant au
paragraphe Error Code et Error Class (numéro d’erreur et
classe d’erreur), p. 147, ainsi qu’à la documentation fournie
avec le module PCP.
fillword_1,
fillword_2
WORD
Contient des parties du télégramme d’erreur. Il est envoyé:
1. lorsqu’il y a eu une erreur de lecture ou d’écriture
2. lorsque le service a été refusé (par ex. parce que le
message est trop long, …)
Le tableau suivant indique les parties du télégramme d’erreur
qui sont analysées. Pour plus d’informations sur les
messages d’erreur, reportez-vous aux éléments de structure
des données err_cd et err_cl ainsi qu’à la documentation de
votre abonné PCP.
slot
BYTE
Doit indiquer le numéro d’emplacement de votre module
NOA.
err_par
BYTE
Indique une erreur interne au bloc fonction (0 = pas d’erreur).
Pour plus d’informations, reportez-vous au paragraphe
Paramétrage d’erreur, p. 149.
index
1.
Détermine l’objet auquel il faut avoir accès. (voir
documentation de l’abonné PCP).
33002032 01/2006
Chargeable ICOM
Partie médiane
(ICNT/ICOM)
Elément
Type de
données
Description
subindex
BYTE
Si la communication concerne une structure ou une zone de
données, le subindex détermine si l’autorisation d’accès porte
sur l’ensemble de l’objet (sous-index = 0) ou sur un
composant précis (sous-index supérieur à 0).
Pour plus d’informations sur le sous-index, reportez-vous à la
documentation de l’abonné PCP.
size
BYTE
Taille des données en octets (256 max.) lorsque le bloc
fonction ICOM a été configuré pour le service « Ecriture ».
data1+2
WORD
données utilisateur.
...
WORD
...
data255+
256
WORD
données utilisateur.
Elément
Signification en cas d’erreur de
lecture ou d’écriture (mémoire
utilisée plus ou moins grande).
Signification en cas de refus du
service (mémoire utilisée plus ou
moins grande).
fillword_1
0/0
erreur identifiée à cet endroit/ ID appel
d’origine
fillword_2
Code supplémentaire
type de PDU refusé/ code de refus
La partie médiane peut contenir toutes les adresses valides comprises dans la zone
de registre 4xxxx (ne peut être modifié par l’utilisateur !)
Disposition du registre de la partie médiane (Voir Partie médiane (ICNT/ICOM),
p. 135).
Note : L’adresse de départ du registre 4x de la partie médiane doit être la même
pour tous les blocs de fonction ICNT et ICOM qui se réfèrent aux modules
NOA 611 10 d’un Quantum. Il faut réserver 45 registres.
33002032 01/2006
145
Chargeable ICOM
Partie inférieure
La référence de communication identifie l’abonné PCP au sein d’un réseau
INTERBUS. La numérotation dans la partie inférieure se fait, pour chacun des 3
modules NOA possibles d’un même Quantum, de 2 … 64.
Note : Vous pouvez transmettre plusieurs variables d’opérations à l’aide d’un seul
bloc fonction ICOM en changeant en ligne les paramètres dans le bloc de pilotage
(par le biais du programme utilisateur).
146
33002032 01/2006
Chargeable ICOM
Messages d’erreur des chargeables ICNT et ICOM
Error Code et
Error Class
(numéro d’erreur
et classe
d’erreur)
Classe de l'erreur : Ce paramètre indique le type d’erreur.
Les classes d’erreur suivantes sont possibles :
Classe d’erreur 0,
Classe d’erreur 5,
Classe d’erreur 6 et
Classe d’erreur 8.
l
l
l
l
Numéro d’erreur : Ce paramètre décrit de façon détaillée les erreurs au sein d’une
classe d’erreurs.
Numéros
d’erreur
Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 0 (ce type d’erreur peut survenir au
moment où la liaison s’établit.)
Numéro
d’erreur
Signification
Elimination
1
Le tampon d’émission et le tampon de Ajustez la taille du tampon sur le
réception n’ont pas la même taille.
module maître à celle de l’abonné
PCP (CRL Request).
2
Les services soutenus par les deux
partenaires de communication ne
concordent pas entre eux.
Modifiez les services pris en charge
par le maître (Receive CRL Request).
4
Ce message d’erreur est spécifique
au module.
Consultez la documentation matériel
livrée avec le module.
Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 5 (ce type d’erreur peut survenir en cas de
problèmes lors des services effectués).
33002032 01/2006
Numéro
d’erreur
Signification
Elimination
1
Cette erreur ne se produit que durant Aucune action nécessaire
les services « Démarrage » ou « Arrêt
». Une commande de démarrage ou
d’arrêt a été transmise deux fois.
Cette commande a déjà été exécutée
et elle ne peut être exécutée une
seconde fois.
5
Cette erreur survient uniquement
dans le cas du service "Get OD" : On
a indiqué comme paramètre d’Access
Specification une valeur incorrecte.
Consultez dans la documentation de
votre matériel les valeurs acceptées
par votre équipement et relancez le
service en question.
147
Chargeable ICOM
Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 6 (ce type d’erreur ne survient qu’en cas
de problème d’accès).
Numéro
d’erreur
Signification
Elimination
2
L’accès au module a été refusé en
raison d’une erreur de matériel, par
ex. parce que la tension
d’alimentation est insuffisante.
Remédiez à l’erreur au niveau du
matériel.
3
Le module dispose de droits d’accès Consultez la description du module
restreints, par ex.: seules les
pour connaître les droits d’accès au
opérations de lecture sont autorisées module.
ou bien l’accès est protégé par un mot
de passe.
5
Un des paramètres de service a une
valeur incorrecte. Il peut s'agir d'une
longueur erronée ou d'un sous-index
non autorisé.
6
Ce service ne peut être effectué sur
Reportez-vous à la description de
ce module. Il est par exemple possible module pour vous informer des
de lancer ou d’arrêter une séquence services autorisés pour ce module.
de programmation, mais pas de la lire.
7
Module inexistant.
Vraisemblablement erreur de saisie
dans l’index.
Vérifiez les paramètres à l’aide du
descriptif du module et relancez le
service une fois que vous aurez
corrigé les paramètres qui posent
problème.
Contrôlez les valeurs saisies dans
l’index en vous reportant au descriptif
du module et relancez le service en
question.
Numéros d’erreur pour la classe d’erreur 8 (ce type d’erreur ne survient qu’en cas
de problèmes spécifiques au module).
148
Numéro
d’erreur
Signification
Elimination
0
Erreur spécifique à un module
Consultez le descriptif du module.
33002032 01/2006
Chargeable ICOM
Paramétrage
d’erreur
33002032 01/2006
Paramétrage d’erreur (err_par) des instructions chargeables
Code (Hex)
Description
F9
Erreur interne
FB
Le maître INTERBUS n’est pas en état de fonctionner, le NOA 611 10
signale une erreur ou il n’est pas branché.
FC
Le maître INTERBUS n'a pas été configuré
FD
Erreur interne
FE
Erreur interne
FF
Erreur interne
E1
Faux numéro dans la partie supérieure
E2
Faux numéro d’emplacement dans le NOA 611 10
E3
Partie inférieure fausse (<2 ou >64)
E4
La partie moyenne a été modifiée par l’utilisateur.
E5
Timeout (> 24 s après le lancement d’un service, par ex. établissement
d’une liaison, fin de la liaison, lecture, écriture)
E6
Pas de connexion (si Enable = 0 sur ICNT et Enable = 1 sur ICOM)
E8
Erreur interne
E9
Erreur interne
EA
Error abort
EB
Erreur interne
EC
Erreur de télégramme (par ex. taille, index, sous-index)
149
Chargeable ICOM
150
33002032 01/2006
B
AC
Index
140 NOA 611 10, 37
Caractéristiques techniques, 45
Description des voyants, 40
Diagnostic, 41
Illustration de l'affichage, 40
Illustration des éléments de commande,
39
Montage, 43
Paramétrage, 55
Performances, 31
Procédure de connexion, 57
Procédure de déconnexion, 57
Propriétés, 31
140 NOA 611 10 comme maître INTERBUS,
30
140 NOA 611 10
Accessoires, 33
Afficheur 7 segments, 42
Comportement à la déconnexion, 60
Données d’E/S, 72
Environnement, 20
Pièces détachées, 33
Routine d’activation, 58
Touche de réinitialisation, 42
A
Adressage
Abonnés PCP, 109
Abonnés PCP, exemple, 110
logique, 79
physique, 76
Station d'E/S, station DEA, 82
Adressage des données d'E/S
Exemple, 76
Adresses
Définition, station DEA, 85
Afficheur 7 segments
140 NOA 611 10, 42
B
Bit Busy, 69
Bit Return, 69
Bits Active, 100
Bits Busy, 98
Bits d’E/S
Stockage dans les mots INTERBUS, 73
Bits Return, 99
Bus distant, 14
Bus distant d’installation, 14
Bus interstation, 14, 24
Bus interstation supplémentaire, 24
Bus local, 15
Abonnés PCP
Adressage, 109
Adressage, exemple, 110
Accessoires, 33
33002032 01/2006
151
Index
C
Calcul de la longueur
Zone de mots DEA, 83
Calcul du temps de cycle, 25
Canal PCP
Exemple, 112
Utilisation, 101, 102
Caractéristiques techniques, 45
Chargeable
ICNT, 131
ICOM, 141
Chargeables
Messages d’erreur, 137, 147
Charger des instructions chargeables pour
Concept, 53
COMM
ICNT, 117
ICOM, 125
Commandes
Séquence de commandes, 59
Communication
INTERBUS, aperçu, 17
Communication INTERBUS - Etablir/couper
connexion, 117
Comportement à la déconnexion, 60
Paramétrer dans Concept, 60
Paramétrer dans Modsoft, 60
Paramétrer dans ProWorx NxT, 60
Configuration
INTERBUS, 14
INTERBUS, vérification, 68
D
DEA 202
Intégration, 81
Messages d’erreur, 87
Messages d’état, 87
Zone de mots, 82
Description des voyants
Module de communication 140 NOA 611
10, 40
Diagnostic
Module de communication 140 NOA 611
10, 41
152
Disposition des bits
Concept, 73
IBS IP CDI xxx, 74
IBS IP CDO xxx, 74
IBS ST 24 xxx, 75
Modules binaires d’E/S à 16 bits, 73
Modules d’E/S analogiques, 73
Données d’E/S
NOA 611 10, 72
Durée de chien de garde
régler, 70
E
Eléments de commande
140 NOA 611 10, 39
Module de communication, 39
Espace mémoire nécessaire
Instructions chargeables, 50
Etat à la livraison
Séquences de commandes prédéfinies,
70
Exemple
Adressage d'E/S, station DEA, 84
Adressage des données d'E/S, 76
Canal PCP, 112
Paramétrage de la séquence de
commandes, 61
Exemple d'adressage, 76
Exemple d'adressage avec des types de
données dérivés, 93
F
Fonctionnement
ICNT, 102
ICOM, 102
I
IBS_NOA
ICNT, 117
ICOM, 125
33002032 01/2006
Index
ICNT, 117
Chargeable, 131
Fonctionnement, 102
Message d’erreur du chargeable, 137,
147
ICOM, 125
Chargeable, 141
Fonctionnement, 102
Message d’erreur du chargeable, 137,
147
Illustration de l'affichage
Module de communication 140 NOA 611
10, 40
Instructions chargeables
Espace mémoire nécessaire, 50
Fonctionnement, 103
pour le LL984, 51
Terminologie interne à Modsoft, 51
Instructions chargeables Concept, 53
Instructions chargeables LL984, 51
Instructions chargeables pour NOA 611 10,
49
Intégration
DEA 202, 81
INTERBUS, 13
140 NOA 611 10 comme maître, 30
Architecture, 23
Communication avec le TSX Quantum,
17
Configuration, 14
dans le TSX Quantum, 13
Format de protocole, 21
Protocole, 21
Télégramme, 23
Temps de cycle, 25
L
Logiciel de paramétrage, 56
Longueurs de zone de mots, 82
M
Messages d’erreur
Chargeables ICNT et ICOM, 137, 147
DEA 202, 87
33002032 01/2006
Messages d’état
DEA 202, 87
Messages d’état et d’erreur, 98
Messages PCP
Temps de transfert, 26
Mode transparent, 26
Modes de disposition des bits, 73
Modsoft
Version du logiciel, 52
Module de communication
140 NOA 611 10, 37
Caractéristiques techniques, 45
Description des voyants, 40
Diagnostic, 41
Illustration de l'affichage, 40
Illustration des éléments de commande,
39
Montage, 43
Module maître INTERBUS
Conditions logicielles requises, 20
Propriétés, 19
Vue d'ensemble, 19
Montage
Module de communication 140 NOA 611
10, 43
Mot d’entrée 1, 98
Mot d’entrée 2, 98
Mot d’entrée 3, 99
Mot d’entrée 4, 99
Mot de sortie 1, 100
Mots
réservés pour des modules d'E/S, 82
Mots INTERBUS
Stockage des bits d’E/S, 73
N
NOA2_IN, 90
NOA2_OUT, 92
O
Occupation
Mots d'entrée, 30
Mots de sortie, 30
Ordre des bits d’E/S, 73
153
Index
P
T
Paramétrage, 55
INTERBUS, 56
Séquence de commandes, exemple, 61
PCP
Protocole, 22
Pièces détachées, 33
Procédure de connexion, 57
Procédure de déconnexion, 57
Protocole
Format, INTERBUS, 21
INTERBUS, 21
PCP, 22
Protocole de communication périphérique,
22
Temps d’exécution
Diagrammes d’ensemble, 27
Temps de cycle
Calcul, 25
INTERBUS, 25
Temps de transfert
Messages PCP, 26
Touche de réinitialisation
140 NOA 611 10, 42
Transmission de données, 125
Type de données dérivé
NOA2_IN, 90
NOA2_OUT, 92
Types de données
dérivés, 89
Types de données dérivés, 89
Exemple d'adressage, 93
Exemple de configuration, 93
R
Référence de communication, 109
Registre de diagnostic, 99
Réglage
Durée de chien de garde, 70
Réseau
Synchronisation, 25
Réseaux
Commande, 23
Comparaison, 28
Exploitation, 23
Routine
Redémarrage, 69
Routine d’activation, 58
Routine de redémarrage, 69
S
V
Vérification
Configuration d’INTERBUS, 68
Versions du micrologiciel
Exigences requises, 52
Z
Zone de mots
Calcul de la longueur, 83
DEA 202, 82
Détermination de la longueur, exemple,
84
Longueur de la zone de mots DEA, 84
Séquence de commande, 69
Séquence de commandes
Commandes, 59
Séquences de commandes
prédéfinies, 70
Station DEA, 14
Adressage d'E/S, 82
Exemple d'adressage, 84
154
33002032 01/2006

Manuels associés