Schneider Electric TSX Quantum 140NOA61100 Maître INTERBUS Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
64 Des pages
Schneider Electric TSX Quantum 140NOA61100 Maître INTERBUS Mode d'emploi | Fixfr
TSX Quantum
140 NOA 611 00
Maître INTERBUS
709792.28
840 USE 418 01 fre
2
Table des matières
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Partie I Intégration et paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Chapitre 1
Intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum. . . . . . . . . . . 9
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Configuration de l'INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
La 140 NOA 611 00 comme maître INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Accès aux données d'E/S de la 140 NOA 611 00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Exemple d'adressage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Chapitre 2
Intégration de la DEA 202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Adressage des E/S dans une station DEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Exemple d'adressage des E/S dans une station DEA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Chapitre 3
Paramétrage de la 140 NOA 611 00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Logiciel de paramétrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Procédés de mise hors service et de mise en marche
de la 140 NOA 611 00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Exemple de paramétrage de la séquence de commande
dans l'utilitaire CMD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Séquences de commande prédéfinies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage de la durée de chien de garde dans l'API . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
24
24
25
28
36
37
3
Partie II Description de module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Chapitre 4
140 NOA 611 00 : Module de communication
pour INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Description des voyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Planification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Partie III Descriptions de logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Chapitre 5
Instructions chargeables pour NOA 611 00 . . . . . . . . . . . . . . 51
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Charger des instructions chargeables pour Modsoft . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Charger des instructions chargeables pour Concept. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Chapitre 6
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 00 . . . . . . . . . . 55
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 00. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Exemple d'adressage avec des types de données dérivés . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Index
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du
document
En s'aidant de ce manuel, le lecteur doit être en mesure d'adresser des modules d'E/
S avec interface INTERBUS au niveau de la TSX Quantum. Nous partons du
principe que le lecteur dispose de connaissances en ce qui concerne la TSX
Quantum et le logiciel de programmation Modsoft ou Concept. De plus, le lecteur
doit connaître l'INTERBUS.
Champ
d’application
Ce manuel utilisateur est valable pour Concept à partir de la version 2.1 et pour
Modsoft à partir de la version 2.3.2.
La NOA 611 00 fonctionne avec la version 3.75 du micrologiciel INTERBUS.
Document à
consulter
Titre
Référence
Matériel TSX Quantum Manuel utilisateur
840 USE 455 01
Concept Manuel utilisateur
840 USE 493 01
Terminal Block I/O Modules User's Guide
890 USE 104 00
1RWHVous trouverez des informations actuelles sur INTERBUS sur le site
Internet d’INTERBUS-Club : http://www.interbusclub.com.
840 USE 418 01 Avril 2001
5
A propos de ce manuel
Avertissements
liés au(x)
produit(s)
$77(17,21
3RXUGHVDSSOLFDWLRQVVXUGHVFRPPDQGHVDYHFGHVH[LJHQFHV
UHOHYDQWGHODVpFXULWpLOIDXWREOLJDWRLUHPHQWUHVSHFWHUOHV
FRQVLJQHVFRUUHVSRQGDQWHV
Pour des raisons de sécurité et à des fins de conservation des données
système documentées, les réparations au niveau des composants ne
doivent être exécutées que par le fabricant.
/HQRQUHVSHFWGHFHVSUpFDXWLRQVSHXWHQWUDvQHUGHVOpVLRQV
FRUSRUHOOHVRXHWGHVGRPPDJHVPDWpULHOV
Commentaires
utilisateur
6
Envoyez vos commentaires à l'adresse e-mail [email protected]
840 USE 418 01 Avril 2001
Intégration et paramétrage
I
Aperçu
Que trouverezvous dans cette
partie ?
Dans cette partie, vous trouverez la description de l'intégration de l'INTERBUS dans
la TSX Quantum, l'intégration de la DEA 202, et le paramétrage de la
140 NOA 611 00.
Contenu de cette
partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
840 USE 418 01 Avril 2001
Chapitre
Titre du chapitre
Page
1
Intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum
9
2
Intégration de la DEA 202
17
3
Paramétrage de la 140 NOA 611 00
23
7
Intégration et paramétrage
8
840 USE 418 01 Avril 2001
Intégration de l'INTERBUS dans la
TSX Quantum
1
Aperçu
Introduction
Ce chapitre décrit l'intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
840 USE 418 01 Avril 2001
Sujet
Page
Configuration de l’INTERBUS
10
La 140 NOA 611 00 comme maître INTERBUS
13
Accès aux données d'E/S de la 140 NOA 611 00
14
Exemple d'adressage
15
9
Intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum
Configuration de l’INTERBUS
Aperçu
La topologie et la configuration de l'INTERBUS sont décrites dans les manuels
classiques traitant d'INTERBUS. C'est la raison pour laquelle vous ne trouverez ici
qu'un bref résumé.
L'INTERBUS se compose de segments de bus distant, de dérivations de bus
interstation, de dérivation de bus distant d'installation et de stations DEA.
Bus distant
Le bus distant est généré par le maître de bus de l'INTERBUS. Les abonnés de bus
distant sont par exemple des modules TIO, des bornes de bus et des modules DEA.
On appelle segments de bus distant les tronçons situés entre deux abonnés de bus
distant.
Bus interstation
Le bus interstation est généré par une borne de bus. La borne de bus elle-même est
l'abonné de bus distant. Les modules d'E/S situés sur le bus interstation sont
identiques aux modules situés sur le bus distant.
Bus distant
d’installation
Le bus distant d'installation est généré par une borne de bus. La borne de bus ellemême est l'abonné de bus distant. Les modules d'E/S situés sur le bus distant
d'installation sont des modules spéciaux ne pouvant pas être utilisés sur le bus
distant.
10
840 USE 418 01 Avril 2001
Intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum
Station DEA
Une station DEA se compose de modules d’E/S de la TSX Compact dans leurs
châssis. La station DEA est raccordée à une DEA 202 à l'aide des bus distants de
celle-ci.
Propriétés des différentes variantes de bus
Câble de bus
840 USE 418 01 Avril 2001
Formation de
groupes
Alimentation
modules d'E/S
longueur max.
Bus distant
blindé, torsadé
non possible
en paires, à 5 fils
L'alimentation en
tension doit être
effectuée en
externe.
400 m par
segment,
somme de tous
les segments :
12,8 km
Bus interstation
blindé, torsadé
possible.
en paires, à 5 fils Groupes
pouvant être
désactivés et
mis hors tension
L'alimentation en
tension doit être
effectuée en
externe.
400 m par
segment,
somme de tous
les segments :
12,8 km
Bus distant
d'installation
blindé, torsadé
en paires, à 8
fils, résistant à la
soudure
possible.
entraîné via
Groupes
câble de bus
pouvant être
désactivés et
mis hors tension
Station DEA
Bus parallèle
d'E/S
(Backplane)
non possible
50 m
entraîné via bus
d'E/S
11
Intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum
Bus distant
170 BAM 096 00
170 BDI 346 00
170 BDM 346 00
170 BDO 346 00
......
Bus interstation
Bus interstation
Bus interstation
Station DEA
DEA 202
12
170 EDI 346 00
Bus distant
d’installation
Bus distant
IP 65 Compact
Bus distant
IP 20 Modulaire
Bus distant
IP 20 Compact
Bus distant
Topologie de l’INTERBUS
170 EDO 346 00
Bus distant
d’installation
170 EDO 346 00
Bus distant
d’installation
Abonné de bus distant
d'un
fabricant tiers
840 USE 418 01 Avril 2001
Intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum
La 140 NOA 611 00 comme maître INTERBUS
Utilisation
comme maître
INTERBUS
La 140 NOA 611 00 est le maître INTERBUS pour la TSX Quantum et elle est
uniquement exploitée dans le châssis central. Elle occupe 267 mots d'entrée et 264
mots de sortie (voir tableau suivant).
Occupation mots d'entrée/de sortie
Mots d'état
Mots d'E/S
Réserve
Somme
5 mots d'entrée
256 mots d'entrée
6 mots d'entrée
267 mots d'entrée
1 mot de sortie
256 mots de sortie
7 mots de sortie
264 mots de sortie
Combinés avec la 140 CPU 113 03, la 140 CPU 213 04, la 140 CPU 424 02, la
140 CPU 434 12 ou bien la 140 CPU 534 14, les trois modules NOA sont autorisés.
Combinée à la 140 CPU 113 02, la NOA n'est pas utilisable.
Un maximum de 256 abonnés de bus ou de 4096 points d'E/S sont autorisés par
module NOA.
NOA dans le châssis central
Quantum
NOA 611
Bus interstation
supplémentaire
UC
840 USE 418 01 Avril 2001
13
Intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum
Accès aux données d'E/S de la 140 NOA 611 00
Données d'E/S
Les données d'E/S de la NOA sont stockées dans la mémoire d'état de la TSX
Quantum, comme les données d'un module d'E/S habituel. Ces données peuvent
être adressées de la même façon.
Emplacement
des données d'E/
S dans la
mémoire d'état.
Les tableaux suivants montre la façon dont les données d'E/S de l'INTERBUS sont
stockées dans la mémoire d'état de la TSX Quantum.
Entrées (références 3x)
1er mot
Messages d'état et d'erreur (voir Données de saisie,
p. 56)
2ème mot
Bits Busy (voir Données de saisie, p. 56)
3ème mot
Bits Return (voir Données de saisie, p. 56)
4ème mot
Registre Diagnostic
5ème mot
réservé pour le registre Indication (non utilisé
actuellement)
du 6ème au 261ème mot
256 mots pour des entrées
du 262ème au 267ème mot
6 mots de réserve (non utilisés actuellement)
Sorties (références 4x)
1er mot
Bits Active (voir Données de sortie, p. 57)
du 2ème au 257ème mot
256 mots pour des sorties
du 258ème au 264ème mot
7 mots de réserve (non utilisés actuellement)
La NOA 611 00 occupe seulement des références de mot. Si vous souhaitez
accéder à des bits individuels, en vue par exemple de relier les bits d'E/S de
modules binaires dans le programme, vous devez obligatoirement transformer les
mots en chaînes de bits au préalable.
1RWHVeillez à ce que le bit Active soit réglé sur la valeur 0 lors de chaque
redémarrage.
14
840 USE 418 01 Avril 2001
Intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum
Exemple d’adressage
supplémentaire
L'exemple suivant montre l'adressage des données d'E/S.
Exemple de configuration
Bus
interstation
Adressage des
données d'E/S
BDI 346 00
16 entrées
BDM 346 00
16 entrées, 16 sorties
BDM 346 30
8 entrées, 8 sorties
BDO 356 00
32 sorties
BDI 356 00
32 entrées
Données d'entrée pour NOA 611 00 avec Modsoft
840 USE 418 01 Avril 2001
Adresse
Type de
données
Signification
300 001
WORD
Messages d'état et d'erreur (voir Données de saisie, p. 56)
300 002
WORD
Bits Busy
300 003
WORD
Bits Return
300 004
WORD
Registre Diagnostic
300 005
WORD
Registre Indication (non utilisé actuellement)
300 006
WORD
Entrées de la BDI 346 00
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16)
300 007
WORD
Entrées de la BDM 346 00
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16)
300 008
WORD
Entrées de la BDM 346 30
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 8 = broche 8 (entrée 8)
Bit 7 ... Bit 0 non utilisé
300 009
WORD
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 15 = broche 1 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 16 (entrée 16)
300 010
WORD
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 15 = broche 17 (entrée 1), ..., Bit 0 = broche 32 (entrée
16)
300 011
WORD
non utilisé
...
WORD
...
300 267
WORD
réservé et non utilisable
15
Intégration de l'INTERBUS dans la TSX Quantum
Données de sortie pour NOA 611 00 avec Modsoft
Adresse
Type de
données
Signification
400 001
WORD
Bits Active (voir Données de sortie, p. 57)
400 002
WORD
Sorties pour BDM 346 00
Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16)
400 003
WORD
Sorties pour BDM 346 30
Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 7 = broche 8 (sortie 8),
Bit 6 ... Bit 0 non utilisé
400 004
WORD
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 15 = broche 1 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 16 (sortie 16)
400 005
WORD
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 15 = broche 17 (sortie 1), ..., Bit 0 = broche 32 (sortie 16)
400 006
WORD
non utilisé
...
...
...
400 264
WORD
réservé et non utilisable
1RWHLors de l'adressage avec Concept, gardez l'esprit qu'en corrélation avec
des éditeurs CEI, l'affectation de bits d'E/S aux entrées s'effectue de façon
différente. En d'autres termes, Entrée 1 = bit 0, ...
Nous vous conseillons de profiter de la possibilité d'affecter des nom symboliques
(variables localisées) aux adresses matérielles des abonnés d'INTERBUS dans
l'éditeur de variable, et de travailler ainsi dans votre programme.
L'avantage est le suivant : en cas de modifications au niveau de l'INTERBUS, vous
devez seulement modifier l'affectation d'adresse dans l'éditeur de variable. Le
programme lui-même peut rester inchangé.
16
840 USE 418 01 Avril 2001
Intégration de la DEA 202
2
Aperçu
Introduction
Ce chapitre décrit l'intégration de la DEA 202.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
840 USE 418 01 Avril 2001
Sujet
Page
Adressage des E/S dans une station DEA
18
Exemple d’adressage des E/S dans une station DEA
20
17
Intégration de la DEA 202
Adressage des E/S dans une station DEA
Zone de mots
pour DEA 202
Lors de la phase d'initialisation de l'INTERBUS, la NOA détermine automatiquement
la zone de mots pour la DEA 202. Il s'agit du nombre de mots réservés dans le
télégramme INTERBUS pour une station DEA (DEA 202 avec ses modules d'E/S).
Cette valeur elle-même et la méthode selon laquelle elle est créée sont importantes
pour l'adressage des modules d'E/S dans la station DEA et celles qui la suivent. En
effet, il sera réservé autant de mots d'entrée et de mots de sortie dans la mémoire
d'état de l'API pour la station DEA.
Longueurs
possibles de
zone de mots
Les longueurs possibles de zones de mots sont : 1, 2, 3, ..., 9, 11, 13, 15, 23, 31.
Mots réservés
La valeur déterminée par la NOA dépend bien sûr du type et du nombre des
modules d'E/S situés dans la station DEA. Le tableau suivant montre le nombre de
mots réservés pour chacun des modules d'E/S :
Etendue de l'adresse des modules d'E/S au niveau de la DEA
18
1RWHAssurez-vous que tous les commutateurs DIP sont positionnés sur "OFF".
Module
Mots E
Mots S
ADU 204, ADU 205
5 mots
-
ADU 206
5 mots
1 mot
ADU 210
5 mots
2 mots
ADU 214
9 mots
4 mots
ADU 216
5 mots
1 mot
DAO 216
-
1 mot
DAP 212, DAP 220, DAP 292
1 mot
1 mot
DAP 2xx
-
1 mot
DAU 202
-
2 mots
DAU 208
-
8 mots
DEP 2xx
1 mot
-
840 USE 418 01 Avril 2001
Intégration de la DEA 202
Calcul de la
longueur de la
zone de mots
DEA
840 USE 418 01 Avril 2001
Pour calculer la longueur de la zone de mots DEA, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Additionnez les mots d'entrée, puis les mots de sortie de tous les modules d'E/
S raccordés via une DEA.
2
Prenez la valeur la plus grande des deux, puis consultez les Longueurs
possibles de zone de mots, p. 18 et déterminez la valeur de longueur se
rapprochant le plus (par le haut ou par le bas) de cette valeur. Cette valeur est
la longueur de la zone de mots DEA.
Nota : Comme les mots d'entrée et de sortie sont transmis selon le procédé full
duplex dans le télégramme de la trame d'INTERBUS, seule la plus grande valeur
des deux valeurs est pertinente pour la longueur de la zone de mots DEA.
19
Intégration de la DEA 202
Exemple d’adressage des E/S dans une station DEA
Bus interstation
supplémentaire
Exemple d’une station DEA
Bus interstation
supplémentaire
Détermination de
la longueur de la
zone de mots
DEA
D
E
P
2
1
6
A
D
U
2
0
5
A
D
U
2
1
6
D
E
P
2
1
6
D
E
P
2
1
4
D
A
U
2
0
2
D
E
P
2
1
6
A
D
U
2
0
4
D
A
O
2
1
6
Bilan d’E/S de la station DEA
Module
Mots E
Mots S
DEP 216
1 mot
-
ADU 205
5 mots
-
ADU 216
5 mots
1 mot
DEP 216
1 mot
-
DEP 214
1 mot
-
DAU 202
-
2 mots
DEP 216
1 mot
-
ADU 204
5 mots
-
DAO 216
-
1 mot
Somme :
19 mot
4 mots
La zone de mots DEA a donc la longueur 23. Dans la mémoire d'état de l'API, 23
mots d'entrée et 23 mots de sortie sont alors réservés pour la station DEA.
20
840 USE 418 01 Avril 2001
Intégration de la DEA 202
Définition de la
station DEA
Supposons que les dernières adresses dans INTERBUS sont 3x pour les entrées et
4y pour les sorties. On a alors le schéma suivant pour les adresses de la station
DEA :
Adresses de la station DEA de l'exemple (entrées)
Mot
Module
Signification
Numéro
d'esclave
3x
dernière adresse INTERBUS
3x + 1
DEP 216
Etat
1. Esclave
3x + 2
ADU 205
Etat
2. Esclave
3x + 3
ADU 205
Voie 1
3x + 4
ADU 205
Voie 2
3x + 5
ADU 205
Voie 3
3x + 6
ADU 205
Voie 4
3x + 7
ADU 216
Etat
3x + 8
ADU 216
Voie 1
3x + 9
ADU 216
Voie 2
3x + 10
ADU 216
Voie 3
3x + 11
ADU 216
Voie 4
3x + 12
DEP 216
Etat
4. Esclave
3x + 13
DEP 214
Etat
5. Esclave
3. Esclave
3x + 14
DEP 216
Etat
7. Esclave
3x + 15
ADU 204
Etat
8. Esclave
3x + 16
ADU 204
Voie 1
3x + 17
ADU 204
Voie 2
3x + 18
ADU 204
Voie 3
3x + 19
ADU 204
Voie 4
3x + 20
occupé en interne
3x + 21
occupé en interne
3x + 22
occupé en interne
3x + 23
occupé en interne
3x + 24
libre disponible
adresse INTERBUS suivante
840 USE 418 01 Avril 2001
21
Intégration de la DEA 202
Adresses de la station DEA de l’exemple (sorties)
Mot
Module
Signification
Numéro
d'esclave
4y
dernière adresse INTERBUS
4y + 1
ADU 216
Paramètres
3. Esclave
4y + 2
DAU 202
Voie 1
6. Esclave
4y + 3
DAU 202
Voie 2
4y + 4
DAO 216
Etat
4y + 5
occupé en interne
4y + 6
occupé en interne
4y + 7
occupé en interne
4y + 8
occupé en interne
4y + 9
occupé en interne
4y + 10
occupé en interne
4y + 11
occupé en interne
4y + 12
occupé en interne
4y + 13
occupé en interne
4y + 14
occupé en interne
4y + 15
occupé en interne
4y + 16
occupé en interne
4y + 17
occupé en interne
4y + 18
occupé en interne
4y + 19
occupé en interne
4y + 20
occupé en interne
4y + 21
occupé en interne
4y + 22
occupé en interne
4y + 23
occupé en interne
4y + 24
libre disponible
9. Esclave
adresse INTERBUS suivante
22
840 USE 418 01 Avril 2001
Paramétrage de la 140 NOA 611 00
3
Aperçu
Introduction
Ce chapitre décrit le Paramétrage de la 140 NOA 611 00.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
840 USE 418 01 Avril 2001
Sujet
Page
Logiciel de paramétrage
24
Restrictions
24
Procédés de mise hors service et de mise en marche de la 140 NOA 611 00
25
Exemple de paramétrage de la séquence de commande dans l'utilitaire CMD.
28
Séquences de commande prédéfinies
36
Réglage de la durée de chien de garde dans l'API
37
23
Paramétrage NOA 611 00
Logiciel de paramétrage
Paramétrage
d'INTERBUS
Il est possible de paramétrer l'INTERBUS via l'interface RS 232C sur la
140 NOA 611 00. Le logiciel de paramétrage IBS SYS SWT ou l'utilitaire CMD n'est
pas un logiciel spécifique à NOA ; il se prête à une série d'autres modules maîtres
INTERBUS.
Le logiciel de paramétrage vous permet par exemple de former des groupes, de les
désactiver, ou bien encore de lire les configurations actuelles de bus.
Restrictions
Restrictions
dans le cas de
l’utilisation de la
140 NOA 611 00
Les restrictions suivantes sont valables pour la 140 NOA 611 00 :
l L'adressage physique est utilisé, il est impossible de procéder à un adressage
logique. Si vous ne souhaitez pas travailler avec les adresses matérielles lors de
la programmation, utilisez l'adressage symbolique ou les blocs issus de la
bibliothèque ANA_IO (seulement Concept ≥2.1), celle-ci mettant le logiciel de
programmation de l'API à votre disposition.
l La voie PCP n'est pas disponible.
l Restriction en cas de l'utilisation de la formation de groupes :
Pendant la routine de mise en marche, tous les abonnés configurés au niveau de
l'INTERBUS doivent obligatoirement être présents. Lors du redémarrage, les
éventuels groupes désactivés sont automatiquement activés (mis en marche) à
nouveau.
1RWHLors de l'activation du bit Active "0", après "Reset" et lors de l'initialisation,
la routine de mise en marche (d'activation) stockée dans le micrologiciel de NOA
est démarrée. Pour la 140 NOA 611 00, la séquence de commande stockée dans
l'EEPROM sous bit "0" est sans importance.
24
840 USE 418 01 Avril 2001
Paramétrage NOA 611 00
Procédés de mise hors service et de mise en marche de la 140 NOA 611 00
Introduction
Il existe plusieurs possibilités pour la mise hors service et la mise en marche de la
140 NOA 611 00 :
l Mettre sous tension et couper la tension (routine d'activation)
l Appuyer sur la touche Reset au niveau du module NOA (routine d'activation)
l Définir le bit Active 0 (routine d'activation)
l Définir une séquence de commande paramétrée ou prédéfinie via le bit Active
(comportement de redémarrage)
Routine
d’activation de la
140 NOA 611 00
La routine d'activation provoque une réinitialisation (Reset) et l'exécution
successive des commandes répertoriées dans le tableau suivant. Celles-ci sont
intégrés dans le micrologiciel NOA et il est impossible de les modifier. Contrairement
aux autres modules maîtres INTERBUS, le 140 NOA 611 00 n'est pas en mesure
d'accéder à la séquence de commande stockées dans l'EEPROM sous bit 0.
Commandes exécutées dans la routine d'activation
Fonction
Commande INTERBUS
Code de
commande
Arrêter le trafic de données sur
INTERBUS.
Alarm-Stop_Req
004A
Déterminer la configuration de
l'INTERBUS
Configure-Bus_Req
0023
Send-Physical-Configuration_Req
005E
Interrogation pour savoir si DEA 202
sont configurés sur le bus. Si oui,
enregistrer les composants de
l'endroit de stockage DEA.
-
-
Démarrer modules DEA
-
-
Démarrer le trafic de données sur
INTERBUS.
Start-BUS-Cycle_Req
0001
Libérer interface RS 232C
Disable-All-Messages_Req
0048
1RWHSi votre configuration physique a été modifiée, vous devez obligatoirement
démarrer une routine de redémarrage (Voir 3URFpGpGHUHGpPDUUDJHGX
12$ S ) à la place de la routine d'activation, de façon à éviter des
erreurs possibles d'adressage.
840 USE 418 01 Avril 2001
25
Paramétrage NOA 611 00
Procédé de
redémarrage du
140 NOA 611 00
A l’aide de l’utilitaire CMD (Configuration Monitoring and Diagnostic Software), vous
pouvez paramétrer un maximum de 15 séquences de commande commandées par
bit, de façon à procéder ainsi à une comparaison de la configuration théorique et de
la configuration réelle. Dans le cas d'une configuration de bus différente,
l'INTERBUS est alors arrêté de nouveau.
Les séquences de commande sont affectées aux bits Active. Le redémarrage du
140 NOA 611 00 vous permet, une fois la routine d'activation (Voir Routine
d’activation de la 140 NOA 611 00, p. 25) exécutée, de définir un bit Active ; la
séquence de commande correspondante est alors exécutée. Lors de cette
opération, vous avez la possibilité de contrôler le déroulement et l'achèvement de la
séquence de commande via le bit Busy et le bit Return.
Les bits Busy et Return se trouvent dans les registres 3xx xxx + 1 et 3xx xxx + 2 du
NOA.
Signification des états des bits Busy et Return.
Bit Busy = 1
Séquence en cours de traitement
Bit Return = 1
erreur survenue lors du traitement
Bit Return = 0
aucune erreur survenue lors du traitement
Le paramétrage de la séquence de commande (comportement de redémarrage)
doit au moins se composer des commandes répertoriées dans le tableau suivant :
Paramétrage de la séquence de commande
Fonction
Commande INTERBUS
Code de
commande
Arrêter le trafic de données sur
INTERBUS.
Alarm-Stop_Req
004A
Déterminer la configuration de
l'INTERBUS
Configure-Bus_Req
0023
Comparer la configuration théorique et Check-Physical-Configuration_Req 0058
la configuration réelle de l'INTERBUS
26
Recevoir liste des adresses logiques
de bus
Receive Logical In Address Map
003A
Recevoir liste des adresses logiques
de bus
Receive Logical Out Address Map
003B
Vérifier et reprendre adresses
logiques de bus
Implement All Logical Address Map 0040
Supprimer message d'erreur sur
affichage
Clear Display
004E
Démarrer le trafic de données sur
INTERBUS.
Start-BUS-Cycle_Req
0001
Libérer interface RS 232C
Disable-All-Messages_Req
0048
840 USE 418 01 Avril 2001
Paramétrage NOA 611 00
Comportement
de désactivation
du
140 NOA 611 00
En cas d'arrêt ou d'interruption de programme, l'INTERBUS se met en mode Arrêt.
Les valences des sorties (analogiques ou binaires) peuvent être, au choix :
l gelées à la dernière valeur valide, ou
l mises à "0".
Ce comportement est valable pour toutes les sorties situées au niveau de
l'INTERBUS, qu'elles soient analogiques ou numériques.
Paramétrage
dans Concept
Il convient de paramétrer le comportement de désactivation dans la boîte de
dialogue Paramètres. Vous pouvez ouvrir celui-ci lorsque vous entrez le module
dans la liste des composants.
Paramétrage
dans Modsoft (à
partir de la
version 2.3.2)
Il convient de paramétrer le comportement de désactivation dans une boîte de
dialogue. Vous pouvez ouvrir celui-ci lorsque vous entrez le module dans la liste des
composants. Dans la liste des composants, sélectionnez le NOA et appuyez sur les
touches ALT + Z.
Paramétrage
dans ProWorx
NxT
Le comportement de désactivation doit être paramétré sous Configuration →
Affectation E/S... dans la boîte de dialogue Card Configuration. Pour ce faire,
sélectionnez le NOA dans Affectation E/S et appuyez sur le bouton de commande
Card Configuration.
840 USE 418 01 Avril 2001
27
Paramétrage NOA 611 00
Exemple de paramétrage de la séquence de commande dans l'utilitaire CMD.
Introduction
Dans cet exemple, le bit Active 1 est paramétré pour la vérification de la
configuration INTERBUS. En cas de configuration différente, un démarrage de
l'INTERBUS continue à être empêché.
1RWHLe paramétrage d'une séquence de commande entraîne l'écrasement dans
l'EEPROM des séquences de commande prédéfinies. L'unique exception est la
séquence de commande de la routine d'activation dans le bit 0 : elle est conservée.
Procédure
Pour paramétrer la séquence de commande dans l'utilitaire CMD, vous devez
obligatoirement effectuer les opérations suivantes :
Etape
Préparation
1
Préparation, p. 28
2
Configuration, p. 29
3
Planification, p. 33
Pour la préparation, effectuez les opérations suivantes :
Etape
28
Action
Action
1
Arrêtez le programme d'application et déclenchez une réinitialisation (Reset) sur
le NOA, de façon à permettre à l'utilitaire CMD d'accéder au NOA.
2
Vérifiez dans un premier lieu le raccordement de l'INTERBUS au module maître.
3
Pour un paramétrage à l'aide de l'utilitaire CMD, connectez l'appareil de
programmation au NOA 611 00 via l'interface RS232.
4
Démarrez l'utilitaire CMD sur l'appareil de programmation et ouvrez un nouveau
projet.
840 USE 418 01 Avril 2001
Paramétrage NOA 611 00
Configuration
Pour la configuration, effectuez les opérations suivantes :
Etape
1
Action
Vérifiez les réglages suivants (voir capture d'écran)
l IBS UNI doit être sélectionné dans la zone de liste Controller
l Extended doit être sélectionné dans la zone de liste Scope of Functions
Settings
Operating Mode
Project Path:
Configuration
Project:
Offline
Bus Config.:
Date:
Monitoring
Diagnostics
Parameterization
Controller:
Online
D:\USR\IBSCMD\PROJECT
NOA611
1TIO
Change Bus
14.02.1997
IBS UNI
Change Controller
Scope of Functions
Standard
Extended
Status:
Previously loaded bus configuration
OK
2
Help
Utilisez la commande Read from Controller pour lire la configuration
INTERBUS raccordée sur le NOA 611 00.
IBS-CMD Project: NOA611 Bus Config.: 1 TIO
IBS-CMD
Configuration
F3: Settings
Monitor
F4: Save
Diagnostics
F5: Controller
Parameter
View
F6: Diagnostics
Options
F7: Comp.
Window
?
F8: Search
Schneider Automation
IBS UNI
Station 0
1
0.0 / :
Schneider Automation
170 BDM 346 00
ID:3
Bus
840 USE 418 01 Avril 2001
Status not available
Oper. Mode:
Offline
Scope of Functions:
Extended
29
Paramétrage NOA 611 00
Etape
3
Action
Dans le menu principal, Configuration → IBS Master, ouvrez la boîte de
dialogue IBS CMD Controller.
IBS-CMD Controller Project: NOA611 Bus config.: 1 TIO
Controller
Options
?
F1: Help
F2: Print
F4: Save
Controller
F12: Exit
Status
Connection to Controller established
IBS MA5/6-T
3.75
Establish
Offline
Operation
READY
CTRL
SYSFAIL
RB
RUN
LB
BSA
MOD
Start InterBus-S
Alarm Stop
Acknowledge Device Message
Clear Display
Execute System Functions
Hardware Settings
Parameterization
Configuring Data
Address Area
Parameterization Memory
Comment
Bus
4
Oper. Mode:
Run
Offline
Scope of Functions:
Extended
Ouvrez la boîte de dialogue Function Assignment à l'aide du bouton de
commande Parameterization Memory
Function Assignment
Parameterization Memory:
Controller
Read
Write
Compare
Delete
Function Register:
Active
...
.0
Busy
...
.0
Return
...
.0
Function
Edit
u Comment
Project planning
Execute
....1
....1
....1
Function 2
Comment for: Function 2
....2
....2
....2
Function 3
Comment for: Function 3
...
.3
...
.3
...
Function 4
Comment for: Function 4
...
.4
...
.4
...
.4
Function 5
Comment for: Function 5
.3
....5
....5
....5
Function 6
Comment for: Function 6
...
.6
...
.6
...
Function 7
Comment for: Function 7
...
.7
...
.7
...
.7
Function 8
Comment for: Function 8
....8
Function 9
Comment for: Function 9
....8
....8
.6
Contents of Function ‘Function 2‘:
System Function
Parameter
OK
30
Cancel
Help
840 USE 418 01 Avril 2001
Paramétrage NOA 611 00
Etape
Action
5
Dans la zone Function Register, sélectionnez : la deuxième ligne du tableau.
6
Le bouton de commande Edit vous permet d'ouvrir la boîte de dialogue Edit
Function Assignment.
Edit Function Assignment
Function:
Project planning
Kommentar
Contents of Function:
System Function
Parameter
New Entry
Change
Delete
Delete All
Cut
Copy
Insert
Execute
OK
840 USE 418 01 Avril 2001
Cancel
Help
31
Paramétrage NOA 611 00
Etape
7
Action
Le bouton de commande New Entry vous permet d'ouvrir la boîte de dialogue
Insert New System Functions.
Insert New System Function
Acknowledge all device messages
Alarm stop
Clear display
Configure bus
Disable all event messages
Disable event messages
Disable messages to the host
Display all device messages
Enable all event messages
Enable event messages
Enable messages to the host
Project planning
Start data transmission
Stop data transmission
Switch off group
Switch on group
OK
32
Cancel
Other
Help
840 USE 418 01 Avril 2001
Paramétrage NOA 611 00
Planification
Pour la planification, effectuez les opérations suivantes :
Etape
Action
1
Dans la zone de liste, sélectionnez Project planning.
2
Le bouton de commande OK vous permet d'ouvrir la boîte de dialogue
Configuring Data.
Configuring Data
Options
Bus Topology
Defined
Address Assignment
Defined
Group Assignment
Not defined
Event Definition
Not defined
Parameter Channel
Not defined
Process Data Linkage
Not defined
Additional Options
Start Data Transmission
OK
3
840 USE 418 01 Avril 2001
Cancel
Other...
Help
Details >>
Dans la zone Options, activez les cases à cocher Bus Topology et Address
Assignment. Activez également la case à cocher Start Data Transmission
dans la zone Additional Options.
33
Paramétrage NOA 611 00
Etape
4
Action
Le bouton de commande OK vous permet de retourner à la boîte de dialogue
Edit Function Assignment.
Edit Function Assignment
Project planning
Function:
Comment:
Contents of Function:
System Function
Parameter
Project planning
Project: NOA 611, Bus conf.: 1TIO
New Entry
Change
Delete
Delete All
Cut
Copy
Insert
Execute
OK
5
Cancel
Help
Le bouton de commande OK vous permet de retourner à la boîte de dialogue
Function Assignment.
Function Assignment
Parameterization Memory:
Controller
Read
Write
Compare
Delete
Function Register:
Busy
Return
....0
....0
....0
Project planning
....1
....1
....1
Function 2
Comment for: Function 2
...
.2
...
.2
...
Function 3
Comment for: Function 3
...
.3
...
.3
...
.3
Function 4
Comment for: Function 4
.2
Function
Edit
Active
u Comment
Execute
....4
....4
....4
Function 5
Comment for: Function 5
...
.5
...
.5
...
Function 6
Comment for: Function 6
...
.6
...
.6
...
.6
Function 7
Comment for: Function 7
.5
....7
....7
....7
Function 8
Comment for: Function 8
...
...
...
Function 9
Comment for: Function 9
.8
.8
.8
Contents of Function ‘Project planning‘:
System Function
Parameter
Project planning
Project: NOA 611, Bus config.: 1TIO
OK
34
Cancel
Help
840 USE 418 01 Avril 2001
Paramétrage NOA 611 00
Etape
Vérification de la
configuration
INTERBUS
Action
6
Le bouton de commande Write permet de transmettre les données de
configuration dans l'EEPROM du NOA. Retournez à l'écran avec la structure de
bus.
Nota : En cas d'erreur de bus ou si le bus est à l'arrêt, l'aspect de cet écran est
légèrement modifié.
7
Déclenchez une réinitialisation (Reset) sur le NOA, de façon à ce que les
données de configuration soient chargées dans la mémoire vive du NOA.
Démarrez à présent le programme utilisateur.
Une vérification de la configuration INTERBUS ne peut être activée qu'avec la
définition du bit Active 1. (Pour notre exemple (Voir Exemple d’adressage des E/S
dans une station DEA, p. 20), le bit 1 doit être défini comme étant 1 dans le mot 400
000.) En cas de configuration différente, l'INTERBUS est désactivé.
Après chaque redémarrage, vous avez la possibilité de recevoir une vérification la
configuration INTERBUS. Pour cela, définissez le bit Active 1 de façon permanente.
1RWHA chaque modification de la configuration de bus, vous devez
obligatoirement répéter les opérations des étapes Préparation, Configuration,
Planification.
840 USE 418 01 Avril 2001
35
Paramétrage NOA 611 00
Séquences de commande prédéfinies
Séquences de
commande
A l'état de livraison, le NOA 611 00 dispose de quatre séquences de commande
prédéfinie stockées dans l'EEPROM. Ces séquences sont affectées aux bits Active.
Séquence de commande prédéfinie du bit Active 0
Fonction
Commande INTERBUS
Code de
commande
Arrêter le trafic de données sur
INTERBUS.
Alarm-Stop_Req
004A
Déterminer la configuration de
l'INTERBUS
Configure-Bus_Req
0023
Send-Physical-Configuration_Req
005E
Interrogation pour savoir si DEA 202
sont configurés sur le bus. Si oui,
enregistrer les composants de
l'endroit de stockage DEA.
-
-
Démarrer modules DEA
-
-
Démarrer le trafic de données sur
INTERBUS.
Start-BUS-Cycle_Req
0001
Libérer interface RS 232C
Disable-All-Messages_Req
0048
Séquence de commande prédéfinie du bit Active 1
Fonction
Commande INTERBUS
Code de
commande
Arrêter le trafic de données sur
INTERBUS.
Alarm-Stop_Req
004A
Séquence de commande prédéfinie du bit Active 2
36
Fonction
Commande INTERBUS
Code de
commande
Démarrer le trafic de données sur
INTERBUS.
Start-BUS-Cycle_Req
0001
840 USE 418 01 Avril 2001
Paramétrage NOA 611 00
Séquence de commande prédéfinie du bit Active 3
Fonction
Commande INTERBUS
supprimer tous les messages d’erreur Clear-Display_Req
présents au niveau des voyants du
NOA
Code de
commande
004E
1RWHLe paramétrage d'une séquence de commande dans l'utilitaire CMD
entraîne l'écrasement dans l'EEPROM des séquences de commande prédéfinies.
L'unique exception est la séquence de commande de la routine d'activation dans
le bit 0 : elle est conservée.
Réglage de la durée de chien de garde dans l'API
Durée minimale
de chien de
garde
840 USE 418 01 Avril 2001
Choisissez la durée de chien de garde dans l'UC en vous basant sur la formule
suivante :
(Temps de cycle sans NOA enfiché + 200 ms) x 2 = durée minimale de chien de
garde
37
Paramétrage NOA 611 00
38
840 USE 418 01 Avril 2001
Description de module
II
Aperçu
Que trouverezvous dans cette
partie ?
Dans cette partie, vous trouverez la description de module du module de
communication.
Contenu de cette
partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
4
840 USE 418 01 Avril 2001
Titre du chapitre
140 NOA 611 00 : Module de communication pour INTERBUS
Page
41
39
Description de module
40
840 USE 418 01 Avril 2001
140 NOA 611 00 : Module de
communication pour INTERBUS
4
Aperçu
Introduction
Ce chapitre décrit le module de communication 140 NOA 611 00.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
840 USE 418 01 Avril 2001
Sujet
Page
Présentation
42
Description des voyants
44
Planification
46
Caractéristiques
48
41
NOA 611 00
Présentation
Caractéristiques
Le NOA 611 00 est le maître de l'INTERBUS et il est utilisé pour le couplage de ce
bus à l'appareil d'automatisation Modicon TSX Quantum.
Vue de face du
module
Vue de face avec position des éléments de commande
140
NOA 611 00
1
INTERBUS Master
F
R Active
IBS-RUNMaster
RBUS
LBUS
Slave
2
DEA202
Memory
Start Up
BS Off
3
4
remote bus
reset
6
RS2320
5
7
8
9
42
840 USE 418 01 Avril 2001
NOA 611 00
840 USE 418 01 Avril 2001
1
Code des couleurs
2
Zone d’affichage (zone de DEL)
3
Boîtier standard (boîtier)
4
Panneau coulissant (face interne)
5
Couvercle amovible
6
Touche de réinitialisation (Reset)
7
Interface RS 232 C
8
Interface INTERBUS
9
Fixation par vis des modules
43
NOA 611 00
Description des voyants
Illustration de
l’affichage
Représentation de l'affichage
140
NOA 611 00
INTERBUS Master
F
R Active
IBS-RUNMaster
RBUS
LBUS
Slave
DEA202
Memory
Start Up
BS Off
44
840 USE 418 01 Avril 2001
NOA 611 00
Signification des
voyants
840 USE 418 01 Avril 2001
Signification des voyants
DEL
Couleur
Etat
Signification
R
vert
Marche
Ready. La routine de mise en marche s’est
déroulée sans problèmes. Le micrologiciel
fonctionne de façon optimale et le module
est prêt à fonctionner.
Active
vert
Marche
La communication avec l'UC du TSX
Quantum est active.
F
rouge
Marche
Fault. Une erreur est survenue sur le
module ou dans l'INTERBUS.
IB-S Run
vert
Marche
L'INTERBUS est en fonction, transmission
normale de données.
BS Off
jaune
Marche
Un ou plusieurs segments de bus sont
déconnectés.
Master
rouge
Marche
Erreur de processeur. Erreur survenue sur
le processeur d'INTERBUS ou sur le
processeur de communication.
RBUS
rouge
Marche
Erreur de bus distant. Un bus distant
défectueux a été diagnostiqué.
LBUS
rouge
Marche
Erreur de bus périphérique. Un bus
périphérique défectueux a été
diagnostiqué.
Slave
rouge
Marche
Un abonné INTERBUS signale une erreur
(de module).
DEA202
rouge
Marche
Erreur d'initialisation avec DEA 202.
Contrôler le commutateur DIP "S1" de la
DEA (doit obligatoirement être réglé sur
"OFF"), appuyer sur la touche de
réinitialisation (Reset). Remplacer le DEA si
le voyant continue à être lumineux.
Memory
rouge
Marche
Erreur de mémoire. Appuyer sur la touche
de réinitialisation (Reset). Remplacer le
NOA si le voyant continue à être lumineux.
Start Up
rouge
Marche
Maître INTERBUS non prêt à fonctionner.
45
NOA 611 00
Planification
Endroit de
montage dans le
châssis
Montez le module sur un emplacement d’E/S quelconque de la TSX Quantum et
fixez le au châssis par vissage. Cette fixation par vissage est nécessaire pour que
le fonctionnement correct soit garanti (EMV).
Montage du module
1
2
3
46
1
Accrocher le module
2
Visser le module au châssis.
3
Châssis
840 USE 418 01 Avril 2001
NOA 611 00
Raccordement à
INTERBUS
Raccordement du câble de bus distant à l'interface ayant la désignation "remote
bus".
1
INTERBUS
remote bus
6
2
Point de connexion occupé
7
Point de connexion non occupé
3
8
4
9
5
Occupation de l'interface "remote bus"
Prise femelle signal
Raccordement
de l’interface
RS 232C
Signification
1
DO
Données, direction d'émission (+), (Data Out)
2
DI
Données, direction de réception (+), (Data In)
3
GND
Terre de signalisation (Signal Ground)
6
DO_N
envoyer données inversées (Data Out negated)
7
DI_N
recevoir données inversées (Data In negated)
Pour le raccordement de l'interface RS 232C, utilisez le câble de données
990 NAA 263 20 (longueur : 3 m).
1
RS 232 C
6
2
Point de connexion occupé
7
Point de connexion non occupé
3
8
4
9
5
Occupation de l'interface "remote bus"
840 USE 418 01 Avril 2001
Prise femelle signal
Signification
2
Données reçues (Received Data)
D2 (RXD)
3
D1 (TXD)
Données émises (Transmitted Data)
5
E2 (GND)
Terre de signalisation (Signal Ground)
7
S2 (RTS)
Demande pour émettre (Request to Send)
8
M2 (CTS)
Prêt à émettre (Clear to Send)
47
NOA 611 00
Caractéristiques
Alimentation
Caractéristiques de l'alimentation
en interne, via bus Quantum
Interface de
données
Structure
mécanique
Type de
raccordement
Conditions
environnementales
48
5 V courant continu, max. 0,7 A, typ. 0,5 A
Caractéristiques de l'interface de données
INTERBUS
RS 485, séparé au niveau du potentiel (500
V tension d'essai)
RS 232C longueurs autorisées de ligne
selon DIN 66 020, lié au potentiel 20 m blindé
Données de la structure mécanique
Format
Largeur = 40.34 mm (boîtier standard)
Masse (poids)
0,5 kg
Caractéristiques du type de raccordement
INTERBUS
Prise femelle DSUB à 9 pôles
RS 232C
Prise femelle DSUB à 9 pôles adaptée à
990 NAA 263 20
Caractéristiques des conditions environnementales
Données système
voir Manuel Utilisateur Quantum
Puissance dissipée
max. 3.7 W, typ. 2.5 W
840 USE 418 01 Avril 2001
Descriptions de logiciel
III
Aperçu
Que trouverezvous dans cette
partie ?
Dans cette partie, vous trouverez la description de logiciel pour le module de
communication 140 NOA 611 00.
Contenu de cette
partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
840 USE 418 01 Avril 2001
Chapitre
Titre du chapitre
Page
5
Instructions chargeables pour NOA 611 00
51
6
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 00
55
49
Descriptions de logiciel
50
840 USE 418 01 Avril 2001
Instructions chargeables pour
NOA 611 00
5
Aperçu
Introduction
Ce chapitre décrit le chargement des instructions chargeables.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
840 USE 418 01 Avril 2001
Sujet
Page
Charger des instructions chargeables pour Modsoft
52
Charger des instructions chargeables pour Concept
54
51
Instructions chargeables pour NOA 611 00
Charger des instructions chargeables pour Modsoft
Introduction
52
Pour utiliser la NOA, vous avez besoin d'une version Modsoft 2.3.2. ou supérieure.
En fonction de l'environnement logiciel et matériel de votre 140 NOA 611 00,
certaines restrictions et particularités sont susceptibles de survenir.
Les mesures suivantes vous permettent de vous assurer que toutes les instructions
chargeables sont chargées, et que les versions des instructions chargeables de
EXEC sont compatibles entre elles.
840 USE 418 01 Avril 2001
Instructions chargeables pour NOA 611 00
Charger
instruction
chargeable
Exécutez les opérations suivantes en fonction de l'UC que vous utilisez. Vous
trouverez les fichiers dont vous avez besoin sur notre site Internet http://
www.schneiderautomation.com → Support & Services → Other Networks →
Software Library.
Type d’UC
instructions chargeables à charger
140 CPU 113 02
NOA non utilisable
140 CPU 113 03
Il convient de charger les instructions chargeables suivantes :
l EXEC "Q186V21x.BIN", si la version d’EXEC de votre UC est
antérieure à la version 2.1
l Instruction chargeable "@1SE2xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE"
l Instruction chargeable "ULEX2xx.EXE"
140 CPU 213 04
Il convient de charger les instructions chargeables suivantes :
l EXEC "Q186V21x.BIN", si la version d'EXEC de votre UC est
antérieure à la version 2.1
l Instruction chargeable "@1S72xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE"
l Instruction chargeable "ULEX2xx.EXE"
140 CPU 424 02
Il convient de charger les instructions chargeables suivantes :
l EXEC "Q486V21x.BIN", si la version d'EXEC de votre UC est
antérieure à la version 2.1
l Instruction chargeable "@1S72xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE"
l Instruction chargeable "ULEX2xx.EXE"
140 CPU 434 12
140 CPU 534 14
Il convient de charger les instructions chargeables suivantes :
l Instruction chargeable "ASUP2xx.EXE"
l Instruction chargeable "ULEX2xx.EXE"
1RWHChargez toujours les instructions chargeables "@1SE2xx.EXE",
"@1S72xx.EXE" ou "ASUP2xx.EXE" avant l’instruction "ULEX2xx.EXE" !
1RWHLes noms internes à Modsoft pour les instructions chargeables citées cidessus sont @1SE, @1S7, #ULX et ASUP.
840 USE 418 01 Avril 2001
53
Instructions chargeables pour NOA 611 00
Charger des instructions chargeables pour Concept
Introduction
Dans Concept, l’instruction chargeable et l’EXEC sont disponibles dans les versions
respectives compatibles entre elles.
1RWHAssurez-vous que vous avez chargé l'EXEC adapté à votre UC (voir Manuel
Utilisateur Concept) avant le chargement du programme utilisateur.
Concept
Version 1.1
Procédez comme suit :
Etape
Action
1
Lors de la configuration de vos instructions chargeables dans Concept, entrez
comme d’habitude toutes les instructions chargeables dont vous avez besoin
pour votre type d’UC.
2
Pour le NOA, entrez également l'instruction chargeable "ULEX".
Concept
Version 2.0
Pour le 140 NOA 611 00, il n'est pas nécessaire de prendre de mesures spéciales.
Les instructions chargeables supplémentaires nécessaires au NOA sont automatiquement ajoutées lors de l'entrée du NOA dans la liste d'affectation des E/S.
Concept,
versions 2.1 à 2.2
En cas d’utilisation des UC 32 bits (140 CPU 434 12/140 CPU 534 14) ou bien des
UC 16 bits (140 CPU x13 0x) avec l'EXEC stripped associé, vous devez obligatoirement charger l'instruction chargeable ASUP, en plus de l'instruction ULEX.
Concept à partir
de la version 2.5
L’instruction chargeable ULEX s’installe automatiquement.
En cas d’utilisation des UC 32 bits (140 CPU 434 12/140 CPU 534 14), l’instruction
chargeable ASUP s'installe également automatiquement.
En cas d'utilisation des UC 16 bits (140 CPU x13 0x) avec l'EXEC stripped associé,
vous devez charger manuellement l'instruction chargeable ASUP.
54
840 USE 418 01 Avril 2001
Types de données dérivés pour
140 NOA 611 00
6
Aperçu
Introduction
Ce chapitre décrit les types de données dérivés pour 140 NOA 611 00.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
840 USE 418 01 Avril 2001
Sujet
Page
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 00
56
Exemple d'adressage avec des types de données dérivés
58
55
Types de données dérivés
Types de données dérivés pour 140 NOA 611 00
A quoi servent
les types de
données
dérivés ?
Données de
saisie
56
Les types de données dérivés simplifient l'accès aux signaux d'entrée et de sortie
de la 140 NOA 611 00 (voir Exemple d'adressage avec des types de données
dérivés, p. 58).
Pour la 140 NOA 611 00, il existe les types de données dérivés suivants :
types de données
dérivés
valables pour
les besoins en mémoire
NOA2_IN
Données d'entrée pour NOA 611 00
267 mots d'entrée
NOA2_OUT
Données de sortie pour NOA 611 00
264 mots de sortie/capteur
NOA2_IN : Données d'entrée pour NOA 611 00
Elément
Type de
données
Adresse
Signification
état
WORD
3xx xxx
Mot d'état pour INTERBUS
Bit 0 = 1 : Erreur de module
Bit 1 = 1 : Erreur de bus périphérique
Bit 2 = 1 : Erreur de bus interstation supplémentaire
Bit 3 = 1 : Erreur sur le bus maître
Bit 4 = 1 : un segment de bus (groupe) désactivé
Bit 5 = 1 : INTERBUS en cours
Bit 6 = 1 : bus normalisé. Toutes les sorties sont "0".
Bit 7 = 1 : Bus maître est "ready"
Bit 8 = 1 : Erreur d'initialisation avec DEA 202.
Cause possible : le commutateur "S1" de la DEA
n'est pas positionné sur "OFF".
Bit 9 ... Bit 15 non utilisé
busy
WORD
3xx xxx + 1
Bits Busy pour INTERBUS
Bit 0 n'est pas utilisé. Un seul des bits restants 1 ...
15 peut être "1", tous les autres bits sont "0". Bit 7 =
"1" indique par exemple que le micrologiciel exécute
les commandes du bit 7 Active.
retrn
WORD
3xx xxx + 2
Bits Return pour INTERBUS
Bit 0 n'est pas utilisé. Un seul des bits restants 1 ...
15 peut être "1", tous les autres bits sont "0". Bit 7 =
"1" indique par exemple que le micrologiciel vient
d'exécuter les commandes du bit 7 Active.
diag
WORD
3xx xxx + 3
Registre Diagnostic
ind
WORD
3xx xxx + 4
réservé pour le registre Indication
840 USE 418 01 Avril 2001
Types de données dérivés
Données de
sortie
840 USE 418 01 Avril 2001
Elément
Type de
données
Adresse
Signification
data1
WORD
3xx xxx + 5
Données d'entrée du 1er module d'entrée (si celuici occupe 16 bit)
Pour le stockage des données, on a en général :
Bit 0 = broche 1, ..., Bit 15 = broche 16
Les TIO analogiques stockent la valeur analogique
alignée à gauche avec bit poids fort = bit 15
...
...
WORD
...
data 256
WORD
3xx xxx + 260 Données d'entrée du 256ème module d'entrée (si
tous les modules d'entrée occupent 16 bit)
res1
WORD
3xx xxx + 261 non utilisé
...
...
...
res6
WORD
3xx xxx + 266 non utilisé
...
NOA2_OUT : Données de sortie pour NOA 611
Elément
Type de
données
Adresse
Signification
active
WORD
4xx xxx
Bits Active pour INTERBUS
Bit 0 = 1 : Exécution de la routine de démarrage
initial du micrologiciel NOA
Bit 1 = 1 : La NOA exécute les commande en
partant de bit 1. Bit 15 = 1 : La NOA exécute les
commande en partant de bit 15.
data1
WORD
4xx xxx + 1
Données de sortie du 1er module de sortie (si le
module occupe 16 bit)
Pour le stockage des données, on a en général :
Bit 0 = broche 1, ..., Bit 15 = broche 16
Les TIO analogiques stockent la valeur analogique
alignée à gauche avec bit poids fort = bit 15
...
...
...
...
data256
WORD
4xx xxx + 256 Données de sortie du 256ème module de sortie (si
tous les modules de sortie occupent 16 bit)
res1
WORD
4xx xxx + 257 non utilisé
...
...
...
res7
WORD
4xx xxx + 263 non utilisé
...
57
Types de données dérivés
Exemple d'adressage avec des types de données dérivés
L'exemple de configuration suivant précise l'adressage des données d'E/S avec
Concept. Les valences des entrées sont illustrés dans NOA2_IN, celles des sorties
le sont dans NOA2_OUT.
Exemple de configuration
Bus
interstation
supplémentaire
Exemple de
configuration
BDI 346 00
16 entrées
Données
d'entrée
58
BDM 346 00
16 entrées, 16 sorties
BDM 346 30
8 entrées, 8 sorties
BDO 356 00
32 sorties
BDI 356 00
32 entrées
NOA2_IN : Données d'entrée pour NOA 611 00
Elément
Type de
données
Adresse
Signification
...
WORD
...
...
data1
WORD
3xx xxx + 5
Entrées de la BDI 346 00
Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ...,
Bit 15 = broche 16 (entrée 16)
data2
WORD
3xx xxx + 6
Entrées de la BDM 346 00
Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ...,
Bit 15 = broche 16 (entrée 16)
data3
WORD
3xx xxx + 7
Entrées de la BDM 346 30
Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ...,
Bit 7 = broche 8 (entrée 8)
Bit 8 ... Bit 15 non utilisé
data4
WORD
3xx xxx + 8
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 0 = broche 1 (entrée 1), ...,
Bit 15 = broche 16 (entrée 16)
data5
WORD
3xx xxx + 9
16 entrées de la BDI 356 00
Bit 0 = broche 17 (entrée 1), ...,
Bit 15 = broche 32 (entrée 16)
data6
WORD
3xx xxx + 10
non utilisé
...
WORD
...
...
res6
WORD
3xx xxx + 266
non utilisé
840 USE 418 01 Avril 2001
Types de données dérivés
1RWHIl est impossible d'utiliser les adresses 3xx xxx + 10 ... 3xx xxx + 266 à
d'autres fins.
Données de
sortie
NOA2_OUT : Données de sortie pour NOA 611
Elément
Type de
données
Adresse
Signification
active
WORD
4xx xxx
Bits Active pour INTERBUS
Bit 0 = 1 : Exécution de la routine de
démarrage initial du micrologiciel NOA
Bit 1 = 1 : La NOA exécute les commande
en partant de bit 1...
Bit 15 = 1 : La NOA exécute les
commande en partant de bit 15
data1
WORD
4xx xxx + 1
Sorties pour BDM 346 00
Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ..., B
it 15 = broche 16 (sortie 16)
data2
WORD
4xx xxx + 2
Sorties pour BDM 346 30
Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ...,
Bit 7 = broche 8 (sortie 8),
Bit 8 ... Bit 15 non utilisé
data3
WORD
4xx xxx + 3
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 0 = broche 1 (sortie 1), ...,
Bit 15 = broche 16 (sortie 16)
data4
WORD
4xx xxx + 4
16 sorties pour BDO 356 00
Bit 0 = broche 17 (sortie 1), ...,
Bit 15 = broche 32 (sortie 16)
data5
WORD
4xx xxx + 5
non utilisé
...
WORD
...
...
res7
WORD
4xx xxx + 263
non utilisé
1RWHIl est impossible d'utiliser les adresses 4xx xxx + 5 ... 4xx xxx + 263 à
d'autres fins.
840 USE 418 01 Avril 2001
59
Types de données dérivés
60
840 USE 418 01 Avril 2001
%
$&
,QGH[
140 NOA 611 00, 41
Caractéristiques, 48
Description des voyants, 44
Diagnostic, 45
Données d'E/S, 14
Illustration de l'affichage, 44
Illustration des éléments de réglage, 42
Montage, 46
Paramétrage, 23
Procédé de mise en marche, 25
Procédé de mise hors service, 25
140 NOA 611 00 comme maître INTERBUS,
13
140 NOA 611 00
Comportement de désactivation, 27
Procédé de redémarrage, 26
Routine d'activation, 25
C
Calcul de la longueur
Zone de mots DEA, 19
Caractéristiques, 48
Charger des instructions chargeables pour
Concept, 54
Charger des instructions chargeables pour
Modsoft, 52
Comportement de désactivation, 27
paramétrer dans Concept, 27
paramétrer dans Modsoft, 27
paramétrer dans ProWorx NxT, 27
Configuration
INTERBUS, 10
INTERBUS, vérification, 35
D
A
Adressage
Station d'E/S, station DEA, 18
Adressage des données d'E/S
Exemple, 15
Adresses
Définition, station DEA, 21
B
Bus distant, 10
Bus distant d'installation, 10
Bus interstation, 10
840 USE 418 01 Avril 2001
DEA 202
Intégration, 17
Zone de mots, 18
Description des voyants
Module de communication 140 NOA 611
00, 44
Diagnostic
Module de communication 140 NOA 611
00, 45
Données d'E/S de la NOA, 14
Durée de chien de garde
régler, 37
61
Index
E
M
Eléments de réglage
140 NOA 611 00, 42
Module de communication, 42
Etat à la livraison
séquences de commande prédéfinies,
36
Exemple
Adressage d'E/S, station DEA, 20
Adressage des données d'E/S, 15
Paramétrage de la séquence de
commande, 28
Exemple d'adressage, 15
Exemple d'adressage avec des types de
données dérivés, 58
Module de communication
140 NOA 611 00, 41
Caractéristiques, 48
Description des voyants, 44
Diagnostic, 45
Illustration de l'affichage, 44
Illustration des éléments de réglage, 42
Montage, 46
Montage
Module de communication 140 NOA 611
00, 46
Mots
réservés pour des modules d'E/S, 18
I
Illustration de l'affichage
Module de communication 140 NOA 611
00, 44
Instructions chargeables Concept, 54
Instructions chargeables Modsoft, 52
Instructions chargeables pour NOA 611 00,
51
Intégration
DEA 202, 17
Intégration de l'INTERBUS, 9
INTERBUS
140 NOA 611 00 comme maître, 13
Configuration, 10
Intégration dans la TSX Quantum, 9
L
Logiciel de paramétrage, 24
Longueurs de zone de mots, 18
N
NOA2_IN, 56
NOA2_OUT, 57
O
Occupation
Mots d'entrée, 13
Mots de sortie, 13
P
Paramétrage, 23
INTERBUS, 24
Restrictions, 24
Séquence de commande, exemple, 28
Procédé de mise en marche, 25
Procédé de mise hors service, 25
Procédé de redémarrage, 26
R
Réglage
Durée de chien de garde, 37
Restrictions
Paramétrage, 24
Routine d'activation, 25
62
840 USE 418 01 Avril 2001
Index
S
V
Séquences de commande
prédéfinies, 36
Station DEA, 11
Adressage d'E/S, 18
Exemple d'adressage, 20
Vérification
Configuration INTERBUS, 35
T
Type de données dérivé
NOA2_IN, 56
NOA2_OUT, 57
Types de données
dérivés, 55
Types de données dérivés, 55
Exemple d'adressage, 58
Exemple de configuration, 58
840 USE 418 01 Avril 2001
Z
Zone de mots
Calcul de la longueur, 19
DEA 202, 18
Détermination de la longueur, exemple,
20
Longueur de la zone de mots DEA, 20
63
Index
64
840 USE 418 01 Avril 2001

Manuels associés