Schneider Electric Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert - Bus INTERBUS Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels174 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
174
Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Bus INTERBUS Manuel utilisateur (Traduction du document original anglais) 35006204.14 12/2018 www.schneider-electric.com Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication, veuillez nous en informer. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2018 Schneider Electric. Tous droits réservés. 2 35006204 12/2018 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie I Présentation de la communication sur INTERBUS. . Chapitre 1 Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Architecture générale d'un bus terrain INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . Partie II Mise en oeuvre matérielle du bus INTERBUS . . . . . Chapitre 2 Caractéristiques et performances . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bus interstation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . bus local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation du bus interstation : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Performance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temps de scrutation INTERBUS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temps de transmission du message PCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Temps de réponse de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Taux de transmission de station . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restrictions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 3 Présentation du module TSX IBY 100 . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Description du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos du module TSX IBY 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Installation du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procédure de montage du module sur un rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Spécifications techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Normes et caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conditions de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35006204 12/2018 7 9 11 13 14 15 17 19 20 21 22 23 24 25 27 29 31 32 32 33 34 35 37 38 40 40 42 43 44 45 3 Chapitre 4 Présentation du module TSX IBX 100 . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Description du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos du module TSX IBX 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation logique sur le bus X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Signalisation sur la carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Installation du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préliminaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment configurer l'adresse de la carte sur le bus X . . . . . . . . . . . . Procédure de configuration de l'adresse standard du port interne RS 232 sur le bus ISA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procédure de configuration du switch utilisé par le module sur le bus ISA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Procédure d'installation du module sur un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment configurer le module par le système d'exploitation . . . . . . . 4.3 Spécifications techniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compatibilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie III Mise en œuvre logicielle du bus INTERBUS . . . . . . Chapitre 5 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Principe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Méthodes d'installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Adressage physique ou logique des entrées/sorties . . . . . . . . . . . . . . Mise à jour du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 6 Configuration des modules TSX IBX 100 ou TSX IBY 100 Procédure d'accès à l'écran de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ecran de configuration du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données à fournir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Données résultant du fichier texte *.SVC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Comment configurer le module TSX IBY 100 ou TSX IBX 100 . . . . . . Dossier de configuration du module. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 7 Programmation d’une communication INTERBUS. . . . . . Services de messagerie PMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Représentation des données de variables PMS . . . . . . . . . . . . . . . . . Requête PMS : READ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requête PMS : WRITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requête PMS : START . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requête PMS : STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requête PMS : IDENTIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Requête PMS : STATUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 47 48 49 52 53 54 55 56 57 59 61 64 65 66 67 69 71 72 73 75 78 79 80 81 83 86 88 91 93 94 96 100 102 104 105 106 108 35006204 12/2018 Paramètres de gestion : rapports de communication et d'opération . . Services de commande INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemples d'utilisation des commandes Start d'IBS et Acquittement défaut IBS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemples d'utilisation des commandes d'activation et de désactivation de segments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commande PMS de confirmation (Modules TSX IBX/IBY 100, version minimum : V3.0) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Commandes utiles de CMD Tool. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 8 Mise au point des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100 Description de l'écran Mise au point . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres de mise au point liés aux diagnostics du bus. . . . . . . . . . Envoi de messages PMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paramètres de mise au point liés aux équipements . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 9 Diagnostic des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100 . Diagnostics à l'aide des voyants d'état du module . . . . . . . . . . . . . . . Diagnostic à partir des voyants de l'écran de mise au point Control Expert . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Principaux défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 10 Les objets langage associés à la communication INTERBUS avec les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1 Les objets langage et IODDT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Présentation des IODDT et les types d’objets langage . . . . . . . . . . . . Objets langage à échange implicite associés à la fonction métier . . . Objets langage à échange explicite associés à la fonction métier . . . Gestion de l'échange et du compte rendu avec des objets explicites . 10.2 Objets langage et IODDT générique applicables aux protocoles de communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange implicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails des objets à échange explicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.3 Les IODDT pour la communication INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . Détails sur les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_IBS_128 pour les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 . . . Détails sur les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_IBS_242 pour les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 . . . Détails des objets langage à échange implicite pour une fonction INTERBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Objets langage associés à la configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35006204 12/2018 110 112 115 117 119 121 125 126 130 132 134 135 136 138 139 141 142 143 144 145 147 152 153 154 156 157 162 167 168 5 10.4 Type d’IODDT Type T_GEN_MOD applicable à tous les modules . . . Détails des objets langage de l'IODDT de type T_GEN_MOD. . . . . . . Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 169 169 171 173 35006204 12/2018 Consignes de sécurité Informations importantes AVIS Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. 35006204 12/2018 7 REMARQUE IMPORTANTE L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus. 8 35006204 12/2018 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document Ce manuel décrit la mise en œuvre matérielle et logicielle du bus de communication Fipway INTERBUS avec les automates Premium et Atrium. Champ d'application Cette documentation est applicable à EcoStruxure™ Control Expert 14.0 ou version ultérieure. Information spécifique au produit AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT L'utilisation de ce produit requiert une expertise dans la conception et la programmation des systèmes d'automatisme. Seules les personnes avec l'expertise adéquate sont autorisées à programmer, installer, modifier et utiliser ce produit. Respectez toutes les réglementations et normes de sécurité locales et nationales. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 35006204 12/2018 9 10 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Présentation du bus INTERBUS 35006204 12/2018 Partie I Présentation de la communication sur INTERBUS Présentation de la communication sur INTERBUS 35006204 12/2018 11 Présentation du bus INTERBUS 12 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Général 35006204 12/2018 Chapitre 1 Général Général Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les principales caractéristiques d'une communication INTERBUS. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation 14 Architecture générale d'un bus terrain INTERBUS 15 35006204 12/2018 13 Général Présentation Présentation INTERBUS est un bus de terrain de type liaison série pour capteurs et actionneurs répondant aux exigences d'environnement industriel. Ce bus utilise le procédé de maître/esclave. L’abonné maître gère et coordonne l’accès au bus. Il émet et reçoit des données de tous les abonnés. D’autres équipements sont également disponibles sous les catégories suivantes : des têtes de station, des modules d’entrées/sorties, des passerelles INTERBUS / AS-i, des passerelles / Contrôleur AS-i, des variateurs de vitesse ATV 18, 58, 66, des ATS46/NEPTUNE, des protections électriques LT6, des terminaux clavier voyant XBT BB, des terminaux d'exploitation XBT-P/E, des identifications inductives, des interface E/S IP20 Telefast, des Momentum. Têtes de station Les têtes de station sont des esclaves INTERBUS supportant les fonctions suivantes : connecter ou déconnecter un bus installation, un bus local ou un bus interstation secondaire au bus interstation, alimenter les modules d'entrées/sorties pour l'électronique du bus, régénérer les données dans le bus interstation, fournir l'isolation galvanique des segments du bus interstation, indiquer les erreurs par une sortie d'alarme libre de potentiel. Modules d’entrées/sorties Les modules d'entrées/sorties permettent le raccordement des capteurs et des actionneurs effectuant le contrôle ou la surveillance de machines ou de processus, au système INTERBUS. Passerelle INTERBUS/AS-i AS-i est un bus permettant de descendre au niveau du capteur-actionneur de façon moins onéreuse qu'INTERBUS. Le bus est entièrement compatible avec INTERBUS. Il est connecté via une tête de station intermédiaire. 14 35006204 12/2018 Général Architecture générale d'un bus terrain INTERBUS Présentation L'architecture INTERBUS comprend : un bus interstation, des installations de bus, des bus locaux. 35006204 12/2018 15 Général Illustration L'exemple suivant montre l'architecture d'un bus terrain INTERBUS : 16 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Mise en oeuvre matérielle INTERBUS 35006204 12/2018 Partie II Mise en oeuvre matérielle du bus INTERBUS Mise en oeuvre matérielle du bus INTERBUS Objet de cette partie Cette partie présente la mise en oeuvre matérielle du bus INTERBUS. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 35006204 12/2018 Titre du chapitre Page 2 Caractéristiques et performances 19 3 Présentation du module TSX IBY 100 33 4 Présentation du module TSX IBX 100 47 17 Mise en oeuvre matérielle INTERBUS 18 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Caractéristiques et performances 35006204 12/2018 Chapitre 2 Caractéristiques et performances Caractéristiques et performances Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les caractéristiques et les performances du bus de terrain INTERBUS. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre Sujet Page 2.1 Caractéristiques 20 2.2 Performance 24 2.3 Restrictions 32 35006204 12/2018 19 Caractéristiques et performances Sous-chapitre 2.1 Caractéristiques Caractéristiques Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre présente les caractéristiques d’un bus de terrain INTERBUS. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 20 Page Bus interstation 21 bus local 22 Installation du bus interstation : 23 35006204 12/2018 Caractéristiques et performances Bus interstation Présentation INTERBUS possède une structure hiérarchisée. Le bus interstation RB représente la partie principale de cet anneau. Il couvre ainsi la plus grande distance à l'intérieur d'un système. Il est composé de segments connectés par des têtes de station. Caractéristiques Le tableau suivant présente les caractéristiques du bus INTERBUS supportées par TSX IBY 100 / TSX IBX 100. Caractéristiques physiques Longueur maximale d’un segment jusqu’à 400 m Longueur maximale de câble entre la carte de couplage et la première tête de station du bus interstation 400 m deux têtes de station 400 m la carte de couplage et la dernière station du bus 12,8 km interstation Caractéristiques de transmission Méthode de transmission liaison RS 485 point à point avec le module TSX IBY 100 / TSX IBX 100 Supports de transmission possibles ligne à paire torsadée liaison fibre optique rail guide d’onde liaison infrarouge collecteur tournant Taux de transmission 500 Kbits/s Capacité Nombre de niveaux de dérivation par tête 16 au maximum de station présente sur le bus RB principal Nombre de têtes de station 254 au maximum sur bus interstation Nombre d’entrées/sorties IBS 2048 entrées et 2048 sorties au maximum pour les modules TSX IBY/IBX 100 de version inférieure à V3.0 3872 entrées et 3872 sorties, au total 4096 entrées/sorties max 35006204 12/2018 21 Caractéristiques et performances bus local Présentation Le bus local LB est une branche locale du bus interstation dans laquelle une armoire de contrôle est installée. Le bus local rend possible la construction d'une sous-station déportée à la fois réglable et rentable. Le bus est connecté au bus interstation par une tête de station. Caractéristiques Le tableau suivant présente les caractéristiques du bus local INTERBUS. Caractéristiques physiques Longueur maximale de câble entre la tête de station et le premier module 1,5 m deux modules 1,5 m la tête de station et le dernier module 10 m Caractéristiques électriques Consommation d’un équipement de 20 à 250 mA Consommation maximale de courant 800 mA Caractéristiques de transmission Méthode de transmission TTL Supports de transmission possibles câble spécifique Taux de transmission 500 Kbits/s Capacité Nombre de modules d’entrées/sorties 22 8 modules différents au maximum 35006204 12/2018 Caractéristiques et performances Installation du bus interstation : Présentation Le bus installation IRB est une dérivation du bus interstation par la connexion d'une tête de station au bus interstation. Caractéristiques Le tableau suivant présente les caractéristiques du bus installation INTERBUS supportées par TSX IBY 100 / TSX IBX 100. Caractéristiques physiques Longueur maximale de câble entre la tête de station et le premier module 50 m la tête de station et le dernier module 50 m Caractéritiques électriques Charge maximale de courant dans le câble 4,5 A Caractéristiques de transmission Méthode de transmission Supports de transmission possibles liaison RS 485 câble spécial assurant : l’alimentation 24 V des modules d’entrées/sorties et des capteurs la transmission des données Taux de transmission 500 Kbits/s Capacité Nombre de modules d’entrées/sorties 35006204 12/2018 40 au maximum 23 Caractéristiques et performances Sous-chapitre 2.2 Performance Performance Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre présente les performances d’un bus de terrain INTERBUS. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 24 Page Temps de scrutation INTERBUS 25 Temps de transmission du message PCP 27 Temps de réponse de l'application 29 Taux de transmission de station 31 35006204 12/2018 Caractéristiques et performances Temps de scrutation INTERBUS Présentation Le temps de scrutation d'INTERBUS est le temps de mise à jour des entrées/sorties. Il est fonction du nombre de mots DP et PCP échangés cycliquement sur le bus. Calcul du temps La formule suivante permet de calculer le temps de scrutation : Paramètres de l’équation Paramètre Signification t Temps de scrutation n Nombre d’octets DP et PCP à transmettre m Nombre de modules connectés au RB (incluant les têtes de station) tb Temps de transmission d’un bit (0,002 ms à 500 Kbits/s) ts Constante de temps interscan du logiciel IBS (0,9 ms) tp Temps de propagation sur le câble (0,016 ms/Km) 35006204 12/2018 25 Caractéristiques et performances Abaque 1 La figure suivante présente l’abaque du temps de scrutation IBS. 26 35006204 12/2018 Caractéristiques et performances Temps de transmission du message PCP Présentation Le temps de transmission d'un message est le temps entre l'émission du messages et la réception du compte rendu. Abaque 2 La figure suivante présente l'abaque du nombre de cycle Gm d'un message sur INTERBUS 35006204 12/2018 27 Caractéristiques et performances Exemple de calcul L'exemple porte sur l'émission d'une requête d'écriture de 39 octets. En réception, le compte rendu a une taille de 4 octets. Le tableau regroupe les différents éléments pour le calcul du temps de transmission Nombre de mots PCP (Bande passante) 1 2 4 Temps de scrutation IBS (en ms, obtenu d'après l'abaque 1) 3 3 3 Nombre de cycle Gm (d'après l'abaque 2) 39 13 6 TD1 = Gm * temps de scrutation +10 (en ms) 127 49 28 Nombre de cycle Gm (d'après l'abaque 2) 4 2 1 TD2 = Gm * temps de scrutation +10 (en ms) 22 16 13 149 65 41 Envoi de la requête d'écriture de 39 octets Réception du compte rendu de 4 octets Temps de transmission de la requête = TD1 + TD2 (en ms) 28 35006204 12/2018 Caractéristiques et performances Temps de réponse de l'application Présentation Le temps de réponse de l'application est un temps de réponse logique ne prenant pas en compte les temps de filtrage et de réponse des interfaces capteurs et actionneurs. C’est le temps écoulé entre l'acquisition d'une entrée et le positionnement d'une sortie sur le bus INTERBUS. Illustration L'exemple suivant illustre le temps de réponse d'une application. Exemple de temps de réponse Le tableau ci-dessous donne un exemple de temps de réponse mesuré pour la configuration d’un bus spécifique. Nombre de mots utilisés %IW %QW Mode CPU Temps de scrutation INTERBUS_S (ms) PCP Temps de scrutation automate (ms) Temps de réponse mesuré (ms) moyenne min. max. moyenne min. max. 56 56 2 Cyclique 4.8 5 2 13 39 30 77 56 56 2 Periodique 4.8 25 - - 74 60 101 103 118 5 Cyclique 9.7 4 2 11 80 58 117 128 128 5 Cyclique 11.4 6 3 12 88 68 135 35006204 12/2018 29 Caractéristiques et performances Calcul du temps de réponse Cette formule est utilisée pour le calcul du temps de réponse maximal. Tmax (ms)= 2*Tplc_max + 9*Tibs + Tinput + Tsoft, avec : Tplc_max = temps de scrutation automate maximal en ms, Tibs = temps de scrutation IBS en ms, Tinput = temps de retard en entrée en ms = 3 ms, Tsoft = temps de scrutation du logiciel = 5 ms. NOTE : Le temps de réponse dépends du temps de scrutation automate et du bus INTERBUS. La formule précédente donne une valeur dans le cas plus défavorable pour les temps de réponse. 30 35006204 12/2018 Caractéristiques et performances Taux de transmission de station Présentation Le taux de transmission dépend de la bande passante de la voie PCP (1 octet d'informations de contrôle + n octets de messages de données utilisateur) et du temps de scrutation INTERBUS. Si la bande passante est… un mot par cycle sur la voie PCP deux mots par cycle sur la voie PCP Et si le temps de scrutation est … Alors le taux de transmission vaut … 3,27 ms 2,45 Kbits/s 4,94 ms 1,62 Kbits/s 8,27 ms 0,97 Kbits/s 3,27 ms 7,34 Kbits/s 4,94 ms 4,86 Kbits/s 8,27 ms 2,90 Kbits/s quatre mots par cycle sur la voie PCP 3,27 ms 17,13 Kbits/s 4,94 ms 11,34 Kbits/s 8,27 ms 6,77 Kbits/s 35006204 12/2018 31 Caractéristiques et performances Sous-chapitre 2.3 Restrictions Restrictions Restrictions Introduction AVERTISSEMENT COMPORTEMENT IMPREVU DE L'APPLICATION - INCOMPATIBILITE DU FIRMWARE INTERBUS Le module d'interface INTERBUS AS-BDEA-202 ne prend pas en charge le firmware INTERBUS de quatrième génération. Si le module AS-BDEA-202 est placé après des équipements INTERBUS associés à un nombre pair, l'adressage de sortie de AS-BDEA-202 est erroné. N'utilisez donc pas le module AS-BDEA-202 dans des configurations INTERBUS avec les modules TSX IBY 100 ou TSX IBX 100. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 32 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Module TSX IBY 100 35006204 12/2018 Chapitre 3 Présentation du module TSX IBY 100 Présentation du module TSX IBY 100 Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les principales caractéristiques techniques du module TSX IBY 100 Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre Sujet Page 3.1 Description du module 34 3.2 Installation du module 40 3.3 Spécifications techniques 42 35006204 12/2018 33 Module TSX IBY 100 Sous-chapitre 3.1 Description du module Description du module Objet de cette section Cette section décrit les caractéristiques physiques du module et son fonctionnement. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 34 Page A propos du module TSX IBY 100 35 Mode de fonctionnement 37 Connecteurs 38 35006204 12/2018 Module TSX IBY 100 A propos du module TSX IBY 100 Présentation Le module de communication TSX IBY 100 permet la communication dans une architecture INTERBUS. Ce module offre les services INTERBUS suivants : la voie de paramétrage DP, le service de messagerie PMS, le prétraitement (preprocessing), l'adressage logique, la segmentation du bus interstation, la passerelle INTERBUS/AS-i. Description physique Le module TSX IBY 100 est un module simple format à insérer dans n'importe quel emplacement d'un rack principal ou d'extension d'une station automate Premium. Ce module se compose des éléments suivants : 35006204 12/2018 35 Module TSX IBY 100 Eléments Le tableau suivant décrit les différents éléments constituant le module TSX IBY 100. 36 Repère Type d'élément Fonction 1 Bloc de signalisation Il est constitué de 6 voyants lumineux permettant de visualiser l'état du module et d'effectuer un diagnostic (voir page 136). 2 Connecteur femelle RS 232-C Sub-D 9 points Il permet la connexion avec un ordinateur PC équipé du logiciel CMD tool (voir page 43). 3 Connecteur femelle RS 485 Sub-D 9 points Il assure la connexion avec le bus terrain INTERBUS. Ce connecteur sert de point de départ et d'arrivée au bus interstation (topologie en anneau). 35006204 12/2018 Module TSX IBY 100 Mode de fonctionnement Présentation Le diagramme suivant décrit les modes de fonctionnement du module TSX IBY 100. Diagramme général Le mode de fonctionnement est le suivant : Fonctionnement Le module INTERBUS est en mode RUN : les données sont échangées sur le bus. La tâche appliquée est en mode RUN : les entrées/sorties sont mises à jour. La tâche appliquée est en mode STOP : les entrées sont mises à jour, les sorties sont en mode de repli (maintenues à zéro et réinitialisées). 35006204 12/2018 37 Module TSX IBY 100 Connecteurs Connecteur RS 232-C Le raccordement entre le module TSX IBY 100 et le PC est effectué par un câble de référence 990 NAA 263 20. La connection du port RS 232-C du module est la suivante : Le tableau suivant présente le connectique : 38 Repère Description 1 Non connecté 2 D2 (RXD) : entrée 3 D1 (TXD) : sortie 4 Non connecté 5 E2 (GND) : masse 6 Réservé 7 S2 (RTS) : demande à transmettre 8 M2 (CTS) : prêt à transmettre 9 Non connecté 35006204 12/2018 Module TSX IBY 100 Connecteur RS 485 La connection du port RS 485, reliant le module au bus est la suivante : Le tableau suivant présente le connectique : Repère Description 1 DO : sortie 2 DI : entrée 3 COM : masse (isolée) 4 GND : masse interface fibre optique 5 interface alimentation fibre optique Æ 6 NOT DO : sortie inversée logiquement 7 NOT DI : entrée inversée logiquement 8 Vcc : alimentation supplémentaire pour fibre optique 9 Non connecté 35006204 12/2018 39 Module TSX IBY 100 Sous-chapitre 3.2 Installation du module Installation du module Procédure de montage du module sur un rack Prérequis Le réglage et la suppression d'un module peuvent être effectués après la mise sous tension. L'insertion / extraction, lorsque le module est sous tension, peuvent être effectuées en vissant / dévissant manuellement afin de maintenir un séquençage de connexion / déconnexion approprié des signaux du bus X. L'utilisation d'un tournevis électrique ne permet pas de maintenir ce séquençage. Marche à suivre La procédure ci-dessous présente la procédure de montage du module TSX IBY 100 sur un rack. Etape 1 40 Action Illustration Positionnez les ergots situés à l'arrière du module dans les trous de centrage situés dans la partie inférieure du rack. 35006204 12/2018 Module TSX IBY 100 Etape Action 2 Faites pivoter le module afin de le connecter avec le rack. 3 Solidarisez le module avec le rack en fixant la vis située sur la partie supérieure du module. 35006204 12/2018 Illustration 41 Module TSX IBY 100 Sous-chapitre 3.3 Spécifications techniques Spécifications techniques Objet de cette section Cette section présente les spécifications techniques pour l'utilisation d'une communication INTERBUS avec le module TSX IBY 100. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 42 Page Compatibilité 43 Normes et caractéristiques 44 Conditions de fonctionnement 45 35006204 12/2018 Module TSX IBY 100 Compatibilité Matérielles Le module TSX IBY 100 nécessite l’utilisation d’un automate de la famille Premium. Nombre de voies "spécifiques aux applications" prises en charge : Premium (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Processeurs, racks et Atrium (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Processeurs, racks et alimentations, Manuel de mise en œuvre) alimentations, Manuel de mise en œuvre) Le module TSX IBY 100 peut gérer 510 esclaves Logicielles Le module TSX IBY 100 est compatible avec les logiciels CMD Tool de version V4.41 ou supérieure. Ce logiciel permet de configurer la topologie d'application, d'effectuer la mise au point et le diagnostic du bus de terrain INTERBUS. Le tableau suivant présente le nombre de mots d’entrées/sorties (%IW/%QW) échangés en un cycle automate en fonction de la version du module. Version de TSX IBY 100 Nombre de mots d’entrées/sorties Inférieure à V3.0 128 mots V3.0 ou supérieure 242 mots 35006204 12/2018 43 Module TSX IBY 100 Normes et caractéristiques Normes Le coupleur de communication TSX IBY 100 satisfait aux normes internationales suivantes : Normes CE CEI 1131-2 / CENELEC (50081-2) Normes américaines UL508 Normes canadiennes CSA C22.2 N°.142-M1987 Le coupleur TSX IBY 100 est conçu pour satisfaire aux normes suivantes : Classification marine : Germanischer Lloyd Registres Lloyds Det Norsk Veritas Bureau Veritas Caractéristiques électriques 44 Alimentation logique V c.c. : 5 V c.c. fournies par l'alimentation du rack Consommation de courant 5 V : 400 mA 35006204 12/2018 Module TSX IBY 100 Conditions de fonctionnement Températures de fonctionnement Température ambiante de fonctionnement : 0°C à + 60°C Hygrométrie Humidité relative : 10 % à 95 % (sans condensation) Normes mécaniques Immunité contre les vibrations : conforme à la norme CEI 68-2-6, test Fc Immunité contre les chocs : conforme à la norme CEI 68-2-27, test Ea Norme de décharge électrostatique Immunité de décharge électrostatique : conforme à la norme CEI 1000-4-2, niveau 3 NOTE : Niveau minimum des conditions de test défini par les normes. Norme du parasite HF Immunité contre les champs électromagnétiques rayonnés : conforme à la norme CEI 1000-43, niveau 3 Immunité contre les transitions rapides en salves : conforme à la norme CEI 1000-4-4, niveau 3 Immunité contre les ondes oscillatoires absorbées : conforme à la norme CEI 1000-4-12, niveau 3 NOTE : Niveau minimum des conditions de test défini par les normes. Norme du parasite BF conforme aux prescriptions de la norme CEI 1131-2 35006204 12/2018 45 Module TSX IBY 100 Traitement de protection des automates Les automates Premium satisfont aux exigences de traitement TC (TC : traitement tous climats). Pour les installations de production industrielle ou les installations dans un environnement correspondant au traitement TH (TH : traitement pour environnements chauds et humides), les automates Premium doivent être incorporés dans des enveloppes de protection IP54 au minimum comme prescrit par les normes CEI 664 et NF C 20 040. Rappels Les automates Premium présentent un indice de protection IP20. Ils peuvent donc être installés sans enveloppe dans des locaux à accès limité ne dépassant pas le degré de pollution 2 (salle de contrôle ne comportant aucune machine et ne présentant aucune activité produisant de la poussière). NOTE : Lorsqu'une position est inoccupée par l'un ou l'autre module, il est nécessaire d'y installer un cache de protection TSX RKA 02. Prescriptions relatives au transport et au stockage Ces prescriptions satisfont aux exigences de la norme CEI 1131-2. 46 Température de stockage : - 25°C à + 70°C Humidité relative : 5 % à 95 % (sans condensation) 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Module TSX IBX 100 35006204 12/2018 Chapitre 4 Présentation du module TSX IBX 100 Présentation du module TSX IBX 100 Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les principales caractéristiques techniques du module TSX IBX 100. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre Sujet Page 4.1 Description du module 48 4.2 Installation du module 54 4.3 Spécifications techniques 65 35006204 12/2018 47 Module TSX IBX 100 Sous-chapitre 4.1 Description du module Description du module Objet de cette section Cette section décrit les caractéristiques physiques du module et son fonctionnement. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 48 Page A propos du module TSX IBX 100 49 Installation logique sur le bus X 52 Signalisation sur la carte 53 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 A propos du module TSX IBX 100 Présentation Le module de communication TSX IBX 100 permet la communication dans une architecture INTERBUS. Ce module offre les services INTERBUS suivants : la voie de paramétrage DP, le service de messagerie PMS, le prétraitement (preprocessing), l'adressage logique, la segmentation du bus interstation, la passerelle INTERBUS/AS-i. 35006204 12/2018 49 Module TSX IBX 100 Description physique Le module TSX IBX 100 occupe mécaniquement et électriquement un emplacement sur le bus ISA. Ce module se compose des éléments suivants 50 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 Eléments Le tableau suivant décrit les différents éléments constituant le module TSX IBX 100. Repère Type d'élément Fonction 1 Bloc de signalisation Il est constitué de 7 voyants lumineux permettant de visualiser l'état du module et d'effectuer un diagnostic (voir page 136). 2 Micro-interrupteurs Ils permettent le codage de l'adresse du rack et de la position du module. 3 Terminaison de ligne A/ du Bus X Il assure l'adaptation d'impédance du Bus X. 4 Connecteur Il permet le raccordement du Bus X sur le processeur TSX PCI 57. 5 Connecteur femelle RS 232 Sub-D 9 points Il permet la connexion avec un ordinateur PC équipé du logiciel CMD Tool (voir page 66). 6 Bouton RESET à pointe de crayon Il provoque une reprise à chaud du module lorsqu'il est actionné. 7 Voyant de signalisation ERR - 8 Connecteur femelle RS 485 Sub-D 9 points Il assure la connexion avec le bus terrain INTERBUS. Ce connecteur sert de point de départ et d'arrivée au bus interstation (topologie en anneau). 9 Connecteur ISA 16 bits Il permet la connexion avec le PC hôte pour l'utilisation du logiciel CMD Tool (si installé sur le poste). 10 Micro-interrupteurs rotatifs IRQ Il permet la sélection de l'interruption IRQ, utilisée par le port interne RS 232 sur le bus ISA. 11 Micro-interrupteurs rotatifs des adresses Il permet de coder les adresses des entrées/sorties sur le port interne RS 232. 35006204 12/2018 51 Module TSX IBX 100 Installation logique sur le bus X Présentation Le module TSX IBX 100 occupe logiquement le même emplacement qu'un module TSX IBY 100. L'emplacement normalement occupé par un module de type TSX IBY 100 sera vacant (emplacement virtuel du module TSX IBX 100). Le raccordement du module TSX IBX 100 sur le X-Bus est assuré par une nappe flottante interne avec un processeur de type PCI. Principe L'emplacement correspondant à l'adresse du module TSX IBX 100 (physiquement libre sur le rack) ne doit jamais être utilisé par un autre module. Afin que le module TSX IBX 100 connaisse cette adresse sur le bus X, il doit être configuré (voir page 57) à l'aide des micro-interrupteurs sur le module. Il est également nécessaire de configurer le switch (voir page 59) utilisé par le module. Illustration La figure suivante présente une configuration utilisant le module TSX IBX 100. 52 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 Signalisation sur la carte Présentation L'état du module et du réseau INTERBUS est affiché par des voyants. La signalisation est conforme aux normes INTERBUS et Premium. Illustration Les voyants se présentent comme suit : Signification des voyants Les voyants RUN, ERR, COM, I/O, FAIL(ou HF), BSA sont équivalents au module TSX IBY 100 et permettent d’effectuer un diagnostic (voir page 136) du module et du bus. Le voyant COL permet de détecter un conflit d’adresse : COL est allumé si un module a les mêmes adresses rack et position sur le Bus X. COL est éteint si aucun conflit n’est détecté. 35006204 12/2018 53 Module TSX IBX 100 Sous-chapitre 4.2 Installation du module Installation du module Objet de cette section Cette section décrit la procédure d'installation d'un TSX 1BX 100 sur un rack. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 54 Page Préliminaires 55 Comment configurer l'adresse de la carte sur le bus X 56 Procédure de configuration de l'adresse standard du port interne RS 232 sur le bus ISA 57 Procédure de configuration du switch utilisé par le module sur le bus ISA 59 Procédure d'installation du module sur un PC 61 Comment configurer le module par le système d'exploitation 64 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 Préliminaires Présentation Avant d’installer le module TSX IBX 100 dans le PC, il est nécessaire de prendre certaines précautions et d’effectuer certaines opérations. Précautions à prendre lors de l’installation Il est conseillé de limiter les charges d'électricité statique, responsables de dégâts importants dans les circuits électroniques : Tenez la carte par les côtés : ne touchez pas les connecteurs ni l'ensemble des circuits visibles. Ne sortez pas la carte de son emballage protecteur antistatique avant d'être prêt à l'installer dans le PC. Si possible, reliez vous à la terre pendant les manipulations. Ne posez pas la carte sur une surface métallique. Evitez les mouvements superflus car l'électricité statique est induite par les vêtements, les moquettes et les meubles. Opérations préliminaires Avant d’installer la carte dans le PC, vous devez effectuer les opérations préliminaires suivantes. Etape Action 1 Configurez l’adresse de la carte sur le bus X (voir page 56). 2 Configurez l’adresse I/O de base (voir page 57) utilisée par le module sur le port interne RS 232 sur le bus ISA. 3 Configurez l’interruption (voir page 59) utilisée par le module sur le bus ISA. 4 Installez le module (voir page 61) dans le PC. 35006204 12/2018 55 Module TSX IBX 100 Comment configurer l'adresse de la carte sur le bus X Introduction Ces adresses devront être les mêmes que celles qui seront configurées dans l'écran de configuration du logiciel Control Expert. Cette configuration se fait à l'aide des micro-interrupteurs situés sur la carte TSX IBX 100. Procédure Cette configuration se fait à l'aide des micro-interrupteurs situés sur la carte (voir page 52) TSX IBX 100. Etape Action 1 Sélectionnez l'adresse du rack. 2 Sélectionnez la position du module (position virtuelle du module dans le rack). Exemple Dans cet exemple, le module TSX IBX 100 se situe dans le rack 0 à la position 3. 56 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 Procédure de configuration de l'adresse standard du port interne RS 232 sur le bus ISA Présentation Le port interne RS 232 utilise 8 adresses consécutives dans l'espace entrée/sortie (I/O) du bus ISA et une interruption IRQ. Avant de configurer le port, il convient de déterminer un espace entrée/sortie (I/O) et une interruption dans le PC en utilisant les utilitaires classiques sous Windows XP ou Windows 2000. Marche à suivre Cette configuration s'effectue à l'aide de micro-interrupteur rotatif qui désigne par sa position l'adresse du port interne de communication. Etape 1 Action Sélectionnez la position correspondant à l’adresse du port de communication. Remarque : Cette adresse devra être le même que celle qui sera configurée sous Windows. Exemple Dans cet exemple, le module TSX IBX 100 possède l'adresse 3F8. 35006204 12/2018 57 Module TSX IBX 100 Plage d’adresse La position du micro-interrupteur définit l’adresse de base suivante : Position Port de communication Adresse (hexa.) Remarque 0 Aucun - - 1 COM 1 3F8 Standard (1) 2 COM 2 2F8 Standard (1) 3 COM 3 3E8 Standard (1) 4 COM 4 2E8 Standard (1) 5 COM 5 250 Non standard 6 COM 6 258 Non standard 7 COM 7 260 Non standard 8 COM 8 268 Non standard 9 COM 9 270 Non standard Légende (1) 58 Sous Windows XP/2000, le logiciel CMD Tool installé sur le PC hôte communique uniquement par les ports COM 1 à COM 4. 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 Procédure de configuration du switch utilisé par le module sur le bus ISA Présentation Le port interne RS 232 utilise 8 adresses consécutives dans l'espace entrée/sortie (I/O) du bus ISA et une interruption IRQ. Avant de configurer le port, il convient de déterminer un espace entrée/sortie (I/O) et une interruption dans le PC en utilisant les utilitaires classiques sous Windows XP ou Windows 2000. NOTE : Il est rappelé que l'interruption est fonction du port de communication. Marche à suivre Cette configuration se fait à l'aide d'un micro-interrupteur rotatif qu'il faut placer en regard de l'interruption à sélectionner. Etape 1 Action Sélectionnez la position correspondant à l’interruption. Remarque : Cette adresse devra être le même que celle qui sera configurée sous Windows. Exemple Dans cet exemple, le module TSX IBX 100 est défini sur le switch INT3. 35006204 12/2018 59 Module TSX IBX 100 Plage d’adresse La position du micro-interrupteur définit l'adresse de base suivante : 60 Position IRQ Remarque 0 INT 10 Non standard 1 INT 11 Non standard 2 INT 2/9 Non standard 3 INT 3 Standard : correspond aux ports COM 2 et COM 4 4 INT 4 Standard : correspond aux ports COM 1 et COM 3 5 INT 5 Non standard 6 INT 12 Non standard 7 INT 15 Non standard 8 Aucun Non utilisé 9 Aucun Non utilisé 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 Procédure d'installation du module sur un PC Prérequis Avant l'installation de cartes dans un PC, il est nécessaire de mettre le PC hôte hors tension et d'ouvrir le capot du PC. La mise en œuvre d'une carte TSX IBX 100 nécessite au préalable l'installation d'un processeur de type TSX PCI 57 ••• dans le PC hôte. Voir Compatibilités matérielles. Il est conseillé de se reporter à l'instruction de service du processeur TSX PCI 57 ••• s'il n'est pas présent dans le PC hôte. Marche à suivre La procédure suivante indique comment monter un module TSX IBX 100 dans un PC et son raccordement avec le processeur TSX PCI 57 •••. Etape Action 1 Enlevez de son emplacement la terminaison de ligne A/ située sur le processeur TSX PCI 57. 2 Mettez en lieu et place la carte fille fournie avec la carte TSX IBX 100. 35006204 12/2018 Illustration 61 Module TSX IBX 100 Etape 62 Action 3 Brochez, sur la carte TSX IBX 100, à l'emplacement prévu la nappe fournie. 4 Placez les pieds de centrage et de fixation fournis sur la carte TSX IBX 100. 5 Mettez en place la terminaison de ligne A/ (récupérée sur le processeur) sur la carte TSX IBX 100. Illustration 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 Etape Action 6 Connectez la carte TSX IBX 100 au bus ISA. 7 Fixez la carte TSX IBX 100 au PC. 8 Raccordez la nappe sur le connecteur de la carte fille installée à l'étape 2 9 Fermez le capot et mettez le PC sous tension. 35006204 12/2018 Illustration 63 Module TSX IBX 100 Comment configurer le module par le système d'exploitation Présentation La procédure pour configurer la carte TSX IBX 100 est standard à la procédure d'un ajout de périphérique sous Windows XP/2000. Il vous est recommandé de se reporter aux instructions de mise en place d'un port de communication. 64 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 Sous-chapitre 4.3 Spécifications techniques Spécifications techniques Objet de cette section Cette section décrit les spécifications techniques pour l'utilisation d'une communication INTERBUS avec le module TSX IBX 100. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Compatibilité 66 Caractéristiques 67 35006204 12/2018 65 Module TSX IBX 100 Compatibilité Matériel Le module TSX IBX 100 nécessite l'utilisation d'un automate de type TSX PCI 57 •••. Le processeur TSX PCI 57 204 peut gérer un module TSX IBX 100. Le processeur TSX PCI 57 354 (version Unity Pro > 1.0) peut gérer trois modules TSX IBX 100. NOTE : Unity Pro est l’ancien nom de Control Expert pour les versions 13.1 et antérieures. Le module TSX IBX 100 peut gérer 510 esclaves. Pour recevoir un module TSX IBX 100, le PC doit : fonctionner sous Windows XP/2000, disposer d'un bus ISA 16 bits et d'un emplacement disponible, disposer d'une puissance suffisante pour alimenter le processeur et le module. Logiciel Le module TSX IBX 100 est compatible avec le logiciel CMD Tool version V4.41 ou supérieure. Ce logiciel permet de configurer la topologie d'application, et d'effectuer la mise au point et le diagnostic du bus de terrain INTERBUS. Le tableau suivant présente le nombre de mots d'entrées/sorties (%IW/%QW) échangés en un cycle automate en fonction de la version du module. 66 Version de TSX IBX 100 Nombre de mots d'entrées/sorties Inférieure à V3.0 128 mots V3.0 ou supérieure 242 mots 35006204 12/2018 Module TSX IBX 100 Caractéristiques Caractéritiques électriques Alimentation logique Vcc : 5 V DC fournie par l'alimentation du bus ISA Courant typique consommé sur 5 V : 500 mA Courant maximum consommé sur 5 V : 650 mA Tensions limites supportées : supérieure à 4,75 V inférieure à 5,25 V Encombrements La figure suivante présente les dimensions en millimètres du module TSX IBX 100 : 35006204 12/2018 67 Module TSX IBX 100 68 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Mise en œuvre logicielle d'INTERBUS 35006204 12/2018 Partie III Mise en œuvre logicielle du bus INTERBUS Mise en œuvre logicielle du bus INTERBUS Objet de cette partie Cette partie présente la mise en œuvre logicielle du bus de terrain INTERBUS avec le logiciel Control Expert. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre Page 5 Généralités 71 6 Configuration des modules TSX IBX 100 ou TSX IBY 100 79 7 Programmation d’une communication INTERBUS 8 Mise au point des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100 125 9 Diagnostic des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100 135 Les objets langage associés à la communication INTERBUS avec les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 141 10 35006204 12/2018 Titre du chapitre 93 69 Mise en œuvre logicielle d'INTERBUS 70 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert 35006204 12/2018 Chapitre 5 Généralités Généralités Objet de ce chapitre Ce chapitre donne une vue d'ensemble de la communication par bus INTERBUS. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Principe 72 Méthodes d'installation 73 Adressage physique ou logique des entrées/sorties 75 Mise à jour du firmware 78 35006204 12/2018 71 Principe Introduction La mise en oeuvre d'INTERBUS nécessite de définir le contexte physique du projet dans laquelle il sera intégré (rack, alimentation, processeur, modules ou équipements, etc.), puis d'en assurer sa mise en œuvre logicielle. Sa mise en œuvre logicielle sera réalisée depuis les différents éditeurs de Control Expert : soit en mode local, soit en mode connecté : dans ce cas, la modification est limitée à certains paramètres. L'ordre des phases de mise en œuvre défini ci-après est préconisé, mais il est possible de modifier l'ordre de certaines phases (par exemple, débuter par la phase configuration). Principe de mise en œuvre Le tableau suivant présente les différentes phases de mise en œuvre d'INTERBUS. Etape Description Mode Déclaration des variables Déclaration des variables de type IODDT pour les modules métier et des variables du projet. Local (1) Programmation Programmation du projet. Local (1) Déclaration des modules. Local Configuration Configuration des voies des modules. Saisie des paramètres de configuration. Déclaration de la configuration du bus par le logiciel CMD Tool et génération du fichier texte *.SVC Association Association des IODDT aux modules configurés (éditeur de variables). Local (1) Génération Génération (analyse et édition des liens) du projet. Local Transfert Transfert du projet dans l'automate. Connecté Réglage/Mise au point Mise au point du projet à partir des écrans de mise au point, des Connecté tables d'animation, du logiciel CMD. Modification du programme et des paramètres de réglage. Documentation Constitution du dossier et impression des différentes informations relatives au projet. Connecté (1) Exploitation/Diagnostic Visualisation des différentes informations nécessaires à la conduite du projet. Connecté Diagnostic du projet et des modules. Légende (1) 72 Ces différentes phases peuvent aussi s'effectuer dans l'autre mode. 35006204 12/2018 Méthodes d'installation Schéma fonctionnel Le logigramme suivant présente les méthodes d'installation du module. (1) Dans le mode CMD->IBY, l'action Reprise à chaud/Démarrage à froid permet de transférer le contenu de la mémoire Flash dans la RAM du module. 35006204 12/2018 73 Recommandations Mise en service Il vous est conseillé : d'effectuer l'apprentissage de l'architecture du bus en mode Auto, de relire la configuration, de réaffecter les adresses logiques à l'aide de CMD Tool. Programmation Il est fortement conseillé d'utiliser les données d'E/S conformément au bit d'état. L'échange de données s'effectue lorsque le bit %Ir.m.0.ERR est à 0. ATTENTION FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPLICATION Lors de la programmation des événements, n'utilisez pas les %IW et %QW d'INTERBUS. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Utilisation du prétraitement La communication inter-esclave peut être configurée pour des échanges E/S directement d'un équipement esclave à un autre équipement esclave sans contrôle de l'application. Dans ce cas, les images des sorties pilotées directement par le module ne sont pas mises à jour dans les objets langage %QW. ATTENTION FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPLICATION Si vous affectez un module TSX IBY 100/IBX 100 à une tâche FAST, vous devez régler la période de la tâche sur une valeur supérieure ou égale à 2 ms. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. ATTENTION FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPLICATION Le module TSX IBY 100/IBX 100 peut être géré par la tâche maître ou la tâche FAST. Dans le cas où l'une de ces tâches est désactivée par le bit système MASTACT (%S30) ou FASTACT (%S31), les échanges entre le module et les esclaves ne sont pas interrompus. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 74 35006204 12/2018 Adressage physique ou logique des entrées/sorties Présentation Les entrées/sorties respectent la topologie utilisée par le logiciel Control Expert et peuvent être identifiées par : adressage physique ; adressage logique. Topologie L'adressage est défini de la manière suivante : % I ou Q X, W ou D r Symbole Type d'objets I = entrée Q = sortie Format X = booléen W = mot D = mot double Adresse du rack r=0à7 • m Position module m = 00 à 14 • c • N° voie c=0 d . j Rang Bit j d = 0 à 253 j = 0 à 15 Adressage physique Cet adressage est obtenu par une configuration en mode automatique. Les mots d'entrées/sorties sont empilés de manière continue selon le rang dans la mémoire INTERBUS. Exemple 35006204 12/2018 75 Adressage logique L'adressage logique s'effectue par CMD Tool. Son utilisation permet de réaffecter les rangs des mots d'E/S. L'avantage est de permettre une évolution de la configuration par adjonction de nouveaux modules, sans modifier l'affectation des équipements déjà existants. Exemple Exemple La figure suivante illustre l'adressage physique et logique. 76 35006204 12/2018 Le tableau suivant présente comment accéder aux entrées/sorties en fonction de l'adressage. Entrées/Sorties Adressage physique Adressage logique M1 : accès à l'entrée 7 %IW0.3.0.0.6 %IW0.3.0.0.6 M2 : accès à l'entrée 24 %IW0.3.0.2.7 %IW0.3.0.7.7 M3 : accès à la sortie 3 %QW0.3.0.0.2 %QW0.3.0.0.2 M4 : accès à l'entrée 4 %IW0.3.0.5.3 %IW0.3.0.10.3 M5 : accès à la sortie analogique %QW0.3.0.2 %QW0.3.0.6 35006204 12/2018 77 Mise à jour du firmware Présentation Le firmware du module TSX IBY100/IBX 100 se compose de deux éléments qui peuvent être mise à jour séparément : le firmware qui contrôle le module, le firmware qui permet d’utiliser le module en maître INTERBUS. Matériel nécessaire La mise à jour de ce microprogramm s'effectue par le connecteur femelle RS 232 Sub-D 9 points sur les modules TSX IBY 100/IBX 100 de version V3.0 ou supérieure. Le module se connecte au port série COM d’un PC standard par un câble de type : câble de programmation Modbus standard (exemple : 990 NAA 263-30), câble standard Nullmodem. Par la suite la mise à jour du firmware est transféré par un émulateur de terminal standard. 78 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert 35006204 12/2018 Chapitre 6 Configuration des modules TSX IBX 100 ou TSX IBY 100 Configuration des modules TSX IBX 100 ou TSX IBY 100 Objet du chapitre Ce chapitre décrit les différentes options de configuration des modules TSX IBX 100 ou TSX IBY 100. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Procédure d'accès à l'écran de configuration 80 Ecran de configuration du module 81 Données à fournir 83 Données résultant du fichier texte *.SVC. 86 Comment configurer le module TSX IBY 100 ou TSX IBX 100 88 Dossier de configuration du module 91 35006204 12/2018 79 Procédure d'accès à l'écran de configuration Comment accéder à la liaison Le tableau suivant affiche la procédure d'accès à la liaison INTERBUS pour un module TSX IBY 100. Cette procédure est la même pour un module TSX IBX 100 : Etape 80 Action 1 Ouvrez l’éditeur de configuration matérielle. 2 Sélectionnez l’emplacement où vous désirez insérer le module. 3 Sélectionnez la commande Nouvel équipement à partir du menu contextuel. Résultat : la fenêtre Nouvel équipement apparaît. 4 Dépliez la ligne Station locale d’entrées/sorties Premium et la ligne Communication en cliquant sur le signe +. Résultat : 5 Sélectionnez le module TSX IBY 100 puis validez par la commande OK. 6 Dans la fenêtre X-Bus, sélectionnez le module TSX IBY 100. 7 Sélectionnez la commande Ouvrir le module à partir du menu contextuel. Résultat : l'écran de configuration du module apparaît. 35006204 12/2018 Ecran de configuration du module Présentation L'écran de configuration est composé de différentes zones et permet de définir les caractéristiques nécessaires pour une liaison INTERBUS. Illustration La figure ci-dessous représente un écran de configuration. 35006204 12/2018 81 Description Le tableau suivant présente les différents éléments de l'écran de configuration et leurs fonctions. Numéro Elément Fonction 1 Onglets L'onglet au premier plan indique le mode en cours (Configuration pour cet exemple). Chaque mode peut être sélectionné par l'onglet correspondant. Les modes suivants sont disponibles : Configuration, Mise au point, accessible uniquement en mode connecté, Diagnostic (par défaut), accessible uniquement en mode connecté. 2 Zone du module Rappelle l'intitulé abrégé du module et l'état du module en mode connecté par des voyants. 3 Champ de voie Permet : en cliquant sur le numéro de référence, d'afficher les onglets : Description, qui indique les caractéristiques de l'équipement. Objets d'E/S (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement) qui permet de présymboliser les objets d'entrée/sortie : Défaut, qui indique les défauts de l'équipement (en mode connecté). de sélectionner la voie ; d'afficher le symbole, c'est-à-dire le nom de la voie défini par l'utilisateur (avec l'éditeur de variables). 4 Zone des paramètres généraux Permet de choisir les paramètres généraux associés à la voie : Fonction : la fonction INTERBUS est figée (estompé). Tâche : définit la tâche MAST ou FAST par laquelle les objets à échange implicite de la voie seront échangés. 5 Zone de configuration Permet de configurer les paramètres de configuration de la voie. Certains choix peuvent être figés et apparaissent en estompé. Elle est décomposée en six zones : la configuration du bus INTERBUS (voir page 86), la sélection du mode et du fichier *.SVC configuration, (voir page 88) de l'indication du nombre de mots de données DP et PCP, (voir page 83) qui permettent de définir la stratégie à appliquer sur un stop du projet, les paramètres généraux l'accès au convertisseur de fichier (bouton Tool (bouton les données équipement. 82 ) et au logiciel CMD ), (voir page 87) d'entrées et de sorties associées à un 35006204 12/2018 Données à fournir Présentation Pour configurer la voie de communication, vous devez renseigner les paramètres dédiés au projet. Ils se décomposent en deux fenêtres : la fenêtre Paramètres généraux, la fenêtre Fichier de configuration INTERBUS. Paramètres généraux La fenêtre se présente comme suit : La zone Actions sur stop application permet de définir la stratégie à appliquer sur les sorties et la messagerie PMS quand le projet est en mode Stop : PMS : sélectionne le comportement des services PMS, Inactif : valeur par défaut, Actif. Sorties : sélectionne le mode de repli des sorties, Maintien : les sorties sont maintenues à leur valeur, Repli : les sorties prennent leur valeur d'origine. Le champ Nb de IW/QW permet de sélectionner le nombre (voir page 43) de mots utilisés pour les entrées/sorties : 128 ou 242. 35006204 12/2018 83 Fichier de configuration INTERBUS La fenêtre se présente comme suit : La case Auto permet de sélectionner le mode de configuration du bus automatiquement : Ce mode se déclenche automatiquement dès la mise sous tension du bus INTERBUS. Il permet de vérifier rapidement, sans utilisation du logiciel CMD Tool, le câblage de l'installation sans manipulation ou contrôle nécessaire. Les canaux PCP sont restreints à 64 octets. ATTENTION COMPORTEMENT INATTENDU DE L'APPLICATION - DEMARRAGE AUTOMATIQUE DE L'INTERBUS Après transfert du projet dans l'automate, INTERBUS démarre automatiquement si le bus est correctement installé. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. La case Control Expert->IBY permet de sélectionner le mode de configuration du bus par Control Expert : Ce mode nécessite l'utilisation de CMD Tool afin de générer un fichier texte *.SVC de configuration pour l'importer dans Control Expert. Le bouton Sélectionner permet de récupérer ce fichier ou tout autre fichier texte *.SVC (voir page 86). Ce fichier décrit le comportement du projet et toutes les informations de configuration à transmettre au module avant de démarrer le bus de terrain. L'écran qui l'accompagne permet de visualiser le fichier utilisé pour la configuration du bus. INTERBUS peut démarrer dès le chargement dans le module et le contrôle de la configuration (mode sécurisé). Ce mode permet l'accès aux services avancés INTERBUS (prétraitement, adressage logique, segmentation, etc.). En cas de remplacement du module TSX IBY 100/TSX IBX 100, la configuration est automatiquement rechargée dans le module. Cette opération ne nécessite pas le logiciel CMD Tool. 84 35006204 12/2018 La case CMD->IBY permet de sélectionner le mode de configuration du bus par CMD Tool : Si la taille de la configuration excède 8 000 mots, un troisième mode, CMD->IBY, permet de charger la configuration sur le module. Toute intervention sur un module en liaison avec INTERBUS nécessite l'emploi du logiciel CMD Tool. 35006204 12/2018 85 Données résultant du fichier texte *.SVC. Présentation Une partie de l’écran de configuration permet de visualiser la topologie du bus de terrain INTERBUS ainsi que des informations sur les esclaves qui sont associés au module. Ils se décomposent en deux fenêtres : la fenêtre Configuration INTERBUS, la fenêtre Données E/S de l’équipement. Configuration INTERBUS La liste déroulante Configuration INTERBUS présente la configuration du bus de terrain INTERBUS. Elle représente le contenu du fichier texte *.SVC sélectionné. Vous accédez ainsi à la configuration des 510 équipements possibles. Chaque ligne de cette liste déroulante montre l'état d'un équipement. Une ligne se présente sous la forme : Le premier champ indique la catégorie d’équipement : A : Analogique, D : Digital (numérique), E : Expert si support de la messagerie PCP, B : Bus interstation si la largeur de donnée est nulle (ex : tête de station BK). Le deuxième champ indique la place de l'équipement dans l'anneau INTERBUS (1 à 512) ou son adresse logique si le module est configuré (numéro de segment.numéro de position). Le troisième champ indique le protocole de communication : P : si l’équipement supporte la messagerie PCP, vide : si l’équipement ne supporte pas la messagerie PCP. La suite de la ligne indique : l’identification de l’équipement par un code ID : 0 à 255 en décimal, la taille en mots de données DP de l’équipement, la taille en mot des données PCP de l’équipement. NOTE : Il est préconisé d'adapter ces tailles selon les équipements en utilisant le logiciel CMD Tool. 86 35006204 12/2018 Données E/S de l’équipement La fenêtre se présente comme ci-dessous : Deux listes permettent de visualiser les adresses et symboles des entrées/sorties : une liste basse montre les données d'entrées relatives à l'équipement sélectionné, avec leur symbole associé, une liste haute montre les données de sorties relatives à l'équipement sélectionné, avec leur symbole associé. 35006204 12/2018 87 Comment configurer le module TSX IBY 100 ou TSX IBX 100 Présentation La figure suivante illustre le principe de configuration : Comment configurer les paramètres généraux La procédure suivante permet de configurer les paramètres généraux. Etape Action 1 Sélectionnez le type de tâche qui pilotera le bus. 2 Sélectionnez le nombre de mots utilisés pour les entrées/sorties. 3 Sélectionnez le comportement des services PMS sur un stop du projet. 4 Sélectionnez le comportement des sorties sur un stop du projet. Comment configurer le mode automatique La procédure suivante permet de configurer le module en mode automatique. Etape 88 Action 1 Configurez les paramètres généraux. 2 Cochez la case Auto. 3 Validez la configuration. 35006204 12/2018 Comment configurer le mode Control Expert->IBY La procédure suivante permet de configurer le module en mode Control Expert->IBY. Etape Action 1 Configurez les paramètres généraux. 2 Cliquez sur le bouton CMD. Résultat : le logiciel CMD Tool se lance. 3 Sous CMD Tool, configurez : la topologie du bus, l'allocation en mémoire : adressage de chaque module image dans les registres %IW et %QW, les définitions de groupe, les fonctions spéciales. 4 Exportez cette configuration dans le fichier (voir page 122) texte *.SVC. 5 Dans Control Expert, cochez la case Control Expert->IBY. 6 Cliquez sur le bouton Sélectionner. Résultat : la fenêtre suivante apparaît. 7 Recherchez et sélectionnez le fichier texte *.SVC qui décrit la configuration utilisée. 8 Validez votre sélection par le bouton Ouvrir. Si, à la lecture du fichier texte *.SVC, la taille de la configuration générée par le logiciel CMD Tool excède 8 000 mots, alors le fichier est rejeté et le mode CMD->IBY est directement sélectionné. 9 Validez la configuration. 35006204 12/2018 89 Comment configurer le mode CMD->IBY La procédure suivante permet de configurer le module en mode CMD->IBY. Etape Action 1 Configurez les paramètres généraux. 2 Cochez la case CMD->IBY. 3 Validez la configuration. 4 Cliquez sur le bouton CMD. Résultat : le logiciel CMD Tool se lance. 5 Sous CMD Tool : configurez : la topologie du bus, l'allocation en mémoire : adressage de chaque module image dans les registres %IW et %QW, les définitions de groupe, les fonctions spéciales. formatez la mémoire Flash, chargez la configuration dans la mémoire Flash, puis démarrez le bus. 90 35006204 12/2018 Dossier de configuration du module Présentation Un dossier décrivant la configuration du projet pour le coupleur TSX IBY 100/TSX IBX 100, est disponible dans l'éditeur de documentation Control Expert. Illustration Il se présente sous la forme suivante : 2 : INTERBUS] module Identification du module Réf. commerciale : TSX IBY 100 Désignation : Adresse : 0.4 Symbole : COUPLEUR INTERBUS Titre de la voie Fonction spécifique : INTERBUS Tâche : MAST Evénement : Paramètres de repli OUTPUT : Repli Mode de fonctionnement : Mode de repli PMS : Inactif Fichier de configuration INTERBUS : E:\Svc\atelier.svc Nb de IW/QW : Control Expert ->IBY 128 Equipement INTERBUS ID module Traitement des données PCP 1 1.0 2 1 mot 2 2.0 3 1 mot 3 3.0 11 1 mot 4 3.1 203 0 mot 1 mot 5 4.0 8 0 mot 1 mot 6 4.10 191 1 mot Total : 4 mots 35006204 12/2018 2 mots 91 Equipement INTERBUS Objet Langage IW/QW Symbole 1 1.0 2 2.0 %IW0.4.0.1 2.0 %QW0.4.0 3.0 %IW0.4.0.2 Control_vf 3.0 %QW0.4.0.1 Consigne_pv 3 6 92 %IW0.4.0 4.1 %IW0.4.0.4 4.1 %QW0.4.0.3 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert 35006204 12/2018 Chapitre 7 Programmation d’une communication INTERBUS Programmation d’une communication INTERBUS Objet de ce chapitre Ce chapitre décrit l’aspect programmation dans la mise en oeuvre d’une communication INTERBUS. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Services de messagerie PMS 94 Représentation des données de variables PMS 96 Requête PMS : READ 100 Requête PMS : WRITE 102 Requête PMS : START 104 Requête PMS : STOP 105 Requête PMS : IDENTIFICATION 106 Requête PMS : STATUS 108 Paramètres de gestion : rapports de communication et d'opération 110 Services de commande INTERBUS 112 Exemples d'utilisation des commandes Start d'IBS et Acquittement défaut IBS 115 Exemples d'utilisation des commandes d'activation et de désactivation de segments 117 Commande PMS de confirmation (Modules TSX IBX/IBY 100, version minimum : V3.0) 119 Commandes utiles de CMD Tool 121 35006204 12/2018 93 Services de messagerie PMS Présentation PMS est la couche du projet du canal de messagerie PCP. L'automate agit toujours comme un client de la messagerie PMS et tous les équipements PCP reliés sur le bus agissent comme des serveurs. Chaque équipement connecté au bus INTERBUS respecte un profil. Celui-ci définit les fonctions du projet, visibles au travers de la communication. Services PMS Le tableau suivant liste les services PMS du module TSX IBY 100 ou TSX IBX 100. Type de service Service Accès variable READ (voir page 100) WRITE_VAR(ADDR(’r.m.0.pcp’),’PMS’, index, subindex, %MWi:L, %MWk:4) STATUS SEND_REQ(ADDR(’r.m.0.pcp’),16#31, MWi:L, %MWk:4, %MWj:L) IDENTIFICATION SEND_REQ(ADDR(’r.m.0.pcp’),16#0F, MWi:L, %MWk:4, %MWj:L) START SEND_REQ(ADDR(’r.m.0.pcp’),16#24, MWi:L, %MWk:4, %MWj:L) STOP SEND_REQ(ADDR(’r.m.0.pcp’),16#25, MWi:L, %MWk:4, %MWj:L) (voir page 108) (voir page 106) Gestion programme (voir page 104) (voir page 105) 94 READ_VAR(ADDR(’r.m.0.pcp’),’PMS’, index, subindex, %MWk:4, %MWi:L) WRITE (voir page 102) Gestion équipement Accès au projet 35006204 12/2018 Adressage des requêtes L'adressage des requêtes est effectué par (ADDR('r.m.0.pcp') où r.m correspond au rack et au module, 0 correspond à la voie, pcp correspond, en mode auto, au numéro d'ordre physique de l'équipement PCP de la configuration Control Expert + 1 (pcp varie entre 2 et 63). Exemple de numéro d'ordre physique Dans la liste de configuration INTERBUS, deux équipements supportent la messagerie PCP. Dans ce cas, le premier équipement PCP possédera comme numéro : 2 (= 1+1). Le second équipement PCP possédera comme numéro : 3 (= 2+1). Mise en œuvre Si une requête doit être envoyée, la messagerie PMS établit une connexion avec l'esclave INTERBUS. Si la connexion réussit, toutes les transactions vers l'esclave sont exécutées. Si elle échoue, toutes les requêtes vers l'esclave INTERBUS sont refusées. Lors d'un arrêt du projet, l'état de la messagerie PMS est conforme à la configuration effectuée sur Control Expert. La saisie des fonctions READ_VAR et WRITE_VAR est assistée sous Control Expert par l'intermédiaire de boîtes de dialogue. 35006204 12/2018 95 Représentation des données de variables PMS Présentation Les services de variables PMS, comme la lecture et l'écriture, sont utilisés pour transmettre des données de variables PMS. Ces variables peuvent présenter des types de données différents : entier ou entier non signé : entier double, entier double non signé ou réel ; chaîne, structure. Règles Ces données de variables doivent être envoyées à l'IBS (ou reçues depuis l'IBS) sous un format spécial, défini par les règles de codage PMS/FMS. Sous ce format de données, l'octet de poids fort (MSB) d'un entier ou d'un entier double apparaît en premier. En règle générale, vous devez savoir exactement comment les données sont structurées dans les règles de codage PMS, puis l'octet de poids fort et l'octet de poids faible de chaque mot doivent être inversés. Si la longueur des données correspond à un nombre impair, le dernier octet sera stocké dans le bit de poids faible (LSB) du dernier mot de données. En cas d'échange de types de données simples, la représentation Control Expert correspond à la représentation Control Expert habituelle de ces types de données. Cependant, lorsque des structures ou des tableaux sont utilisés, cela peut devenir très compliqué. Exemple de représentation La figure ci-dessous est une représentation des types de données Entier et Entier non signé : 96 35006204 12/2018 La figure ci-dessous est une représentation des types de données Entier et Entier non signé : La figure ci-dessous est une représentation des types de données Entier double, Entier double non signé et Réel : 35006204 12/2018 97 La figure ci-dessous est une représentation des types de données Chaîne : 98 35006204 12/2018 La figure ci-dessous est une représentation des types de données Structure. Cette structure comprend : un entier ; un entier double non signé ; une chaîne de quatre octets. 35006204 12/2018 99 Requête PMS : READ Présentation Cette requête permet de lire des variables sur un équipement connecté au bus INTERBUS. Cette requête est exécutée à l'aide de la fonction de communication READ_VAR. Syntaxe La syntaxe de la fonction de communication se présente sous la forme suivante : READ_VAR(ADDR('r.m.0.pcp'),'PMS', index, subindex, %MWk:4, %MWi:L) Le tableau suivant décrit les différents paramètres de la fonction : Paramètre Description ADDR('r.m.0.pcp') Adresse de l'entité destinataire de l'échange : r.m: rack, module, 0 : voie (toujours 0), pcp : numéro de la voie pcp. 'PMS' Type d'objet PMS (PMS en majuscules). index Mot double ou valeur identifiant l'objet auquel accéder. subindex Mot ou valeur précisant l'objet auquel accéder. %MWk:4 Paramètres de gestion des échanges : quatre mots identifiant l'adresse des données Control Expert utilisées pour contrôler la fonction READ_VAR. %MWi:L Table de mots contenant la valeur des objets lus (longueur minimum = 1). Paramètres de gestion Le tableau suivant détaille les mots %MWk:4. Numéro du mot Octet de poids fort Octet de poids faible Données gérées par %MWk Numéro de l'échange Bit d'activité système %MWk+1 Rapport d'opération Rapport de communication %MWk+2 Timeout: valeur conforme à la largeur de bande des messages INTERBUS %MWk+3 Longueur : nombre d'octets de la réponse stockée dans le paramètre tampon (initialisation non obligatoire pour activer la fonction) vous Pour plus d'informations sur %MWk+1, consultez la section Rapports de communication et d'opération (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Bus de terrain CANopen, Manuel utilisateur). 100 35006204 12/2018 Exemple d'utilisation L'exemple illustre la lecture de la vitesse de sortie d'un Altivar 66. NOTE : Il n'est pas nécessaire d'initialiser le paramètre de longueur avant le lancement de la fonction. 35006204 12/2018 101 Requête PMS : WRITE Présentation Cette requête permet d'écrire des variables dans un équipement connecté au bus INTERBUS. Cette requête est exécutée à l'aide de la fonction de communication WRITE_VAR. Syntaxe La syntaxe de la fonction de communication se présente sous la forme suivante : WRITE_VAR(ADDR('r.m.0.pcp'), 'PMS', index, subindex, %MWi:L, %MWk:4) Le tableau suivant décrit les différents paramètres de la fonction : Paramètre Description ADDR('r.m.0.pcp') Adresse de l'entité destinataire de l'échange : r.m: rack, module 0 : voie (toujours 0) pcp : numéro de la voie pcp 'PMS' Type d'objet PMS (PMS en majuscules). index Mot double ou valeur identifiant l'objet auquel accéder. subindex Mot ou valeur précisant l'objet auquel accéder. %MWi:L Table de mots contenant les données destinées à l'équipement PCP (longueur minimale = 1). %MWk:4 Paramètres de gestion des échanges : quatre mots identifiant l'adresse des données Control Expert utilisées pour contrôler la fonction WRITE_VAR. Paramètres de gestion Le tableau suivant détaille les mots %MWk:4 : Numéro du mot Octet de poids fort Octet de poids faible Données gérées par %MWk Numéro de l'échange Bit d'activité système %MWk+1 Rapport d'opération Rapport de communication %MWk+2 Timeout: valeur conforme à la largeur de bande des messages INTERBUS pour chaque utilisateur %MWk+3 Longueur : nombre d'octets de la réponse stockée dans le paramètre tampon. La longueur doit être initialisée pour activer la fonction. vous Pour plus d'informations sur %MWk+1, consultez la section Rapports de communication et d'opération (voir Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert, Bus de terrain CANopen, Manuel utilisateur). 102 35006204 12/2018 Exemple d'utilisation Cet exemple illustre l'écriture de la consigne de vitesse (1 000 tours par min) d'un Altivar 66. Les données à émettre sont codées sur 2 octets (1 mot, %MW90). La longueur d'émission est initialisée à la valeur 2 octets. 35006204 12/2018 103 Requête PMS : START Présentation Cette requête permet de démarrer un équipement connecté au bus INTERBUS. Cette requête est exécutée à l'aide de la fonction de communication SEND_REQ. Syntaxe La syntaxe de la fonction de communication se présente sous la forme suivante : SEND_REQ(ADDR('r.m.0.pcp'), 16#24, %MWi:L, %MWk:4%, MWj:L) Le tableau suivant décrit les différents paramètres de la fonction : Paramètre Description ADDR('r.m.0.pcp') Adresse de l'entité destinataire de l'échange. r.m: rack, module, 0 : voie (toujours 0), pcp : numéro de la voie pcp. Code fonction. 16#24 %MWi:L Initialisé avec la valeur de l'index PMS (longueur constante de 1). %MWk:4 Paramètres de gestion des échanges : quatre mots identifiant l'adresse des données Control Expert utilisées pour contrôler la fonction START. %MWj:L Non utilisé pour la fonction START (longueur à 1). Paramètres de gestion Le tableau suivant détaille les mots %MWk:4. Numéro du mot Octet de poids fort Octet de poids faible Données gérées par %MWk Numéro de l'échange Bit d'activité système %MWk+1 Rapport d'opération Rapport de communication %MWk+2 Timeout %MWk+3 Longueur : initialisation à 1 obligatoire avant l'envoi de la fonction 104 vous 35006204 12/2018 Requête PMS : STOP Présentation Cette requête permet d'arrêter un équipement connecté au bus INTERBUS. Cette requête est exécutée à l'aide de la fonction de communication SEND_REQ. Syntaxe La syntaxe de la fonction de communication se présente sous la forme suivante : SEND_REQ(ADDR('r.m.0.pcp'), 16#25, %MWi:L, %MWk:4, %MWj:L) Le tableau suivant décrit les différents paramètres de la fonction : Paramètre Description ADDR('r.m.0.pcp') Adresse de l'entité destinataire de l'échange. r.m: rack, module 0 : voie (toujours 0) pcp : numéro de la voie pcp Code fonction. 16#25 %MWi:L Initialisé avec la valeur de l'index PMS (longueur constante de 1). %MWk:4 Paramètres de gestion des échanges : quatre mots identifiant l'adresse des données Control Expert utilisées pour contrôler la fonction STOP. %MWj:L Non utilisé pour la fonction STOP (longueur à 1). Paramètres de gestion Le tableau suivant détaille les mots %MWk:4. Numéro du mot Octet de poids fort Octet de poids faible Données gérées par %MWk Numéro de l'échange Bit d'activité système %MWk+1 Rapport d'opération Rapport de communication %MWk+2 Timeout %MWk+3 Longueur : initialisation à 1 obligatoire avant l'envoi de la fonction 35006204 12/2018 vous 105 Requête PMS : IDENTIFICATION Présentation Cette requête permet d'identifier un équipement connecté au bus INTERBUS. Cette requête est exécutée à l'aide de la fonction de communication SEND_REQ. Syntaxe La syntaxe de la fonction de communication se présente sous la forme suivante : SEND_REQ(ADDR('r.m.0.pcp'), 16#0F, %MWi:L, %MWk:4, %MWj:L) Le tableau suivant décrit les différents paramètres de la fonction : Paramètre Description ADDR('r.m.0.pcp') Adresse de l'entité destinataire de l'échange. r.m : rack, module, 0 : voie (toujours 0), pcp : numéro de la voie pcp. 16#0F Code de la requête. %MWi:L Non utilisé pour la fonction IDENTIFICATION (longueur à 1). %MWk:4 Paramètres de gestion des échanges : quatre mots identifiant l'adresse des données Control Expert utilisées pour contrôler la fonction IDENTIFICATION. %MWj:L Initialisé avec l'identification de l'esclave INTERBUS : la mémoire tampon aura la même longueur que celle de la réponse. Paramètres de gestion Le tableau suivant détaille les mots %MWk:4. Numéro du mot Octet de poids fort Octet de poids faible Données gérées par %MWk Numéro de l'échange Bit d'activité système %MWk+1 Rapport d'opération Rapport de communication %MWk+2 Timeout %MWk+3 Longueur : initialisation à 0 obligatoire avant l'envoi de la fonction 106 vous 35006204 12/2018 Exemple d'utilisation L'exemple est le suivant. NOTE : Il est nécessaire d'initialiser le paramètre de longueur avant le lancement de la fonction à 0. 35006204 12/2018 107 Requête PMS : STATUS Présentation Cette requête permet de lire l'état d'un équipement connecté au bus INTERBUS. Cette requête est exécutée à l'aide de la fonction de communication SEND_REQ. Syntaxe La syntaxe de la fonction de communication se présente sous la forme suivante : SEND_REQ(ADDR('r.m.0.pcp'), 16#31, %MWi:L, %MWk:4, %MWj:L) Le tableau suivant décrit les différents paramètres de la fonction : Paramètre Description ADDR('r.m.0.pcp') Adresse de l'entité destinataire de l'échange. r.m: rack, module, 0 : voie (toujours 0), pcp : numéro de la voie pcp. 16#0F Code de la requête. %MWi:L Non utilisé pour la fonction STATUS (longueur à 1). %MWk:4 Paramètres de gestion des échanges : quatre mots identifiant l'adresse des données Control Expert utilisées pour contrôler la fonction STATUS. %MWj:L Initialisé avec la valeur d'état de l'esclave INTERBUS : la mémoire tampon aura la même longueur que celle de l'état. Paramètres de gestion Le tableau suivant détaille les mots %MWk:4. Numéro du mot Octet de poids fort Octet de poids faible Données gérées par %MWk Numéro de l'échange Bit d'activité système %MWk+1 Rapport d'opération Rapport de communication %MWk+2 Timeout %MWk+3 Longueur : initialisation à 0 obligatoire avant l'envoi de la fonction 108 vous 35006204 12/2018 Exemple d'utilisation L'exemple est le suivant. NOTE : Il est nécessaire d'initialiser le paramètre de longueur avant le lancement de la fonction à 0. 35006204 12/2018 109 Paramètres de gestion : rapports de communication et d'opération Présentation Les rapports de communication et d'opération font partie des paramètres de gestion. NOTE : il est recommandé de toujours tester les rapports de la fonction de communication après leur exécution et avant l'activation suivante. En cas de démarrage à froid, vous devez impérativement vérifier que tous les paramètres de gestion des fonctions de communication ont été réinitialisés à 0. Rapport Ces messages sont communs à toutes les requêtes. Rapport de communication (octet de poids faible) Valeur Signification 16#00 Echange terminé Rapport d'opération (octet de poids fort) Valeur Signification Code de requête + 16#30 Résultat positif 16#01 Requête non traitée NOTE : la valeur OK est renvoyée lorsqu'une UC Modicon M340 envoie une requête DIFFUSION MODBUS. 110 16#02 Réponse émise 16#03 Tampon trop petit 16#01 Arrêt de l'échange lors du timeout 16#02 Arrêt de l'échange à la demande de l'utilisateur (ANNULER) 16#03 Format d'adresse incorrect 16#04 Adresse cible incorrecte 16#05 Format du paramètre Management incorrect 16#06 Paramètres spécifiques incorrects 16#07 Problème d'envoi au destinataire 16#08 Réservé 16#09 Taille insuffisante du tampon de réception 16#0A Taille insuffisante du tampon d'émission 16#0B Aucune ressource système : le nombre d'EF de communication simultanées dépasse le nombre maximum autorisé par le processeur 16#0C Numéro d'échange incorrect 35006204 12/2018 16#0D Pas de réception de télégramme 16#0E Longueur incorrecte 16#0F Service de télégramme non configuré 16#10 Module réseau manquant 16#11 Requête manquante 16#12 Serveur d'application déjà actif 16#13 Numéro de transition UNI-TE V2 incorrect 16#FF Message refusé NOTE : la valeur OK est renvoyée lorsqu'un TSX SCP ••• ou un TSX SCY ••• envoie une requête DIFFUSION MODBUS. Rapport d'opération (octet de poids fort) 35006204 12/2018 Valeur Signification 16#01 Aucune ressource disponible pour le processeur 16#02 Aucune ressource de ligne disponible 16#03 Equipement absent 16#04 Défaut ligne 16#05 Défaut de longueur 16#06 Voie de communication défectueuse 16#07 Erreurs d'adressage 16#08 Erreur d'application 16#0B Aucune ressource système : le nombre d'EF de communication simultanées dépasse le nombre maximum autorisé par le processeur 16#0C Fonction de communication inactive 16#0D Destinataire absent 16#0F Problème de routage dans la station ou voie non configurée 16#11 Format d’adresse non géré 16#12 Aucune ressource de destination disponible 16#FD Paramètre incorrect 111 Services de commande INTERBUS Présentation Ce service permet d'envoyer au module TSX IBY 100/TX IBX 100 les commandes INTERBUS suivantes : start d'IBS, acquittement défaut IBS, désactivation d'un segment de bus, activation d'un segment de bus. NOTE : La fonction SEND_REQ ne peut être utilisée que pour les services INTERBUS-S. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation Phoenix Contact. Les services PCP ne sont pas autorisés. Syntaxe L'envoi d'une commande s'effectue par la fonction de communication SEND_REQ : SEND_REQ(ADDR('r.m.0.SYS'), 16#83, %KWi:L, %MWk:4, %MWj:4) Le tableau suivant décrit les différents paramètres de la fonction : Paramètre Description ADDR('r.m.0.SYS') Adresse de l'entité destinataire de l'échange. r.m: rack, module, 0 : voie (toujours 0), SYS : serveur du module. 112 16#83 Code de la fonction, toujours 16#83 pour effectuer des commandes IBS. %KWi:L Données à émettre. %MWk:4 Paramètres de gestion des échanges : quatre mots identifiant l'adresse des données Control Expert utilisées pour contrôler la fonction SEND_REQ. %MWj:4 Compte rendu de 4 mots. 35006204 12/2018 Données à émettre Le tableau suivant présente le codage des données à émettre %KWi:L. Numéro du mot Valeur Signification %KWi 16#1807 - %KWi+1 16#0500 - %KWi+2 16#0000 - %KWi+3 16#FF00 - %KWi+4 16#00xx Nombre d'octets suivants. %KWi+5 16#07xx Code commande INTERBUS. %KWi+6 16#00xx Nombre de mots paramètres. %KWi+7 16#xxxx Paramètres. Les données %KWi+4 à %KWi+7 sont codées selon le type de commande que vous voulez effectuer. Le tableau suivant présente le codage de ces données. Start Bus Acquittement défaut Activation segment Désactivation segment Code commande 16#0701 16#0760 16#0713 Nombre de paramètres (en mots) 16#0000 16#0000 16#00xx 16#00xx Paramètres - 16#0001 16#0000 Nombre de segments (16#00xx). Mot du premier segment. Mot de deuxième segment. Mot du troisième segment. 35006204 12/2018 113 Compte rendu Le tableau suivant présente le codage des 4 mots de réponse. Numéro du mot Valeur Signification %MWj 16#0005 - %MWj+1 16#0000 - %MWj+2 16#00xx Nombre d'octets de la requête. %MWj+3 16#00xx Compte rendu : 16#0000 : commande exécutée, 16#0001 : paramètres illégaux, 16#0003 : commande en cours, 16#000C : commande refusée. NOTE : Ce compte rendu signale uniquement la prise en compte de la commande par le module TSX IBY 100/IBX 100. Il ne correspond en aucun cas à la confirmation (voir page 119) des commandes selon le standard INTERBUS. Paramètres de gestion Le tableau suivant détaille les mots %MWk:4. 114 Numéro du mot Octet de poids fort Octet de poids faible Données gérées par %MWk Numéro de l'échange Bit d'activité système %MWk+1 Rapport d'opération Rapport de communication %MWk+2 Timeout %MWk+3 Longueur : nombre d'octets de la requête (initialisation obligatoire pour activer la fonction) vous 35006204 12/2018 Exemples d'utilisation des commandes Start d'IBS et Acquittement défaut IBS Start IBS La figure suivante fournit un exemple de commande Start d'IBS. NOTE : Dans cet exemple, on suppose qu'au moins 242 mots d'échange ont été configurés. Le tableau suivant décrit le codage des données de la fonction. Paramètres Variables Valeurs Adresse - ADDR(’0.4.0.SYS’) Code requête - 16#0083 Données à émettre %KW0:7 16#1807 16#0500 16#0000 16#FF00 4 (décimal) 16#0701 16#0000 Compte rendu %MW0:4 - Zone de réception %MW5:4 - NOTE : La requête pour démarrer le bus est conditionnée par %IW0.4.0.130.4 et le bit 5 (pas de défaut de détection de fonctionnement et pas d'échange cyclique). 35006204 12/2018 115 Acquittement IBS La figure suivante fournit un exemple de commande d'acquittement de défaut d'IBS. Le tableau suivant décrit le codage des données de la fonction. Paramètres Variables Valeurs Adresse - ADDR(’0.4.0.SYS’) Code requête - 16#0083 Données à émettre %KW10:7 16#1807 16#0500 16#0000 16#FF00 4 (décimal) 16#0760 16#0000 116 Compte rendu %MW10:4 - Zone de réception %MW15:4 - 35006204 12/2018 Exemples d'utilisation des commandes d'activation et de désactivation de segments Activation d'un segment IBS L'action est effectuée sur l'équipement 6.0 situé après la tête de station. La figure suivante fournit un exemple de commande d'activation d'un segment. Le tableau suivant décrit le codage des données de la fonction. Paramètres Variables Valeurs Adresse - ADDR('0.4.0.SYS') Code requête - 16#0083 Données à émettre %KW20:10 16#1807 16#0500 16#0000 16#FF00 10 (décimal) 16#0713 16#0003 16#0001 16#0001 16#0600 Rapport %MW20:4 - Zone de réception %MW25:4 - ATTENTION COMPORTEMETN INATTENDU DE L'APPLICATION - DELAI D'ACTUALISATION DES E/S Pendant une période de 200 à 300 ms, les entrées ne sont pas rafraîchies et les sorties sont maintenues dans leur état. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 35006204 12/2018 117 Désactivation d'un segment IBS L'action est effectuée sur l'équipement 6.0 situé après la tête de station. La figure suivante fournit un exemple de commande de désactivation d'un segment. Le tableau suivant décrit le codage des données de la fonction. Paramètres Variables Valeurs Adresse - ADDR('0.4.0.SYS') Code requête - 16#0083 Données à émettre %KW40:10 16#1807 16#0500 16#0000 16#FF00 10 (décimal) 16#0713 16#0003 16#0000 16#0001 16#0600 118 Rapport %MW40:4 - Zone de réception %MW45:4 - 35006204 12/2018 Commande PMS de confirmation (Modules TSX IBX/IBY 100, version minimum : V3.0) Syntaxe L'envoi d'une commande s'effectue par la fonction de communication SEND_REQ : SEND_REQ(ADDR('r.m.0'), 16#0031, %KWi:3, %MWk:4, %MWj:L) Le tableau suivant décrit les différents paramètres de la fonction : Paramètre Description ADDR('r.m.0') Adresse de l'entité destinataire de l'échange. r.m: rack, module, 0 : voie (toujours 0). 16#31 Code de la fonction, toujours 16#31. %KWi:3 Données à émettre. %MWk:4 Paramètres de gestion des échanges : quatre mots identifiant l'adresse des données Control Expert utilisées pour contrôler la fonction SEND_REQ. %MWj:L Table de réception. Données à émettre Le tableau suivant présente le codage des données à émettre %KWi:3. Numéro du mot Valeur Signification %KWi 16#00CR Référence PCP esclave codée sur l'octet de poids faible. %KWi+1 16#0000 Toujours 16#0000. %KWi+2 16#xxxx Longueur du buffer de réception en octets (Max 18). Compte rendu Le tableau suivant présente le codage de la réponse. Numéro du mot Valeur Signification %MWj 16#00xx 16#00FD : paramètres incorrects, %MWj+1 16#00xx Code de confirmation PCP. %MWj+2 16#00xx Taille des données en octets. %MWj+3 16#xxyy xx : référence PCP esclave. yy : numéro d'ordre. %MWj+4 16#xxxx Données. %MWj+... 16#xxxx Données. 16#00FF : commande refusée. 35006204 12/2018 119 Exemple La figure suivante fournit un exemple de la commande. 120 35006204 12/2018 Commandes utiles de CMD Tool Présentation Le descriptif qui suit, est un rappel succinct des commandes de CMD Tool. Pour de plus amples renseignements, reportez-vous à la documentation Phoenix Contact. Comment déclarer la configuration du bus Pour appliquer la proposition de mise en service et relire la configuration du bus faite en mode Auto, effectuez les opérations suivantes : Etape 1 Action Sélectionnez l'icône Configuration Frame. 2 Choisissez dans la barre d'outils, le menu Configuration. 3 Sélectionnez la commande Read Again. Comment effectuer un adressage logique Pour procéder à un adressage logique, effectuez les opérations suivantes : Etape 1 Action Sélectionnez l'icône Controller Board. 2 Choisissez dans la barre d'outils, le menu Configuration. 3 Sélectionnez la commande Process Data. Comment paramétrer la messagerie Pour paramétrer des équipements supportant la messagerie, effectuez les opérations suivantes : Etape 1 Action Sélectionnez l'icône de l'équipement concerné. 2 Choisissez dans la barre d'outils, le menu Configuration. 3 Sélectionnez le champ Description. 4 Sélectionnez la commande Parameter Channel. 35006204 12/2018 121 Comment activer le Start Data Transmission Pour activer ou désactiver le Start Data Transmission, effectuez les opérations suivantes : Etape Action 1 Sélectionnez l'icône Controller Board. 2 Choisissez dans la barre d'outils, le menu Configuration. 3 Sélectionnez le champ Parameterization Memory. 4 Sélectionnez la commande Edit. 5 Dans le second menu déroulant, sélectionnez ou désélectionnez la case Start Data Transmission. Comment formater la mémoire Flash Pour formater la mémoire Flash, effectuez les opérations suivantes : Etape 1 Action Sélectionnez le champ Parameterization Memory. 2 Choisissez dans la barre d'outils, le menu Configuration. 3 Sélectionnez la commande Format. Comment transférer la configuration Pour transférer la configuration dans la mémoire Flash du module, effectuez les opérations suivantes : Etape 1 Action Sélectionnez le champ Parameterization Memory. 2 Choisissez dans la barre d'outils, le menu Configuration. 3 Sélectionnez la commande Save. Comment générer un fichier *.SVC Pour générer un fichier texte *.SVC, effectuez les opérations suivantes : Etape 1 122 Action Sélectionnez le champ Parameterization Memory. 2 Choisissez dans la barre d'outils, le menu Configuration. 3 Sélectionnez la commande Write ASCII File. 4 Sélectionnez la commande INTERBUS Data *.SVC. 35006204 12/2018 Comment accéder au catalogue Pour accéder au catalogue Schneider Electric, effectuez les opérations suivantes : Etape Action 1 Installez la disquette catalogue. 2 Choisissez dans la barre d'outils, le menu Option. 3 Sélectionnez la commande Settings. 4 Sélectionnez l'onglet Database (general). 5 Sélectionnez de la menu déroulant à gauche Schneider_Device_Db. 6 Sélectionnez Select. 7 Validez par le bouton Ok. 8 Sélectionnez l'icône Controller Board. 9 Choisissez dans la barre d'outils, le menu Edit. 10 Sélectionnez la commande Insert with Device Description. 11 Validez dans Data Source l'option Other. 12 Saisissez SE dans le champ Group. 13 Validez l'opération par Search. 35006204 12/2018 123 124 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert 35006204 12/2018 Chapitre 8 Mise au point des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100 Mise au point des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100 Objet du chapitre Ce chapitre décrit les différentes options de mise au point des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Description de l'écran Mise au point 126 Paramètres de mise au point liés aux diagnostics du bus 130 Envoi de messages PMS 132 Paramètres de mise au point liés aux équipements 134 35006204 12/2018 125 Description de l'écran Mise au point Présentation La fonction Mise au point ou le double clic sur le module graphique TSX IBY 100 dans la configuration Control Expert est disponible en mode connecté uniquement. NOTE : En mode connecté, si votre projet contient un bus INTERBUS composé de nombreux esclaves et si son écran de mise au point est ouvert, le logiciel Control Expert risque de se fermer inopinément lors de l'enregistrement du projet. Pour éviter la perte d'informations, passez en mode local pour enregistrer votre projet. NOTE : Dans le cas où il n'y a pas d'application dans l'automate ou que la période du temps de cycle automate est < 2 ms, l'écran de mise au point ne peut pas s'ouvrir ou se rafraîchir. Pour éviter cela, vous devez sélectionner le mode Périodique au lieu de Cyclique et régler manuellement une période > 5 ms. 126 35006204 12/2018 Illustration La figure ci-dessous est un exemple d'écran de mise au point dédié à la communication INTERBUS. 35006204 12/2018 127 Description Le tableau ci-dessous présente les différents éléments de l'écran de mise au point et leurs fonctions. Numéro Elément Fonction 1 Onglets L'onglet au premier plan indique le mode en cours (Mise au point pour cet exemple). Chaque mode peut être sélectionné par l'onglet correspondant. Les modes disponibles sont : Mise au point, accessible uniquement en mode connecté Diagnostic (par défaut), accessible seulement en mode connecté Configuration 2 Zone du module Rappelle l'intitulé abrégé du module. La même zone contient 3 voyants qui renseignent sur l'état du module en mode connecté : RUN indique l'état de fonctionnement du module, ERR signal un défaut interne au module, I/O signale un défaut externe au module ou un défaut applicatif. 3 Zone de voie Permet : en cliquant sur le numéro de référence, d'afficher les onglets : Description, qui indique les caractéristiques de l'équipement. Objets d'E/S (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement) qui permet de présymboliser les objets d'entrée/sortie, Défaut, qui indique les défauts de l'équipement (en mode connecté). de choisir la voie, d'afficher le symbole, c'est-à-dire le nom de la voie défini par l'utilisateur (avec l'éditeur de variables). 4 128 Zone des paramètres Rappelle le paramétrage de la voie de communication : Fonction : rappelle la fonction de communication configurée. Cette généraux rubrique est figée. Tâche : rappelle la tâche MAST ou FAST configurée. Cette rubrique est figée. 35006204 12/2018 Numéro Elément 5 Zone de visualisation Cette zone vous permet de définir les paramètres applicables à la voie. et commande Certaines options peuvent ne pas être disponibles, auquel cas elles sont grisées. Elle est décomposée en six zones : la configuration du bus INTERBUS (voir page 86), Fonction le diagnostic (voir page 136) du bus INTERBUS, l'accès au convertisseur de fichier (bouton Tool (bouton ) et au logiciel CMD ), l'affichage de la version du module utilisé (elle est active pour les modules à partir de la version V3.0), le test de la communication par l'envoi de messages PMS (voir page 132), les données équipement. (voir page 134) d'entrées et de sorties associées à un NOTE : les voyants et commandes non disponibles apparaissent en estompé. 35006204 12/2018 129 Paramètres de mise au point liés aux diagnostics du bus Présentation Les paramètres de mise au point lié au diagnostic du bus INTERBUS se composent de : de voyants, de la fenêtre Erreur, la fenêtre Temps cycle, Acq. de défaut. et Start Bus. Illustration Les paramêtres se présentent dans la fenêtre suivante : Voyants L’écran anime des voyants (voir page 138) lumineux définissant l’état du bus. Voyant Couleur Etat du voyant Allumé Eteint RUN vert INTERBUS en fonctionnement Pas d’échanges cycliques RDY vert INTERBUS prêt et configuré Bus non configuré FAIL rouge Défaut du module TSX IBY 100 ou TSX IBX 100 Aucun défaut signalé BSA jaune Au moins un segment de bus désactivé Aucun segment de bus désactivé BUS jaune Défaut d’une station sur : un bus local ou un bus installation ou un bus interstation Aucun défaut signalé PF jaune Défaut périphérique (défaut alim., capteur/actionneur, ...) Aucun défaut signalé QUAL vert Qualité très satifaisante des échanges sur le bus - Rouge Erreurs sporadiques sur le bus INTERBUS - Erreur Le champ Erreur permet l'affichage du code d'erreur maître INTERBUS (Défaut sur le bus). Les codes d'erreurs sont référencés dans la documentation Phoenix Contact. 130 35006204 12/2018 Temps cycle Le champ Temps cycle présente le temps de scrutation du bus du projet en microsecondes. Acq. de défaut. Le bouton d'acquittement de défaut Acq. de défaut permet la remise à jour des voyants de diagnostic et acquitter le défaut spécifier dans la fenêtre Erreur. Start Bus Le bouton Start Bus permet le redémarrage du bus. Exemple Le bus est déjà en fonctionnement et la commande START BUS est sélectionnée. Le champ Erreur indique la valeur 16#0A02 signifiant que le coupleur ne peut pas exécuter cette commande car le bus est déjà en fonctionnement. Pour acquitter le défaut, sélectionnez le bouton Acq. de défaut 35006204 12/2018 131 Envoi de messages PMS Présentation Il est possible d'envoyer la liste des requêtes PMS à certains équipements. Si l'équipement sélectionné ne prend pas en charge le système de messagerie PMS, la requête n'est pas autorisée et la fenêtre Requête à émettre est désactivée. Les requêtes disponibles sont : Identification : permet d'identifier l'équipement distant, Lecture : permet de lire les données à partir de l'équipement distant, Démarrer : permet de démarrer l'équipement distant, Etat : permet de lire l'état de l'équipement distant, Arrêt : permet d'arrêter l'équipement distant, Ecriture : permet d'écrire les données à partir de l'équipement distant. Procédure d'envoi d'une requête Identification ou Etat Procédez comme suit pour envoyer une requête PMS. Etape Action 1 Sélectionnez un équipement distant dans la liste Configuration INTERBUS. Remarque : le numéro de la voie PCP de l'équipement (entre 2 et 63) s'affiche. 2 Sélectionnez la requête à envoyer à partir du menu déroulant suivant. 3 Activez la case à cocher Auto si vous voulez envoyer périodiquement la requête. Pour arrêter ce service, désactivez la case à cocher. Remarque : cette case à cocher n'est disponible que pour les requêtes Identification et Etat. 4 Appuyez sur le bouton Envoyer pour confirmer l'envoi de la requête. Résultat : La réponse apparaît dans la fenêtre Réponse reçue. La réponse peut être affichée en hexadécimal ou en ASCII. 132 35006204 12/2018 Procédure d'envoi d'une requête Lecture, Démarrer, Arrêt, Ecriture Procédez comme suit pour envoyer une requête PMS. Etape Action 1 Sélectionnez un équipement distant dans la liste Configuration INTERBUS. Remarque : le numéro de la voie PCP de l'équipement (entre 2 et 63) s'affiche. 2 Sélectionnez la requête à envoyer à partir du menu déroulant suivant. 3 Appuyez sur le bouton Envoyer pour confirmer l'envoi de la requête. Résultat : la fenêtre suivante s'affiche. 4 Entrez l'index de la requête (Index (hx.) en fonction du profil de l'équipement cible en hexadécimal. Remarque : pour renseigner ce paramètre, reportez-vous à la documentation spécifique à l'équipement. 5 Entrez le sous-index de la requête (Sub-Index (hx.) en fonction du profil de l'équipement cible en hexadécimal. Remarque : pour renseigner ce paramètre, reportez-vous à la documentation spécifique à l'équipement. 6 Entrez les données de la requête (Data) à envoyer en chiffrant toutes les données en hexadécimal. Les données sont entrées de manière continue sans espace. Lorsque les données sont chiffrées dans un mot, l'octet de poids le plus fort et l'octet de poids le plus faible sont inversés. 7 Appuyez sur le bouton Envoyer pour confirmer l'envoi de la requête. Résultat : La réponse apparaît dans la fenêtre Réponse reçue. La réponse peut être affichée en hexadécimal ou en ASCII. 35006204 12/2018 133 Paramètres de mise au point liés aux équipements Données d’un esclave Pour visualiser les valeurs des données d'entrées/sorties d'un équipement, sélectionnez le dans la liste déroulante Configuration INTERBUS. Deux listes déroulantes montrent les valeurs des données d'entrées/sorties : Le champ haut affiche la liste des données d'entrée relatives à l'équipement sélectionné, avec le symbole et la valeur associés pour chaque donnée. Le champ bas affiche la liste des données de sortie relatives à l'équipement sélectionné, avec le symbole et la valeur associés pour chaque donnée. Le champ intermédiaire permet de saisir la valeur d'une donnée %QW et d'indiquer pour chaque donnée le type d'affichage : hexadécimal, décimal, ASCII. NOTE : Aucun forçage n'est autorisé sur les objets langage IW et QW. Le passage en mode STOP de l'automate, fait apparaître les valeurs de repli du module en rouge. 134 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert 35006204 12/2018 Chapitre 9 Diagnostic des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100 Diagnostic des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100 Objet du chapitre Ce chapitre décrit les différentes options de diagnostic des modules TSX IBX 100 et TSX IBY 100. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Diagnostics à l'aide des voyants d'état du module 136 Diagnostic à partir des voyants de l'écran de mise au point Control Expert 138 Principaux défauts 139 35006204 12/2018 135 Diagnostics à l'aide des voyants d'état du module Présentation Des voyants lumineux sur la carte permettent de visualiser l'état du réseau INTERBUS et du réseau du module. Les voyants sont conformes aux normes Premium et INTERBUS. Illustration Les voyants de diagnostic sont les suivants : NOTE : Les voyants de diagnostic diffèrent selon le type de module. Dans le cas du module TSX IBX 100, le voyant HF est remplacé par le voyant FAIL (voir page 53). 136 35006204 12/2018 Diagnostic Selon l'état des voyants, le diagnostic est le suivant : Voyants d'état RUN ERR I/O COM HF ou FAIL Signification Remarque : INTERBUS en fonctionnement Echange cyclique des entrées/sorties INTERBUS prêt et configuré - Défaut d'INTERBUS Défaut sur une station et voyant de défaut I/O UC allumé Défaut d'entrées/sorties périphérique (défaut d'alimentation capteur, courtcircuit, ...) - Un segment au moins du bus est désactivé - Défaut du module ou défaut signalé par le chien de garde Remplacez le module TSX IBY 100/IBX 100 Défaut du module TSX IBY 100/IBX 100 Remplacez le module TSX IBY 100/IBX 100 Pas de communication avec l'automate - Module non configuré En attente de la configuration BSA Légende Voyant allumé Voyant clignotant Voyant éteint 35006204 12/2018 137 Diagnostic à partir des voyants de l'écran de mise au point Control Expert Présentation Les voyants lumineux de l'écran de mise au point permettent de visualiser l'état du coupleur et du réseau INTERBUS. La signalisation est conforme aux normes Premium et INTERBUS. Diagnostic Selon l'état des voyants, le diagnostic est le suivant : Voyants d'état RUN RDY FAIL BSA BUS PF Signification Remarque : INTERBUS en fonctionnement Echange cyclique des entrées/sorties INTERBUS prêt et configuré Lancement des échanges par la commande Start Bus Défaut du bus installation Déconnexion Configuration incorrecte En modes Auto et Control Expert->IBY, vérifiez que la mémoire flash du module est vide Défaut d'entrées/sorties périphérique Equipement en court-circuit Au moins un segment du bus est désactivé Activez le ou les segments Module hors service Remplacez le module TSX IBY 100/IBX 100 QUAL Légende Voyant allumé Voyant éteint 138 35006204 12/2018 Principaux défauts Marche à suivre Le tableau présentent les actions correctives aux principaux défauts rencontrés. Type de défaut Causes du défaut Actions correctives Voyant BUS allumé Déconnexion du câble réseau : causes diverses (défaut physique) 1. Reconnectez le câble. 2. Cliquez sur l'icône Start Bus. Coupure de l'alimentation 24 V d'un module : causes 1. Rétablissez l'alimentation. diverses 2. Cliquez sur l’icône Start Bus. Fonctions non remplies par les interfaces de communication du module TSX IBY 100 et IBX 100: défaillance élémentaire ou mauvaise connexion d'une interface 1. Mettez le module hors tension puis rétablissez le courant. 2. Cliquez sur l'icône Start Bus. Module esclave INTERBUS déclaré mais non présent sur le bus : défaut programmeur 1. Mettez la configuration déclarée équivalente à la configuration présente. 2. Effectuez un démarrage à froid. Module esclave INTERBUS non déclaré mais présent sur le bus : défaut programmeur Mauvaise référence du module esclave déclarée dans la configuration logiciel : défaut programmeur Défaillance élémentaire de l'appareil esclave Fonctions non remplies par les interfaces de communication d'un esclave : défaillance élémentaire ou mauvaise connexion d'une interface (défaut physique) Voyant PF allumé 35006204 12/2018 1. Mettez le module hors tension puis rétablissez le courant. 2. Cliquez sur l'icône Start Bus. Coupure de l'alimentation 24 V des capteurs du module : causes diverses 1. Rétablissez l'alimentation. 2. Cliquez sur l'icône Acq. Déf.. Coupure de l'alimentation 24 V des actionneurs : causes diverses 1. Rétablissez l'alimentation. 2. Cliquez sur l'icône Acq. Déf.. Court-circuit alimentation/sortie capteur : causes diverses 1. Supprimez le court-circuit. 2. Cliquez sur l'icône Acq. Déf.. Court-circuit alimentation/entrée capteur : causes diverses 1. Supprimez le court-circuit. 2. Cliquez sur l'icône Acq. Déf.. 139 Type de défaut Causes du défaut Actions correctives Voyant QUAL allumé Effets des perturbations électromagnétiques sur l'appareil esclave 1. Isolez le câble. Sorties en repli Automate en position STOP (maintenues ou reset) 1. Passez en position RUN. Sorties en repli à "0" Application non présente dans l'automate : erreur d'un opérateur mémoire de l'automate effacée par les perturbations électromagnétiques 1. Chargez une application. 2. Passez en position RUN. Défaillance élémentaire du module TSX IBY 100/IBX 100 : causes diverses 1. Remplacez le module. Défaillance élémentaire de l'alimentation de l'automate : causes diverses 1. Remplacez l'alimentation. 140 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Les objets langage associés à la communication INTERBUS 35006204 12/2018 Chapitre 10 Les objets langage associés à la communication INTERBUS avec les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 Les objets langage associés à la communication INTERBUS avec les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 Objet de ce chapitre Ce chapitre décrit les objets langage spécifiques aux modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 ainsi que les différents moyens de les utiliser. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants : Sous-chapitre Sujet Page 10.1 Les objets langage et IODDT 142 10.2 Objets langage et IODDT générique applicables aux protocoles de communication 152 10.3 Les IODDT pour la communication INTERBUS 156 10.4 Type d’IODDT Type T_GEN_MOD applicable à tous les modules 169 35006204 12/2018 141 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Sous-chapitre 10.1 Les objets langage et IODDT Les objets langage et IODDT Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre présente les généralités des objets langage et IODDT pour une communication INTERBUS. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 142 Page Présentation des IODDT et les types d’objets langage 143 Objets langage à échange implicite associés à la fonction métier 144 Objets langage à échange explicite associés à la fonction métier 145 Gestion de l'échange et du compte rendu avec des objets explicites 147 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Présentation des IODDT et les types d’objets langage Général Les IODDT sont prédéfinis par le constructeur. Ils contiennent des objets langages d’entrée/sortie appartenant à la voie d’un module d'une application. La communication INTERBUS avec les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 a trois IODDT associés : T_COM_STS_GEN qui s’applique à tous les protocoles de communication, T_COM_IBS_128 spécifique à la communication INTERBUS avec le nombre de mots d’entrée/sortie configurés entre 32 et 128, T_COM_IBS_242 spécifique à la communication INTERBUS avec le nombre de mots d’entrée/sortie configurés à 242. NOTE : les variables IODDT peuvent être créées de deux façons : à l'aide de l'onglet Objets d'E/S, (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement) Editeur de données (voir EcoStruxure™ Control Expert, Modes de fonctionnement). Types objets langage Dans chacun des IODDT se trouve un ensemble d’objets langage permettant de les commander et de vérifier leur fonctionnement. Il existe deux types d'objets langage : les objets à échange implicite, qui sont échangés automatiquement à chaque cycle complet de la tâche associée au module ; les objets à échange explicite, qui sont échangés à la demande de l’application, en utilisant les instructions d’échange explicite. Les échanges implicites concernent les états des modules, des signaux de communication, des esclaves... Les échanges explicites permettent de paramétrer le module et de le diagnostiquer. 35006204 12/2018 143 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Objets langage à échange implicite associés à la fonction métier Présentation Une interface métier intégrée ou l'ajout d'un module enrichit automatiquement le projet d'objets langage permettant de programmer cette interface ou ce module. Ces objets correspondent aux images des entrées/sorties et aux informations logicielles du module ou de l'interface intégrée métier. Rappels Les entrées du module (%I et %IW) sont mises à jour dans la mémoire automate en début de tâche, alors que l'automate est en mode RUN ou STOP. Les sorties (%Q et %QW) sont mises à jour en fin de tâche, uniquement lorsque l'automate est en mode RUN. NOTE : lorsque la tâche est en mode STOP, suivant la configuration choisie : les sorties sont mises en position de repli (mode de repli) ; les sorties sont maintenues à leur dernière valeur (mode maintien). Schéma Le graphe ci-dessous illustre le cycle de fonctionnement relatif à une tâche automate (exécution cyclique). 144 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Objets langage à échange explicite associés à la fonction métier Introduction Les échanges explicites sont des échanges réalisés à la demande de l'utilisateur du programme, et à l'aide des instructions suivantes : READ_STS (lecture des mots d'état) WRITE_CMD (écriture des mots de commande) WRITE_PARAM (écriture des paramètres de réglage) READ_PARAM (lecture des paramètres de réglage) SAVE_PARAM (enregistrement des paramètres de réglage) RESTORE_PARAM (restauration des paramètres de réglage) Pour en savoir plus sur les instructions, consultez le document EcoStruxure™ Control Expert - Gestion des E/S - Bibliothèque de blocs. Ces échanges s'appliquent à un ensemble d'objets %MW de même type (état, commandes ou paramètres) appartenant à une voie. Ces objets peuvent : fournir des informations sur le module (par exemple, le type d'erreur détectée dans une voie), commander le module (grâce à un commutateur, par exemple), définir les modes de fonctionnement du module (enregistrement et restauration des paramètres de réglage pendant l'exécution de l'application). NOTE : pour éviter plusieurs échanges explicites simultanés sur la même voie, il convient de tester la valeur du mot EXCH_STS (%MWr.m.c.0) de l'IODDT associé à la voie avant d'appeler une fonction élémentaire (EF) utilisant cette voie. NOTE : les échanges explicites ne sont pas pris en charge lorsque les modules d'E/S analogiques et numériques X80 sont configurés à l'aide d'un module adaptateur eX80 (BMECRA31210) dans une configuration Quantum EIO. Vous ne pouvez pas configurer les paramètres d'un module depuis l'application de l'automate (PLC) pendant le fonctionnement. 35006204 12/2018 145 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Principe général d'utilisation des instructions explicites Le schéma ci-après présente les différents types d'échanges explicites possibles entre l'application et le module. Gestion des échanges Pendant un échange explicite, vérifiez les performances pour que les données ne soient prises en compte que lorsque l'échange a été correctement exécuté. Pour cela, deux types d'information sont disponibles : les informations relatives à l'échange en cours (voir page 150), le compte rendu de l'échange (voir page 150). Le diagramme ci-après décrit le principe de gestion d'un échange. NOTE : pour éviter plusieurs échanges explicites simultanés sur la même voie, il convient de tester la valeur du mot EXCH_STS (%MWr.m.c.0) de l'IODDT associé à la voie avant d'appeler une fonction élémentaire (EF) utilisant cette voie. 146 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Gestion de l'échange et du compte rendu avec des objets explicites Présentation Lorsque des données sont échangées entre la mémoire de l'automate (PLC) et le module, ce dernier peut avoir besoin de plusieurs cycles de tâche pour prendre en compte ces informations. Les IODDT utilisent deux mots pour gérer les échanges : EXCH_STS (%MWr.m.c.0) : échange en cours EXCH_RPT (%MWr.m.c.1) : compte rendu NOTE : Selon l'emplacement du module, l'application peut ne pas détecter la gestion des échanges explicites (%MW0.0.MOD.0.0 par exemple) : Pour les modules en rack, les échanges explicites sont effectués immédiatement sur le bus automate local et se terminent avant la fin de la tâche d'exécution. Par exemple, READ_STS doit être terminé lorsque l'application contrôle le bit %MW0.0.mod.0.0. Pour le bus distant (Fipio par exemple), les échanges explicites ne sont pas synchronisés avec la tâche d'exécution, afin que l'application puisse assurer la détection. Illustration Le schéma suivant montre les différents bits significatifs pour la gestion des échanges : 35006204 12/2018 147 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Description des bits significatifs Chaque bit des mots EXCH_STS (%MWr.m.c.0) et EXCH_RPT (%MWr.m.c.1) est associé à un type de paramètre : Les bits de rang 0 sont associés aux paramètres d'état : Le bit STS_IN_PROGR (%MWr.m.c.0.0) indique si une demande de lecture des mots d'état est en cours. Le bit STS_ERR (%MWr.m.c.1.0) indique si la voie du module a accepté une demande de lecture des mots d'état. Les bits de rang 1 sont associés aux paramètres de commande : Le bit CMD_IN_PROGR (%MWr.m.c.0.1) indique si des paramètres de commande sont envoyés à la voie du module. Le bit CMD_ERR (%MWr.m.c.1.1) indique si la voie du module a accepté les paramètres de commande. Les bits de rang 2 sont associés aux paramètres de réglage : Le bit ADJ_IN_PROGR (%MWr.m.c.0.2) indique si un échange des paramètres de réglage est en cours avec la voie du module (via WRITE_PARAM, READ_PARAM, SAVE_PARAM, RESTORE_PARAM). Le bit ADJ_ERR (%MWr.m.c.1.2) indique si le module a accepté les paramètres de réglage. Si l'échange s'est correctement déroulé, le bit passe à 0. Les bits de rang 15 signalent une reconfiguration sur la voie c du module à partir de la console (modification des paramètres de configuration + démarrage à froid de la voie). Les bits r, m et c représentent les éléments suivants : Le bit r indique le numéro du rack. Le bit m indique l'emplacement du module dans le rack. Le bit c indique le numéro de la voie dans le module. NOTE : r indique le numéro du rack, m la position du module dans le rack, et c le numéro de la voie dans le module. NOTE : les mots d'échange et de compte rendu existent également au niveau du module EXCH_STS (%MWr.m.MOD) et EXCH_RPT (%MWr.m.MOD.1) selon le type d'IODDT T_GEN_MOD. 148 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Exemple Phase 1 : envoi de données à l'aide de l'instruction WRITE_PARAM Lorsque l'instruction est scrutée par l'automate (PLC), le bit d'échange en cours est mis à 1 dans %MWr.m.c. Phase 2 : analyse des données par le module d'E/S et le compte rendu. Lorsque les données sont échangées entre la mémoire de l'automate (PLC) et le module, le bit ADJ_ERR (%MWr.m.c.1.2) gère l'acquittement par le module. Ce bit crée les comptes rendus suivants : 0 : échange correct 1 : échange incorrect NOTE : il n'existe aucun paramètre de réglage au niveau du module. 35006204 12/2018 149 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Indicateurs d'exécution pour un échange explicite : EXCH_STS Le tableau suivant indique les bits de commande des échanges explicites : EXCH_STS (%MWr.m.c.0) Symbole standard Type Accès Signification Adresse STS_IN_PROGR BOOL R Lecture des mots d'état de la voie en cours %MWr.m.c.0.0 CMD_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de commande en cours %MWr.m.c.0.1 ADJ_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de réglage en cours %MWr.m.c.0.2 RECONF_IN_PROGR BOOL R Reconfiguration du module en cours %MWr.m.c.0.15 NOTE : si le module est absent ou déconnecté, les objets à échange explicite (READ_STS par exemple) ne sont pas envoyés au module (STS_IN_PROG (%MWr.m.c.0.0) = 0), mais les mots sont actualisés. Compte rendu d'échange explicite : EXCH_RPT Le tableau suivant indique les bits de compte rendu : EXCH_RPT (%MWr.m.c.1) 150 Symbole standard Type Accès Signification Adresse STS_ERR BOOL R Erreur détectée pendant la lecture des mots d'état de la voie (1 = erreur détectée) %MWr.m.c.1.0 CMD_ERR BOOL R Erreur détectée pendant un échange de paramètres de commande (1 = erreur détectée) %MWr.m.c.1.1 ADJ_ERR BOOL R Erreur détectée pendant un échange de paramètres de réglage (1 = erreur détectée) %MWr.m.c.1.2 RECONF_ERR BOOL R Erreur détectée pendant la reconfiguration de la voie (1 = erreur détectée) %MWr.m.c.1.15 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Utilisation du module de comptage Le tableau suivant décrit les étapes effectuées entre un module de comptage et le système après une mise sous tension. Etape Action 1 Mettez le système sous tension. 2 Le système envoie les paramètres de configuration. 3 Le système envoie les paramètres de réglage à l'aide de la méthode WRITE_PARAM. Remarque : une fois l'opération terminée, le bit %MWr.m.c.0.2 passe à 0. Si vous utilisez une commande WRITE_PARAM au début de votre application, attendez que le bit %MWr.m.c.0.2 passe à 0. 35006204 12/2018 151 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Sous-chapitre 10.2 Objets langage et IODDT générique applicables aux protocoles de communication Objets langage et IODDT générique applicables aux protocoles de communication A propos de cette section Cette section présente les objets langage et l'IODDT générique applicables à tous les protocoles de communication, sauf Fipio et Ethernet. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 152 Page Détails des objets à échange implicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN 153 Détails des objets à échange explicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN 154 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Détails des objets à échange implicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN Introduction Le tableau ci-dessous présente les objets à échange implicite de l’IODDT de type T_COM_STS_GEN, qui s’appliquent à tous les protocoles de communication sauf Fipio et Ethernet. Bit d'erreur Le tableau ci-dessous présente la signification du bit d’erreur détectée CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR). Symbole standard Type Accès Signification Adresse CH_ERROR EBOOL R Bit erreur de la voie de communication. %Ir.m.c.ERR 35006204 12/2018 153 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Détails des objets à échange explicite de type d'IODDT T_COM_STS_GEN Introduction Cette section présente les objets à échange explicite de l'IODDT de type T_COM_STS_GEN, qui s'appliquent à tous les protocoles de communication, sauf Fipio et Ethernet. Elle regroupe les objets de type mot, dont les bits ont une signification particulière. Ces objets sont présentés en détail ci-dessous. Exemple de déclaration d'une variable : IODDT_VAR1 de type T_COM_STS_GEN. Remarques De manière générale, la signification des bits est fournie pour l'état 1 de ces bits. Dans les cas spécifiques, chaque état du bit est expliqué. Tous les bits ne sont pas utilisés. Indicateurs d'exécution d'un échange explicite : EXCH_STS Le tableau ci-après présente la signification des bits de contrôle d'échange de la voie EXCH_STS (%MWr.m.c.0). Symbole standard Type Accès Signification Adresse STS_IN_PROGR BOOL R Lecture des mots d'état de la voie en cours. %MWr.m.c.0.0 CMD_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de commande en cours. %MWr.m.c.0.1 ADJ_IN_PROGR BOOL R Echange de paramètres de réglage en cours. %MWr.m.c.0.2 Compte rendu d'échanges explicites : EXCH_RPT Le tableau ci-après présente la signification des bits de compte rendu EXCH_RPT (%MWr.m.c.1). Symbole standard Type Accès Signification Adresse STS_ERR BOOL R Défaut de lecture des mots d'état de la voie. %MWr.m.c.1.0 CMD_ERR BOOL R Défaut lors d'un échange de paramètres de commande. %MWr.m.c.1.1 ADJ_ERR BOOL R Défaut lors d'un échange de paramètres de réglage. %MWr.m.c.1.2 154 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Défauts de voie standard, CH_FLT Le tableau ci-après présente les significations des bits du mot d'état CH_FLT (%MWr.m.c.2). La lecture est effectuée par un READ_STS (IODDT_VAR1). Symbole standard Type Accès Signification Adresse NO_DEVICE BOOL R Aucun équipement ne fonctionne sur la voie. %MWr.m.c.2.0 1_DEVICE_FLT BOOL R Un équipement sur la voie ne fonctionne pas. %MWr.m.c.2.1 BLK BOOL R Bornier non connecté. %MWr.m.c.2.2 TO_ERR BOOL R Anomalie de dépassement des timeouts. %MWr.m.c.2.3 INTERNAL_FLT BOOL R Erreur détectée en interne ou autotest de la voie. %MWr.m.c.2.4 CONF_FLT BOOL R Configurations matérielle et logicielle différentes. %MWr.m.c.2.5 COM_FLT BOOL R Arrêt de communication avec l'automate. %MWr.m.c.2.6 APPLI_FLT BOOL R Erreur d'application détectée (erreur de réglage ou de configuration). %MWr.m.c.2.7 35006204 12/2018 155 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Sous-chapitre 10.3 Les IODDT pour la communication INTERBUS Les IODDT pour la communication INTERBUS Objet de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre présente les objets langage et les IODDT associés à la communication INTERBUS. Contenu de ce sous-chapitre Ce sous-chapitre contient les sujets suivants : Sujet 156 Page Détails sur les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_IBS_128 pour les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 157 Détails sur les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_IBS_242 pour les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 162 Détails des objets langage à échange implicite pour une fonction INTERBUS 167 Objets langage associés à la configuration 168 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Détails sur les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_IBS_128 pour les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 Présentation Les tableaux ci-après donnent des détails sur les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_IBS_242 qui concernent la communication INTERBUS à l'aide des modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100. Cet IODDT est utilisé lorsque vous avez configuré entre 32 et 128 mots d'entrée/sortie. Bit d'erreur Le tableau ci-après indique la signification du bit d'erreur CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR). Symbole standard Type Accès Signification Adresse CH_ERROR EBOOL R Bit d'erreur de voie de communication. %Ir.m.c.ERR Bits d'état Le tableau ci-après donne la signification des bits du mot d'état (%IWr.m.0.128). Symbole standard Type Accès Signification Adresse IBS_FLT BOOL R bit 0 = 1 : si bit 8 = 1 ou bit 9 = 1 ou bit 10 = 1. %IWr.m.0.128.0 INTERNAL_FLT BOOL R bit 4 = 1 : erreur interne (Module hors service). %IWr.m.0.128.4 SOFT_CONF BOOL R bit 7 = 1 : configuration logicielle incorrecte. %IWr.m.0.128.7 MAST_OFF BOOL R bit 8 = 1 : dysfonctionnement du maître INTERBUS. %IWr.m.0.128.8 DP_EXCH_FLT BOOL R bit 9 = 1 : erreur d'échange DP. %IWr.m.0.128.9 PMS_EXCH_FLT BOOL R bit 10 = 1 : erreur d'échange de la manipulation des messages PMS. %IWr.m.0.128.10 OUTP_FLT BOOL R bit 11 = 1 : sortie en mode de repli sur un arrêt de bus. %IWr.m.0.128.11 CONF_FLT BOOL R bit 13 = 1 : erreur de configuration du module. %IWr.m.0.128.13 COM_FLT BOOL R bit 14 = 1 : problème lors de la communication avec l'automate. %IWr.m.0.128.14 MSG_ERR BOOL R bit 15 = 1 : réception d'un message d'erreur. %IWr.m.0.128.15 Mot d'état Le tableau ci-après donne la signification du mot d'état (%IWr.m.0.129). Symbole standard Type PAR_SEG_NBR_ERR INT 35006204 12/2018 Accès Signification Adresse R Ce mot désigne un code d'erreur référencé dans la documentation Phoenix Contact, si %IWr.m.0.130.0 ou .3 = 1 ou le numéro du segment de bus erroné si %IWr.m.0.130.1 ou .2 = 1. %IWr.m.0.129 157 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Bits d'état Le tableau ci-après donne la signification des bits du mot d'état (%IWr.m.0.130). Symbole standard Type Accès Signification Adresse USR_PAR_ERR BOOL R bit 0 = 1 : erreur utilisateur (usr), %IWr.m.0.129 se rapporte au code d'erreur référencé dans la documentation Phoenix Contact. %IWr.m.0.130.0 PERIPH_ERR BOOL R bit 1 = 1 : erreur de périphérique (pf), localisation de l'erreur par %IWr.m.0.129. %IWr.m.0.130.1 BUS_ERR BOOL R bit 2 = 1 : erreur sur le bus local, bus distant d'installation ou bus distant (bus), localisation de l'erreur par %IWr.m.0.129. %IWr.m.0.130.2 CTRL_ERR BOOL R bit 3 = 1 : erreur du contrôleur (ctrl), %IWr.m.0.129 se rapporte au code d'erreur référencé dans la documentation Phoenix Contact. %IWr.m.0.130.3 OP_DETECT_FLT BOOL R bit 4 = 1 : erreur de détection des opérations (dtct). %IWr.m.0.130.4 DATA_EXCH BOOL R bit 5 = 1 : échange cyclique IBS (exécution). %IWr.m.0.130.5 BUS_ACTIV BOOL R bit 6 = 1 : IBS actif : cycles d'identification (act.). %IWr.m.0.130.6 CTRL_RDY BOOL R bit 7 = 1 : IBS prêt pour la configuration (rdy). %IWr.m.0.130.7 BUS_INACTIV BOOL R bit 8 = 1 : au moins un segment du bus est désactivé (bsa). %IWr.m.0.130.8 HOST_FLT BOOL R bit 9 = 1 : erreur de l'hôte (fail). %IWr.m.0.130.9 FCT_RES_NEG BOOL R exécution de la commande (r) testée à l'aide du registre %QWr.m.c.134, bit 10 = 0 : la commande a été exécutée. %IWr.m.0.130.10 SYNC_ERR BOOL R bit 11 = 1 : erreur de synchronisation, fonctionnement du mode synchronisé uniquement (syr). %IWr.m.0.130.11 DATA_CYCL_ERR BOOL R bit 12 = 1 : erreur du cycle des données, fonctionnement du code synchronisé uniquement (dcr). %IWr.m.0.130.12 SCAN_TIME_OVR BOOL R bit 13 = 1 : dépassement du temps de cycle (w). %IWr.m.0.130.13 BAD_BUS_QUAL BOOL R bit 14 = 1 : mauvaise qualité de bus (q). %IWr.m.0.130.14 SLAVE_RDY BOOL R bit 15 = 1 : message en attente dans l'interface standard (ssi). %IWr.m.0.130.15 158 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Bits d'état Le tableau ci-après donne la signification des bits de mot d'état (%IWr.m.0.131). Symbole standard Type Accès Signification Adresse MASTER_FLT BOOL R bit 8 = 1 : erreur du maître. %IWr.m.0.131.8 MAST_RDY BOOL R bit 11 = 1 : maître prêt à communiquer. %IWr.m.0.131.11 %IWr.m.0.131.12 MOD_FLT BOOL R bit 12 = 1 : erreur du module TSX IBY / IBX 100. MOD_RDY_COM BOOL R bit 15 = 1 : module TSX IBY / IBX 100 prêt à communiquer. %IWr.m.0.131.15 Temps de scrutation Le tableau ci-après donne la signification des mots SCAN_TIME_LSB et SCAN_TIME_MSB. Symbole standard Type Accès Signification SCAN_TIME_LSB INT R Temps de scrutation IBS (s) : D-Word (poids faible) %IWr.m.0.132 Adresse SCAN_TIME_MSB INT R Temps de scrutation IBS (s) : D-Word (poids fort) %IWr.m.0.133 Image des commandes Le tableau ci-après donne la signification du mot IBS_CTRL (%IWr.m.0.134). Symbole standard Type Accès Signification Adresse IBS_CTRL INT R Image des commandes IBS. IBS confirme la réception de la commande en réinitialisant sur la valeur 1 le bit %IWr.m.0.134.i, qui correspond à la commande %QWr.m.0.134.i. %IWr.m.0.134 Mot d'état Le tableau ci-après donne la signification du mot d'état (%IWr.m.0.135). Symbole standard Type Accès Signification Adresse OUT_IN_NBR INT R Ce mot désigne le numéro d'échange %QW et %IW. %IWr.m.0.135 Mot d'état Le tableau ci-après donne la signification du mot d'état (%IWr.m.0.136). Symbole standard Type Accès Signification Adresse DP_EXCH_FLT_W INT R Code d'erreur d'échange DP (égal à 0 : OK, différent de 0 : erreur interne). %IWr.m.0.136 35006204 12/2018 159 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Traitement des messages Le tableau ci-après donne la signification des mots relatifs au traitement des messages. Symbole standard Type Accès Signification Adresse MSG_NBR_RCV INT R Nombre de messages PMS reçus. %IWr.m.0.137 MSG_NBR_SENT INT R Nombre de messages PMS envoyés. %IWr.m.0.138 MSG_FLT INT R Code d'erreur d'échange DP. (égal à zéro : OK ; différent de zéro : erreur interne). %IWr.m.0.139 Objets des mots de commande Le tableau ci-après donne la signification des mots de commande. Symbole standard Type Accès Signification Adresse AUTO_START BOOL R/W bit 0 = 1 : démarrage automatique après disparition IBS d'une erreur. %QWr.m.0.128.0 STOP_PROC BOOL R/W %QWr.m.0.128.1 bit 1 = 1 : arrêt du pré-traitement lors de l'arrêt de l'application et modification des sorties avec l'état configuré en mode STOP (mode de repli ou maintenance). Objets réservés Les mots %QWr.m.0.129 à %QWr.m.0.133 sont réservés. 160 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Objet %QWr.m.0.134 Le tableau ci-après donne la signification des bits du mot %IWr.m.0.134. Symbole standard Type Accès Signification Adresse SYS_START BOOL R/W bit 0 = 1 : lancement du système INTERBUS (2) (Start Bus). %QWr.m.0.134.0 SYS_STOP BOOL R/W bit 1 = 1 : arrêt du système INTERBUS (Stop Bus), réinitialisation des sorties, reconfiguration (3). %QWr.m.0.134.1 ACK_FLT BOOL R/W bit 2 = 1 : acquittement des défauts %IWr.m.0.130. %QWr.m.0.134.2 DESACT_EQMT BOOL R/W bit 3 = 1 : désactivation d'un équipement (3). %QWr.m.0.134.3 ACTIV_EQMT BOOL R/W bit 4 = 1 : activation d'un équipement (3). %QWr.m.0.134.4 SHUNT_EQMT BOOL R/W bit 5 = 1 : shunt de l'équipement (3) (4). %QWr.m.0.134.5 REVERS_EQMT BOOL R/W bit 6 = 1 : suppression d'un shunt (3). %QWr.m.0.134.6 Touche (2) A savoir Si ce bit n'est pas réinitialisé, le bus INTERBUS redémarre automatiquement après la disparition d'une erreur. (3) Pour ce service, les paramètres de %QWr.m.0.135 sont nécessaires (4) Cette commande est valide uniquement si le bus est inactif. Suite à l'exécution de la commande, l'équipement doit être déconnecté du bus avant de redémarrer INTERBUS. Objet %QWr.m.0.135 Le tableau ci-après donne la signification du mot ELMT_NBR (%QWr.m.0.135). Symbole standard Type Accès Signification Adresse ELMT_NBR INT R/W Ce mot désigne le numéro de la configuration actuelle (valeur 1), si %QWm.0.134.1 = 1. Ce mot désigne le numéro de l'équipement connecté (segment.position), si %QWm.0.134.1 au bit 6 = 1. %QWr.m.0.135 Objets réservés Les mots %QWr.m.0.136 à %QWr.m.0.139 sont réservés. 35006204 12/2018 161 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Détails sur les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_IBS_242 pour les modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100 Présentation Les tableaux ci-après donnent des détails sur les objets à échange implicite de l'IODDT de type T_COM_IBS_242 qui concernent la communication INTERBUS à l'aide des modules TSX IBY 100 et TSX IBX 100. Cet IODDT est utilisé lorsque vous avez configuré 242 mots d'entrée/sortie. Bit d'erreur Le tableau ci-après indique la signification du bit d'erreur CH_ERROR (%Ir.m.c.ERR). Symbole standard Type Accès Signification Adresse CH_ERROR EBOOL R Bit d'erreur de voie de communication. %Ir.m.c.ERR Bits d'état Le tableau ci-après donne la signification des bits de mot d'état (%IWr.m.0.242). Symbole standard Type Accès Signification Adresse IBS_FLT BOOL R bit 0 = 1 : si bit 8 = 1 ou bit 9 = 1 ou bit 10 = 1. %IWr.m.0.242.0 INTERNAL_FLT BOOL R bit 4 = 1 : erreur interne (Module hors service). %IWr.m.0.242.4 SOFT_CONF BOOL R bit 7 = 1 : configuration logicielle incorrecte. %IWr.m.0.242.7 MAST_OFF BOOL R bit 8 = 1 : dysfonctionnement du maître INTERBUS. %IWr.m.0.242.8 DP_EXCH_FLT BOOL R bit 9 = 1 : erreur d'échange DP. %IWr.m.0.242.9 PMS_EXCH_FLT BOOL R bit 10 = 1 : erreur d'échange de la manipulation des messages PMS. %IWr.m.0.242.10 OUTP_FLT BOOL R bit 11 = 1 : sortie en mode de repli sur un arrêt de bus. %IWr.m.0.242.11 CONF_FLT BOOL R bit 13 = 1 : erreur de configuration du module. %IWr.m.0.242.13 COM_FLT BOOL R bit 14 = 1 : problème lors de la communication avec l'automate. %IWr.m.0.242.14 MSG_ERR BOOL R bit 15 = 1 : réception d'un message d'erreur. %IWr.m.0.242.15 Mot d'état Le tableau ci-après donne la signification du mot d'état (%IWr.m.0.243). Symbole standard Type Accès Signification Adresse PAR_SEG_NBR_ERR INT R %IWr.m.0.243 162 Ce mot désigne un code d'erreur référencé dans la documentation Phoenix Contact, %IWr.m.0.244.0 ou .3 = 1 ou le numéro du segment de bus erroné si %IWr.m.0.244.1 ou .2 = 1. 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Bits d'état Le tableau ci-après donne la signification des bits de mot d'état (%IWr.m.0.244). Symbole standard Type Accès Signification Adresse USR_PAR_ERR BOOL R bit 0 = 1 : erreur utilisateur (usr), %IWr.m.0.243 se rapporte %IWr.m.0.244.0 au code d'erreur référencé dans la documentation Phoenix Contact. PERIPH_ERR BOOL R bit 1 = 1 : erreur de périphérique (pf), localisation de l'erreur %IWr.m.0.244.1 par %IWr.m.0.243. BUS_ERR BOOL R bit 2 = 1 : erreur sur le bus local, bus distant d'installation ou %IWr.m.0.244.2 bus distant (bus), localisation de l'erreur par %IWr.m.0.243. CTRL_ERR BOOL R %IWr.m.0.244.3 bit 3 = 1 : erreur du contrôleur (ctrl), %IWr.m.0.243 se rapporte au code d'erreur référencé dans la documentation Phoenix Contact. OP_DETECT_FLT BOOL R bit 4 = 1 : erreur de détection des opérations (dtct). %IWr.m.0.244.4 DATA_EXCH BOOL R bit 5 = 1 : échange cyclique IBS (exécution). %IWr.m.0.244.5 BUS_ACTIV BOOL R bit 6 = 1 : IBS actif : cycles d'identification (act.). %IWr.m.0.244.6 CTRL_RDY BOOL R bit 7 = 1 : IBS prêt pour la configuration (rdy). %IWr.m.0.244.7 BUS_INACTIV BOOL R bit 8 = 1 : au moins un segment du bus est désactivé (bsa). %IWr.m.0.244.8 HOST_FLT BOOL R bit 9 = 1 : erreur de l'hôte (fail). %IWr.m.0.244.9 FCT_RES_NEG BOOL R exécution de la commande (r) testée à l'aide du registre %QWr.m.c.248, bit 10 = 0 : la commande a été exécutée. %IWr.m.0.244.10 SYNC_ERR BOOL R bit 11 = 1 : erreur de synchronisation, fonctionnement du mode synchronisé uniquement (syr). %IWr.m.0.244.11 DATA_CYCL_ERR BOOL R bit 12 = 1 : erreur du cycle des données, fonctionnement du %IWr.m.0.244.12 code synchronisé uniquement (dcr). SCAN_TIME_OVR BOOL R bit 13 = 1 : dépassement du temps de cycle (w). %IWr.m.0.244.13 BAD_BUS_QUAL BOOL R bit 14 = 1 : mauvaise qualité de bus (q). %IWr.m.0.244.14 SLAVE_RDY BOOL R bit 15 = 1 : message en attente dans l'interface standard (ssi). %IWr.m.0.244.15 Bits d'état Le tableau ci-après donne la signification des bits de mot d'état (%IWr.m.0.245). Symbole standard Type MASTER_FLT Accès Signification BOOL R Adresse bit 8 = 1 : erreur du maître. %IWr.m.0.245.8 MAST_RDY BOOL R bit 11 = 1 : maître prêt à communiquer. %IWr.m.0.245.11 MOD_FLT BOOL R bit 12 = 1 : erreur du module TSX IBY / IBX 100. %IWr.m.0.245.12 MOD_RDY_COM BOOL R bit 15 = 1 : module TSX IBY / IBX 100 prêt à communiquer. %IWr.m.0.245.15 35006204 12/2018 163 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Temps de scrutation Le tableau ci-après donne la signification des mots SCAN_TIME_LSB et SCAN_TIME_MSB. Symbole standard Type Accès Signification SCAN_TIME_LSB INT R Temps de scrutation IBS (s) : D-Word (poids faible) %IWr.m.0.246 Adresse SCAN_TIME_MSB INT R Temps de scrutation IBS (s) : D-Word (poids fort) %IWr.m.0.247 Image des commandes Le tableau ci-après donne la signification du mot IBS_CTRL (%IWr.m.0.248). Symbole standard Type Accès Signification Adresse IBS_CTRL INT R Image des commandes IBS. IBS confirme la réception de la commande en réinitialisant sur la valeur 1 le bit %IWr.m.0.248.i, équivalant à la commande %QWr.m.0.248.i. %IWr.m.0.248 Mot d'état Le tableau ci-après donne la signification du mot d'état (%IWr.m.0.249). Symbole standard Type Accès Signification Adresse OUT_IN_NBR INT R Ce mot désigne le numéro d'échange %QW et %IW. %IWr.m.0.249 Mot d'état Le tableau ci-après donne la signification du mot d'état (%IWr.m.0.250). Symbole standard Type Accès Signification Adresse DP_EXCH_FLT_W INT R Code d'erreur d'échange DP (égal à 0 : OK, différent de 0 : erreur interne). %IWr.m.0.250 Traitement des messages Le tableau ci-après donne la signification des mots relatifs au traitement des messages. Symbole standard Type Accès Signification Adresse MSG_NBR_RCV INT R Nombre de messages PMS reçus. %IWr.m.0.251 MSG_NBR_SENT INT R Nombre de messages PMS envoyés. %IWr.m.0.252 MSG_FLT INT R Code d'erreur d'échange DP. (égal à zéro : OK ; différent de zéro : erreur interne). %IWr.m.0.253 164 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Objets des mots de commande Le tableau ci-après donne la signification des mots de commande. Symbole standard Type Accès Signification Adresse AUTO_START BOOL R/W bit 0 = 1 : démarrage automatique après disparition IBS d'une erreur. %QWr.m.0.242.0 STOP_PROC BOOL R/W %QWr.m.0.242.1 bit 1 = 1 : arrêt du pré-traitement lors de l'arrêt de l'application et modification des sorties avec l'état configuré en mode STOP (mode de repli ou maintenance). Objets réservés Les mots %QWr.m.0.243 à %QWr.m.0.247 sont réservés. Objet %QWr.m.0.248 Le tableau ci-après donne la signification des bits du mot %IWr.m.0.248. Symbole standard Type Accès Signification SYS_START BOOL R/W bit 0 = 1 : lancement du système INTERBUS (2) (Start Bus). %QWr.m.0.248.0 Adresse SYS_STOP BOOL R/W bit 1 = 1 : arrêt du système INTERBUS (Stop Bus), réinitialisation des sorties, reconfiguration (3). %QWr.m.0.248.1 ACK_FLT BOOL R/W bit 2 = 1 : acquittement de l'erreur %IWr.m.0.244. %QWr.m.0.248.2 DESACT_EQMT BOOL R/W bit 3 = 1 : désactivation d'un équipement (3). %QWr.m.0.248.3 ACTIV_EQMT BOOL R/W bit 4 = 1 : activation d'un équipement (3). %QWr.m.0.248.4 SHUNT_EQMT BOOL R/W bit 5 = 1 : shunt de l'équipement (3) (4). %QWr.m.0.248.5 REVERS_EQMT BOOL R/W bit 6 = 1 : suppression d'un shunt (3). %QWr.m.0.248.6 Touche (2) A savoir Si ce bit n'est pas réinitialisé, le bus INTERBUS redémarre automatiquement après la disparition d'une erreur. (3) Pour ce service, les paramètres de %QWr.m.0.249 sont nécessaires (4) Cette commande est valide uniquement si le bus est inactif. Suite à l'exécution de la commande, l'équipement doit être déconnecté du bus avant de redémarrer INTERBUS. 35006204 12/2018 165 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Objet %QWr.m.0.249 Le tableau ci-après donne la signification du mot ELMT_NBR (%QWr.m.0.249). Symbole standard Type Accès Signification Adresse ELMT_NBR INT R/W Ce mot désigne le numéro de la configuration actuelle (valeur 1), si %QWm.0.248.1 = 1. Ce mot désigne le numéro de l'équipement connecté (segment.position), si %QWm.0.248.1 au bit 6 = 1. %QWr.m.0.249 Objets réservés Les mots %QWr.m.0.250 à %QWr.m.0.253 sont réservés. 166 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Détails des objets langage à échange implicite pour une fonction INTERBUS Présentation Les tableaux ci-dessous présentent les objets langage pour la communication INTERBUS. Ces objets ne sont pas intégrés dans les IODDT. Liste des objets à échange implicite Le tableau ci-dessous présente les objets à échange implicite. Repère Type Accès %IWr.m.0.0 à %IWr.m.0.n INT R Signification n mots d’entrées DP n = 127 si vous avez configuré de 32 à 128 mots d’entrées/sorties, n = 241 si vous avez configuré 242 d’entrées/sorties. %QWr.m.0.0 à %QWr.m.0.n INT R/W n mots de sorties DP n = 127 si vous avez configuré de 32 à 128 mots d’entrées/sorties, n = 241 si vous avez configuré 242 d’entrées/sorties. 35006204 12/2018 167 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Objets langage associés à la configuration Présentation Cette page décrit tous les objets langage de configuration pour une communication INTERBUS. Ces objets ne sont pas intégrés dans les IODDT, ils peuvent être affichés par le programme d'application. Constantes internes Le tableau suivant décrit les constantes internes : Objet Type Accès Signification %KWr.m.0.0 INT R INTERBUS FB_Type. %KWr.m.0.1 INT R Nombre de %IW et %QW mis à jour. %KWr.m.0.2 INT R bit 0 = 0 : sorties mises à zéro, bit 0 = 1 : sorties maintenues, bit 1 = 0 : connexion PMS inactive sur arrêt de l'automate, bit 1 = 1 : connexion PMS active sur arrêt de l'automate, bit 2 = 0 et bit 3 = 0 : mode Auto, bit 2 = 0 et bit 3 = 1 : mode Control Expert → IBY, bit 2 = 1 et bit 3 = 0 ou 1 : mode CMD → IBY. 168 35006204 12/2018 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Sous-chapitre 10.4 Type d’IODDT Type T_GEN_MOD applicable à tous les modules Type d’IODDT Type T_GEN_MOD applicable à tous les modules Détails des objets langage de l'IODDT de type T_GEN_MOD Introduction Les modules des automates Premium sont associés à un IODDT de type T_GEN_MOD. Observations En général, la signification des bits est indiquée pour l'état 1. Dans les cas particuliers, une explication est fournie pour chaque état du bit. Tous les bits ne sont pas utilisés. Liste des objets Le tableau suivant présente les objets de l'IODDT : Symbole standard Type MOD_ERROR BOOL R Accès Signification EXCH_STS INT STS_IN_PROGR BOOL R EXCH_RPT INT STS_ERR BOOL R MOD_FLT INT Mot d'erreur interne du module %MWr.m.MOD.2 MOD_FAIL BOOL R Erreur interne, module inopérant %MWr.m.MOD.2.0 CH_FLT BOOL R Erreur de voie détectée %MWr.m.MOD.2.1 R R R Adresse Bit d'erreur de module %Ir.m.MOD.ERR Mot de commande d'échange de module %MWr.m.MOD.0 Lecture des mots d'état du module en cours %MWr.m.MOD.0.0 Mot de compte rendu de l'échange %MWr.m.MOD.1 Erreur détectée pendant la lecture des mots d'état de module %MWr.m.MOD.1.0 BLK BOOL R Erreur de bornier %MWr.m.MOD.2.2 CONF_FLT BOOL R Configuration matérielle ou logicielle non concordante %MWr.m.MOD.2.5 NO_MOD BOOL R Module absent ou inopérant %MWr.m.MOD.2.6 EXT_MOD_FLT BOOL R Mot d'erreur interne du module (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.7 MOD_FAIL_EXT BOOL R Module non réparable (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.8 35006204 12/2018 169 Les objets langage associés à la communication INTERBUS Symbole standard Type CH_FLT_EXT BOOL R Erreur de voie détectée (extension Fipio uniquement) BLK_EXT BOOL R Erreur de bornier détectée (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.10 CONF_FLT_EXT BOOL R Configuration matérielle ou logicielle non concordante (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.13 NO_MOD_EXT BOOL R Module manquant ou hors service (extension Fipio uniquement) %MWr.m.MOD.2.14 170 Accès Signification Adresse %MWr.m.MOD.2.9 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Glossaire 35006204 12/2018 Glossaire A Anneau Tous les abonnés d'INTERBUS sont reliés à une structure en anneau (également appelé boucle). B BK Bus Koppler : tête de station C CMD Tool Configuration, Monitoring and Diagnostic : logiciel PC Phoenix Contact pour la configuration, la conduite et le diagnostic du bus INTERBUS. D DP Data Process channel : canal des données de proces-sus E E/S Entrées/Sorties I IBS IRB INTERBUS : ce bus utilise le procédé de maître-es-clave. L'abonné maître gère et coordonne l'accès au bus; il émet les données à tous les abonnés et reçoit des données de ceux-ci. Installation Remote Bus : bus installation 35006204 12/2018 171 Glossaire L LB Local Bus : bus loca O OD Object Dictionary : dictionnaire d'objets, contient toutes les informations nécessaires pour la description des objets standards de type PMS pour un équipement particulier (Robot, ...) P PCP PMS Peripherals Communication Protocol : protocole de communication des périphériques (couche 2 du modèle OSI). Il assure la fragmentation et la reconstitution des messages lors de la transmission. Il met à disposition tous les services nécessaires à la connexion et à la déconnexion ainsi que les services de transmission de données. Peripherals Message Specification : Spécification des Messages des Périphériques. PMS est une interface utilisateur suivant le modèle MMS (elle se trouve sur la couche 7 du modèle OSI). PMS décrit formellement les services de connexion, de déconnexion ainsi que les services de transmission de données mis à disposition par le PCP. Les services de communication PMS standardisés assurent que la même interface de communication est utilisée pour tous les appareils. R RB Remote Bus : bus interstation S Station de Bus Local Les modules de bus local sont des modules d'E/S utilisés pour la construction d'une sous-station déportée dans une armoire de contrôle. 172 35006204 12/2018 Premium et Atrium sous EcoStruxure™ Control Expert Index 35006204 12/2018 Index A adressage modules, 54 topologique, 75 B bus interstation, 20 bus local, 20 C Caractéristiques, 20, 44 CMD Tool INTERBUS, 121 configuration, 79 procédure, 73 configuration des paramètres, 141 conformité TSXIBY100, 42 connexion TSXIBY100, 38 D diagnostic, 135, 135 TSXIBX100, 53 TSXIBY100, 141 I N Normes, 44 P performances, 24 programmation, 93 R READ_VAR, 94 Réglage, 40 S SEND_REQ, 94 services PMS, 93 structure des données de voie des modules interbus-s T_COM_IBS_128, 156 T_COM_IBS_242, 156 Structure des données de voie pour tous les modules IODDT, 152 structures des données de voie pour tous les modules T_GEN_MOD, 169 T IDENTIFICATION, 108 installation TSX IBY 100, 40 TSXIBX100, 54 T_COM_IBS_128, 156 T_COM_IBS_242, 156 T_GEN_MOD, 169 TSXIBX100, 47 TSXIBY100, 33 M W mise au point, 125 35006204 12/2018 WRITE_VAR, 94 173 Index 174 35006204 12/2018