Schneider Electric SoMachine Central Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
79 Des pages
Schneider Electric SoMachine Central Mode d'emploi | Fixfr
SoMachine Central
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Guide utilisateur
EIO0000001660.04
06/2017
www.schneider-electric.com
Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques
des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la
fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur
ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des
produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société
Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour
responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si
vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication,
veuillez nous en informer.
Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout
ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider
Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son
contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non
commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une
consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés.
Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées
lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir
la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des
réparations sur les composants.
Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques
de sécurité, suivez les instructions appropriées.
La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits
matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages
matériels.
© 2017 Schneider Electric. Tous droits réservés.
2
EIO0000001660 06/2017
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 1 Introduction à SoMachine Central . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 2 Interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Description générale de l'interface utilisateur de SoMachine Central .
SoMachine Central Interface utilisateur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Code couleur dans l'interface utilisateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Description générale de la fenêtre cadre de SoMachine Central . . . .
SoMachine Central Fenêtre cadre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Barre d’outils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Barre superposée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Options du système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Barre d'accès aux outils. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Centre d'aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3 Ecran Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Ecran Mise en route - Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.2 Boîte de dialogue Connecter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîte de dialogue Connecter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Boîte de dialogue Nouveau projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîte de dialogue Nouveau projet - Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistant de nouveau projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistant de nouveau projet - Modèles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nouveau projet vide. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nouvelle bibliothèque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Boîte de dialogue Ouvrir le projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boîte de dialogue Ouvrir un projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 4 Ecran Flux de travail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran Flux de travail - Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 5 Ecran Versions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran Versions - Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 6 Ecran Propriétés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran Propriétés - Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EIO0000001660 06/2017
5
7
11
11
13
14
15
17
18
19
20
21
22
25
26
27
29
30
30
32
32
34
35
36
38
40
41
42
42
45
45
47
47
51
51
3
Chapitre 7 Outils logiciels de SoMachine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Détection et démarrage des outils logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 8 Gestion du référentiel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion du référentiel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 9 Utilisation des archives de projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrement d'un projet en tant qu'archive de projet. . . . . . . . . . . .
Création d'un projet à partir d'une archive de projet . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 10 Utiliser SoMachine Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conception d'applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Téléchargements multiples . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
55
55
57
57
59
60
63
67
68
69
70
71
72
75
79
EIO0000001660 06/2017
Consignes de sécurité
Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil
avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance.
Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil
ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur
des informations qui clarifient ou simplifient une procédure.
EIO0000001660 06/2017
5
REMARQUE IMPORTANTE
L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être
assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité
quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le
domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et
ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus.
6
EIO0000001660 06/2017
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du document
Le présent document décrit l'interface utilisateur graphique et les fonctions du logiciel SoMachine
Central.
Pour plus d'informations, consultez les documents fournis dans l'aide en ligne de SoMachine.
Champ d'application
Ce document a été actualisé pour le lancement de SoMachine V4.3.
Document(s) à consulter
Titre de documentation
Référence
SoMachine - Guide de programmation
EIO0000000067 (ENG);
EIO0000000069 (FRE);
EIO0000000068 (GER);
EIO0000000071 (SPA);
EIO0000000070 (ITA);
EIO0000000072 (CHS)
SoMachine - Compatibilité et migration - Guide de l'utilisateur
EIO0000001684 (ENG);
EIO0000001685 (FRE);
EIO0000001686 (GER);
EIO0000001688 (SPA);
EIO0000001687 (ITA);
EIO0000001689 (CHS)
Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web
à l'adresse : http://www.schneider-electric.com/en/download
EIO0000001660 06/2017
7
Information spécifique au produit
AVERTISSEMENT
PERTE DE CONTROLE





Le concepteur d'un système de commande doit envisager les modes de défaillance possibles
des chemins de commande et, pour certaines fonctions de commande critiques, prévoir un
moyen d'atteindre un état sécurisé en cas de défaillance d'un chemin, et après cette
défaillance. Par exemple, l'arrêt d'urgence, l'arrêt en cas de surcourse, la coupure de courant
et le redémarrage sont des fonctions de commande cruciales.
Des canaux de commande séparés ou redondants doivent être prévus pour les fonctions de
commande critiques.
Les chemins de commande système peuvent inclure les liaisons de communication. Soyez
particulièrement attentif aux implications des retards de transmission imprévus ou des pannes
de liaison.
Respectez toutes les réglementations de prévention des accidents ainsi que les consignes de
sécurité locales.1
Chaque implémentation de cet équipement doit être testée individuellement et entièrement
pour s'assurer du fonctionnement correct avant la mise en service.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
1
Pour plus d'informations, consultez le document NEMA ICS 1.1 (dernière édition), « Safety
Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control » (Directives de
sécurité pour l'application, l'installation et la maintenance de commande statique) et le document
NEMA ICS 7.1 (dernière édition), « Safety Standards for Construction and Guide for Selection,
Installation, and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems » (Normes de sécurité relatives à
la construction et manuel de sélection, installation et opération de variateurs de vitesse) ou son
équivalent en vigueur dans votre pays.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’EQUIPEMENT


N'utilisez que le logiciel approuvé par Schneider Electric pour faire fonctionner cet
équipement.
Mettez à jour votre programme d'application chaque fois que vous modifiez la configuration
matérielle physique.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
8
EIO0000001660 06/2017
Terminologie utilisée dans les normes
Les termes techniques, la terminologie, les symboles et les descriptions correspondantes
employés dans ce manuel ou figurant dans ou sur les produits proviennent généralement des
normes internationales.
Dans les domaines des systèmes de sécurité fonctionnelle, des variateurs et de l'automatisme en
général, les termes employés sont sécurité, fonction de sécurité, état sécurisé, défaut, réinitialisation du défaut, dysfonctionnement, panne, erreur, message d'erreur, dangereux, etc.
Entre autres, les normes concernées sont les suivantes :
Norme
Description
EN 61131-2:2007
Automates programmables - Partie 2 : exigences et essais des équipements
ISO 13849-1:2008
Sécurité des machines - Parties des systèmes de commande relatives à la
sécurité Principes généraux de conception
EN 61496-1:2013
Sécurité des machines - Équipements de protection électro-sensibles Partie 1 : prescriptions générales et essais
ISO 12100:2010
Sécurité des machines - Principes généraux de conception - Appréciation du
risque et réduction du risque
EN 60204-1:2006
Sécurité des machines - Équipement électrique des machines - Partie 1 : règles
générales
EN 1088:2008
ISO 14119:2013
Sécurité des machines - Dispositifs de verrouillage associés à des protecteurs
- Principes de conception et de choix
ISO 13850:2006
Sécurité des machines - Fonction d'arrêt d'urgence - Principes de conception
EN/IEC 62061:2005
Sécurité des machines - Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande
électrique, électronique et électronique programmable relatifs à la sécurité
IEC 61508-1:2010
Sécurité fonctionnelle des systèmes électriques/électroniques/électroniques
programmables relatifs à la sécurité - Exigences générales
IEC 61508-2:2010
Sécurité fonctionnelle des systèmes électriques/électroniques/électroniques
programmables relatifs à la sécurité - Exigences pour les systèmes
électriques/électroniques/électroniques programmables relatifs à la sécurité
IEC 61508-3:2010
Sécurité fonctionnelle des systèmes électriques/électroniques/électroniques
programmables relatifs à la sécurité - Exigences concernant les logiciels
IEC 61784-3:2008
Communications numériques pour les systèmes de mesure et de commande Bus de terrain de sécurité fonctionnelle
2006/42/EC
Directive Machines
2014/30/EU
Directive sur la compatibilité électromagnétique
2014/35/EU
Directive sur les basses tensions
EIO0000001660 06/2017
9
De plus, des termes peuvent être utilisés dans le présent document car ils proviennent d'autres
normes telles que :
Norme
Description
Série IEC 60034
Machines électriques rotatives
Série IEC 61800
Entraînements électriques de puissance à vitesse variable
Série IEC 61158
Communications numériques pour les systèmes de mesure et de commande Bus de terrain utilisés dans les systèmes de commande industriels
Enfin, le terme zone de fonctionnement utilisé dans le contexte de la description de dangers
spécifiques a la même signification que les termes zone dangereuse ou zone de danger employés
dans la directive Machines (2006/42/EC) et la norme ISO 12100:2010.
NOTE : Les normes susmentionnées peuvent s'appliquer ou pas aux produits cités dans la
présente documentation. Pour plus d'informations sur chacune des normes applicables aux
produits décrits dans le présent document, consultez les tableaux de caractéristiques de ces
références de produit.
10
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Introduction à SoMachine Central
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 1
Introduction à SoMachine Central
Introduction à SoMachine Central
Présentation
Rôle de SoMachine Central
En démarrant SoMachine par un double-clic sur l'icône correspondante du Bureau, vous ouvrez
SoMachine Central.
SoMachine Central tient lieu d'interface principale pour :
gérer les projets ;
 démarrer les différents outils fournis par SoMachine Vx.y ;
 gérer le flux de production d'un projet ;
 gérer les versions d'un projet ;
 accéder aux fonctions système et de projet.

Gestion de projets










Ouvrir/fermer des projets
Créer des projets
Enregistrer un projet/Enregistrer un projet sous
Importer/exporter des projets SoMachine Basic
Importer/exporter des projets Vijeo Designer
Charger/télécharger des projets
Imprimer le projet
Ouvrir des archives
Gérer les propriétés/options du projet
Fournir des statistiques de projet
NOTE : La plupart des options du menu Fichiers ne sont disponibles que dans SoMachine Central
et sont désactivées dans les autres outils, tels que SoMachine Logic Builder et Vijeo Designer.
Démarrage des outils fournis par SoMachine
Vous pouvez démarrer les outils suivants à partir de SoMachine Central :
SoMachine Logic Builder
 Vijeo-Designer
 Gestionnaire de configuration SoMachine
 SoMachine Basic
 Autres outils de maintenance (Controller Assistant, par exemple)

EIO0000001660 06/2017
11
Introduction à SoMachine Central
Gestion du flux de production d'un projet
Etapes du flux de production d'un projet :
Configuration
Ajoutez, supprimez et configurez des équipements ainsi que la communication.
 conception d'application
 Contrôleur
Programmez un ou plusieurs contrôleurs.
 IHM
Programmez et concevez votre application IHM.



Téléchargements multiples
Téléchargez votre projet sur les équipements.
Maintenance
Assurez la maintenance de votre projet au moyen d'un jeu d'outils.
Gestion des versions d'un projet



Créer des versions pour un projet
Sélectionner et restaurer une version précédente d'un projet
Afficher des informations sur les versions disponibles
Accéder aux fonctions système et de projet

12
Options de SoMachine Logic Builder
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Interface utilisateur
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 2
Interface utilisateur
Interface utilisateur
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Sous-chapitre
Sujet
Page
2.1
Description générale de l'interface utilisateur de SoMachine Central
14
2.2
Description générale de la fenêtre cadre de SoMachine Central
18
EIO0000001660 06/2017
13
Interface utilisateur
Sous-chapitre 2.1
Description générale de l'interface utilisateur de SoMachine Central
Description générale de l'interface utilisateur de SoMachine
Central
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
14
Page
SoMachine Central Interface utilisateur
15
Code couleur dans l'interface utilisateur
17
EIO0000001660 06/2017
Interface utilisateur
SoMachine Central Interface utilisateur
Fenêtre cadre
SoMachine Central propose une fenêtre cadre incluant les éléments suivants :
Barre d'outils (voir page 20)
 Barre d'accès aux outils (voir page 26)
 Centre d'aide (voir page 27)

La fenêtre cadre renferme des fonctions couramment utilisées.
Principaux écrans
SoMachine Central fournit par ailleurs quatre écrans principaux pour vous guider tout au long du
flux de production du projet et interagir avec ce flux.
 Ecran Mise en route (voir page 29)
 Ecran Flux de travail (voir page 45)
 Ecran des versions (voir page 47)
 Ecran Propriétés (voir page 51)
Barre des tâches
La barre des tâches Windows s'affiche en bas de l'écran Windows.
Elle vous permet de naviguer entre les différents outils ouverts.
L'aspect des entrées SoMachine ajoutées dans la barre des tâches varie selon le système
d'exploitation Windows.
EIO0000001660 06/2017
15
Interface utilisateur
Eléments de l'interface utilisateur
1
2
3
16
Fenêtre cadre
Ecran principal
Barre des tâches
EIO0000001660 06/2017
Interface utilisateur
Code couleur dans l'interface utilisateur
Présentation
Vous pouvez démarrer plusieurs instances SoMachine Central.
L'instance SoMachine Central active et les outils lancés à partir de cette dernière s'affichent au
premier plan.
Les fenêtres appartenant à une même instance sont repérables au moyen d'un code couleur.
Code couleur
Le code couleur est appliqué à la barre de titre ainsi qu'au cadre de la fenêtre.
Couleur par défaut
Description
Vert
Fenêtre de l'instance active affichée
Vert ombré
Fenêtre de l'instance active non affichée
bleu
Fenêtre d'une instance inactive
Les couleurs sont personnalisables.
EIO0000001660 06/2017
17
Interface utilisateur
Sous-chapitre 2.2
Description générale de la fenêtre cadre de SoMachine Central
Description générale de la fenêtre cadre de SoMachine Central
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
18
Page
SoMachine Central Fenêtre cadre
19
Barre d’outils
20
Barre superposée
21
Options du système
22
Menu principal
25
Barre d'accès aux outils
26
Centre d'aide
27
EIO0000001660 06/2017
Interface utilisateur
SoMachine Central Fenêtre cadre
Présentation
SoMachine Central propose une fenêtre cadre incluant les éléments répertoriés ci-dessous.
La fenêtre cadre renferme des fonctions couramment utilisées.
Eléments de la fenêtre cadre
Elément
Description
1
Barre d'outils (voir page 20)
2
Barre d'accès aux outils (voir page 26)
3
Centre d'aide (voir page 27)
EIO0000001660 06/2017
19
Interface utilisateur
Barre d’outils
Présentation
La barre d'outils fait partie de la fenêtre cadre de SoMachine Central.
Une info-bulle apparaît lorsque vous positionnez le pointeur de la souris au-dessus d'une icône
dans la barre d'outils.
Eléments de la barre d'outils
20
Icône
Description
1
Ouvrir le menu principal (voir page 25).
2
Crée un projet.
3
Ouvre un projet.
4
Enregistre le projet actif.
5
Enregistre le projet actif sous un nouveau nom.
6
Ouvre la boîte de dialogue (voir page 22) Options du système.
7
Etablit une connexion avec le contrôleur (boîte de dialogue (voir page 32) Connecter).
8
Ouvre le centre d'aide (voir page 27).
EIO0000001660 06/2017
Interface utilisateur
Barre superposée
Présentation
La barre superposée est disponible pour chaque outil lancé à partir de SoMachine Central. permet
d'accéder aux fonctions de SoMachine Central, mais aussi de basculer rapidement vers
SoMachine Central et entre les outils.
Elle figure dans la barre de titre de l'outil actif lancé par SoMachine Central. Vous pouvez la
déplacer le long de cette barre à l'aide de la souris.
Une info-bulle apparaît lorsque vous positionnez le pointeur de la souris au-dessus d'une icône
dans la barre superposée.
Eléments de la barre superposée
Elément
Description
1
Icône SoMachine Central
 Cliquez sur cette icône à l'aide du bouton gauche de la souris pour revenir à
SoMachine Central.
 Positionnez le pointeur de la souris sur l'icône (sans cliquer) pour développer la barre
superposée (Options du système, Quick Toolswitch).
Une info-bulle apparaît lorsque vous positionnez le pointeur de la souris au-dessus d'une
icône dans la barre superposée.
2
Enregistre le projet actif.
3
Enregistre le projet actif sous un nouveau nom.
4
Ouvre le centre d'aide (voir page 27).
5
Crée un projet.
6
Ouvre la boîte de dialogue (voir page 22) Options du système.
Cette boîte de dialogue vous permet de modifier les options suivantes :
 Gestion des versions du projet
 Gestion du référentiel
 Options de Logic Builder
 Options générales
 Répertoire préféré pour ouvrir/enregistrer les projets
7
Quick Toolswitch
Cliquez sur la flèche de droite pour démarrer les outils offerts (Vijeo Designer, par
exemple) ou basculer vers eux.
EIO0000001660 06/2017
21
Interface utilisateur
Options du système
Présentation
Vous pouvez ouvrir la boîte de dialogue Options du système à partir de :
la barre d'outils (voir page 20),
 la barre superposée (voir page 21),
 l'écran Versions (voir page 47).

Boîte de dialogue Options du système
Les options du système sont réparties dans trois onglets :
Options générales
 Gestion des versions du projet
 Outils de maintenance
 Mode Expert

22
EIO0000001660 06/2017
Interface utilisateur
Onglet Options générales
Elément
Description
Répertoire préféré…
Cliquez sur le bouton … pour rechercher le répertoire préféré pour
ouvrir/enregistrer les projets.
Bouton Options de Logic
Builder
Ouvre la boîte de dialogue Options de SoMachine Logic Builder.
Paramètres de l'assistant de
projet
Renseignez les champs suivants :
 Nom du contrôleur par défaut
 Nom de la POU par défaut
Gestion du référentiel
Bouton Référentiel de
bibliothèques
Ouvre la boîte de dialogue Référentiel de bibliothèques de SoMachine Logic
Builder.
Bouton Référentiel
d'équipements
Ouvre la boîte de dialogue Référentiel d'équipements de SoMachine Logic
Builder.
Bouton Référentiel de modèles Ouvre la boîte de dialogue Référentiel de modèles de SoMachine Logic
Builder.
Bouton Référentiel de DTM
Gestion des couleurs
Ouvre la boîte de dialogue Référentiel de DTM de SoMachine Logic Builder.
Sélectionnez les couleurs des éléments suivants :
 Cadre inactif
 Cadre actif
 Bordure inactive
 Active border
Gestion de la licence
Cliquez sur le bouton Assistant Enregistrement pour démarrer l'Assistant
Enregistrement de SoMachine qui vous guide tout au long de
l'enregistrement du logiciel SoMachine.
Onglet Gestion des versions du projet
Elément
Description
Génération automatique de
versions de projet
Utilisez le bouton Activé/Désactivé pour activer ou désactiver la création
automatique des versions.
L'écran des versions contient également un bouton remplissant la même
fonction.
Mode de gestion des versions
Sélectionnez l'un des deux modes suivants :
 Intervalle de temps
Définissez ensuite l'intervalle.
 Lors de l'enregistrement
Une nouvelle version de projet est créée à chaque enregistrement.
EIO0000001660 06/2017
23
Interface utilisateur
Elément
Description
Intervalle
Définit la fréquence d'enregistrement automatique du projet (de 30 minutes
à 24 heures).
Une nouvelle version de projet est créée à chaque enregistrement
automatique.
Conserver les versions des
derniers xx jours/mois
(xx représentant le nombre de
jours/mois)
Définit la période de stockage des versions de projet (de 1 à 31 jours et 1
à 12 mois).
Cliquez sur le bouton Jours/Mois pour basculer entre les jours et les mois.
Les versions sont supprimées à l'issue de la période définie.
En revanche, sont définitivement conservées :
 la dernière version de chaque jour,
 versions verrouillées (voir page 48)
Augmenter le numéro de
version si la version est gérée
Cochez cette case afin d'incrémenter le numéro de version du projet chaque
fois qu'une version est créée.
Répertoire de gestion des
versions de projet
Cliquez sur le bouton … pour ouvrir un Explorateur Windows et rechercher
le répertoire de stockage des versions de projet.
Onglet Outils de maintenance
Elément
Description
Bouton Ajouter l'outil de
maintenance externe
Ouvre un Explorateur Windows vous permettant de rechercher l'outil de
maintenance à ajouter (fichier *.exe).
Colonne Nom
Noms des outils de maintenance externes ajoutés.
Colonne Chemin
Chemin d'accès aux outils de maintenance externes ajoutés.
Colonne Supprimer
Cliquez sur l'icône en forme de poubelle sur la ligne de l'outil à supprimer.
Onglet Mode Expert
Elément
Description
Activer le mode Expert (case à Cochez cette case pour lancer l'outil sélectionné dans la liste ci-dessous,
cocher)
dès qu'un projet est ouvert.
24
EIO0000001660 06/2017
Interface utilisateur
Menu principal
Présentation
Pour ouvrir le Menu principal, cliquez sur l'icône dans la barre d'outils (voir page 20) de SoMachine
Central.
Il inclut les fonctions suivantes :
 Ouvrir SoMachine Logic Builder.
 Ouvrir Vijeo Designer.
 Fermer le projet
 Enregistrer le projet sous…
 Enregistrer le projet comme bibliothèque compilée
 Enregistrer le projet en tant que modèle…
 Enregistrer le projet et l'installer dans le référentiel de bibliothèque
 Enregistrer l'archive…

Convertir... (voir SoMachine, Guide de programmation)
 Convertir le projet Twido...
 Convertir le projet SoMachine Basic...

Importer…
 Importer le projet Vijeo Designer…
 Importer le projet SoMachine Basic…

Exporter…
 Exporter le projet Vijeo Designer…
 Exporter le projet SoMachine Basic…

Imprimer… (définir le contenu de la documentation à imprimer)
Paramètres de pages
A propos de
Quitter



EIO0000001660 06/2017
25
Interface utilisateur
Barre d'accès aux outils
Présentation
La barre d'accès aux outils s'affiche en haut de SoMachine Central.
Elle permet de basculer vers d'autres outils intégrés dans SoMachine.
Une info-bulle apparaît lorsque vous positionnez le pointeur de la souris au-dessus d'une icône
dans la barre d'accès aux outils.
Eléments de la barre d'accès aux outils
Bouton
Description
Logic Builder
Bascule vers SoMachine Logic Builder en mode configuration.
Vijeo Designer
Bascule vers Vijeo Designer.
SoMachine Basic
Bascule vers SoMachine Basic.
Maintenance
Sélectionnez l'outil de maintenance à activer (controller assistant, l'outil
de configuration OPC, etc.).
NOTE : L'outil Diagnostic ne doit être utilisé qu'avec le Modicon
LMC078 Motion Controller.
Outils
26
Sélectionnez l'outil à démarrer.
Il est possible d'enrichir la liste des outils offerts en faisant glisser l'outil
souhaité vers le bouton Outils.
Les options du système permettent également de gérer la liste des
outils.
EIO0000001660 06/2017
Interface utilisateur
Centre d'aide
Présentation
Pour ouvrir le Centre d'aide, cliquez sur le bouton Centre d'aide situé en haut à droite de
SoMachine Central ou sur le bouton ? de la barre d'outils (voir page 20) ou de la barre superposée
(voir page 21).
Le Centre d'aide inclut les rubriques suivantes :
Aide générale
 Aide mondiale (guides de programmation, etc.)
 Présentation de Central
 Guides utilisateur du système
 Migration et compatibilité


Centre de formation
 Manuel de formation
 Formation à distance
 Vidéos
 Exemples (exemples de projets avec documentation correspondante)

Informations sur la version
 Lisez-moi
 Notes de publication
 CLUF

Support
 Contacter le support
EIO0000001660 06/2017
27
Interface utilisateur
28
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Ecran Mise en route
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 3
Ecran Mise en route
Ecran Mise en route
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Sous-chapitre
Sujet
Page
3.1
Ecran Mise en route - Généralités
30
3.2
Boîte de dialogue Connecter
32
3.3
Boîte de dialogue Nouveau projet
34
3.4
Boîte de dialogue Ouvrir le projet
42
EIO0000001660 06/2017
29
Ecran Mise en route
Sous-chapitre 3.1
Ecran Mise en route - Généralités
Ecran Mise en route - Généralités
Ecran Mise en route
Présentation
L'écran Mise en route s'affiche au lancement de SoMachine Central.
Il inclut les fonctions de projet suivantes :
Projets récents
 Connecter le contrôleur
 Nouveau projet
 Ouvrir le projet
 Liste des projets récemment ouverts

Cet écran permet aussi d'accéder :
 aux Schneider Electric actualités.
Eléments de l'écran Mise en route
30
EIO0000001660 06/2017
Ecran Mise en route
Elément
Description
Chemin de navigation
Pour revenir en arrière, cliquez sur un élément du chemin de navigation affiché
en haut de l'écran Mise en route.
Etat de la licence (en haut à Informations concernant la licence d'évaluation (nombre de jours avant
droite)
expiration de la période d'évaluation).
Zone de navigation à gauche de l'écran Mise en route
Bouton Projets récents
Revient à la liste des projets récemment ouverts.
Bouton Connecter le
contrôleur
 Ouvre un projet en fonction d'un contrôleur connecté.
 Crée un projet en fonction d'un contrôleur connecté.
 Crée un projet basé sur un modèle.
 Charge un projet à partir d'un contrôleur connecté.
 Télécharge un projet sur un connecteur contrôlé.
 Utilise les outils de maintenance sur le contrôleur connecté.
Reportez-vous à la boîte de dialogue Connecter (voir page 32).
Bouton Nouveau projet
Crée
 un projet à l'aide d'un assistant.
 un projet sur la base d'un modèle.
 un projet vide.
 une bibliothèque.
Bouton Ouvrir le projet
 Recherche et ouvre un projet, une bibliothèque ou une archive.
 Ouvre et convertit automatiquement un projet SoMachine Basic ou Twido
en projet SoMachine. Reportez-vous à la boîte de dialogue Ouvrir le projet
(voir page 42).
Zone Nouveautés
Actualités
Affiche les dernières actualités concernant Schneider Electric.
Zone Projets récents
Liste Projets récents
Affiche la liste des projets et bibliothèques récemment ouverts, avec leur nom,
la dernière modification apportée et le répertoire correspondant.
Sélectionnez un élément dans la liste pour afficher des informations détaillées
dans la zone située en regard :
 Créé (date)
 Titre
 Auteur
 Société
 Dernière modification
 Version (voir page 36)
 Image définie par l'utilisateur
Bouton Ouvrir le projet
Ouvre un projet dans la liste Projets récents.
EIO0000001660 06/2017
31
Ecran Mise en route
Sous-chapitre 3.2
Boîte de dialogue Connecter
Boîte de dialogue Connecter
Boîte de dialogue Connecter
Connecter le contrôleur
Etape
Action
Résultat/Commentaire
1
Cliquez sur le bouton Connecter le contrôleur. La boîte de dialogue Sélectionner le contrôleur
s'affiche.
2
Le réseau Ethernet et les ports USB sont
scrutés à la recherche des contrôleurs
disponibles.
La liste de contrôleurs affichée contient les
contrôleurs du réseau qui ont répondu à la
requête de SoMachine.
3
Sélectionnez un contrôleur dans la liste et
cliquez sur le bouton Sélectionner.
La boîte de dialogue Options s'affiche.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
Après avoir sélectionné l'option Charger le projet
à partir du contrôleur, vous devez choisir le
dossier qui va héberger le projet extrait de
l'archive. De plus, vous devez répondre à la
question Voulez-vous ouvrir le projet qui a été
extrait de l’archive de projets ? Cliquez sur Non
pour ouvrir manuellement le projet chargé à
partir du dossier précédemment configuré.
4
 Ouvrir le fichier projet (Parcourir)
 Créer un projet
 Créer un projet à partir d'un modèle
 Charger le projet à partir du contrôleur
 Charger un projet vers le contrôleur
 Utiliser les outils de maintenance
5
Cliquez sur le bouton Continuer.
L'option sélectionnée est exécutée.
Reportez-vous également à la section Sélection du contrôleur (voir SoMachine Motion,
Programming Guide).
Ouvrir le fichier du projet
Cette option vous permet d'ouvrir un fichier de projet. S'il se trouve dans le répertoire préféré (défini
dans les options du système), le projet du contrôleur connecté est ouvert. Si le projet du
connecteur connecté n'est pas disponible ou si un autre projet doit être ouvert, il est possible
d'ouvrir une boîte de dialogue d'ouverture de fichier pour sélectionner un projet.
Créer un projet
Cette option vous permet de créer un projet. Le projet créé contient un contrôleur du même type
que celui du contrôleur connecté.
32
EIO0000001660 06/2017
Ecran Mise en route
Créer un projet à partir d'un modèle
Cette option est disponible si un équipement M241 avec cartouche de solution est connecté.
Cette option vous permet de créer un projet à l'aide d'un modèle. Le modèle à utiliser peut être
choisi dans une liste.
Cette liste ne propose que des modèles correspondant à la cartouche détectée.
Charger le projet à partir du contrôleur
Cette option vous permet de charger le projet fourni par le contrôleur connecté.
Download current Project to the Controller
Cette option est disponible si un projet est ouvert.
Elle vous permet de lancer le téléchargement du projet ouvert sur le contrôleur connecté.
Utiliser les outils de maintenance
Cette option vous permet de sélectionner et de lancer un outil de maintenance.
EIO0000001660 06/2017
33
Ecran Mise en route
Sous-chapitre 3.3
Boîte de dialogue Nouveau projet
Boîte de dialogue Nouveau projet
Contenu de ce sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
34
Page
Boîte de dialogue Nouveau projet - Généralités
35
Assistant de nouveau projet
36
Assistant de nouveau projet - Modèles
38
Nouveau projet vide
40
Nouvelle bibliothèque
41
EIO0000001660 06/2017
Ecran Mise en route
Boîte de dialogue Nouveau projet - Généralités
Présentation
La première étape du flux de production consiste à ouvrir ou à créer un projet.
SoMachine Central propose plusieurs options de création d'un projet :
 Utilisation de l'assistant
 Basé sur un modèle
 Projet vide
 Nouvelle bibliothèque
Utilisation de l'assistant
Sélectionnez l'option Utilisation de l'assistant pour ouvrir la boîte de dialogue Assistant de nouveau
projet.
C'est à partir de cette boîte de dialogue que SoMachine vous guide pour démarrer un nouveau
projet. SoMachine suggère l'option la mieux adaptée d'après les informations que vous saisissez.
Basé sur un modèle
Sélectionnez l'option Basé sur un modèle pour ouvrir la boîte de dialogue Assistant de nouveau
projet - Modèles.
Cette boîte de dialogue propose différents modèles pour démarrer un projet basé sur un type de
machine ou une architecture recommandée. Les modèles permettent de créer des projets plus
rapidement, à partir d'un projet ayant déjà fait ses preuves.
Projet vide
Sélectionnez l'option Projet vide pour ouvrir la boîte de dialogue Nouveau projet vide.
A partir de cette boîte de dialogue, vous pouvez démarrer un projet, sans préconfigurer des
appareils ou une logique. Cette option requiert une connaissance de la configuration et de la
logique de programmation qui est plus avancée qu'avec l'assistant ou les modèles.
Nouvelle bibliothèque
Sélectionnez l'option Nouvelle bibliothèque pour ouvrir la boîte de dialogue Nouvelle bibliothèque.
Cette boîte de dialogue vous permet de créer votre propre bibliothèque. Grâce aux bibliothèques,
vous pouvez stocker vos compétences sur les applications et les machines dans un référentiel.
Les objets de bibliothèque peuvent exister dans différentes versions.
EIO0000001660 06/2017
35
Ecran Mise en route
Assistant de nouveau projet
Présentation
L'Assistant de nouveau projet permet de créer un projet contenant un contrôleur et une POU déjà
appelés par la tâche principale.
Avant la création du projet, vous pouvez sélectionner le type de contrôleur à utiliser et le type de
POU à créer.
Eléments de l'Assistant de nouveau projet
Dans l'écran Mise en route, sélectionnez Nouveau projet → Assistant pour ouvrir la boîte de
dialogue Assistant de nouveau projet.
36
EIO0000001660 06/2017
Ecran Mise en route
Elément
Description
Nom du projet
Saisissez le nom du nouveau projet.
Commencer par
Sélectionnez l'élément de base de votre projet :
 Architecture
 La zone d'informations sur le côté droit répertorie les modèles de
projet disponibles, triés par nom.
 Des filtres apparaissent sous Commencer par.
 Contrôleur
 La zone d'informations sur le côté droit répertorie les contrôleurs
disponibles, triés et regroupés par type.
 Des filtres apparaissent sous Commencer par.
 Type de machine
 La zone d'informations sur le côté droit répertorie les modèles de
projet disponibles, regroupés par type de machine (convoyage,
levage, etc.).
 Des filtres apparaissent sous Commencer par.
Filtres
(disponible lorsque l'option
Commencer par est définie sur
Architecture ou Type de machine)
Sélectionnez les critères de filtrage des modèles de projet affichés
dans la zone d'informations sur le côté droit.
Filtres
(disponible lorsque l'option
Commencer par est définie sur
Contrôleur)
Sélectionnez les exigences applicables au contrôleur :
 Bus de terrain requis
 Contrôle de mouvement requis
Onglet Propriétés
Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés du projet pour entrer d'autres
informations sur le projet :
 Général
 Titre
 Auteur
 Société
 Version
 Description
 Personnalisé
 Image du projet
Indiquez la version sous la forme suivante :
majeure.mineure.build.révision. Chaque élément doit être un entier
supérieur ou égal à 0, par exemple : 4.0.1.0.
 Les éléments majeure et mineure sont obligatoires.
 Les éléments build et révision sont facultatifs.
 Lorsque l'élément révision est défini, indiquez obligatoirement
l'élément build.
EIO0000001660 06/2017
37
Ecran Mise en route
Elément
Description
Onglet Matching Template
Ouvre une liste de modèles de projet pré-filtrés sur la base du
contrôleur sélectionné (boîte de dialogue Assistant de nouveau projet
- Modèles (voir page 38)).
Bouton Créer le projet
Crée le projet.
Une fois le projet créé, l'écran (voir page 45) Flux de travail s'affiche.
Assistant de nouveau projet - Modèles
Présentation
La boîte de dialogue Assistant de nouveau projet - Modèles vous permet de créer un projet à partir
d'une architecture recommandée spécifique.
Vous trouverez également dans la liste des modèles de projet des TVDA (architectures testées,
validées et documentées).
Les modèles permettent de créer des projets plus rapidement, à partir d'un projet ayant déjà fait
ses preuves.
Eléments de l'Assistant de nouveau projet - Modèles
Dans l'écran Mise en route, sélectionnez Nouveau projet → Avec modèle pour ouvrir la boîte de
dialogue Assistant de nouveau projet - Modèles.
38
EIO0000001660 06/2017
Ecran Mise en route
Elément
Description
Nom du projet
Saisissez le nom du nouveau projet.
Modèles de projet
Répertorie les modèles de projet disponibles, regroupés par type de
machine (convoyage, levage, etc.).
Les modèles s'accompagnent des informations suivantes :
 Type de machine
 Nom
 TVDA
 Description
 Détails
Bouton i
(disponible pour chaque modèle
dans la colonne Détails)
Ouvre la fenêtre Propriétés du modèle de projet, laquelle contient les
propriétés détaillées du modèle et leurs valeurs respectives.
Filtrer
Vous avez le choix entre les options de filtrage suivantes :
 - Aucun filtre  Applications
 Architectures
 Défini par utilisateur
Onglet Propriétés
Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés du projet pour entrer d'autres
informations sur le projet :
 Général
 Titre
 Auteur
 Société
 Version (voir page 36)
 Description
 Personnalisé
 Image du projet
Bouton Créer le projet
EIO0000001660 06/2017
Crée le projet.
Une fois le projet créé, l'écran (voir page 45) Flux de travail s'affiche.
39
Ecran Mise en route
Nouveau projet vide
Présentation
La boîte de dialogue Nouveau projet vide vous permet de créer un projet, sans préconfigurer des
appareils ou une logique.
Cette option requiert une connaissance de la configuration et de la logique de programmation qui
est plus avancée qu'avec l'assistant ou les modèles.
Eléments de la boîte de dialogue Nouveau projet vide
Dans l'écran Mise en route, sélectionnez Nouveau projet → Projet vide pour ouvrir la boîte de
dialogue Nouveau projet vide.
Elément
Description
Nom du projet
Saisissez le nom du nouveau projet.
Onglet Propriétés
Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés du projet pour entrer d'autres
informations sur le projet :
 Général
 Titre
 Auteur
 Société
 Version (voir page 36)
 Description
 Personnalisé
 Image du projet
Bouton Créer le projet
40
Crée le projet.
Une fois le projet créé, l'écran (voir page 45) Flux de travail s'affiche.
EIO0000001660 06/2017
Ecran Mise en route
Nouvelle bibliothèque
Présentation
La boîte de dialogue Nouvelle bibliothèque vous permet de créer votre propre bibliothèque.
Grâce aux bibliothèques, vous pouvez stocker vos compétences sur les applications et les
machines dans un référentiel. Les objets de bibliothèque peuvent exister dans différentes
versions.
Eléments de la boîte de dialogue Nouvelle bibliothèque
Dans l'écran Mise en route, sélectionnez Nouveau projet → Nouvelle bibliothèque pour ouvrir la
boîte de dialogue Nouvelle bibliothèque.
Elément
Description
Nom de bibliothèque
Saisissez le nom de la nouvelle bibliothèque.
Onglet Propriétés
Ouvrez la boîte de dialogue Propriétés du projet pour entrer d'autres
informations sur la bibliothèque :
 Général
 Titre
 Auteur
 Société
 Version (voir page 36)
 Description
 Personnalisé
 Image du projet
Bouton Créer le projet
EIO0000001660 06/2017
Crée le projet.
Une fois le projet créé, l'écran (voir page 45) Flux de travail s'affiche.
41
Ecran Mise en route
Sous-chapitre 3.4
Boîte de dialogue Ouvrir le projet
Boîte de dialogue Ouvrir le projet
Boîte de dialogue Ouvrir un projet
Présentation
Dans l'écran Mise en route, sélectionnez Ouvrir le projet.
La boîte de dialogue Ouvrir le projet vous permet de rechercher un projet, une bibliothèque ou une
archive.
Pour ouvrir le projet, la bibliothèque ou l'archive :
Double-cliquez sur le nom du fichier ; ou
 cliquez sur le bouton Ouvrir.

NOTE : Si vous ouvrez un projet SoMachine Basic ou Twido, il est automatiquement converti
(voir SoMachine, Guide de programmation) en projet SoMachine. C'est-à-dire que l'équipement
M221 ou Twido est remplacé par un équipement M241.
Vous pouvez également convertir des projets et des bibliothèques créés avec CoDeSys V2 en
sélectionnant le projet (*.pro) ou la bibliothèque (*.lib) correspondant dans la boîte de dialogue
Ouvrir un projet.
NOTE :
Avant d'ouvrir le projet ou la bibliothèque à convertir, procédez comme suit :
 Installez les fichiers .eds disponibles dans l'installation de CoDeSys_V2, dans SoMachine à
l'aide du Référentiel d'appareils (voir SoMachine Motion, Menu Commands, Online Help).
 Configurez le comportement de conversion dans la boîte de dialogue Options → Convertisseur
CoDeSys 2.3 de SoMachine Logic Builder. Pour accéder à celle-ci à partir de SoMachine
Central, sélectionnez la boîte de dialogue (voir page 23) Options du système → Options
générales.
Les éléments POU, Visualisation, CAM et CNC sont convertis. Plusieurs boîtes de dialogue
s'affichent pour chaque appareil et chaque bibliothèque. Elles vous permettent de sélectionner
l'appareil ou la bibliothèque SoMachine à remplacer, ou de les ignorer.
NOTE : l'option Ignorer l‘appareil. Tous les objets spécifiques à l’application seront indisponibles.
dans la boîte de dialogue Conversion d'appareil et l'option Ignorer la bibliothèque. La référence
n’apparaîtra pas dans le projet converti. sont sélectionnées par défaut. Elles empêchent cette
boîte de dialogue de se réafficher lorsque l'appareil ou la bibliothèque est converti. Ce
paramétrage s'applique aux prochaines sessions de SoMachine. Pour afficher ces boîtes de
dialogue lors des prochaines conversions, désactivez ces options.
42
EIO0000001660 06/2017
Ecran Mise en route
Pour réussir la conversion, procédez comme suit :
 Vérifiez que le nouvel appareil prend en charge toutes les fonctions et tous les ports de
communication nécessaires à votre projet.
 Evitez d'utiliser les adresses directes dans votre application.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT INATTENDU DE L'EQUIPEMENT


Vérifiez que les adresses directes utilisées dans votre application (par exemple, %IB5) ont été
converties correctement après la conversion de l'appareil.
Adaptez les configurations manuellement et vérifiez qu'elles fournissent les fonctionnalités
prévues pour les appareils convertis.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
EIO0000001660 06/2017
43
Ecran Mise en route
44
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Ecran Flux de travail
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 4
Ecran Flux de travail
Ecran Flux de travail
Ecran Flux de travail - Généralités
Présentation
L'écran Flux de travail s'affiche après la création (voir page 35) ou l'ouverture (voir page 42) d'un
projet.
Le flux de production du projet y est représenté graphiquement.
Configuration
 Conception d'application
 Contrôleur
 IHM



Téléchargements multiples
Maintenance
L'écran Flux de travail permet d'interagir avec le flux de production.
Le paramétrage s'effectue à partir de l'écran (voir page 30) Mise en route.
 Pour exécuter les autres étapes du flux de production, vous avez le choix entre ouvrir les boîtes
de dialogue correspondantes ou basculer vers les outils logiciels appropriés (SoMachine Logic
Builder, Vijeo Designer, etc.).

Pour interagir avec le flux de production, cliquez sur les différentes étapes représentées par des
boutons.
Lorsque vous sélectionnez une étape du flux de production, des informations détaillées s'affichent
en bas de l'écran.
EIO0000001660 06/2017
45
Ecran Flux de travail
Eléments de l'écran Flux de travail
Elément
Description
Configuration
Ajoutez, supprimez et configurez des appareils et la communication.
Cliquez sur le bouton Manage Devices pour ouvrir une boîte de dialogue permettant
d'ajouter et de supprimer des équipements.
Conception d'application
 Contrôleur
Programmez le ou les contrôleurs de votre projet.
Ouvrez la liste des équipements située à gauche du bouton Démarrer.
Sélectionnez un équipement, puis cliquez sur le bouton Démarrer.
SoMachine Logic Builder se lance pour vous permettre de travailler sur l'équipement
sélectionné.
 IHM
Programmez et concevez votre application IHM.
Cliquez sur le bouton Démarrer pour lancer Vijeo Designer sur les équipements IHM.
Téléchargements multiples Téléchargez votre projet sur les équipements.
Cliquez sur le bouton Télécharger pour ouvrir une boîte de dialogue permettant de
sélectionner les appareils respectifs.
NOTE : L'application IHM est téléchargée avant l'application du contrôleur, quelle que
soit la séquence de téléchargements sélectionnée.
Maintenance
Assurez la maintenance de votre projet.
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir une boîte de dialogue de démarrage des outils de
maintenance (controller assistant, l'outil de configuration OPC, etc.).
Zone d'informations
(en bas de l'écran)
Affiche des informations détaillées sur l'étape sélectionnée dans le flux de production.
46
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Ecran Versions
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 5
Ecran Versions
Ecran Versions
Ecran Versions - Généralités
Présentation
Cette écran répertorie les versions de projet disponibles et inclut les fonctions de gestion de
versions suivantes :
 Verrouiller/déverrouiller une version
 Supprimer une version
 Restaurer une version
 Enregistrer une version manuellement
 Configurer les paramètres de gestion des versions du projet
Après sélection d'une version de projet dans la liste, les propriétés suivantes s'affichent sur le côté
droit :
 Titre
 Auteur
 Société
 Version
 Image (définie par l'utilisateur)
 Statistiques
 Commentaire sur la version (lecture/écriture)
EIO0000001660 06/2017
47
Ecran Versions
Eléments de l'écran Versions
48
Elément
Description
Bouton Activé/Désactivé
Active ou désactive la création automatique des versions.
Fichiers de version
Répertorie les versions de projet disponibles, chacune étant accompagnée
des informations suivantes :
 Horodatage
 Taille du fichier
 Commentaire sur la version
 Verrouiller/déverrouiller
Vous pouvez verrouiller ou déverrouiller une version en cliquant sur l'icône
correspondante dans cette colonne.
 Supprimer
Vous pouvez supprimer une version en cliquant sur l'icône correspondante
dans cette colonne. Il est impossible de supprimer une version verrouillée.
EIO0000001660 06/2017
Ecran Versions
Elément
Description
Zone d'informations
Sélectionnez une version de projet dans la liste pour afficher des informations
détaillées dans la zone située en regard :
 Titre
 Auteur
 Société
 Version (voir page 36)
 Image (définie par l'utilisateur)
 Statistiques
 Commentaire sur la version (lecture/écriture)
Bouton Restaurer
Restaure la version actuellement sélectionnée dans la liste.
Après avoir cliqué sur le bouton Restaurer, vous êtes invité à enregistrer le
projet ouvert en tant que nouvelle version.
Bouton Version manuelle
Enregistre une nouvelle version du projet actuellement ouvert.
Bouton Paramètres
Ouvre la boîte de dialogue Options du système permettant de configurer les
paramètres (voir page 23) Gestion des versions du projet.
Une brève description des paramètres actuellement utilisés s'affiche à gauche
du bouton Paramètres.
EIO0000001660 06/2017
49
Ecran Versions
50
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Ecran Propriétés
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 6
Ecran Propriétés
Ecran Propriétés
Ecran Propriétés - Généralités
Présentation
Cet écran contient les propriétés suivantes du projet (accès en lecture seule) :
Nom du fichier
 Chemin du fichier
 Dernière modification
 Statistiques

Il vous permet en outre de modifier et d'enregistrer des informations complémentaires à propos de
vos projets (accès en lecture/écriture) :
 Titre
 Auteur
 Société
 Version
 Commentaire
 Image (définie par l'utilisateur)
 Informations personnalisées
 Pièces jointes
EIO0000001660 06/2017
51
Ecran Propriétés
Eléments de l'écran Propriétés
Elément
Description
Propriétés (lecture seule)
Nom du fichier
Nom du fichier de projet
Chemin du fichier
Chemin d'accès au fichier de projet
Dernière modification
Date et heure de la dernière modification
Statistiques
Valeurs statistiques concernant le projet
Exemple : nombre de POU, d'équipements, d'actions, etc.
Propriétés (lecture/écriture)
52
Titre
Entrez ou modifiez le titre du projet (par défaut = nom du projet).
Auteur
Saisissez ou modifiez le nom de l'auteur du projet.
Société
Saisissez ou modifiez le nom de la société.
Version
Saisissez ou modifiez la version du projet (voir page 36).
Commentaire
Saisissez des commentaires sur le projet ou modifiez-les.
EIO0000001660 06/2017
Ecran Propriétés
Elément
Image
Description
Modifiez ou supprimez l'image définie par l'utilisateur.
 Bouton Modifier
Ouvre un Explorateur Windows à partir duquel vous pouvez rechercher
l'image à afficher pour le projet.
 Bouton Supprimer
Supprime l'image actuellement affichée.
Informations personnalisées Crée des champs supplémentaires afin de personnaliser le projet.
 Nom
Saisissez le nom du champ à ajouter dans la fenêtre Informations de projet.
 Informations
Saisissez le texte à afficher pour le nouveau champ d'informations.
 Type
Sélectionnez Text, Numéro, Date, Booléen ou Version comme type
d'information.
 Bouton Ajouter
Ajoute une nouvelle ligne au tableau Informations personnalisées.
 Bouton Supprimer
Supprime la ligne actuellement sélectionnée dans le tableau Informations
personnalisées.
Pièces jointes
Permet de joindre des fichiers au projet.
 Bouton Ajouter
Ouvre un Explorateur Windows à partir duquel vous pouvez rechercher le
fichier à joindre au projet.
Sélectionnez le fichier souhaité, puis confirmez votre choix en cliquant sur
OK.
Le nom du fichier s'affiche dans la colonne Nom.
Décrivez le fichier joint.
 Afficher
Ouvre le fichier joint.
 Enregistrer sous
Ouvre un Explorateur Windows permettant d'enregistrer le fichier joint sous
un nouveau nom ou dans un nouveau dossier.
 Supprimer
Supprime le fichier joint au projet.
Bouton Paramètres du
projet
EIO0000001660 06/2017
Ouvre la boîte de dialogue (voir SoMachine Motion, Menu Commands, Online
Help) Paramètres du projet de SoMachine Logic Builder.
53
Ecran Propriétés
54
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Outils logiciels de SoMachine
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 7
Outils logiciels de SoMachine
Outils logiciels de SoMachine
Détection et démarrage des outils logiciels
Détection des outils logiciels
SoMachine Central détecte les outils logiciels connus déjà installés sur le PC.
Ces outils sont disponibles dans la barre d'accès aux outils (voir page 26) et dans la barre
superposée (voir page 21).
SoMachine Logic Builder et Vijeo Designer sont inclus dans l'installation standard de SoMachine.
Facultatifs, les autres outils (de maintenance, par exemple) doivent être spécifiquement installés
sur le PC.
Démarrage des outils logiciels
Vous pouvez démarrer les différents outils logiciels (ou passer d'un outil à l'autre) à partir de :
la barre d'accès aux outils (voir page 26),
 la barre superposée (voir page 21),
 la barre des tâches (voir page 15),
 l'écran (voir page 46) Flux de travail,
 Contrôleur → Démarrer
 IHM → Démarrer


l'écran (voir page 46) Flux de travail par Maintenance → Outils
EIO0000001660 06/2017
55
Outils logiciels de SoMachine
56
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Gestion du référentiel
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 8
Gestion du référentiel
Gestion du référentiel
Gestion du référentiel
Présentation
SoMachine Central permet d'accéder à la gestion du référentiel de SoMachine Logic Builder.
Accès à la gestion du référentiel
Pour accéder aux boîtes de dialogue de gestion du référentiel, procédez comme suit :
Etape
1
Action
(voir page 20) ou
(voir page 48) des versions.
 Cliquez sur l'icône Options du système dans la barre d'outils
 Cliquez sur le bouton Paramètres dans l'écran
Résultat : la boîte de dialogue Options du système s'ouvre.
2
 Cliquez sur le bouton Référentiel de bibliothèques pour ouvrir la boîte de dialogue Référentiel
de bibliothèques de SoMachine Logic Builder.
 Cliquez sur le bouton Référentiel d'équipements pour ouvrir la boîte de dialogue Référentiel
d'équipements de SoMachine Logic Builder.
 Cliquez sur le bouton Référentiel de modèles pour ouvrir la boîte de dialogue Référentiel de
modèles de SoMachine Logic Builder.
 Cliquez sur le bouton Référentiel de DTM pour ouvrir la boîte de dialogue Référentiel de DTM
de SoMachine Logic Builder.
EIO0000001660 06/2017
57
Gestion du référentiel
58
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Utilisation des archives de projet
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 9
Utilisation des archives de projet
Utilisation des archives de projet
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Enregistrement d'un projet en tant qu'archive de projet
60
Création d'un projet à partir d'une archive de projet
63
EIO0000001660 06/2017
59
Utilisation des archives de projet
Enregistrement d'un projet en tant qu'archive de projet
Vue d'ensemble
Avant d’installer une autre version du logiciel SoMachine ou lorsque votre projet est finalisé, il est
recommandé de créer une archive de votre projet. Cette archive contient les fichiers inclus et
référencés dans le projet, avec les paramètres et les profils.
Les archives de projet offrent les avantages suivants :
Vous pouvez extraire l'archive sur n'importe quel ordinateur où SoMachine est installé. Ainsi,
vous pouvez partager vos projets avec d'autres personnes ou l'exécuter sur un autre ordinateur.
 La création d'une archive permet de limiter les problèmes de compatibilité avec les versions
ultérieures de SoMachine.

Lorsque vous créez une archive, vous pouvez enregistrer des informations supplémentaires qui
ne sont pas incluses dans un fichier *.project :
 fichier d'informations sur le téléchargement ;
 Bibliothèques tierces
 fichiers EDS.
Lorsque vous extrayez une archive dans SoMachine, tous les fichiers qu'elle contient sont
automatiquement installés dans votre version actuelle de SoMachine.
Création d'une archive de projet sur votre ordinateur
Pour créer une archive de projet sur votre ordinateur, procédez comme suit :
Etape
60
Action
Résultat/Commentaire
1
Dans le Menu principal de SoMachine Central,
exécutez la commande Enregistrer le projet
sous... → Enregistrer l'archive....
La boîte de dialogue Archive de projets s'ouvre.
2
Sélectionnez les informations à inclure dans
l'archive en cochant/décochant les cases des
différentes catégories.
Les catégories sont décrites sous ce tableau.
EIO0000001660 06/2017
Utilisation des archives de projet
Etape
Action
Résultat/Commentaire
3
Cliquez sur Enregistrer....
La boîte de dialogue Enregistrer l'archive de projet
s'ouvre.
4
Dans la boîte de dialogue Enregistrer l'archive
de projet, renseignez le champ Nom de fichier,
accédez au dossier où vous souhaitez
enregistrer l'archive, puis cliquez sur le bouton
Enregistrer.
Le fichier de l'archive de projet est créé et
enregistré à l'emplacement spécifié.
Catégories de la boîte de dialogue Archive de projet
La boîte de dialogue Archive de projet vous permet de sélectionner les informations du projet à
inclure dans l'archive de projet. Vous pouvez sélectionner une catégorie entière ou certaines
informations d'une catégorie :
Catégorie
Description
Téléchargement fichiers d'informations
Sélectionnez cette option pour inclure les
informations de compilation (fichier .compileinfo)
dans l'archive de votre projet.
Cela vous permet de vous connecter aux contrôleurs
avec le projet archivé, sans avoir à regénérer le
projet.
Jeu de données FDT
Sélectionnez cette option pour inclure les
informations du DTM dans l'archive de projet.
Profil de bibliothèque
Sélectionnez les bibliothèques dans la liste du profil
de bibliothèque utilisé dans le projet.
Options
Sélectionnez les options à inclure dans l'archive,
telles qu'elles sont définies dans la boîte de dialogue
Outils → Options. Vous pouvez faire la différence
entre les paramètres locaux et les paramètres
utilisateur, mais également tous les paramètres et les
paramètres de projet.
Appareils référencés
Sélectionnez les appareils utilisés dans le projet à
inclure dans l'archive.
Sélectionnez cette catégorie pour conserver la
compatibilité (voir SoMachine - Compatibilité et
migration, Guide utilisateur).
Bibliothèques référencées
Sélectionnez les bibliothèques disponibles dans le
Gestionnaire de bibliothèque de votre projet à inclure
dans l'archive.
Sélectionnez cette catégorie pour conserver la
compatibilité (voir SoMachine - Compatibilité et
migration, Guide utilisateur).
Profil de visualisation
Sélectionnez le profil de visualisation utilisé, à inclure
dans l'archive du projet.
EIO0000001660 06/2017
61
Utilisation des archives de projet
Boutons de la boîte de dialogue Archive de projet
La boîte de dialogue Archive de projet contient les boutons suivants :
Catégorie
Description
Fichiers supplémentaires...
Cliquez sur ce bouton pour sélectionner certains
fichiers ou dossiers à inclure dans l'archive.
Commentaire
Cliquez sur ce bouton pour ouvrir un champ
permettant de saisir un commentaire. Ce
commentaire sera disponible lors l'extraction de
l'archive de projet.
Enregistrer
Cliquez sur ce bouton pour enregistrer l'archive de
projet.
Envoyer
Cliquez sur ce bouton pour envoyer le fichier
d'archive par e-mail.
Le client de messagerie installé sur votre ordinateur
démarre et ouvre un nouvel e-mail avec le fichier
d'archive en pièce jointe.
Annuler
Cliquez sur ce bouton pour fermer la boîte de
dialogue Archive de projet sans créer une archive de
projet.
Création d'une archive sur votre contrôleur
Créer une archive sur votre contrôleur permet de stocker le projet complet sur votre contrôleur et
est utile pour les tâches de maintenance.
Pour ce faire, les trois tâches principales suivantes doivent être effectuées.
1.) Configurez les sources à télécharger.
Pour définir les éléments à ajouter à l'archive, procédez comme suit :
Etape
Action
1
Dans l'écran (voir page 51) Propriétés de SoMachine Central, cliquez sur le bouton Paramètres
du projet.
2
Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, sélectionnez Téléchargement source → Fichiers
supplémentaires.
Les options suivantes sont disponibles :
Option de connexion au projet téléchargé :
 Téléchargement fichiers d'informations
Options nécessaires pour se connecter à une autre version de SoMachine :
 Téléchargement fichiers d'informations
 Profil de bibliothèque
 Appareils référencés
 Bibliothèques référencées
 Profil de visualisation
62
EIO0000001660 06/2017
Utilisation des archives de projet
Pour plus d'informations, reportez-vous à la description (voir SoMachine Motion, Menu
Commands, Online Help) de Paramètres de projet - Téléchargement source.
2.) Téléchargez le projet (sources) sur le contrôleur.
Pour archiver votre projet sur votre contrôleur, procédez comme suit :
Etape
Action
Commentaire
1
Dans SoMachine Central connectez-vous au
contrôleur (voir SoMachine Motion, Programming
Guide).
Une boîte de dialogue s'affiche.
2
Sélectionnez l'option Charger un projet vers le
contrôleur.
Une boîte de dialogue s'affiche.
3
Confirmez l'opération en cliquant sur Continuer.
Le projet est archivé et téléchargé sur le
contrôleur.
3.) Chargez le projet (sources) à partir du contrôleur en sélectionnant l'option Charger le projet à
partir du contrôleur dans la boîte de dialogue (voir page 32) Sélectionner le contrôleur. Ouvrez le
projet et connectez-vous au contrôleur.
Création d'un projet à partir d'une archive de projet
Vue d'ensemble
Pour extraire un fichier d'archive à l'aide de la commande Enregistrer le projet sous... →
Enregistrer l'archive..., cliquez sur le bouton Ouvrir le projet dans l'écran Mise en route. Dans la
boîte de dialogue Ouvrir un projet, sélectionnez l'option Fichiers archives de projet dans la liste à
droite de la zone de texte Nom de fichier pour afficher les fichiers *.projectarchive à sélectionner.
Après avoir sélectionné un fichier d'archive de projet dans la boîte de dialogue Ouvrir un projet,
cliquez sur le bouton Ouvrir. La boîte de dialogue Extraire l'archive de projet s'affiche. Elle vous
permet de configurer l'emplacement où extraire l'archive et les fichiers à extraire de l'archive.
EIO0000001660 06/2017
63
Utilisation des archives de projet
Zone Emplacements de la boîte de dialogue Extraire l'archive de projet
Dans la zone Emplacements de la boîte de dialogue Extraire l'archive de projet, choisissez le
dossier dans lequel extraire l'archive.
 Extraire dans le même dossier que l'archive
 Extraire dans le dossier suivant :
Spécifiez le chemin d'accès au dossier ou cliquez sur le bouton ... pour accéder au dossier.
64
EIO0000001660 06/2017
Utilisation des archives de projet
Cliquez sur le bouton Avancé... pour ouvrir la boîte de dialogue Avancé. Elle vous permet de
déterminer l'emplacement où extraire certains fichiers et des fichiers supplémentaires de l'archive.
Eléments de la boîte de dialogue Avancé :
Elément
Description
Référentiels
Installer les appareils
dans
Sélectionnez un référentiel d'appareils disponible dans la
liste.
Les fichiers d'appareils de l'archive seront installés dans
les référentiels sélectionnés.
Installer les bibliothèques Sélectionnez un référentiel de bibliothèques disponible
dans
dans la liste.
Les fichiers de bibliothèques de l'archive seront installés
dans les référentiels sélectionnés.
EIO0000001660 06/2017
65
Utilisation des archives de projet
Elément
Description
Fichiers supplémentaires
Par défaut, certains fichiers sont associés à l'option Ne pas
extraire.
Vous pouvez sélectionner un ou plusieurs fichiers dans le
tableau et choisir l'une des options ci-dessous. Les
marques sont mises à jour dans le tableau en
conséquence.
Extraire dans le dossier
du projet
Le fichier sélectionné est extrait dans le même répertoire
que les fichiers du projet.
Extraire dans le dossier
Spécifiez le dossier souhaité sur votre système ou cliquez
sur le bouton ... pour y accéder.
Ne pas extraire
Réinitialise le fichier sélectionné sur le mode par défaut.
Cliquez sur le bouton OK pour revenir à la boîte de dialogue Extraire l'archive de projet.
Zone Contenu de la boîte de dialogue Extraire l'archive de projet
La zone Contenu de la boîte de dialogue Extraire l'archive de projet affiche le contenu de l'archive.
L'onglet Eléments affiche les catégories d'objets dans une arborescence. Par défaut, toutes les
catégories et, donc, tous les fichiers associés, sont sélectionnées en vue de l'extraction. Pour
exclure une catégorie ou certains objets d'une catégorie, désélectionnez le nœud concerné.
L'onglet Commentaire affiche le commentaire saisi lors de la création de l'archive de projet.
Extraction de l'archive de projet
Pour extraire l'archive de projet selon la procédure indiquée dans cette boîte de dialogue, cliquez
sur le bouton Extraire.
Si un fichier à extraire porte le même nom qu'un autre fichier dans le répertoire cible, un message
s'affiche. Vous devez indiquer si vous souhaitez conserver ou remplacer le fichier local. Vous
pouvez appliquer ce choix aux autres conflits de noms en activant l'option Appliquer à tous les
éléments et fichiers.
66
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Utiliser SoMachine Central
EIO0000001660 06/2017
Chapitre 10
Utiliser SoMachine Central
Utiliser SoMachine Central
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Page
Général
68
Configuration
69
Configuration
70
Conception d'applications
71
Téléchargements multiples
72
EIO0000001660 06/2017
67
Utiliser SoMachine Central
Général
Présentation
Le flux de production du projet inclut généralement les étapes suivantes :
1. Setup (écran (voir page 69) Mise en route)
Sélectionnez un contrôleur et indiquez les informations de base concernant le projet.
2. Configuration
Ajoutez, supprimez et configurez des équipements ainsi que la communication.
3. Conception d'application (écran (voir page 71) Flux de travail)
 Contrôleur
Programmez un ou plusieurs contrôleurs.
 IHM
Programmez et concevez votre application IHM.
4. Téléchargements multiples (écran (voir page 72) Flux de travail)
Téléchargez votre projet sur les équipements.
Procédures de création d'un projet
Il existe plusieurs manières de créer un projet dans SoMachine Central :
A l'aide d'un assistant (voir page 36)
 Sur la base d'un modèle (voir page 38)
 A partir d'un projet vide (voir page 40)
 En créant une bibliothèque (voir page 41)

Démarrage de SoMachine Central
Pour démarrer SoMachine Central,:
double-cliquez sur l'icône de SoMachine Central sur le Bureau ou
 sélectionnez Démarrer → Programmes → Schneider Electric → Logiciel SoMachine → Vx.y

L'écran (voir page 69) Mise en route de SoMachine Central s'affiche.
68
EIO0000001660 06/2017
Utiliser SoMachine Central
Configuration
Présentation
L'exemple suivant explique comment paramétrer votre projet à l'aide de l'Assistant de nouveau
projet.
Ecran Mise en route
L'écran (voir page 30) Mise en route s'affiche au démarrage de SoMachine Central.
Etape
Action
1
Dans l'écran Mise en route, sélectionnez Nouveau projet → Assistant.
Résultat : la boîte de dialogue (voir page 36) Assistant de nouveau projet s'ouvre.
2
Saisissez le nom du projet dans l'onglet Général.
3
Etape facultative
Cliquez sur l'onglet Détails.
Résultat : la boîte de dialogue Configuration détaillée s'ouvre.
4
Etape facultative
Dans l'onglet Général, saisissez des informations complémentaires concernant le projet (titre,
auteur, etc.).
Vous pouvez ajouter une image au projet dans l'onglet Image du projet.
5
Revenez à l'onglet Assistant de nouveau projet → Général.
6
Définissez l'option Commencer par sur Contrôleur.
Résultat : la zone d'informations sur le côté droit répertorie les contrôleurs disponibles, triés et
regroupés par type.
7
Sélectionnez votre contrôleur sous Logic Controller.
8
Sélectionnez le langage de programmation.
9
Cliquez sur le bouton Créer le projet.
Résultat : l'écran (voir page 71) Flux de travail s'affiche.
EIO0000001660 06/2017
69
Utiliser SoMachine Central
Configuration
Présentation
L'exemple suivant vous montre comment configurer le contrôleur à l'issue du paramétrage.
Procédure
Une fois le paramétrage (voir page 69) réalisé, l'écran (voir page 45) Flux de travail s'affiche.
Etape
70
Action
1
Cliquez sur le bouton d'enregistrement dans la barre d'outils (voir page 20).
2
Cliquez sur Configuration.
3
Cliquez sur le bouton Manage Devices.
Résultat : vous accédez à une boîte de dialogue d'ajout et de suppression d'équipements.
Les équipements disponibles sont répertoriés sur la gauche, tandis que le contrôleur
précédemment sélectionné dans l'écran Mise en route apparaît sur la droite.
4
Sélectionnez votre IHM, puis ajoutez-la au projet en cliquant sur le bouton >.
Résultat : l'IHM ajoutée apparaît sur le côté droit et Vijeo Designer se lance.
5
Fermez la boîte de dialogue.
6
Cliquez sur le bouton d'enregistrement dans la barre d'outils (voir page 20).
EIO0000001660 06/2017
Utiliser SoMachine Central
Conception d'applications
Présentation
L'exemple suivant vous montre comment travailler sur le projet à l'issue des étapes de
paramétrage et de configuration.
Procédure
Une fois la configuration (voir page 70) terminée, vous pouvez vous lancer dans la conception de
votre application.
Etape
Action
1
Cliquez sur Contrôleur.
2
Ouvrez la liste des équipements située à gauche du bouton Démarrer, sélectionnez le contrôleur
souhaité, puis cliquez sur le bouton Démarrer.
Résultat : SoMachine Logic Builder se lance pour vous permettre de travailler sur le projet.
NOTE : Vous pouvez revenir à SoMachine Central en cliquant sur le bouton correspondant
dans la barre superposée (voir page 21).
3
Cliquez sur IHM.
4
Cliquez sur le bouton Démarrer.
Résultat : Vijeo Designer s'ouvre pour vous permettre de travailler sur le projet.
NOTE : Vous pouvez revenir à SoMachine Central en cliquant sur le bouton correspondant
dans la barre superposée (voir page 21).
5
EIO0000001660 06/2017
Cliquez sur le bouton d'enregistrement dans la barre d'outils (voir page 20).
71
Utiliser SoMachine Central
Téléchargements multiples
Présentation
Lorsque vous sélectionnez Téléchargements multiples, plusieurs options sont activées par défaut,
dont Démarrer toutes les applications après le téléchargement du changement en ligne. Cette
dernière permet de redémarrer toutes les cibles téléchargées à l'état EN COURS D'EXECUTION,
à condition que leur entrée Run/Stop commande cet état et peu importe l'état du contrôleur avant
l'utilisation de l'option Téléchargements multiples.
Désélectionnez cette option si vous ne souhaitez pas que les contrôleurs concernés redémarrent
à l'état EN COURS D'EXECUTION.
De plus, avant d'utiliser l'option Téléchargements multiples, testez les changements apportés au
programme d'application dans un environnement virtuel ou hors production, et vérifiez que les
contrôleurs ciblés et l'équipement associé adoptent leurs conditions prévues dans l'état EN
COURS D'EXECUTION.
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’EQUIPEMENT
Vérifiez toujours que votre programme d'application fonctionne comme prévu pour tous les
contrôleurs et équipements ciblés avant d'exécuter la commande « Téléchargement multiple… »
avec l'option « Démarrer toutes les applications après téléchargement ou changement en ligne »
sélectionnée.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des
dommages matériels.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Téléchargements multiples (voir SoMachine
Motion, Menu Commands, Online Help).
72
EIO0000001660 06/2017
Utiliser SoMachine Central
Procédure
Une fois l'application conçue (voir page 71) et le projet finalisé dans SoMachine Logic Builder et
Vijeo Designer, vous pouvez télécharger ce dernier sur les équipements.
Etape
1
Action
Cliquez sur Téléchargements multiples dans l'écran (voir page 46) Flux de travail. Cliquez
ensuite sur le bouton Télécharger.
Résultat : les applications à télécharger (applications du contrôleur et de l'IHM, par exemple)
s'affichent dans une boîte de dialogue.
2
Sélectionnez les applications à télécharger.
3
Sélectionnez les options de changement en ligne.
4
Sélectionnez des opérations supplémentaires.
5
Validez par OK.
Résultat : les applications sélectionnées sont téléchargées sur les équipements (sur le
contrôleur et l'IHM, par exemple).
Séquence de téléchargements
A l'aide du bouton Déplacer vers le haut/Déplacer vers le bas de la boîte de dialogue Téléchargements multiples, vous pouvez adapter la séquence des téléchargements.
NOTE : L'application IHM est toujours téléchargée avant les applications de contrôleur, quelle que
soit la séquence de téléchargements sélectionnée.
EIO0000001660 06/2017
73
Utiliser SoMachine Central
74
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Glossaire
EIO0000001660 06/2017
Glossaire
A
application
Programme comprenant des données de configuration, des symboles et de la documentation.
B
bus d'extension
Bus de communication électronique entre des modules d'E/S d'extension et un contrôleur.
C
configuration
Agencement et interconnexions des composants matériels au sein d'un système, ainsi que les
paramètres matériels et logiciels qui déterminent les caractéristiques de fonctionnement du
système.
contrôleur
Automatise des processus industriels. On parle également de contrôleur logique programmable
(PLC) ou de contrôleur programmable.
D
DTM
(device type manager) réparti en deux catégories :
DTMs d'équipement connectés aux composants de la configuration d'équipements de terrain.
 CommDTMs connectés aux composants de communication du logiciel.

Le DTM fournit une structure unifiée pour accéder aux paramètres d'équipements et pour
configurer, commander et diagnostiquer les équipements. Les DTMs peuvent être une simple
interface utilisateur graphique pour définir des paramètres d'équipement ou au contraire une
application très élaborée permettant d'effectuer des calculs complexes en temps réel pour le
diagnostic et la maintenance.
E
E/S
Entrée/sortie
EIO0000001660 06/2017
75
Glossaire
F
fichier de projet
Un fichier de projet contient des informations sur le développeur et l'objectif d'un projet, la
configuration du contrôleur logique ciblé et des modules d'extension associés, le code source d'un
programme, des symboles, des commentaires et toutes les autres informations pertinentes.
H
HMI
Acronyme de human machine interface, interface homme-machine (IHM). Interface opérateur
(généralement graphique) permettant le contrôle d'équipements industriels par l'homme.
M
machine
Ensemble constitué de plusieurs fonctions et/ou équipements.
P
POU
Acronyme de program organization unit, unité organisationnelle de programme. Déclaration de
variables dans le code source et jeu d'instructions correspondant. Les POUs facilitent la
réutilisation modulaire de programmes logiciels, de fonctions et de blocs fonction. Une fois
déclarées, les POUs sont réutilisables.
programme
Composant d'une application constitué de code source compilé qu'il est possible d'installer dans
la mémoire d'un contrôleur logique.
R
réseau de commande
Réseau incluant des contrôleurs logiques, des systèmes SCADA, des PC, des IHM, des
commutateurs, etc.
Deux types de topologies sont pris en charge :
à plat : tous les modules et équipements du réseau appartiennent au même sous-réseau.
 à 2 niveaux : le réseau est divisé en un réseau d'exploitation et un réseau intercontrôleurs.

Ces deux réseaux peuvent être indépendants physiquement, mais ils sont généralement liés par
un équipement de routage.
76
EIO0000001660 06/2017
Glossaire
T
TVDA
Acronyme de tested validated documented architectures, architectures documentées, validées et
testées. Propositions de système de contrôle basées sur des composants Schneider Electric. Les
TVDAs couvrent un large éventail de types de machines et considèrent les exigences de
performances, les contraintes d'installation et les coûts. Afin d'optimiser le travail de mise en
oeuvre, chaque TVDA est accompagnée d'une liste de composants détaillée, de schémas de
câblage et d'un guide de mise en service, ainsi que d'applications contrôleur et HMI pour contrôler
les composants du système.
EIO0000001660 06/2017
77
Glossaire
78
EIO0000001660 06/2017
SoMachine Central
Index
EIO0000001660 06/2017
Index
A
archives, 59
archives de projet, 59, 60
C
N
Nouveau projet, boîte de dialogue, 35
O
code couleur, 17
conversion de projet CoDeSys V2, 42
outils logiciels
détection et démarrage, 55
Ouvrir un projet, boîte de dialogue, 42
D
P
démarrage d'outils, 11
didacticiel, 68
E
exemple, 68
F
fenêtre cadre, 19
Flux de travail, écran, 45
fonctions système et de projet, 11
G
gestion de flux de production, 11
gestion de projets, 11
gestion des versions de projet, 11
gestion du référentiel, 57
Propriétés, écran, 51
S
SoMachine Central
conception d'applications, 71
configuration, 69, 70
téléchargements multiples, 72
U
utilisation avec SoMachine Central
général, 68
V
Versions, écran, 47
I
interface utilisateur, 15
M
Mise en route, écran, 30
EIO0000001660 06/2017
79

Manuels associés