Schneider Electric Modicon TM5 - Modules de communication Guide de référence
Ajouter à Mes manuels50 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
50
Modicon EIO0000003228 09/2020 Modicon Modules de communication TM5 Guide de référence du matériel EIO0000003228.01 09/2020 www.schneider-electric.com Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions, des améliorations ou des corrections à apporter à cette publication, veuillez nous en informer. Vous acceptez de ne pas reproduire, excepté pour votre propre usage à titre non commercial, tout ou partie de ce document et sur quelque support que ce soit sans l'accord écrit de Schneider Electric. Vous acceptez également de ne pas créer de liens hypertextes vers ce document ou son contenu. Schneider Electric ne concède aucun droit ni licence pour l'utilisation personnelle et non commerciale du document ou de son contenu, sinon une licence non exclusive pour une consultation « en l'état », à vos propres risques. Tous les autres droits sont réservés. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2020 Schneider Electric. Tous droits réservés. 2 EIO0000003228 09/2020 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de ce manuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie I Présentation générale des modules de communication Modicon TM5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 1 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre. . . . Informations importantes pour l'installation et la maintenance . . . . . . Bonnes pratiques en matière de câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques environnementales TM5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement à chaud des modules électroniques . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 2 Présentation générale des modules de communication TM5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie II Modules de communication Modicom TM5 . . . . . . . Chapitre 3 Module de communication TM5SE1RS2 . . . . . . . . . . . . Présentation de TM5SE1RS2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques de TM5SE1RS2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schéma de câblage du TM5SE1RS2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glossaire Index EIO0000003228 09/2020 ......................................... ......................................... 5 7 13 15 16 20 24 27 28 31 32 33 35 37 38 41 43 45 49 3 4 EIO0000003228 09/2020 Consignes de sécurité Informations importantes AVIS Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner, de le réparer ou d'assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d'attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. EIO0000003228 09/2020 5 REMARQUE IMPORTANTE L'installation, l'utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l'utilisation de ce matériel. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l'installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d'identifier et d'éviter les risques encourus. QUALIFICATION DU PERSONNEL Seules les personnes ayant suivi la formation adéquate, qui connaissent et comprennent le contenu du présent document ainsi que toutes les autres documentations de produit concernées, sont habilitées à utiliser et manipuler ce produit. La personne qualifiée doit être capable de détecter d'éventuels dangers qui pourraient découler du paramétrage, de modifications des valeurs de paramétrage et plus généralement des équipements mécaniques, électriques ou électroniques. La personne qualifiée doit connaître les normes, dispositions et régulations liées à la prévention des accidents de travail, et doit les observer lors de la conception et de l'implémentation du système. UTILISATION PREVUE Les produits décrits ou concernés par le présent document, ainsi que les logiciels, accessoires et options, sont des modules d'extension conçus pour une utilisation industrielle dans le respect des instructions, directives, exemples et consignes de sécurité que vous trouverez dans ce document ou dans d'autres documentations en rapport. Le produit doit être utilisé conformément aux directives et réglementations de sécurité applicables, aux exigences mentionnées et aux données techniques. Avant d'utiliser le produit, vous devez effectuer une analyse des risques liés à l'application prévue. Selon les résultats de cette analyse, les mesures de sécurité appropriées doivent être mises en place. Comme le produit est utilisé en tant que composant d'une machine ou d'un processus, vous devez garantir la sécurité des personnes par une conception adaptée du système global. N'utilisez le produit qu'avec les câbles et accessoires spécifiés. N'employez que des accessoires et des pièces de rechange authentiques. Toute utilisation autre que celle explicitement autorisée est interdite et peut entraîner des risques imprévus. 6 EIO0000003228 09/2020 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document Ce guide décrit la mise en œuvre du matériel des modules de communication Modicon TM5. Il fournit la description des pièces, les spécifications, des schémas de câblage, ainsi que des procédures d'installation et de réglage des modules de communication Modicon TM5. Champ d'application Ce document a été actualisé pour le lancement d’EcoStruxureTM Machine Expert V1.2.5. Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce document sont également fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne : Etape Action 1 Accédez à la page d'accueil de Schneider Electric www.schneider-electric.com. 2 Dans la zone Search, saisissez la référence d'un produit ou le nom d'une gamme de produits. N'insérez pas d'espaces dans la référence ou la gamme de produits. Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires, utilisez des astérisques (*). 3 Si vous avez saisi une référence, accédez aux résultats de recherche Product Datasheets et cliquez sur la référence qui vous intéresse. Si vous avez saisi une gamme de produits, accédez aux résultats de recherche Product Ranges et cliquez sur la gamme de produits qui vous intéresse. 4 Si plusieurs références s'affichent dans les résultats de recherche Products, cliquez sur la référence qui vous intéresse. 5 Selon la taille de l'écran, vous serez peut-être amené à faire défiler la page pour consulter la fiche technique. 6 Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur Download XXX product datasheet. Les caractéristiques présentées dans ce document devraient être identiques à celles fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le document et les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité. Pour plus d'informations sur la conformité des produits avec les normes environnementales (RoHS, REACH, PEP, EOLI, etc.), consultez le site www.schneider-electric.com/green-premium. EIO0000003228 09/2020 7 Document(s) à consulter Titre de documentation Référence Modicon TM5 - Configuration des modules d'extension - Guide de programmation EIO0000003179 (ENG) EIO0000003180 (FRE) EIO0000003181 (GER) EIO0000003182 (SPA) EIO0000003183 (ITA) EIO0000003184 (CHS) Système Flexible Modicon TM5 / TM7 - Guide d'installation et de planification EIO0000003161 (ENG) EIO0000003162 (FRE) EIO0000003163 (GER) EIO0000003164 (SPA) EIO0000003165 (ITA) EIO0000003166 (CHS) Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web à l'adresse : https://www.se.com/ww/en/download/ . Information spécifique au produit DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC Coupez toutes les alimentations de tous les équipements, y compris les équipements connectés, avant de retirer les caches ou les portes d'accès, ou avant d'installer ou de retirer des accessoires, matériels, câbles ou fils, sauf dans les cas de figure spécifiquement indiqués dans le guide de référence du matériel approprié à cet équipement. Utilisez toujours un appareil de mesure de tension réglé correctement pour vous assurer que l'alimentation est coupée conformément aux indications. Remettez en place et sécurisez tous les capots de protection, accessoires, matériels, câbles et fils, et vérifiez que l'appareil est bien relié à la terre avant de le remettre sous tension. N'utilisez que la tension indiquée pour faire fonctionner cet équipement et les produits associés. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 8 EIO0000003228 09/2020 DANGER RISQUE D'EXPLOSION Utilisez uniquement cet équipement dans les zones non dangereuses ou dans les zones conformes à la classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D. Ne remplacez pas les composants susceptibles de nuire à la conformité à la Classe I Division 2. Assurez-vous que l'alimentation est coupée ou que la zone ne présente aucun danger avant de connecter ou déconnecter l'équipement. N'utilisez le ou les ports USB que si la zone est identifiée comme non dangereuse. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT En cas de risques de lésions corporelles ou de dommages matériels, utilisez les verrous de sécurité appropriés. Installez et utilisez cet équipement dans une armoire correspondant à l'environnement cible et sécurisée par un mécanisme de verrouillage à clé ou à outil. L'alimentation des capteurs ou actionneurs ne doit servir qu'à alimenter les capteurs et actionneurs connectés au module. Les circuits d'alimentation et de sortie doivent être câblés et protégés par fusibles, conformément aux exigences des réglementations locales et nationales concernant l'intensité et la tension nominales de l'équipement. N'utilisez pas cet équipement dans des fonctions d'automatisme de sécurité, sauf s'il s'agit d'un équipement de sécurité fonctionnelle conforme aux réglementations et normes applicables. Cet équipement ne doit être ni démonté, ni réparé, ni modifié. Ne raccordez aucun fil à des connexions inutilisées ou portant la mention No Connection (N.C.). Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. EIO0000003228 09/2020 9 AVERTISSEMENT RISQUE DE SURCHAUFFE ET D'INCENDIE Ne connectez pas les modules directement à la tension du secteur. Conformément à la norme CEI 61140, n'utilisez que des systèmes de type PELV pour alimenter les modules. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Terminologie utilisée dans les normes Les termes techniques, la terminologie, les symboles et les descriptions correspondantes employés dans ce manuel ou figurant dans ou sur les produits proviennent généralement des normes internationales. Les termes techniques, la terminologie, les symboles et les descriptions correspondantes employés dans ce manuel ou figurant dans ou sur les produits proviennent généralement des normes internationales. Entre autres, les normes concernées sont les suivantes : 10 Norme Description IEC 61131-2:2007 Automates programmables - Partie 2 : exigences et essais des équipements ISO 13849-1:2015 Sécurité des machines : parties des systèmes de commande relatives à la sécurité. Principes généraux de conception EN 61496-1:2013 Sécurité des machines : équipements de protection électro-sensibles. Partie 1 : Prescriptions générales et essais ISO 12100:2010 Sécurité des machines - Principes généraux de conception - Appréciation du risque et réduction du risque EN 60204-1:2006 Sécurité des machines - Équipement électrique des machines - Partie 1 : règles générales ISO 14119:2013 Sécurité des machines - Dispositifs de verrouillage associés à des protecteurs - Principes de conception et de choix ISO 13850:2015 Sécurité des machines - Fonction d'arrêt d'urgence - Principes de conception IEC 62061:2015 Sécurité des machines - Sécurité fonctionnelle des systèmes de commande électrique, électronique et électronique programmable relatifs à la sécurité IEC 61508-1:2010 Sécurité fonctionnelle des systèmes électriques/électroniques/électroniques programmables relatifs à la sécurité : prescriptions générales. IEC 61508-2:2010 Sécurité fonctionnelle des systèmes électriques/électroniques/électroniques programmables relatifs à la sécurité : exigences pour les systèmes électriques/électroniques/électroniques programmables relatifs à la sécurité. EIO0000003228 09/2020 Norme Description IEC 61508-3:2010 Sécurité fonctionnelle des systèmes électriques/électroniques/électroniques programmables relatifs à la sécurité : exigences concernant les logiciels. IEC 61784-3:2016 Réseaux de communication industriels - Profils - Partie 3 : Bus de terrain de sécurité fonctionnelle - Règles générales et définitions de profils. 2006/42/EC Directive Machines 2014/30/EU Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014/35/EU Directive sur les basses tensions De plus, des termes peuvent être utilisés dans le présent document car ils proviennent d'autres normes telles que : Norme Description Série IEC 60034 Machines électriques rotatives Série IEC 61800 Entraînements électriques de puissance à vitesse variable Série IEC 61158 Communications numériques pour les systèmes de mesure et de commande – Bus de terrain utilisés dans les systèmes de commande industriels Enfin, le terme zone de fonctionnement utilisé dans le contexte de la description de dangers spécifiques a la même signification que les termes zone dangereuse ou zone de danger employés dans la directive Machines (2006/42/EC) et la norme ISO 12100:2010. NOTE : Les normes susmentionnées peuvent s'appliquer ou pas aux produits cités dans la présente documentation. Pour plus d'informations sur chacune des normes applicables aux produits décrits dans le présent document, consultez les tableaux de caractéristiques de ces références de produit. EIO0000003228 09/2020 11 12 EIO0000003228 09/2020 Modicon Présentation générale des modules de communication Modicon TM5 EIO0000003228 09/2020 Partie I Présentation générale des modules de communication Modicon TM5 Présentation générale des modules de communication Modicon TM5 Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre Titre du chapitre Page 1 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre 15 2 Présentation générale des modules de communication TM5 31 EIO0000003228 09/2020 13 Présentation générale des modules de communication Modicon TM5 14 EIO0000003228 09/2020 Modicon Système TM5 Règles générales de mise en œuvre EIO0000003228 09/2020 Chapitre 1 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Informations importantes pour l'installation et la maintenance 16 Bonnes pratiques en matière de câblage 20 Caractéristiques environnementales TM5 24 Instructions d'installation 27 Remplacement à chaud des modules électroniques 28 EIO0000003228 09/2020 15 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Informations importantes pour l'installation et la maintenance Avant le démarrage Avant de procéder à l'installation de votre Système TM5, veuillez lire attentivement le présent chapitre et assurez-vous de bien comprendre son contenu. L'utilisation et l'application des informations fournies dans le présent document exigent des compétences en matière de conception et de programmation de systèmes de commande automatisés. Vous seul, en tant que constructeur ou intégrateur de machine, pouvez connaître toutes les conditions et facteurs présents lors de l'installation, de la configuration, de l'exploitation et de la maintenance de la machine ou du processus, et êtes donc en mesure de déterminer les équipements et systèmes d'automatisme, ainsi que les sécurités et verrouillages associés qui peuvent être utilisés correctement et efficacement. Pour la sélection d'équipement d'automatisme et de commande, comme de tout équipement ou logiciel associé, pour une application spécifique, vous devez aussi prendre en compte les normes et réglementations locales, régionales ou nationales applicables. Soyez particulièrement attentif aux consignes de sécurité, aux différentes caractéristiques électriques requises et aux normes applicables à votre machine ou au processus utilisé dans ces équipements. AVIS DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE Stockez tous les composants dans leur emballage de protection jusqu'à leur assemblage. Ne touchez jamais des pièces conductrices tels que des contacts ou des bornes. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 16 EIO0000003228 09/2020 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Débranchement de l'alimentation Tous les modules et les options doivent être assemblés et installés avant l'installation du système de contrôle sur un rail, une plaque de montage ou dans un panneau. Retirez le système de contrôle du rail de montage, de la plaque de montage ou du panneau avant de démonter l'équipement. DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC Coupez toutes les alimentations de tous les équipements, y compris les équipements connectés, avant de retirer les caches ou les portes d'accès, ou avant d'installer ou de retirer des accessoires, matériels, câbles ou fils, sauf dans les cas de figure spécifiquement indiqués dans le guide de référence du matériel approprié à cet équipement. Utilisez toujours un appareil de mesure de tension réglé correctement pour vous assurer que l'alimentation est coupée conformément aux indications. Remettez en place et sécurisez tous les capots de protection, accessoires, matériels, câbles et fils, et vérifiez que l'appareil est bien relié à la terre avant de le remettre sous tension. N'utilisez que la tension indiquée pour faire fonctionner cet équipement et les produits associés. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Consignes relatives à la programmation AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT N'utilisez que le logiciel approuvé par Schneider Electric pour faire fonctionner cet équipement. Mettez à jour votre programme d'application chaque fois que vous modifiez la configuration matérielle physique. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. EIO0000003228 09/2020 17 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Environnement d'utilisation DANGER RISQUE D'EXPLOSION Utilisez uniquement cet équipement dans les zones non dangereuses ou dans les zones conformes à la classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D. Ne remplacez pas les composants susceptibles de nuire à la conformité à la Classe I Division 2. Assurez-vous que l'alimentation est coupée ou que la zone ne présente aucun danger avant de connecter ou déconnecter l'équipement. N'utilisez le ou les ports USB que si la zone est identifiée comme non dangereuse. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT Installez et utilisez cet équipement conformément aux conditions décrites dans les caractéristiques d'environnement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 18 EIO0000003228 09/2020 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Consignes relatives à l'installation AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT En cas de risques de lésions corporelles ou de dommages matériels, utilisez les verrous de sécurité appropriés. Installez et utilisez cet équipement dans une armoire correspondant à l'environnement cible et sécurisée par un mécanisme de verrouillage à clé ou à outil. L'alimentation des capteurs ou actionneurs ne doit servir qu'à alimenter les capteurs et actionneurs connectés au module. Les circuits d'alimentation et de sortie doivent être câblés et protégés par fusibles, conformément aux exigences des réglementations locales et nationales concernant l'intensité et la tension nominales de l'équipement. N'utilisez pas cet équipement dans des fonctions d'automatisme de sécurité, sauf s'il s'agit d'un équipement de sécurité fonctionnelle conforme aux réglementations et normes applicables. Cet équipement ne doit être ni démonté, ni réparé, ni modifié. Ne raccordez aucun fil à des connexions réservées, inutilisées ou portant la mention No Connection (N.C.). Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. NOTE : Les types de fusibles JDYX2 et JDYX8 sont reconnus par le label UL et homologués CSA. EIO0000003228 09/2020 19 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Bonnes pratiques en matière de câblage Introduction Il existe plusieurs règles à respecter pour le câblage du Système TM5. Règles de câblage DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ÉCLAIR D'ARC Coupez toutes les alimentations de tous les équipements, y compris les équipements connectés, avant de retirer les caches ou les portes d'accès, ou avant d'installer ou de retirer des accessoires, matériels, câbles ou fils, sauf dans les cas de figure spécifiquement indiqués dans le guide de référence du matériel approprié à cet équipement. Utilisez toujours un appareil de mesure de tension réglé correctement pour vous assurer que l'alimentation est coupée conformément aux indications. Remettez en place et sécurisez tous les capots de protection, accessoires, matériels, câbles et fils, et vérifiez que l'appareil est bien relié à la terre avant de le remettre sous tension. N'utilisez que la tension indiquée pour faire fonctionner cet équipement et les produits associés. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Les règles suivantes doivent être respectées pour le câblage du Système TM5 : Le câblage des E/S et de la communication doit être séparé du câblage d'alimentation. Acheminez ces deux types de câblage dans des gaines séparées. Vérifiez que les conditions d'utilisation et d'environnement respectent les plages spécifiées. Utilisez des câbles de taille appropriée, afin de respecter les exigences en matière de courant et de tension. Utilisez uniquement des conducteurs en cuivre. Utilisez des câbles blindés à paires torsadées pour les signaux du bus TM5 et des E/S rapides, analogiques ou expertes. Utilisez des câbles blindés à paires torsadées pour le codeur, les réseaux et le bus de terrain (CAN, série, Ethernet). 20 EIO0000003228 09/2020 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Utilisez des câbles blindés et reliés à la terre pour toutes les entrées et sorties analogiques et haut débit, ainsi que pour les connexions de communication. Si vous n'utilisez pas de câbles blindés pour ces connexions, les interférences électromagnétiques peuvent détériorer la qualité du signal. Des signaux dégradés peuvent provoquer un fonctionnement imprévu du contrôleur ou des modules et équipements connectés. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT Utilisez des câbles blindés pour toutes les E/S rapides, les E/S analogiques et les signaux de communication. Reliez à la terre le blindage des câbles des E/S analogiques, des E/S rapides et des signaux de communication au même point1. Faites courir les câbles de communication et d'E/S séparément des câbles d'alimentation. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 1 La mise à la terre multipoint est autorisée si les connexions sont reliées à une terre équipotentielle dimensionnée pour éviter tout endommagement des blindages de câbles, en cas de courtcircuit du système d'alimentation. Reportez-vous à la section Mise à la terre du système TM5 pour raccorder les câbles blindés à la terre. Ce tableau indique les sections de fil à utiliser avec les borniers à ressort débrochables (TM5ACTB06, TM5ACTB12, TM5ACTB12, TM5ACTB12PS et TM5ACTB32) : Ce tableau indique les sections de fil à utiliser avec les borniers TM5ACTB16 : EIO0000003228 09/2020 21 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre DANGER RISQUE D'INCENDIE Utilisez uniquement les sections de fil appropriées pour la capacité de courant maximum des voies d'E/S et des alimentations. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Les connecteurs à insertion nulle du bornier sont conçus pour ne recevoir qu'un seul fil ou une extrémité de câble. Pour insérer deux fils sur le même connecteur, vous devez utiliser un embout double pour prévenir tout desserrage. DANGER RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE EN RAISON DE CÂBLAGE NON SERRÉ N'insérez pas plus d'un fil par connecteur du bornier à ressort, sauf si vous utilisez un embout double (férule). Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Bornier TM5 Le branchement d'un bornier inapproprié à un module électronique peut entraîner un fonctionnement imprévu de l'application et/ou endommager le module électronique. DANGER CHOC ÉLECTRIQUE OU FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT Connectez les borniers à leur emplacement désigné. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. NOTE : Pour éviter l'insertion incorrecte d'un bornier, veillez à ce que chaque bornier et module électronique soit codé de façon claire et unique. 22 EIO0000003228 09/2020 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Dispositif de protection TM5 avec collier de câble Il existe deux méthodes pour réduire les contraintes sur les câbles : Les borniers ont des fentes de fixation de colliers de câbles. Un collier de câble peut être passé dans cette fente pour fixer les câbles et fils et réduire la contrainte entre ceux-ci et les raccordements de borniers. Après la mise à la terre du système TM5 au moyen d'une plaque de mise à la terre TM2XMTGB, les fils peuvent être regroupés et fixés aux pattes de la plaque de mise à la terre à l'aide d'attaches afin de réduire les contraintes sur les câbles. Le tableau suivant indique la taille des attaches de câble et illustre les deux méthodes possibles pour réduire les contraintes sur les câbles : Taille de l'attache de câble Bloc d’E/S Plaque de mise à la terre TM2XMTGB Epaisseur 1,2 mm (0,05 in.) maximum 1,2 mm (0,05 in.) Largeur 4 mm (0,16 in.) maximum 2,5 à 3 mm (0,1 à 0,12 in.) Illustration du montage AVERTISSEMENT DECONNEXION ACCIDENTELLE DE LA TERRE DE PROTECTION (PE) N'utilisez pas la barre de mise à la terre TM2XMTGB pour obtenir une terre de protection (PE). N'utilisez la plaque de mise à la terre TM2XMTGB que pour obtenir une terre fonctionnelle (FE). Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. EIO0000003228 09/2020 23 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Caractéristiques environnementales TM5 Exigences d'enveloppe Conformément à la publication 11 de la CEI/CISPR, les composants TM5 font partie des équipements industriels de Zone B, Classe A. S'ils sont utilisés dans d'autres environnements que ceux décrits dans la norme ou dans des environnements qui ne répondent pas aux spécifications de ce manuel, vous pourrez avoir des difficultés à respecter les exigences de compatibilité électromagnétique en présence d'interférences rayonnées et/ou conduites. Les composants TM5 sont conformes aux directives de la Communauté européenne (CE) relatives aux équipements de type ouvert, tels que définis par la norme EN61131-2. Vous devez les installer dans un boîtier conçu pour un environnement particulier et pour minimiser le risque de contact accidentel avec des tensions dangereuses. Le boîtier doit être en métal afin d'optimiser l'immunité électromagnétique du système TM5. Pour éviter les accès non autorisés, le boîtier doit disposer d'un mécanisme de verrouillage, ce qui est obligatoire pour la conformité UL. Caractéristiques environnementales Cet équipement est conforme aux certifications UL et CSA. Il est conçu pour être utilisé dans un environnement industriel à degré de pollution 2. Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques environnementales générales : Caractéristique Spécification minimum Plage testée Norme IEC61131-2 – Organismes – UL 508 CSA 22.2 N° 142-M1987 CSA 22.2 N° 213-M1987 Température ambiante de fonctionnement – Installation horizontale 0 à 55 °C (32 à 131 °F) – Installation verticale 0 à 50 °C (32 à 122 °F) Température de stockage – -25 à 70 °C (-13 à 158 °F) Humidité relative – 5 à 95 % (sans condensation) Degré de pollution IEC60664 2 Degré de protection IEC61131-2 IP20 Immunité contre la corrosion Aucune – Altitude de fonctionnement – 0 à 2000 m (0 à 6560 ft.) Altitude de stockage – 0 à 3000 m (0 à 9842 ft.) NOTE : Les plages testées peuvent indiquer des valeurs excédant celles de la norme IEC. Toutefois, nos normes internes définissent les contraintes nécessaires pour les environnements industriels. Dans tous les cas, la spécification minimale (si indiquée) est mémorisée. 24 EIO0000003228 09/2020 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Caractéristique Spécification minimum Plage testée Résistance aux vibrations – Montage sur un rail DIN Résistance aux chocs mécaniques – 147 m/s2 (15 gn) sur une durée de 11 ms Type de connexion – – – 50 Bornier à ressort débrochable Cycles d'insertion/de retrait de connecteur 3,5 mm (0.138 in.) amplitude fixe de 5 à 8,4 Hz Accélération fixe de 9,8 m/s2 (1 gn) entre 8,4 et 150 Hz NOTE : Les plages testées peuvent indiquer des valeurs excédant celles de la norme IEC. Toutefois, nos normes internes définissent les contraintes nécessaires pour les environnements industriels. Dans tous les cas, la spécification minimale (si indiquée) est mémorisée. Sensibilité électromagnétique Le tableau ci-dessous indique les spécifications de la sensibilité électromagnétique du Système TM5 : Caractéristique Spécification minimum Plage testée Décharge électrostatique CEI/EN 61000-4-2 8 kV (décharge dans l'air), critères B 4 kV (décharge de contact), critères B Champs électromagnétiques CEI/EN 61000-4-3 10 V/m (de 80 MHz à 2 GHz), critères A 10 V/m (80 MHz à 2,7 GHz)(1) Salve transitoire rapide IEC/EN 61000-4-4 Lignes d'alimentation : 2 kV, critères B E/S : 1 kV, critères B Câble blindé : 1 kV, critères B Taux de répétition : 5 et 100 KHz Immunité aux surtensions transitoires circuit 24 V CC IEC/EN 61000-4-5 1 kV en mode commun, critères B 0,5 kV en mode différentiel, critères B Circuit de 230 V CA de protection contre les surtensions IEC/EN 61000-4-5 2 kV en mode commun, critères B 1 kV en mode différentiel, critères B Champ électromagnétique induit IEC/EN 61000-4-6 10 Veff (de 0,15 à 80 MHz), critères A Critères A Fonctionnement ininterrompu durant le test. Critères B Brève interruption autorisée durant le test. (1) Applicable pour TM5SE1IC20005 et TM5SE1MISC20005. NOTE : Les plages testées peuvent indiquer des valeurs excédant celles de la norme IEC. Toutefois, nos normes internes définissent les contraintes nécessaires pour les environnements industriels. Dans tous les cas, la spécification minimale (si indiquée) est mémorisée. EIO0000003228 09/2020 25 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Caractéristique Spécification minimum Plage testée Emissions conduites EN 55011 (IEC/CISPR11) 150 à 500 kHz, quasi crête 79 dB (μV) 500 kHz à 30 MHz, quasi crête 73 dB (μV) Émissions rayonnées EN 55011 (IEC/CISPR11) 30 à 230 MHz, 10 m à 40 dB (μV/m) 230 MHz à 1 GHz, 10 m à 47 dB (μV/m) Critères A Fonctionnement ininterrompu durant le test. Critères B Brève interruption autorisée durant le test. (1) Applicable pour TM5SE1IC20005 et TM5SE1MISC20005. NOTE : Les plages testées peuvent indiquer des valeurs excédant celles de la norme IEC. Toutefois, nos normes internes définissent les contraintes nécessaires pour les environnements industriels. Dans tous les cas, la spécification minimale (si indiquée) est mémorisée. AVERTISSEMENT RISQUES DE PERTURBATIONS ÉLECTROMAGNÉTIQUES DE SIGNAUX ET D'APPAREILS Utilisez des méthodes de blindage CEM pour éviter tout fonctionnement inattendu de l'équipement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 26 EIO0000003228 09/2020 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Instructions d'installation Installation Le tableau suivant indique les références des documents relatifs aux exigences d'espacement à respecter et à l'installation des modules électroniques et des accessoires. Espace nécessaire Concernant les positions de montage et les dégagements minimum, les modules électroniques s'installent conformément aux règles définies pour les contrôleurs. Reportez-vous à la section Installation du système TM5 dans un boîtier (voir Système Flexible Modicon TM5 / TM7, Guide d'installation et de planification). modules électroniquesinstallation Consultez : Installation des accessoires Consultez la section Installation des accessoires (voir Système Flexible Modicon TM5 / TM7, Guide d'installation et de planification). EIO0000003228 09/2020 Tableau d'associations TM5 (voir Système Flexible Modicon TM5 / TM7, Guide d'installation et de planification). Extension du système TM5 (voir Système Flexible Modicon TM5 / TM7, Guide d'installation et de planification). 27 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Remplacement à chaud des modules électroniques Définition Le remplacement à chaud est l'opération qui consiste à retirer un module électronique de son embase de bus pour le remplacer par un module électronique identique lorsque le Système TM5 est sous tension, cette opération s'effectuant sans perturber le fonctionnement normal du contrôleur. Le module électronique de remplacement identique (ou le module d'origine si vous le replacez dans son embase de bus) commence à fonctionner immédiatement après son installation. Considérations relatives au remplacement à chaud Avant de lancer une opération de remplacement à chaud, vérifiez que le type de module électronique accepte les remplacements à chaud (voir page 30). Pour effectuer le retrait ou l'insertion d'un module d'E/S sous tension, utilisez vos mains uniquement. N'utilisez aucun outil pour effectuer le remplacement à chaud de modules, car ils pourraient être exposés à des tensions dangereuses. Vous devez aussi retirer le bornier avant de retirer le module électronique de son embase de bus. Le remplacement à chaud n'est autorisé que si le module de remplacement est identique au module remplacé. DANGER EXPLOSION OU CHOC ÉLECTRIQUE N'effectuez aucune opération d'échange à chaud dans des zones connues comme dangereuses. N'utilisez que vos mains. N'utilisez aucun outil métallique. Ne déconnectez aucun câble du bornier. Ne remplacez un module électronique que par un modèle de référence identique. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. NOTE : Seul le module électronique peut être remplacé à chaud. Ne tentez pas un remplacement à chaud sur l'embase de bus, ou sur des modules électroniques intégrés à leurs embases de bus comme les modules d'E/S compactes. Vous devez bien connaître et prévoir les conséquences du remplacement à chaud de certains modules. Le remplacement à chaud de modules qui commandent la distribution de l'alimentation à d'autres modules, par exemple, peut avoir une incidence sur votre machine ou votre processus. Les modules de distribution d'alimentation, de distribution d'alimentation d'interface, de distribution communs, d'interface de bus terrain, ainsi que les modules émetteurs et récepteurs, assurent tous la distribution d'alimentation ou de communications à d'autres modules électroniques. La déconnexion du connecteur de ces modules coupe l'alimentation ou les communications des modules qu'ils desservent. 28 EIO0000003228 09/2020 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre Ainsi, certains modules de distribution d'alimentation (PDM) alimentent à la fois le bus d'alimentation TM5 et un segment d'alimentation d'E/S 24 VCC. Il se peut que le remplacement du PDM soit nécessaire lorsque l'un de ces services n'est plus opérationnel mais l'autre fonctionne. Dans ce cas, le remplacement à chaud du PDM interrompra le service qui est toujours opérationnel et coupera l'alimentation des modules qui reçoivent du courant de ce service. Les configurations d'E/S qui emploient des modules de distribution communs requièrent une attention particulière lorsque les possibilités de câblage sont limitées par de faibles longueurs de câble. Le cas peut se présenter lorsque pour remplacer à chaud un module électronique devenu inutilisable, vous devez déconnecter le connecteur du module commun qui le dessert. Ce même module commun peut en effet être connecté à d'autres modules ou équipements que le module que vous souhaitez remplacer à chaud. Dans ce cas, la déconnexion du module commun coupera inévitablement l'alimentation de ces autres modules et/ou équipements. Vérifiez que vous pouvez déterminer les tranches d'E/S ou équipements connectés au module commun et les répercussions qu'aurait une déconnexion sur votre machine ou votre processus avant de tenter un remplacement à chaud. AVERTISSEMENT PERTE DE CONTROLE Le concepteur d'un système de commande doit envisager les modes de défaillance possibles des chemins de commande et, pour certaines fonctions de commande critiques, prévoir un moyen d'atteindre un état sécurisé en cas de défaillance d'un chemin, et après cette défaillance. Par exemple, l'arrêt d'urgence, l'arrêt en cas de surcourse, la coupure de courant et le redémarrage sont des fonctions de contrôle cruciales. Des canaux de commande séparés ou redondants doivent être prévus pour les fonctions de commande critique. Les liaisons de communication peuvent faire partie des canaux de commande du système. Soyez particulièrement attentif aux implications des retards de transmission imprévus ou des pannes de liaison. Respectez toutes les réglementations de prévention des accidents ainsi que les consignes de sécurité locales.1 Chaque implémentation de cet équipement doit être testée individuellement et entièrement pour s'assurer du fonctionnement correct avant la mise en service. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 1 Pour plus d'informations, consultez les documents suivants ou leurs équivalents pour votre site d'installation : NEMA ICS 1.1 (dernière édition), « Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control » (Directives de sécurité pour l'application, l'installation et la maintenance de commande statique) et NEMA ICS 7.1 (dernière édition), « Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation, and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems » (Normes de sécurité relatives à la construction et manuel de sélection, d'installation et d'exploitation de variateurs de vitesse). EIO0000003228 09/2020 29 Système TM5 Règles générales de mise en œuvre NOTE : Assurez-vous de bien connaître les conséquences d'un remplacement à chaud sur tous les modules et équipements connectés liés à votre machine ou votre processus. Modules non remplaçables à chaud Les modules électroniques non remplaçables à chaud sont les suivants : TM5 Type de module électronique Motifs Controller Communication PCI Après le remplacement du module de communication PCI, un redémarrage est nécessaire pour que le nouveau module soit reconnu par le contrôleur. Module de distribution d'alimentation du contrôleur Ces modules ne peuvent pas être retirés. Modules d'E/S intégrées 30 Interface de Module d'interface CANopen bus de terrain Le remplacement du module d'interface CANopen dépend de l'architecture du maître CANopen. Consultez le Guide de mise en œuvre générique CANopen et les documents associés au maître CANopen. E/S compactes Ces modules ne peuvent pas être retirés. Modules d'E/S EIO0000003228 09/2020 Modicon Présentation générale des modules de communication TM5 EIO0000003228 09/2020 Chapitre 2 Présentation générale des modules de communication TM5 Présentation générale des modules de communication TM5 Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Description générale 32 Description physique 33 EIO0000003228 09/2020 31 Présentation générale des modules de communication TM5 Description générale Caractéristiques du module de communication Le module de communication TM5SE1RS2 permet de connecter des équipements complexes de la gamme Système TM5. Il fournit une interface RS-232 pour la connexion à distance en série d'équipements complexes au Système TM5 Le tableau suivant indique les principales caractéristiques de TM5SE1RS2 : Référence Interface Débit de transmission max. TM5SE1RS2 (voir page 37) 1 port RS-232 115,2 Kbits/s Caractéristiques de l'interface RS-232 Le tableau suivant décrit les caractéristiques de l'interface RS-232 : Caractéristiques de l'interface RS-232 FIFO Software (1 Koctet) Distance maximale 15 m (590,55 in.) / 19 200 bit/s Lignes de liaison RTS CTS Compatible avec mise en réseau Formats de données 32 Non Bits de données 7à8 Parité oui / non / pair / impair / forcé élevé / forcé faible Bis d'arrêt 1/2 EIO0000003228 09/2020 Présentation générale des modules de communication TM5 Description physique Introduction Chaque tranche est composée de trois éléments : l'embase de bus, le module électronique et le bornier. Eléments L'illustration ci-dessous montre les éléments d'une tranche. 1 2 3 Embase de bus Module électronique Bornier Une fois assemblés, les trois composants forment une unité à part entière, résistant aux vibrations et aux décharges électromagnétiques. AVIS DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE Ne touchez jamais les contacts du module électronique. Laissez toujours le connecteur en place lors du fonctionnement normal. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. EIO0000003228 09/2020 33 Présentation générale des modules de communication TM5 Dimensions L'illustration ci-dessous montre les dimensions d'une tranche : Brochage L'illustration ci-dessous montre le brochage des borniers à 6, 12 et 16 broches respectivement : Accessoires Consultez la section Installation des accessoires (voir Système Flexible Modicon TM5 / TM7, Guide d'installation et de planification). Marquage Reportez-vous à la section Marquage du Système TM5 (voir Système Flexible Modicon TM5 / TM7, Guide d'installation et de planification). 34 EIO0000003228 09/2020 Modicon Modules de communication Modicom TM5 EIO0000003228 09/2020 Partie II Modules de communication Modicom TM5 Modules de communication Modicom TM5 EIO0000003228 09/2020 35 Modules de communication Modicom TM5 36 EIO0000003228 09/2020 Modicon Module de communication TM5SE1RS2 EIO0000003228 09/2020 Chapitre 3 Module de communication TM5SE1RS2 Module de communication TM5SE1RS2 Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Page Présentation de TM5SE1RS2 38 Caractéristiques de TM5SE1RS2 41 Schéma de câblage du TM5SE1RS2 43 EIO0000003228 09/2020 37 Module de communication TM5SE1RS2 Présentation de TM5SE1RS2 Principales caractéristiques Le tableau ci-dessous indique les principales caractéristiques du module électronique TM5SE1RS2 : Principales caractéristiques Fonction Module de communication Interface Interface 1 RS-232 pour connexion à distance en série d'équipements complexes à un système TM5 Vitesse de transfert maximale 115,2 Kbits/s Informations de commande L'image ci-dessous représente le module électronique TM5SE1RS2 et les accessoires qui requièrent un espacement de 12,5 mm (+ 0,2 mm) (0,49 in. (+ 0,2 in.)). AVIS DÉCHARGE ÉLECTROSTATIQUE Installez une plaque de verrouillage d'embase de bus droite dans la tranche la plus à droite de toutes les configurations. Installez une plaque de verrouillage d'embase de bus gauche dans la première tranche de toutes les configurations distantes. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. 38 EIO0000003228 09/2020 Module de communication TM5SE1RS2 Le tableau suivant indique la référence du module électronique : Numéro Référence Description Couleur 2 TM5SE1RS2 Module électronique Blanc Le tableau suivant indique les références des accessoires : Numéro Référence Description Couleur 1 TM5ACBM11 Module de bus TM5 Blanc 3 TM5ACTB06 ou TM5ACTB12 Bornier TM5, 6 broches Blanc Bornier TM5, 12 broches Blanc NOTE : Ces accessoires sont à commander séparément. NOTE : Pour plus d'informations, consultez la section Embases de bus et borniers TM5 (voir Système Flexible Modicon TM5 / TM7, Guide d'installation et de planification). Voyants d'état L'image ci-dessous représente les voyants d'état du TM5SE1RS2 : Le tableau ci-dessous indique les voyants d'état du TM5SE1RS2 : Voyant Couleur Etat Description r Eteint Alimentation du module non connectée. e Vert Rouge EIO0000003228 09/2020 Clignotement simple Mode Réinitialisation Clignotant Mode préopérationnel Allumé Mode RUN Eteint Alimentation du module non connectée ou OK. Allumé Erreur détectée ou état de réinitialisation 39 Module de communication TM5SE1RS2 Voyant Couleur 40 Etat Description e+r Rouge en continu/clignotement simple vert Micrologiciel non valide Tx Jaune Allumé Le module envoie des données via l'interface RS-232. Rx Jaune Allumé Le module reçoit des données via l'interface RS-232. EIO0000003228 09/2020 Module de communication TM5SE1RS2 Caractéristiques de TM5SE1RS2 Introduction Le TM5SE1RS2 est un module de communication. Voir également les Caractéristiques environnementales (voir page 24). AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT Ne dépassez pas les valeurs nominales indiquées dans les tableaux des caractéristiques d'environnement et électriques. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Caractéristiques générales Le tableau ci-dessous décrit les caractéristiques générales du module électronique TM5SE1RS2 : Caractéristiques générales Transfert de données Indicateurs d'état Etat de fonctionnement Etat du module Diagnostic Exécution du module et erreur détectée Indiqué par voyant d'état et état du logiciel Transfert de données Indiqué par voyant d'état Isolement électrique Bus Oui Alimentation E/S Non Consommation d'énergie Bus 0,01 W E/S internes 1,44 W Certification CE cULus Code d'identification pour la mise à jour du micrologiciel EIO0000003228 09/2020 8143 dec 41 Module de communication TM5SE1RS2 Conditions de fonctionnement Le tableau ci-dessous décrit les conditions de fonctionnement du module électronique TM5SE1RS2 : Conditions de fonctionnement Température de fonctionnement Installation horizontale Installation verticale 0…+60 °C (+32...140 °F) 0…+60 °C (+32...140 °F) Humidité relative 5 à 95 %, sans condensation Sens de montage Horizontal ou vertical 0 à 2000 m (0 à 6561 ft.) Isolation à des altitudes au-dessus du niveau de la > 2000 m (6561 ft.) mer Pas de déclassement Degré de protection IP20 Réduction de la température ambiante de 0,5 °C par 100 m (32,9 °F par 328 ft.) Conditions de stockage et de transport Le tableau ci-dessous décrit les conditions de stockage et de transport du module électronique TM5SE1RS2 : Conditions de stockage et de transport 42 Température -25 à +70 °C (-13 à +158 °F) Humidité relative 5 à 95 %, sans condensation EIO0000003228 09/2020 Module de communication TM5SE1RS2 Schéma de câblage du TM5SE1RS2 Schéma de câblage L'illustration ci-dessous présente le schéma de câblage du TM5SE1RS2 : (1) Electronique interne (2) Segment d'alimentation des E/S 24 VCC intégré aux embases de bus (3) 1 interface RS-232, max. 115,2 Kbits/s TXD Transmit Data (transmission de données) RTS Request to Send (demande d'émission) RXD Receive Data (réception de données) CTS Clear To Send (prêt à émettre) GND Masse EIO0000003228 09/2020 43 Module de communication TM5SE1RS2 AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'EQUIPEMENT En cas de risques de lésions corporelles ou de dommages matériels, utilisez les verrous de sécurité appropriés. Installez et utilisez cet équipement dans une armoire correspondant à l'environnement cible et sécurisée par un mécanisme de verrouillage à clé ou à outil. L'alimentation des capteurs ou actionneurs ne doit servir qu'à alimenter les capteurs et actionneurs connectés au module. Les circuits d'alimentation et de sortie doivent être câblés et protégés par fusibles, conformément aux exigences des réglementations locales et nationales concernant l'intensité et la tension nominales de l'équipement. N'utilisez pas cet équipement dans des fonctions d'automatisme de sécurité, sauf s'il s'agit d'un équipement de sécurité fonctionnelle conforme aux réglementations et normes applicables. Cet équipement ne doit être ni démonté, ni réparé, ni modifié. Ne raccordez aucun fil à des connexions réservées, inutilisées ou portant la mention No Connection (N.C.). Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPRÉVU DE L'ÉQUIPEMENT Mettez les câbles blindés à la terre conformément aux instructions de la documentation connexe. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 44 EIO0000003228 09/2020 Modicon Glossaire EIO0000003228 09/2020 Glossaire C CANopen CANopen est un protocole de communication ouvert standard et une caractéristique de profil d'équipement. configuration La configuration inclut la disposition et l'interconnexion des composants matériels au sein d'un système, ainsi que le matériel et les logiciels qui déterminent les caractéristiques de fonctionnement du système. contrôleur Un contrôleur (ou « contrôleur logique programmable » ou « contrôleur programmable ») est utilisé pour automatiser des processus industriels. CSA CTS Acronyme de « Canadian Standards Association », association de normalisation canadienne. La CSA définit et actualise les normes des équipements électroniques industriels dans les environnements dangereux. Acronyme de « Clear To Send », prêt à envoyer. Le signal CTS est un signal d'émission des données qui accuse réception d'un signal RDS provenant de la station d'émission. E E/S entrée/sortie embase de bus Une embase de bus est un équipement de montage conçu pour positionner un module électronique sur un rail DIN et le brancher au bus TM5 des contrôleurs M258 et LMC058. Chaque embase de bus étend les données TM5, pour les bus d'alimentation et le segment d'alimentation E/S 24 VCC. Les modules électroniques à ajouter au système TM5 sont insérés sur l'embase de bus. L'embase de bus sert également d'articulation pour les borniers. M micrologiciel Le micrologiciel représente le système d'exploitation d'un contrôleur. EIO0000003228 09/2020 45 Glossaire module d'E/S compact Un module d'E/S compact est un groupe indissociable de cinq modules électroniques d'E/S analogiques et/ou numériques sous une référence unique. module électronique Dans un système de contrôleur programmable, la plupart des modules électroniques servent d'interface avec les capteurs, les actionneurs et les équipements externes de la machine ou du processus. Le module électronique est le composant qui est monté dans une embase de bus et qui établit les connexions électriques entre le contrôleur et les équipements de terrain. Les modules électroniques sont fournis avec divers niveaux et capacités de signal. (Certains modules électroniques ne sont pas des interfaces d'E/S, par exemple les modules de distribution d'alimentation et les modules d'émission/réception.) P PCI PDM Acronyme de « Peripheral Component Interconnect », interconnexion de composants périphériques. Un équipement PCI est un bus standardisé pour la connexion des périphériques. Acronyme de « Power Distribution Module », module de distribution d'alimentation. Un PDM fournit une alimentation CA ou CC à un groupe de modules d'E/S. R remplacement à chaud Le remplacement à chaud est le remplacement d'un composant par un composant similaire alors que le système est en marche. Les composants de remplacement commencent à fonctionner automatiquement dès leur installation. RS -232 RS-232 (également appelé EIA RS-232C ou V.24) est un type de bus de communication série standard trifilaire. RTS Acronyme de « Request To Send », demande d'émission. Signal d'émission de données dont le signal CTS du nœud cible accuse réception. U UL 46 Acronyme de « Underwriters Laboratories », organisation américaine de test des produits et de certification de sécurité. EIO0000003228 09/2020 Glossaire V Voyant d'état Un voyant est un indicateur qui s'allume lorsque de l'électricité circule. EIO0000003228 09/2020 47 Glossaire 48 EIO0000003228 09/2020 Modicon Index EIO0000003228 09/2020 Index C caractéristiques environnementales, 24 caractéristiques générales TM5SE1RS2, 41 Conditions de fonctionnement TM5SE1RS2, 42 Conditions de stockage et de transport TM5SE1RS2, 42 T TM5 modules de communication, 13 TM5SE1RS2 Caractéristiques, 41 U utilisation prévue, 6 D Description générale TM5SE1RS2, 32 I installation et maintenance informations importantes, 16 interface RS-232, 32 M modules électroniques installation, 27 références des documents, 27 P Présentation TM5SE1RS2, 38 Q qualification du personnel, 6 R règles de câblage, 20 remplacement à chaud, 28 EIO0000003228 09/2020 49 Index 50 EIO0000003228 09/2020