Schneider Electric ATV71 Unités de freinage sur réseau (Regen) - VW3A7201 à 241 Mode d'emploi
Ajouter à Mes manuels38 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
38
Altivar 71 Unités de freinage sur réseau Guide d’exploitation VW3 A7 201 ... 241 1757360 06/2012 www.schneider-electric.com Sommaire Avant de commencer __________________________________________________________________________________________ 4 Les étapes de la mise en œuvre _________________________________________________________________________________ 5 Vérification de l’installation ______________________________________________________________________________________ 6 Recommandations ___________________________________________________________________________________________ 13 Caractéristiques _____________________________________________________________________________________________ 14 Dimensionnement____________________________________________________________________________________________ 15 Encombrements _____________________________________________________________________________________________ 19 Montage et conditions de température ____________________________________________________________________________ 21 Recommandations pour l’installation électrique _____________________________________________________________________ 22 Schémas de raccordement, fusibles et câbles associés ______________________________________________________________ 23 Fonctionnement sur un régime de neutre IT (neutre isolé ou mis à la terre par une impédance) _______________________________ 28 Compatibilité électromagnétique et câblages _______________________________________________________________________ 29 Essais de mise en service _____________________________________________________________________________________ 33 Configuration _______________________________________________________________________________________________ 34 Dépannage _________________________________________________________________________________________________ 36 1757360 06/2012 3 Avant de commencer Lire et observer ces instructions avant de commencer toute procédure avec cette unité de freinage. DANGER TENSION DANGEREUSE • Lisez et comprenez ce guide d’exploitation dans son intégralité avant d’installer et de faire fonctionner l’unité de freinage. L’installation, le réglage, les réparations doivent être effectués par du personnel qualifié. • L’utilisateur est responsable de la conformité avec toutes les normes électriques internationales et nationales en vigueur concernant la mise à la terre de protection de tous les appareils. • De nombreuses pièces de cet appareil, y compris les cartes de circuit imprimé fonctionnent à la tension du réseau. NE LES TOUCHEZ PAS. N’utilisez que des outils dotés d’une isolation électrique. • Ne touchez pas les composants non blindés ou les vis des borniers si l’appareil est sous tension. • Ne court-circuitez pas les bornes PA/+ et PC/- ou les condensateurs du bus DC. • Installez et fermez tous les couvercles avant de mettre le variateur sous tension. • Avant tout entretien ou réparation sur l’unité de freinage - coupez l’alimentation, puissance et contrôle. - placez une étiquette "NE METTEZ PAS SOUS TENSION" sur le disjoncteur ou le sectionneur en tête de l’installation. - Verrouillez le disjoncteur ou le sectionneur en position ouverte. • Avant d’intervenir dans l’appareil, coupez son alimentation y compris l’alimentation de contrôle 230 V. Attendre l’extinction du voyant de charge du variateur. Suivez ensuite la procédure de mesure de tension du bus DC décrite dans le guide d’installation du variateur pour vérifier si la tension continue est inférieure à 45 V. Le voyant du variateur de vitesse n’est pas un indicateur précis de l’absence de tension du bus DC. L’électrisation entraînera la mort ou des blessures graves. 4 1757360 06/2012 Les étapes de la mise en œuvre b 1 Réceptionnez l’unité de freinage (voir page 13) v Assurez-vous que la référence inscrite sur l’étiquette est conforme au bon de commande v Ouvrez l’emballage et vérifiez que l’unité de freinage n’a pas été endommagée pendant le transport Les étapes 1 à 4 sont à faire hors tension b 2 Vérifiez la tension réseau (voir page 14) v Vérifiez que la tension réseau est compatible avec la plage d’alimentation de l’unité de freinage b 3 Montez l’unité de freinage (voir page 21) v Fixez l’unité de freinage en respectant les préconisations de ce document v Montez les options internes et externes éventuelles b 4 Câblez l’unité de freinage (voir page 23) v Raccordez l’unité de freinage au réseau triphasé (L1,L2,L3) v Raccordez l’unité de freinage au bus DC du variateur v Raccordez le câble de contrôle 1757360 06/2012 5 Vérification de l’installation Longueur du bus DC L'inductance maximale du bus DC qui relie la sortie PA/+, PC/- du variateur à l'unité de freinage ne doit pas dépasser un niveau fixé, car cette inductance entraîne une différence de potentiel supplémentaire sur le bus DC quand les IGBT sont ouverts. Pour éviter une surcharge aux composants de l'unité de freinage, cette différence de potentiel ne doit pas dépasser 100V. A partir de cela et d'autres caractéristiques de l'unité de freinage (valeur des condensateurs du bus DC et valeur absolue du courant de grille) l'inductance maximale peut être calculée. 2 C ⋅ ( ΔU GL ) L max = -----------------------------ˆi 2 Cette inductance doit être toujours supérieure ou égale à la somme de l'inductance du bus DC du convertisseur de fréquence et de l'inductance des câbles de connexion du bus DC. L'inductance du bus DC du convertisseur de fréquence doit toujours être prise en considération. Les câbles généralement utilisés pour l'alimentation ont une inductance par unité de longueur de l'ordre de 0.6µH/m. La longueur maximale des conducteurs lmax se calcule en fonction des éléments suivants : • • • • • Valeurs des capacités d'entrées C Front maximal de la tension continue autorisée en fonctionnement générateur du moteur (ΔUGL=100V) Niveau maximal du courant alternatif de l'appareil î (=2*Ieff) Inductance par unité de longueur L' Inductance de la bobine Lzkd du bus DC L’équation ci-dessous permet de calculer lmax : 2 L ZKD C ⋅ ΔU GL - – -----------I max = ------------------------2 L' ˆi ⋅ L' Capacité typique de la connexion DC à l’intérieur de l’unité de freinage Unité de freinage VW3 A7 ... Puissance Capacité DC 7 - 45kW 100 μF 70 - 135kW 200 μF 160 - 200kW 420 μF Exemple : C = 200 μF, ΔUGL = 100 V, i = 271 A, a = 80 mm, r = 8,5 mm, μ0=1,257.10-6 H/m Pour des câbles de bus DC plus longs, des capacités supplémentaires doivent être installées (Veuillez prendre contact avec votre représentant local) 6 1757360 06/2012 Vérification de l’installation Fonctionnement sur un générateur L'utilisation d'une unité de freinage, avec un réseau isolé (par exemple : un groupe électrogène à moteur diesel) est possible, mais il y a des règles restrictives de limite de puissance. G 0,4kV 100kVA VW3A7... R 20kW M 20kW ATV71 M Avec un réseau dont l'architecture est similaire à celle du réseau représenté à la figure ci-dessus, il y a 2 restrictions supplémentaires : • La puissance du moteur connecté à l'onduleur doit être inférieure à la moitié de la puissance nominale du générateur. • La puissance totale des deux autres charges doit être supérieure au double de la puissance renvoyée sur le réseau. Si ces conditions ne sont pas vérifiées, alors un changement de fonctionnement moteur en générateur pourrait entraîner une surcharge brutale. Cette surcharge est trop forte pour le régulateur de tension du générateur. Le régulateur réagit par un dépassement ce qui conduit à une surtension avec le réseau isolé. ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS Les surtensions peuvent causer de sérieux dommages au convertisseur de fréquence et/ou à l'unité de freinage et aux autres charges. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des dommages matériels. 1757360 06/2012 7 Vérification de l’installation Fonctionnement sur un transformateur Si seules quelques charges fonctionnent sur une section de réseau, alors le transformateur connecté doit être capable de transporter la puissance générée non utilisée de cette section vers le prochain niveau de tension sans dépasser le front de tension admis dans la section de réseau. Ainsi, la puissance nominale du transformateur doit-elle être une fois et demie supérieure à la puissance générée hors de la section, pour que les composantes harmoniques et réactives du courant puissent être transmises. Dans la section de réseau représentée sur la figure ci-après, ces conditions sont vérifiées même si les autres charges sont déconnectées. Si la puissance générée est de l'ordre de la puissance nominale du transformateur, alors la tension de court circuit du transformateur doit être assez faible (6% au maximum) pour limiter l'augmentation de la tension dans cette section. Le fonctionnement de l'unité de freinage utilisée avec un transformateur dimensionné (par exemple dans le cas d'un moteur à induction à bague collectrice) est autorisé uniquement si la valeur du rapport de la puissance générée à la puissance nominale est très inférieure à 1. 10kV 0,4kV Tr 100kVA VW3A7... R 20kW M 20kW ATV71 M 8 60kW 1757360 06/2012 Vérification de l’installation Position de l’inductance de commutation Si le convertisseur de fréquence est connecté à une inductance de commutation externe, alors l'unité de freinage doit être connectée au réseau (figure ci-après). Si l'unité de freinage est connectée en aval de l’inductance de commutation, alors l'inductance de celle-ci empêche l'unité de freinage de se synchroniser sur le réseau et génère des surtensions, ce qui peut entraîner des dommages sur les éléments de l'unité de freinage. ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS Les surtensions peuvent causer de sérieux dommages au convertisseur de fréquence et/ou à l'unité de freinage et aux autres charges. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des dommages matériels. Interdit VW3A7... ATV71 M 60kW Même avertissement concernant la présence, également non-admissible, d’autres inductances de commutation en amont de l’unité de freinage. 1757360 06/2012 9 Vérification de l’installation Résistances de ligne et résistances de contact Les valeurs des courants capacitifs des câbles dépendent du matériau conducteur. Cela intervient pour le dimensionnement. En raison de leurs grandes résistivités, des conducteurs en aluminium doivent avoir une plus grande section que des conducteurs en cuivre. Quel que soit le matériau conducteur utilisé, les résistances de contact des connexions doivent avoir une faible impédance et le nombre de connexions doit être réduit au strict minimum. Trop de connexions ou des résistances de contact trop grandes peuvent entraîner des surtensions durant la génération de puissance. ΔU Réseau d'alimentation U ΔU U U ΔU ΔU I VW3A7... ATV71 M A partir d'un réseau stable par exemple d'une tension nominale de 400 V avec un courant de retour de 80 A, à une connexion de résistance de contact de 100 mΩ, il apparaît une baisse de tension de 8 V (une connexion correcte a une résistance de contact d'environ 1 mΩ). Pendant la génération s’il y a 7 points de connexion au réseau, cela entraîne une tension totale de 456 V. 10 1757360 06/2012 Vérification de l’installation Connexion d'autres charges La connexion d'autres charges (par exemple armoire de ventilation ou de climatisation) en parallèle sur le convertisseur de fréquence et l’unité de freinage avec un disjoncteur commun n'est pas autorisé (voir figure ci-après). Si cela est quand même réalisé, alors en cas de déclenchement du disjoncteur, la connexion au réseau sera absente (perte de puissance et des éléments de synchronisation pour les unités de freinage). Les IGBT transfèrent alors la tension continue directement aux autres charges. Le signal de tension du réseau quasirectangulaire qui en résulte envoie un courant à travers les charges, dont la forme et le niveau dépendent de leur impédance. Si la consommation de puissance des charges est trop faible, alors la tension continue et la tension de sortie de l'unité de freinage augmente pendant la génération. Cette surtension peut endommager tous les composants connectés. Réseau d'alimentation Correct Interdit VW3A7... ATV71 M 60kW M ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS Les surtensions peuvent causer de sérieux dommages au convertisseur de fréquence et/ou à l'unité de freinage et aux autres charges. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des dommages matériels. 1757360 06/2012 11 Vérification de l’installation Connexion d'autres charges (suite) Réseau d'alimentation VW3A7... ATV71 M ATV71 M ATV71 M 60kW Les risques de surtension existent aussi pour une structure telle que celle représentée ci-dessus. Même dans ce cas, il est nécessaire de placer un disjoncteur dans chaque circuit de retour de courant. Circuit de compensation sans inductance Les circuits de compensation sont utilisés au centre du réseau électrique d'une entreprise. Les perturbations et les dommages sur ces circuits ont des conséquences sur le réseau et peuvent entraîner un arrêt du processus de production. Bien qu'ils ne soient plus fabriqués à l'heure actuelle, beaucoup de circuits de compensation sans inductance sont utilisés. Les problèmes résultant de l'utilisation de tels équipements de compensation sans inductance sont divers : • résonance directe, • montée en résonance, • transitoire de commutation, • affaiblissement des oscillations centrales. Le fait qu'une entreprise renvoie de l’énergie sur le réseau n'est pas la seule raison de création d'un phénomène de résonance. C’est la puissance des batteries de compensation de cos ϕ du transformateur moyenne tension qui est l’élément décisif. Plus cette puissance est forte, plus le risque de résonance est grand. Le second facteur important est la charge harmonique du réseau moyenne tension. Cette charge harmonique est transmise via le transformateur et a des effets sur le niveau basse tension. Le plus souvent les limites sont dépassées par le 5ème harmonique. 12 1757360 06/2012 Recommandations Réception S’assurer que la référence du matériel inscrite sur l’étiquette est conforme au bordereau de livraison correspondant au bon de commande. Ouvrir l’emballage et vérifier que le matériel n’a pas été endommagé pendant le transport. Pour une bonne mise en service il est nécessaire de bien déterminer l’unité de freinage, protections et montage. Dans tous les cas, pour plus d’informations, contacter votre support local. Décharge des condensateurs ! Avant toute intervention sur ou dans l’unité de freinage, déconnecter le réseau d’alimentation puissance et attendre 15 minutes pour que le bus DC se décharge totalement. Mesurer la tension sur le bus DC avant toute intervention. Celle-ci doit être inférieure à 60 V DC. Redémarrage automatique ! Dans certains cas, en fonction de son paramétrage, le variateur peut redémarrer automatiquement lors d’une remise sous tension. Il faut se garantir de la sécurité des équipements et des personnes environnantes. Généralité Si un moteur ralentit sur une rampe de décélération, il travaille en générateur. Un variateur utilise un redresseur et ne peut pas restituer de l’énergie électrique sur le réseau distributeur. Dans le cas d’un fonctionnement en générateur, la tension aux bornes du bus DC augmente du fait de la récupération d’énergie du moteur vers le variateur. Ceci entraîne un verrouillage du variateur en défaut de surtension du bus DC. La puissance récupérée dans le variateur dépend de l’inertie de la charge à freiner et du temps de freinage souhaité. Le variateur se protège contre le verrouillage en surtension bus DC en auto-adaptant sa rampe de décélération. Si un temps de décélération plus court est nécessaire, il faut utiliser une UNITE DE FREINAGE. 1757360 06/2012 13 Caractéristiques Caractéristiques générales Degré de protection IP 20 Humidité relative maximale Humidité Class F sans condensation 5…85% Température de l'air Pour fonctionnement °C 5…+ 40 sans déclassement ambiant au voisinage de Jusqu'à 55 °C en déclassant le courant de sortie de 3% par °C au-delà de 40 °C l’appareil Pour stockage °C - 25…+ 55 Altitude maximale d'utilisation m 1000 sans déclassement 1000…4000 en déclassant le courant de sortie de 5% par 1000 m supplémentaires Caractéristiques électriques Type de module VW3 A7 201…212 VW3 A7 231…241 Tension d’alimentation V a 400 a 460 a 440…480 Tension nominale ± 10% V a 380…415 Fréquence de fonctionnement Hz 40…60 ± 10% Capacité en surcharge A 1,2 x courant maximal (Ieff) Rendement 97% (3% de pertes thermiques) Facteur de puissance 1 Composante de la fréquence fondamentale 0,7…0,95 Caractéristiques de raccordement Type de module 14 Capacité maximale de raccordement VW3 A7 201 25 mm2, raccordement sur barre, M5 VW3 A7 202…205, VW3 A7 231, 232 35 mm2, raccordement sur barre, M6 VW3 A7 206…209, VW3 A7 233…238 95 mm2, raccordement sur barre, M8 VW3 A7 210…212, VW3 A7 239…241 150 mm2, raccordement sur barre, M10 1757360 06/2012 Dimensionnement Tension réseau : a 400 V Courant maximal Ieff Puissance freinage permanent Fusibles UR Référence Masse a a kW A V 13 7 20 660 VW3 A7 201 20,000 24 13 30 690 VW3 A7 202 25,000 a c A A 11 20 kg 32 38 11 50 690 VW3 A7 203 26,000 48 58 21,5 80 690 VW3 A7 204 30,000 65 78 26 100 690 VW3 A7 205 32,000 102 123 32 160 660 VW3 A7 206 43,000 130 157 38 200 660 VW3 A7 207 48,000 195 236 38 315 660 VW3 A7 208 52,000 231 279 86 350 660 VW3 A7 209 90,000 289 350 120 400 1000 VW3 A7 210 100,000 360 433 135 500 1000 VW3 A7 211 115,000 500 600 200 630 1000 VW3 A7 212 125,000 Tension réseau : a 460 V Courant maximal Ieff a Puissance freinage permanent c Fusibles UR a Référence Masse a A A kW A V 28 33 – 50 690 41 50 21,5 80 690 VW3 A7 232 30,000 57 69 26 100 690 VW3 A7 233 36,000 88 107 32 160 660 VW3 A7 234 43,000 113 137 38 200 660 VW3 A7 235 48,000 138 166 38 250 660 VW3 A7 236 48,000 157 189 38 250 660 VW3 A7 237 50,000 176 212 38 315 660 VW3 A7 238 90,000 201 243 86 315 660 VW3 A7 239 100,000 289 346 120 500 1000 VW3 A7 240 105,000 500 600 240 630 1000 VW3 A7 241 125,000 1757360 06/2012 kg VW3 A7 231 26,000 15 Dimensionnement Pour calculer la valeur correcte de la puissance générée, il faut prendre en compte le fait que la puissance instantanée réelle générée dépend de la tension réelle du réseau existant à chaque moment. Pour calculer la puissance générée la formule suivante est utilisée (pendant le fonctionnement en générateur : cosϕ = 1) : P = U eff ⋅ I eff ⋅ 3 ⋅ cos ϕ La puissance générée maximale est calculée en fonction de la tension efficace momentanée du réseau et en fonction du courant efficace maximal du dispositif considéré. Exemple : Le modèle VW3 A7 205 a une puissance générée maximale de 45 KW et un courant efficace maximal de 65 A (se référer aux données techniques). La tension nominale du réseau est, par exemple, de 400 V. Il en résulte : P = 400V × 65A × 3 = 45033W Soit à peu prés 45,0 kW. Si la tension efficace instantanée du réseau est inférieure à 395 V pour un court instant, alors la puissance maximale générée est aussi réduite : P = 395V × 65A × 3 = 44470W Soit à peu prés 44,5 kW. 16 1757360 06/2012 Dimensionnement Exemple d’utilisation des courbes de caractéristiques Nota : Ces courbes sont données pour une tension de 400 V ou 460 V selon modèle. Exemple d’utilisation des courbes : Puissance de freinage nécessaire de 27 kW. Il faut que le point d’intersection entre le temps de freinage et le temps entre 2 freinages soit sur ou en-dessous de la courbe concernée. Point A pour un temps de freinage de 2 minutes, il faut au minimum 50 secondes entre 2 freinages. Temps de freinage (min.) VW3 A7 204, A7 232 (Puissance freinage permanent = 21,5 kW) (1) 10 9 27 kW 8 7 6 5 33 kW 4 3 A 2 1 0 0 10 9 27 kW 8 7 6 6 5 3 2 1 1 0 0 6 7 8 9 10 11 Temps entre deux freinages (min.) 5 4,5 45 kW 4 3,5 3 2,5 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Temps entre deux freinages (min.) VW3 A7 207, A7 235 (Puissance freinage permanent = 38 kW) (1) Temps de freinage (min.) VW3 A7 206, A7 234 (Puissance freinage permanent = 32 kW) (1) Temps de freinage (min.) 45 kW 2 5 7 8 9 10 11 Temps entre deux freinages (min.) 7 3 4 6 33 kW 4 3 5 8 4 2 4 9 33 kW 1 3 10 5 0 2 VW3 A7 205, A7 233 (Puissance freinage permanent = 26 kW) (1) Temps de freinage (min.) Temps de freinage (min.) VW3 A7 204, A7 232 (Puissance freinage permanent = 21,5 kW) (1) 1 5 4,5 52 kW 4 3,5 3 2,5 2 2 1,5 1,5 70 kW 1 1 0,5 0,5 0 90 kW 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Temps entre deux freinages (min.) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Temps entre deux freinages (min.) (1) Puissance donnée pour une température de 35 °C. 1757360 06/2012 17 Dimensionnement 5 4,5 52 kW 4 VW3 A7 209, A7 239 (Puissance freinage permanent = 86 kW) (1) Temps de freinage (min.) Temps de freinage (min.) VW3 A7 208 (Puissance freinage permanent = 38 kW) (1) 3,5 3 5 4,5 110 kW 4 3,5 3 2,5 2,5 2 2 160 kW 1,5 1,5 135 kW 1 1 0,5 0,5 0 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 11 1 2 3 4 5 5 Temps de freinage (min.) 7 8 9 10 11 VW3 A7 211 (Puissance freinage permanent = 135 kW) Temps de freinage (min.) VW3 A7 210, A7 240 (Puissance freinage permanent = 120 kW) (1) 4,5 135 kW 4 3,5 3 2,5 5 4,5 4 170 kW 3,5 3 2,5 2 2 250 kW 200 kW 1,5 1,5 1 1 0,5 0,5 0 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 0 1 2 3 4 Temps entre deux freinages (min.) VW3 A7 212 (Puissance freinage permanent = 200 kW) 5 6 7 8 9 10 11 Temps entre deux freinages (min.) VW3 A7 241 (Puissance freinage permanent = 240 kW) 5 Temps de freinage (min.) Temps de freinage (min.) 6 Temps entre deux freinages (min.) Temps entre deux freinages (min.) 4,5 230 kW 4 3,5 3 2,5 5 4,5 260 kW 4 3,5 3 2,5 345 kW 2 2 400 kW 1,5 1,5 1 1 0,5 0,5 0 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Temps entre deux freinages (min.) 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Temps entre deux freinages (min.) (1) Puissance donnée pour une température de 35 °C. 18 1757360 06/2012 Encombrements VW3 A7 201…205, 231, 232 u 150 Précautions de montage 4xØ u 70 H1 H b u 70 G = u 150 = c a VW3 H1 Ø A7 201, 202 270 500 295 260 260 80 a b c G H 7 A7 203…205 A7 231...232 270 580 295 260 340 80 7 VW3 A7 206…208, 233…237 u 150 Précautions de montage H2 4xØ u 70 H1 H b u 70 = c G = a VW3 a b c G H H1 H2 Ø A7 206…208 245 700 272 260 440 80 180 7 A7 233…237 272 700 295 260 440 80 180 7 1757360 06/2012 19 Encombrements VW3 A7 209, 210, 238, 239 u 150 Précautions de montage 280 2xØ8,5 u 70 u 70 u 70 u 70 80 320 837 4xØ8,5 = 395 350 = 380 VW3 A7 211, 212, 240, 241 u 150 Précautions de montage H2 2xØ H1 H b 937 4xØ = c G = a VW3 a b c G H H1 H2 Ø A7 211, 240 380 937 395 350 320 80 280 8,5 A7 212, 241 380 1037 395 350 320 80 280 8,5 20 1757360 06/2012 Montage et conditions de température Position de montage requise L'unité de freinage a été conçue pour être montée uniquement sur un mur vertical (+/- 15°). Le montage est possible uniquement sur une surface lisse sans utiliser aucune sorte d'entretoise. Ce type de montage est nécessaire pour garantir une bonne circulation de l'air de refroidissement. Conseils importants • Respectez un espace libre suffisant ! - Respectez une distance horizontale d'au moins 70 mm entre les unités de freinage et les autres composants et entre les unités de freinage et les parois de l'armoire. - Respectez une distance verticale d'au moins 70 mm entre les unités de freinage et les autres composants et entre les unités de freinage et les parois de l'armoire. • Assurez vous qu'il n'y a pas d'obstacle à la sortie et à l'entrée de l'air de refroidissement. Respectez une distance minimale de 15 cm avec les ouvertures d'entrée et de sortie d'air. • Si l'air de refroidissement est pollué (poussière, graisse, gaz agressif) cela peut empêcher certaines fonctions de l'unité de freinage. - Prenez les mesures nécessaires, par exemple : séparez l'air de refroidissement, montez des filtres à air, nettoyez régulièrement. • Ne dépassez pas la température ambiante acceptable pendant l'utilisation. Une puissance thermique dissipée de 3% de la puissance nominale maximale doit être prise en compte. La température de l'air ne doit pas dépasser 40 °C à proximité de l'unité de freinage. Les ouvertures d'entrée et de sortie d'air au sommet et en bas de l'unité de freinage ne doivent pas être cachées par le matériel d'installation tel que les chemins de câble ou d'autres équipements. Le débit d’air requis dépend de la taille de l’unité de freinage (puissance nominale et tension nominale). Module de freinage VW3A7 4-230, 7-230, 12-230, 18-230, 22-230, 25-230 VW3A7 7-400, 13-400, 22-400, 33-400, 45-400 VW3A7 22-460, 33-460, 45-460 VW3A7 18-500, 33-500, 45-500 VW3A7 38-230, 50-230, 75-230 VW3A7 70-400, 90-400, 135-400 VW3A7 70-460, 90-460, 110-460, 125-460 VW3A7 70-500, 90-500, 110-500, 125-500 VW3A7 75-230 (1) VW3A7 135-400 (1) VW3A7 125-460 (1) VW3A7 125-500 (1) VW3A7 70-690 (1) VW3A7 90-230, 115-230 VW3A7 160-400, 200-400, 250-400 VW3A7 140-460, 160-460 VW3A7 140-500, 160-500 VW3A7 150-690, 250-690 Débit d’air requis (m3/h) 200 350 450 700 (1) Certains modèles particuliers présentent des dimensions légèrement différentes. 1757360 06/2012 21 Recommandations pour l’installation électrique Protection de l'unité de freinage ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS L'unité de freinage contient des éléments sensibles aux décharges électrostatiques. Pendant les phases d’installation et de câblage, le personnel doit respecter les règles du standard international IEC 747.1 chapitre 9. Fondamentalement avant de commencer à travailler le personnel doit se décharger de toute tension électrostatique en touchant la vis du câble de mise à la terre qui se trouve sur le boîtier ou une surface de l'armoire qui est mise à la terre. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages matériels. 22 1757360 06/2012 Schémas de raccordement, fusibles et câbles associés Après avoir enlevé les vis latérales et le couvercle du boîtier les bornes de connexions sont accessibles. Les câbles doivent passer à travers un passe câble situé sur la plaque de câblage. ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS Quand vous retirez le couvercle n'endommagez pas les câbles qui mènent à l'affichage. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des dommages matériels. Alimentation électrique Fusibles L’unité de freinage est équipée de fusibles pour semi-conducteurs. • Pour le choix de la section de câble, la chute de tension en charge doit être prise en considération (Voir chapitre “Vérification de l’installation”, page 6). • La protection des câbles (L1,L2,L3) de l’unité de freinage et des connexions au réseau : - par des fusibles de protection de câbles vendus dans le commerce. - les fusibles doivent être conformes aux standards appropriés du site. - la tension nominale du fusible doit être conforme aux tensions du site. • Protection de l'unité de freinage et des connexions au bus DC (+UG,-UG) : - Les fusibles font partie de l'unité de freinage Le monteur/utilisateur du circuit a la responsabilité du respect des standards appropriés. AVERTISSEMENT • Les dispositifs de protection contre les surintensités doivent être correctement coordonnées. • Utilisez les fusibles préconisés dans ce document. Si cette précaution n’est pas respectée, cela peut entraîner la mort ou des blessures graves. Connexions • Toutes les connexions doivent être aussi courtes que possible et de faible impédance. • Pour le respect des directives CEM (en conformité avec les standards actuels tels que EN 61800.3) des câbles blindés doivent être utilisés. • Connectez l'alimentation réseau (inductance de ligne) aux bornes L1, L2, L3 de l'unité de freinage. Seule une alimentation triphasée est autorisée. • Un ordre de phase défini (champ tournant dans le sens indirect) doit être respecté lors de la connexion réseau de l'unité de freinage. L'unité de freinage est équipée d'un contrôle d'ordre de phase. Dans le cas d'un champ tournant incorrect un message d'erreur s'affiche via une LED comme suit : "sens de rotation des phases incorrect" ou "perte de phase". Dans ce cas, deux phases connectées à l'unité de freinage, doivent être interverties. • Connectez la terre des câbles d'alimentation à la vis de connexion de terre de l'unité de freinage. • Les fils du bus DC qui permettent la connexion du variateur et de l'unité de freinage doivent être connectés au porte fusible DC. Il est absolument nécessaire de respecter les polarités correctes. L'interversion du +(PLUS) et du - (MOINS) empêche le bon fonctionnement de l'unité de freinage. 1757360 06/2012 23 Schémas de raccordement, fusibles et câbles associés Schéma de câblage 5 Q1 3 1 L1 L2 L3 N PE L1 N 6 4 2 Alimentation du ventilateur page 25 1 3 5 2 4 6 F1 KM1 (1) F2 F3 F4 N PE L1 L3 L2 A2 L1 (2) R2C R2A R1B R1C R1A T/L3 R/L1 S/L2 (3) (3) (3) A1 PA/+ + PC/– – 3 4 1 2 LI1 + 24 W/T3 V/T2 X2 W1 V1 U1 U/T1 ATV 71Hppppp M 3 Constituants à associer (pour les références complètes, consulter notre catalogue "Solutions départs-moteurs. Constituants de commande et protection puissance") Repère A1 A2 F1 F2…F4 Q1 Désignation Variateur ATV 71 Unité de freinage sur réseau Fusible 2 A, a 230 V Pour les fusibles, se reporter aux tableaux de références page 15 Disjoncteur DDR 300 mA. Il assure une protection contre les défauts d’isolement à la terre. (1) Filtre CEM additionnel d’entrée éventuel (2) Inductance de ligne recommandée (3) Pour les variateurs ATV 71HC40N4 associés à un moteur de 400 kW et ATV 71HC50N4, consulter le guide d’installation du variateur 24 1757360 06/2012 Schémas de raccordement, fusibles et câbles associés Taille des fusibles du bus continu (F2, F3, F4) en fonction du calibre du variateur Pour variateurs Fusibles ultra-rapides (UR) (1) A ATV 71H037M3…HU15M3 ATV 71HU22M3…HU40M3 ATV 71HU55M3, HU75M3 ATV 71HD11M3X…HD18M3X ATV 71HD22M3X, HD30M3X ATV 71HD37M3X, HD45M3X ATV 71HD55M3X ATV 71HD75M3X ATV 71H075N4…HU22N4 ATV 71HU30N4, HU40N4 ATV 71HU55N4…HD11N4 ATV 71HD15N4…HD22N4 ATV 71HD30N4, HD37N4 ATV 71HD45N4 ATV 71HD55N4 ATV 71HD75N4 ATV 71HD90N4 ATV 71HC11N4, HC13N4 ATV 71HC16N4 ATV 71HC20N4 ATV 71HC25N4, HC28N4 ATV 71HC31N4 ATV 71HC40N4, HC50N4 25 50 100 160 250 350 500 630 25 50 80 100 160 200 250 350 315 400 500 630 800 1000 1250 (1) Tension nominale du fusible UR Tension réseau Tension nominale fusible UR aV V 230 400 440 460 480 690 690 800 800 800 Alimentation du ventilateur Les unités de freinage (sauf pour VW3A7201... 205, VW3A7231 et VW3A7232) sont équipées de deux bornes (la borne bleue = le neutre [N], la borne de fusible grise = phase [L]) pour l'alimentation du ou des ventilateur(s) interne(s) (VW3A7206...7212 : 230 Vac, VW3A7233...7241 : 115 Vac). Le fusible à l'intérieur de la borne de fusible est installé pour la protection du câblage interne et il est du type suivant : 2 A, 500 V, taille : 5*30 mm. Câble de contrôle Connectez le câble de contrôle au bornier X2 du tableau de commande de l'unité de freinage. Ne mettez pas les câbles de contrôle au voisinage des câbles d'alimentation car ceux-ci créent des interférences. Connectez le blindage des câbles de commande avec le raccord métallique du guide, sur une surface aussi grande que possible. Fonctions de commande Le bornier de contrôle est placé sur la carte de contrôle de l’unité de freinage et est indiqué par X2. Ce bornier est débrochable pour une manipulation facile. (voir figure “Utilisation du bornier”, page 27) La carte contrôle doit toujours être configurée pour la tension du réseau d'alimentation. Les contacts du relais de défauts disponibles sur le bornier X2 peuvent être connectés vers l’extérieur. Il est aussi possible d'exécuter le reset externe ou les fonctions de commutation en les connectant au variateur ou au PLC. 1757360 06/2012 25 Schémas de raccordement, fusibles et câbles associés Disposition du tableau de commande Bornier X3 de connexion à la carte du variateur Bornier X5, X8 pour option X8 J4 X3 X5 TR1 TR2 L4 TR5 TR4 TR6 TR3 J1 LD5 LD3 J5 J3 J6 LD4 J7 LD2 LD1 X1 Bornier X1 : synchronisation au réseau X4 Bornier X4 de connexion à la carte de signalisation Type de carte contrôle 26 J8 X2 LED vert : rupture de phase 1.rouge : rupture de phase 2.rouge : UCE / surintensité orange : surchauffe jaune : erreur générale Bornier X2 message externe et commande 1757360 06/2012 Schémas de raccordement, fusibles et câbles associés Utilisation du bornier X2 1 2 Relais d'erreur générale 3 4 5 6 Bornes 5 et 6 connectées en interne à la supervision de température 7 OFF externe 8 9 ON/RESET externe 10 11 12 + ON/RESET - Bornes 1 à 4 (se référer à la figure précédente) Ces bornes sont connectées à deux relais (l'un est normalement ouvert, l'autre est normalement fermé) sans potentiels avec un courant de charge maximal de 5 A AC ou 3 A DC. Tension maximale V DC, V AC. Dans la figure précédente, le relais est représenté en position ouverte. Le relais se ferme, si : 1 le réseau d'alimentation est o.k. 2 aucun défaut n'est présent et éventuellement après une impulsion ON/RESET. Après une impulsion OFF, un défaut général est affiché pendant que le relais s’ouvre. Bornes 5 et 6 Ces bornes sont déjà utilisées pour la supervision de la température interne du radiateur. Bornes 7 et 8 (utilisez uniquement des câbles blindés, longueur maximale : 1,5 m) Signal OFF Ces bornes peuvent être utilisées pour un signal OFF externe (contact normalement ouvert) pour arrêter l'unité de freinage. Le signal OFF arrête immédiatement le freinage. Si cela est fait en mode générateur, alors le variateur déclenche tout de suite après, à cause de la tension trop élevée du bus DC. Bornes 9 et 10 (utilisez uniquement des câbles blindés, longueur maximale 1,5 m) Signal ON / RESET Ces connexions peuvent être utilisées pour un signal ON externe (contact normalement ouvert) pour démarrer/réinitialiser l'unité de freinage. ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS Ne pas utiliser de tension externe dans les connexions des bornes 5 à 10 : des actions inattendues et des dommages peuvent se produire. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages matériels. Bornes 11 et 12 (utilisez uniquement des câbles blindés) Ces connexions peuvent être utilisées pour un signal ON externe (tension externe de 12 - 24 V DC, par exemple venant d'un PLC, impulsion de courte durée) pour démarrer ou réinitialiser l'unité de freinage. (Connectez le "Plus" à la borne 11 et le "Moins" à la borne 12) 1757360 06/2012 27 Fonctionnement sur un régime de neutre IT (neutre isolé ou mis à la terre par une impédance) Types de réseaux électriques et leurs principales caractéristiques Observez les restrictions en conformité avec les types de réseaux respectifs. Si vous voulez utiliser les unités de freinage sur des types de réseaux qui ne sont pas répertoriés dans la table ci-dessous, alors prenez contact avec nos techniciens. Types de réseau Utilisation de l'unité de freinage Couplage étoile avec mise à la terre du neutre Autorisée Couplage étoile avec neutre isolé ou impédant Autorisée après consultation du fabricant et modification éventuelle de l'unité Avec neutre actif à la terre Autorisée après vérification auprès du fabricant Remarque Respectez les données techniques de l'unité Spécification des câbles utilisés • Les câbles utilisés doivent être conformes aux spécifications du site (par exemple UL ou UL-c) • Les restrictions concernant la section minimale des câbles de mise à la terre doivent être observées ! • L'efficacité d'un câble blindé est fonction : - d’une connexion correctement blindée, - de la qualité du raccordement du blindage, - d’une faible impédance du blindage (utilisez uniquement des blindages en cuivre étamé ou en cuivre nickelé !). 28 1757360 06/2012 Compatibilité électromagnétique et câblages Pour installer une unité de freinage dans un système de commande homologué CE, les mesures à prendre et mises en gardes sont les suivantes : Général Assemblage Filtres • L'utilisateur est responsable de la conformité de son application avec les directives CE. • Connectez l'unité de freinage et le filtre CEM à la plaque de montage reliée à la terre avec un câble de section aussi grande que possible : - Des plaques de montage avec des surfaces conductrices (zinc enduit ou acier inoxydable) permettent un contact permanent. - Les cartes vernie ne doivent pas être utilisées pour l'installation en conformité avec les normes CEM. • Si vous utilisez plusieurs plaques de montage : - Connectez le plus de surface possible de la plaque de montage (par exemple avec des bandes de cuivre). • Assurez vous de la séparation des câbles d'alimentation et des câbles de commande. • Utilisez les filtres CEM qui sont assignés à l'unité de freinage. Les filtres CEM réduisent les interférences hautes fréquences d’une valeur interdite à une valeur autorisée. Blindage • Les raccords métalliques des câbles assurent une connexion entre blindage et boîtier sur une grande surface. • Si les blindages sont interrompus à toutes les extrémités dans leur parcours : - Connectez les blindages des câbles à la plaque de montage sur une grande surface • Si les câbles d'alimentation entre filtre CEM et unité de freinage ont une longueur supérieure à 300mm : - Utilisez des câbles d'alimentation blindés. - Connectez le blindage directement à la plaque de montage du variateur/unité de freinage et à la plaque de montage du filtre CEM. • Blindez les câbles contrôle : - Connectez le blindage à leurs bornes par le chemin le plus court possible. Mise à la terre • Tous les éléments métalliques (unité de freinage, variateur, filtre CEM) doivent être connectés à un point de terre commun (PE). • Respectez les sections de câble minimum définies dans les directives de sûreté : - D’un point de vue CEM ce n'est pas tellement la section de câble mais la surface d'un câble et le contact à la plaque de montage qui est importante pour le fonctionnement. Les unités de freinage sont des unités électriques pour une utilisation dans des équipements industriels et commerciaux. En conformité avec la directive EMC 2004/108/EC, il n'est pas obligatoire de marquer ces unités de freinage, alors que dans le sens de la directive et de la loi CEM ces composants sont destinés à être montés par un ingénieur électromécanique et ne peuvent pas être utilisés de manière autonome. La preuve du respect des objectifs de protection de la directive CEM doit être apportée par le monteur ou l’utilisateur de la machine ou de l’équipement. Si les filtres CEM délivré par Schneider-Electric sont utilisés et si les conditions rappelées ci-après ainsi que les directives d'installation sont respectées, alors le respect des mesures est assuré. Conditions : En association avec le filtres CEM connexes, l'unité de freinage a été conçue pour une utilisation dans les conditions définies par la classe "A" ("B" sur demande). Définition en conformité avec les standards de base : • EN50081-2 pour l'émission • EN50082-2 pour l'immunité 1757360 06/2012 29 Compatibilité électromagnétique et câblages Installation Pour éviter les perturbations par couplage, les câbles suivants doivent avoir une distance d'au moins 15 cm entre eux : a) Les câbles réseau/alimentation b) Les câbles du moteur du variateur c) Les câbles de commande et données (gamme de tension faible<48 V) Pour obtenir une connexion HF de faible impédance, les câbles de mise à la terre, les blindages et autres connexions métalliques (par exemple : plaque de montage/unités montées) doivent être faites avec une surface aussi grande que possible avec la masse métallique. Utilisez des câbles de mise à la terre et un maillage des masses avec une section aussi grande que possible (minimum 10 mm2) ou des tresses métalliques. Utilisez des câbles de cuivre ou de cuivre étamé blindés, les câbles blindés en acier ne sont pas appropriés pour des applications hautes fréquences. Connectez le blindage avec des brides métalliques ou des raccords en métal aux connexions de mise à la terre. Ne rallonger pas le blindage avec un seul fil ! Si les filtres CEM externes sont utilisés, ils ne doivent pas être montés à plus de 30 cm de la source de bruit, et avec des connexions et contacts de faibles impédances. Les relais, contacteurs magnétiques, etc. doivent toujours être équipés avec des varistances, des circuits RC ou des filtres de diodes. Toutes les connexions doivent être aussi courtes que possibles et doivent se placer aussi près que possible de la terre, les fils en l'air agissent comme des antennes. Eviter les boucles de courant dans tous les câbles. Connectez les câbles inutilisés au sol à chaque extrémité. Si des câbles non blindés sont utilisés, torsadez les paires pour atténuer le bruit non asymétrique. Connexion d’un filtre CEM Câble filtré vers le variateur Connexion du filtre RFI avec la plaque de montage sur une grande surface Egalisation du potentiel vers la terre du bâtiment Barre omnibus connectée à la plage de montage sur une grande surface Fixation de terre Plaque de montage Câble de protection connecté Câble d'alimentation 30 1757360 06/2012 Compatibilité électromagnétique et câblages Conception d'une armoire conforme CEM 7 14 14 1 12 15 8 2 5 6 7 10 6 9 3 11 16 17 9 13 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 4 Armoire Câblage entre le filtre CEM et le variateur Le filtre CEM Câble d'alimentation réseau Câblage entre le filtre CEM et l'unité de freinage : section de câble conforme à la protection contre les courts circuits Câblage de moteur Câblage de commande Câblage du bus DC avec l'unité de freinage (DC) Plaque de montage point central commun (Etoilage) Liaison d’equipotentialité Câble de mise à la terre additionnelle Unité de freinage Connexion à l'alimentation PLC Variateur Fusibles d'alimentation Commutateur magnétique de l'alimentation 1757360 06/2012 31 Compatibilité électromagnétique et câblages Remarques Généralement un système est divisé en une zone pour l'électronique de puissance et une zone pour l'électronique de commande. Cela est important, que le système soit monté dans une armoire, ou qu’il soit réparti sur plusieurs armoires. A cause de la forte émission de bruit des câbles d'alimentation, il est recommandé de monter un écran de blindage. Cet écran doit avoir une faible résistance de contact avec le châssis ou la plaque de montage (enlevez le vernis !). L'unité de freinage installée et le filtre CEM connecté doivent former un ensemble, c'est à dire qu'ils doivent être connectés via une plaque de montage sans vernis isolateur. La connexion entre l'unité de freinage et le filtre CEM doit être blindée. A chaque extrémité le blindage doit être connecté à la terre. Le câble ne doit pas dépasser 300 mm. La plaque de montage de l'unité de freinage doit être le point de raccordement de la mise à la terre et du blindage de la machine ou de l'équipement. Si le variateur ou un autre composant de l'équipement provoque des interférences, alors la connexion HF de ce composant est mauvaise. Celle-ci peut être améliorée par un maillage des masses supplémentaire. En utilisant des filtres CEM les courants de fuite augmentent. Quand le courant de fuite est supérieur à 3.5 mA, une des conditions suivantes doit être remplie : - Câble de protection en cuivre de section supérieur à 10 mm2 - Supervision du câble de protection par un module qui déclenche en cas de défaut. - Second câble en parallèle du câble de protection via des bornes séparées. Ce câble doit être conforme VDE 0100 / part 540. Installation des câbles de commande Le blindage des câbles de signaux numériques, qui sont connectés aux borniers, doivent être connectés aux barres de blindage ou directement sur le plan de masse pour diminuer l'impédance. Le blindage des câbles de signaux numériques, qui sont connectés aux borniers, doivent être connectés sur une surface aussi grande que possible. Si l’écran est relié à la terre via un seul fil, alors il y a une augmentation de 70% du bruit. Pour la connexion du blindage, les brides de câbles vendus dans le commerce conviennent. Si des câbles de signaux non blindés sont utilisés, alors n'utilisez que des paires torsadées. 32 1757360 06/2012 Essais de mise en service ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS • Avant la mise sous tension initiale de l'unité de freinage vérifiez le câblage (courts circuits et défauts de terre) • Si le câblage n'est pas correct, alors un fonctionnement inattendu du variateur et/ou de l'unité de freinage est possible. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages matériels. Première mise sous tension • Etape 1 : Branchez l’alimentation sur réseau. - L'unité de freinage est prête à fonctionner après environ 1s. • Etape 2 : Vérifiez que l'unité de freinage est prête à être utilisée. - Si seule la LED verte est allumée, alors l'unité de freinage est prête à être utilisée. - Si en plus de la LED verte toutes les autres LED sont aussi allumées, alors une perturbation est présente. Avant de procéder à la mise en service, supprimer la perturbation (Voir chapitre : “Dépannage”, page 36). • Etape 3 : Vérifiez que le variateur est prêt pour la mise en service. - Procédez en conformité avec le manuel du variateur. 1757360 06/2012 33 Configuration La configuration des cavaliers autorise différentes possibilités de pilotage et différentes fonctions internes conformément aux messages de défauts spécifiques. Dans ce qui suit, différentes définitions qui résultent des possibilités spécifiques de configuration des cavaliers sont expliquées. "Autostart" Cavalier J1 fermé : Autostart. Autostart signifie que le dispositif démarre automatiquement une seconde après être connecté au réseau d'alimentation ("mise sous tension automatique"). Configuration des cavaliers, voir tableau ci-après. Si l'unité de freinage ne doit pas démarrer automatiquement même si le contrôle de phase est désactivé, les bornes 7 et 8 doivent être reliées jusqu'à 4 seconde après la mise sous tension. Ensuite, pour activer le freinage une courte impulsion doit être donnée sur l'entrée RESET. "Mise sous tension" - "Arrêt" "Arrêt" signifie que le pilotage des semi-conducteurs et de l'unité de freinage sera interrompu. Une opération de freinage du convertisseur de fréquence avec l'unité de freinage n'est plus possible. "Mise sous tension" est l'activation du pilotage des semi-conducteurs. "Mise en mémoire" L'unité de freinage est équipée d'une mémoire de défaut où les défauts spéciaux peuvent être assignés. Les messages de défauts mémorisés doivent être effacés par RESET ou par interruption de l'alimentation du réseau. La "Mise en mémoire" conduit toujours à un arrêt et un déclenchement du relais de défaut général. "RESET" Après la suppression d'un défaut, si celui-ci est mémorisé, il doit être remis à zéro : • Soit en appuyant sur le bouton RESET • Soit en déconnectant et reconnectant l’alimentation réseau (triphasée). ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS Une remise à zéro dans le cas d'une tension trop élevée du bus DC durant la génération n'est pas recommandée. Si cela est fait malgré tout, alors les semi-conducteurs de puissance sont exposés à une augmentation de stress, ce qui peut conduire à un vieillissement accéléré. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des dommages matériels. "Perte de phase" La supervision de la perte de phase surveille les 3 phases du réseau. Dans le cas de l'effondrement d'une phase l'unité de freinage reste toujours en fonction, mais avec une puissance générée réduite. L'unité de freinage réagit de différentes façons lors des pertes de phase. Une possibilité est "le fonctionnement biphasé", l'autre possibilité est de laisser le système sortir du fonctionnement et le relais de défaut général signale le défaut. La configuration par les cavaliers, voir tableau ci après : J3 0 ⎯ X J5 J6 J7 Supervision de la perte de phase ⎯ 0 0 ⎯ Sensible, mémoire de défaut ON ⎯ ⎯ ⎯ ⎯ Insensible, mémoire de défaut ON 0 X X ⎯ Arrêt, mémoire de défaut ON 0 X X 0 Arrêt, mémoire de défaut OFF Cavalier Ouvert Cavalier Fermé Cavalier indifférent Nota : La mémoire de défaut "ON" signifie que le défaut "perte de phase" est indiqué par une LED jusqu'à ce que vous l’effaciez, si le défaut n’existe plus. Mémoire de défaut "OFF" signifie que le défaut "perte de phase" est indiqué par une LED seulement aussi longtemps que le défaut existe. 34 1757360 06/2012 Configuration ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS • Il est autorisé de retirer le cavalier J3 uniquement après mise hors tension du convertisseur de fréquence ou de l'unité de freinage dans le cas d'un arrêt de l'alimentation réseau par ouverture d'interrupteurs séries (contacteurs, interrupteur réseau, etc.). • Pour éviter une montée de tension dangereuse dans les dispositifs qui se trouvent dans la section qui n'est pas sous tension : il est nécessaire d'arrêter la génération de puissance. • Retirez toujours le cavalier J3 avant de retirer le cavalier J7. Dans le cas contraire, si la supervision de perte de phase est active, alors le défaut "perte de phase" reste affiché tant qu'il existe (il n'est pas mémorisé dans la mémoire de défaut). Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages matériels. "Supervision de surtension" Le module de freinage a une supervision de surtension pour le réseau qui arrête le dispositif dans le cas d'un niveau de tension supérieur à 1,15xUN. Comme message d’erreur, le code défaut 3 sera indiqué (Voir la partie "Messages des LED", du chapitre “Dépannage”, page 36). Pour la différentiation des messages de défaut de perte de phase et de surtension vous avez la possibilité de désactiver la supervision de la perte de phase en retirant le cavalier 3 de la carte commande. Si après cela un arrêt avec une indication via les LED rouge et jaune (code défaut 3) intervient, la raison de l'arrêt sera alors une surtension. J3 J5 J6 J7 J8 Message des LED Evaluation (surtension) _ X X _ _ Verte 1.Rouge Jaune Surtension et/ou perte de phase/défaut de commutation _ X X 0 _ Verte _ Jaune Surtension 0 X X _ _ Verte 1.Rouge Jaune Surtension et/ou perte de phase/défaut de commutation 0 X X 0 _ Verte _ Jaune Surtension 0 X X 0 _ Verte 1.Rouge Jaune Perte de phase constante 0 ⎯ X Cavalier Ouvert Cavalier Fermé Cavalier indifférent Ajustement standard du dispositif : Autostart et pas d'arrêt dans le cas d'une perte de phase 1757360 06/2012 35 Dépannage Les 4 LED sur le couvercle de l'unité de freinage affichent les conditions de fonctionnement. Pour une visibilité simplifiée pendant le fonctionnement et la première mise sous tension, des LED similaires sont placées sur la carte de commande. Sur la carte de commande les LED oranges et vertes sont séparées, alors que sur le couvercle il y a une LED bicolore (verte/orange). ATTENTION RISQUES DE PERTURBATIONS Si l'unité de freinage déclenche pendant un ralentissement, alors il ne doit pas être remis à zéro avant la fin du ralentissement, ni avant que la tension du bus DC soit retombée à une valeur normale. Pour éviter tout problème vous pouvez bloquer le relâchement de l'impulsion de l'onduleur en connectant le contact du relais de défaut général de l'unité de freinage avec la connexion correspondante du convertisseur de fréquence. Le non-respect de ces précautions peut entraîner des dommages matériels. Déclenchement en VCE : L'unité de freinage déclenche par le circuit de protection VCE, si le courant maximal spécifique du dispositif est dépassé. Le principe de ce circuit de protection implique que pour un temps court (moins d'une milliseconde), l'IGBT est stressé au delà de ses spécifications pour un fonctionnement normal. Pour un cas particulier cela ne signifie pas de problème pour l'unité de freinage. Cependant, si le courant à la tension de coupure surgit souvent ou même de manière périodique, les semi-conducteurs de fortes puissances vieilliront rapidement et seront défaillants de manière prématurée. La cause de déclenchements périodiques en VCE peut être une surcharge, une baisse de tension du réseau, un variateur oscillant ou défectueux, une référence d'entrée oscillante ou une mauvaise conception de l'équipement. Messages des LED Affichage des LED Evaluation Affichage des LED code défaut fonction -nement perte de phase VCE Surchauffe défaut verte rouge rouge orange jaune 1 X 2 X 3 X 4 Premier démarrage (après environ 1s) En fonctionnement Prêt à fonctionner Système en fonctionnement Prêt à fonctionner, mais pas de puissance générée ⇒ vérifiez le fusible DC X Surchauffe du radiateur ⇒ message d’erreur ne peut pas être remis à zéro tant qu’il y a surchauffe X X code de défaut 3 ⇒ la température de radiateur a baissé jusqu’à la normale et le défaut peut être remis à zéro 5 X X Le système est arrêté, (OFF externe) ⇒ remise à zéro nécessaire 6 X X Une surtension a été détectée (J8 fermé) => quand la tension de grille baisse jusqu'à sa valeur nominale, une remise à zéro est nécessaire 7 X X Sens de rotation des phases incorrect ou une phase est absente Perte de phase détectée => reset nécessaire 8 X X X 9 X X X X Défauts 7 et 8 Surintensité et perte de phase détectées simultanément 10 X X X X Plusieurs défauts ont été détectés simultanément Plusieurs défauts ont été détectés simultanément Système arrêté, au moins 2 phases manquantes Système arrêté, au moins 2 phases manquantes X X X 11 12 X 13 X 36 X X Le système est arrêté, (OFF externe) ⇒ remise à zéro nécessaire Surintensité détectée => reset nécessaire Déclenchement-I2t => reset nécessaire Effondrement de la tension pendant la commutation mais sans déclenchement alors que les cavaliers 3 et 7 sont ouverts (Voir chapitre “Configuration”, page 34) => fonctionnement possible, amélioration de la tension réseau recommandée. 1757360 06/2012 1757360 06/2012 37 ATV71_regen_units_FR_1757360_04 1757360 06/2012