▼
Scroll to page 2
of
24
EVlink Parking EVF1 - EVW1 Bornes de charge de parking Manuel Utilisateur 07/2013 DOCA0063FR-01 EVF1ppppppp www.schneider-electric.com EVW1ppppppp EVlink Parking - EVF1 - EVW1 Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l’adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l’analyse de risques complète et appropriée, l’évaluation et le test des produits pour ce qui est de l’application à utiliser et de l’exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions d’amélioration ou de correction ou avez relevé des erreurs dans cette publication, veuillez nous en informer. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans l’autorisation écrite expresse de Schneider Electric. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l’installation et de l’utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d’un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2013 Schneider Electric. Tous droits réservés. 2/24 DOCA0063FR-01 - 07/2013 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 Table des matières 1. Consignes de sécurité....................................................................................... 4 Informations importantes.............................................................................................................. 4 AVIS.................................................................................................................................................4 REMARQUE IMPORTANTE............................................................................................................ 4 2. A propos de ce manuel...................................................................................... 5 Objectif du document.................................................................................................................... 5 Champ d’application...................................................................................................................... 5 Documents à consulter.................................................................................................................. 5 3. Présentation....................................................................................................... 6 Introduction....................................................................................................................................6 Description......................................................................................................................................6 États de la borne de charge.......................................................................................................... 7 4. Utilisation de la borne....................................................................................... 8 Borne sans lecteur RFID................................................................................................................ 8 Présentation des voyants et boutons poussoirs...............................................................................8 Démarrage de la charge................................................................................................................... 9 Arrêt de la charge............................................................................................................................. 9 Borne avec lecteur RFID.............................................................................................................. 10 Présentation des voyants et boutons poussoirs.............................................................................10 Démarrage de la charge................................................................................................................. 11 Arrêt de la charge........................................................................................................................... 12 5. Entretien........................................................................................................... 13 6. Maintenance..................................................................................................... 14 Interventions.................................................................................................................................17 Support technique EVlink............................................................................................................ 17 7. Caractéristiques............................................................................................... 18 Caractéristiques générales......................................................................................................... 18 Caractéristiques électriques.......................................................................................................18 Certification..................................................................................................................................19 Stockage.......................................................................................................................................19 Transport.......................................................................................................................................19 Manutention de l’équipement......................................................................................................19 8. Protection de l’environnement....................................................................... 20 Recyclage des emballages.......................................................................................................... 20 Recyclage en fin de vie................................................................................................................ 20 DOCA0063FR-01 - 07/2013 3/24 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 1. Consignes de sécurité Informations importantes AVIS Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l’appareil avant de tenter de l’installer, de le faire fonctionner ou d’assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l’appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. La présence d’un de ces symboles sur une étiquette de sécurité Danger collée sur un équipement indique qu’un risque d’électrocution existe, susceptible d’entraîner la mort ou des blessures corporelles si les instructions ne sont pas respectées. Ce symbole est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous averti d’un risque de blessures corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie en danger. DANGER DANGER indique une situation immédiatement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible d’entraîner des blessures mineures ou modérées. AVIS AVIS indique des pratiques n’entraînant pas de risques corporels. REMARQUE IMPORTANTE L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de ce matériel. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction, du fonctionnement et de l’installation des équipements électriques, et ayant suivi une formation en sécurité leur permettant d’identifier et d’éviter les risques encourus. Cet appareil ne doit pas être installé ou utilisé si vous constatez qu'il est endommagé. Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas de non-respect des instructions données dans ce document. 4/24 DOCA0063FR-01 - 07/2013 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 2. A propos de ce manuel Objectif du document Ce guide a pour objectif de fournir les informations nécessaires à l'utilisation des bornes de charge EVlink Parking EVF1 et EVW1. DANGER RISQUE D’ÉLECTROCUTION Ne réalisez pas les procédures de remplacement des blocs prise et platines si vous n’êtes pas du service après-vente Schneider Electric. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Champ d’application Ce guide d'utilisation concerne les bornes de charge EVlink Parking suivantes : ●● EVF1••••••• Bornes de charge sur pied 7-22 kW ●● EVW1••••••• Bornes de charge murales 7-22 kW Documents à consulter Titre de documentation Référence Instruction de service des bornes de charge EVlink Parking EVF1••••••• et EVW1••••••• HRB50435 Guide d'installation, de configuration et de substitution EVlink Parking DOCA0061FR, DOCA0061EN, DOCA0061DE, DOCA0061ES, DOCA0061IT, DOCA0061NL Guide de maintenance des Bornes de charge EVlink Parking DOCA0031FR ou DOCA0031EN Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web à l’adresse : www.schneider-electric.com. DOCA0063FR-01 - 07/2013 5/24 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 3. Présentation Introduction Les bornes EVlink Parking sont destinées à des parkings sécurisés de copropriétés, d'entreprises, de flottes de véhicules et de centres commerciaux. Elles peuvent être installées en extérieur ou en intérieur. Selon les modèles, les utilisateurs peuvent être identifiés ou non à l'aide d'un badge RFID. Le véhicule électrique est branché directement au réseau principal de distribution électrique avec une fiche spécifique et un circuit dédié, selon le mode « 3 CEI » (charge en courant continu CHAdeMO). Les fonctions de contrôle et de protection sont permanentes dans le système. Description Borne sur pied Borne murale EVF1ppppppp EVW1ppppppp F G H I A Stop B C D E A B C D E Bouton / voyant de déverrouillage du volet (voyant vert) Bouton d'arrêt de la charge Voyant de charge (voyant vert) Volet Socle de prise F Voyant de défaut (voyant rouge) G Voyant de maintenance / réservation (voyant orange) H Voyant prise disponible (voyant vert) I Lecteur RFID Badge Administrateur : "Admin" 6/24 User Admin Les bornes EVlink Parking sont équipées soit de 1 ou 2 prise(s) type T2, soit de 1 ou 2 prise(s) type T3. La puissance de charge des bornes EVlink Parking est soit de 7 kW, soit de 22 kW. Pour les bornes avec un socle de prise, celui-ci est à droite. Pour les bornes avec lecteur RFID, les badges administrateur et utilisateurs sont fournis avec la borne (1 badge administrateur, 9 badges utilisateurs). L'enregistrement (ou déclaration) de ces badges est à réaliser par l'installateur, sur site, à la fin de l'installation. Pour plus de détails, se référer au document "Guide d'installation, de configuration et de substitution EVlink Parking", référence DOCA0061. Badge Utilisateur : "User" DOCA0063FR-01 - 07/2013 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 États de la borne de charge EVF1ppppppp EVW1ppppppp F G H I A Stop B C D E A B C D E Bouton / voyant de déverrouillage du volet (voyant vert) Bouton d'arrêt de la charge Voyant de charge (voyant vert) Volet Socle de prise Câble de charge Non branché à la prise Branché à la prise et au véhicule (1) F Voyant de défaut (voyant rouge) G Voyant de maintenance / réservation (voyant orange) H Voyant prise disponible (voyant vert) I Lecteur RFID Voyants État de la borne A C F G H Éteint Éteint Éteint Éteint Éteint Éteint Éteint Éteint Éteint Allumé Prise non alimentée ou défectueuse Prise alimentée et disponible pour la charge Éteint Éteint Éteint Allumé Éteint Prise réservée ou en maintenance Éteint Éteint Allumé Éteint Éteint Prise en défaut (anti intrusion, parafoudre, etc.) Clignote Éteint Éteint Éteint Allumé Session ouverte suite à passage badge OK (1) Clignote Clignote Éteint Éteint Allumé Prise sélectionnée (côté voyant A allumé) pour branchement câble Clignote Clignote Éteint Éteint Allumé Prise verrouillée (en attente de charge) Allumé Clignote lentement Éteint Éteint Éteint Charge en cours Allumé Éteint Éteint Éteint Éteint Charge arrêtée par le véhicule électrique ou par supervision Allumé Allumé Éteint Éteint Éteint Charge suspendue par supervision ou par gestionnaire d'énergie Éteint Éteint Allumé Éteint Éteint Charge interrompue (sécurité, anti intrusion, surcharge, etc.) Éteint Clignote Éteint Éteint Éteint Charge arrêtée par appui sur B (attente déverrouillage) uniquement bornes avec lecteur RFID. DOCA0063FR-01 - 07/2013 7/24 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 4. Utilisation de la borne DANGER RISQUES D’ÉLECTROCUTION, D’ARC ÉLECTRIQUE, DE BRÛLURE OU D’EXPLOSION ●● N’utilisez pas cet appareil s’il est endommagé ou si le câble de charge semble endommagé. ●● Chargez votre véhicule dans un local aéré tel que préconisé par le constructeur. ●● Ne modifiez pas l’installation de cet appareil. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE DE DÉTÉRIORATION DE L’APPAREIL ET D'ÉLECTROCUTION ●● N’utilisez pas cet appareil sous la pluie ou en cas d’orage. ●● N’aspergez pas cet appareil. ●● Ne lavez pas le véhicule électrique en cours de charge. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Borne sans lecteur RFID Présentation des voyants et boutons poussoirs EVF1ppppppp EVW1ppppppp F G H A Stop B C D E Bouton / voyant de déverrouillage du volet (voyant vert) B Bouton d'arrêt de la charge C Voyant de charge (voyant vert) D Volet A 8/24 E Socle de prise F Voyant de défaut (voyant rouge) G Voyant de maintenance / réservation (voyant orange) H Voyant prise disponible (voyant vert) DOCA0063FR-01 - 07/2013 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 Démarrage de la charge Étape 1 Action Illustration ●● La borne est disponible. Le voyant "prise disponible" (H) est allumé. 2 ●● Choisissez le côté de la borne (si borne avec 2 socles de prises). ●● Appuyez sur le bouton de déverrouillage du volet (A). Le bouton/voyant de déverrouillage du volet (A) clignote. Le volet est déverrouillé. 3 ●● Branchez le câble de charge sur le socle de prise de la borne et sur le socle de prise du véhicule. Le bouton/voyant de déverrouillage du volet (A) est allumé fixe. Le voyant de "charge" (C) clignote rapidement. 4 ●● Le véhicule électrique est en charge. Le voyant de "charge" (C) clignote lentement. Le voyant "prise disponible" (H) s'éteint. Arrêt de la charge Étape 1 Action Illustration ●● Appuyez sur le bouton rouge "stop" (B). Le voyant de "charge" (C) clignote rapidement. 2 ●● Débranchez le câble de la borne et du véhicule. Le voyant de "charge" (C) clignote rapidement. STOP STOP AUTO AUTO S TA R T S TA R T 3 ●● Fermez le volet. ●● La borne est disponible. Le voyant de "charge" (C) s'éteint. Le bouton/voyant de déverrouillage du volet (A) s'éteint. Le voyant "prise disponible" (H) s'allume. DOCA0063FR-01 - 07/2013 9/24 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 Borne avec lecteur RFID Présentation des voyants et boutons poussoirs EVF1ppppppp EVW1ppppppp F G H I A Stop B C D E A B C D E 10/24 Bouton / voyant de déverrouillage du volet (voyant vert) Bouton d'arrêt de la charge Voyant de charge (voyant vert) Volet Socle de prise F Voyant de défaut (voyant rouge) G Voyant de maintenance / réservation (voyant orange) H Voyant prise disponible (voyant vert) I Lecteur RFID DOCA0063FR-01 - 07/2013 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 Démarrage de la charge Étape 1 Action Illustration ●● La borne est disponible. Le voyant "prise disponible" (H) est allumé. 2 ●● Posez le badge sur le lecteur RFID (I). Le voyant "maintenance/réservation" (G) clignote. Note : si la borne est connectée au système de supervision, un état d'attente peut avoir lieu. 3 ●● Choisissez le côté de la borne (si borne avec 2 socles de prises). ●● Appuyez sur le bouton de déverrouillage du volet (A). Le bouton/voyant de déverrouillage du volet (A) clignote. Le volet est déverrouillé. 4 ●● Branchez le câble de charge sur le socle de prise de la borne et sur le socle de prise du véhicule. Le bouton/voyant de déverrouillage du volet (A) est allumé fixe. Le voyant de "charge" (C) clignote rapidement. 5 ●● Le véhicule électrique est en charge. Le voyant de "charge" (C) clignote lentement. Le voyant "prise disponible" (H) s'éteint. DOCA0063FR-01 - 07/2013 11/24 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 Arrêt de la charge Étape 1 Action Illustration ●● Posez le badge sur le lecteur RFID (I). Le voyant "maintenance/réservation" (G) clignote. Note : si la borne est connectée au système de supervision, un état d'attente peut avoir lieu. 2 ●● Appuyez sur le bouton rouge "stop" (B). Le voyant de "charge" (C) clignote rapidement. 3 ●● Débranchez le câble de la borne et du véhicule. Le voyant de "charge" (C) clignote rapidement. STOP STOP AUTO AUTO S TA R T S TA R T 4 ●● Fermez le volet. ●● La borne est disponible. Le voyant de "charge" (C) s'éteint. Le bouton/voyant de déverrouillage du volet (A) s'éteint. Le voyant "prise disponible" (H) s'allume. 12/24 DOCA0063FR-01 - 07/2013 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 5. Entretien ATTENTION RISQUE DE DÉTÉRIORATION DE L’APPAREIL ●● N’aspergez pas cet appareil. ●● Ne nettoyez pas cet appareil lorsque le véhicule électrique est en cours de charge. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. AVIS RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DE LA BORNE Ne mettez pas la borne en contact avec des fluides automobiles (ex : essence, gazole) Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Avant toute opération de nettoyage, procéder à l'arrêt de la charge, débrancher le câble de charge du socle de prise de la borne et vérifier que le volet du socle est baissé. Pour plus de détails, voir les chapitres "Arrêt de la charge", page 9 pour les bornes sans lecteur RFID et "Arrêt de la charge", page 12 pour les bornes avec lecteur RFID. Il est recommandé de nettoyer la borne avec un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de tampons abrasifs, ni de détergents. DOCA0063FR-01 - 07/2013 13/24 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 6. Maintenance Aide au dépannage EVF1ppppppp EVW1ppppppp F G H I A Stop B C D E A B C D E 14/24 Bouton / voyant de déverrouillage du volet (voyant vert) Bouton d'arrêt de la charge Voyant de charge (voyant vert) Volet Socle de prise F Voyant de défaut (voyant rouge) G Voyant de maintenance / réservation (voyant orange) H Voyant prise disponible (voyant vert) I Lecteur RFID DOCA0063FR-01 - 07/2013 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 État de la borne Description du défaut Action corrective Les voyants (F, G et H) en face avant sont éteints (borne de charge sous tension et aucune prise branchée) Pas d'alimentation en 230 Va Vérifiez l'alimentation auxiliaire externe en 230 Va Le voyant vert (H) en face avant reste allumé lorsque la prise est branchée Malgré une insertion correcte de la prise (sur la borne et sur le véhicule), le voyant de charge (C) ne clignote pas Après branchement de la prise sur la borne de charge, la borne tente de verrouiller la prise 5 fois sans succès DOCA0063FR-01 - 07/2013 Pas d'alimentation en 24 Vc Vérifiez l'alimentation auxiliaire interne en 24 Vc Défaut dans la remontée d'information de l'état des disjoncteurs de puissance à l'automate ●● Défaut de l'auxiliaire de signalisation de l'état du disjoncteur (état ouvert ou fermé), dans la remontée des infos à l'automate : changez l'auxiliaire de signalisation de l'état du disjoncteur ●● Défaut de la connectique : vérifiez le raccordement de l'auxiliaire de signalisation de l'état du disjoncteur ●● Si le raccordement est conforme, vérifiez la continuité du circuit de signalisation avec un ohmmètre (l'alimentation de la borne doit être coupée) : remplacez les câbles ●● La carte d'entrée de l'automate est hors-service : changez la carte d'entrée Les voyants ne sont pas connectés Vérifiez la connexion des voyants Les voyants sont hors-service Remplacez les voyants (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) Le contacteur est collé ou la carte électronique est hors-service Changez la platine (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) La prise n'est pas détectée Vérifiez la bonne insertion de la prise dans la borne de charge (appuyez fort) Le câble de charge est détérioré Essayez de brancher un autre câble Problème de la carte électronique ou du socle de prise ●● Vérifiez la continuité du socle de prise, s'il y a un problème, remplacez le socle de prise (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) ●● Repérez le voyant de la carte électronique : - S'il est rouge, coupez et rétablissez l'alimentation de la station - S'il reste rouge, vérifiez le câblage de la borne de charge et s'assurer qu'aucun connecteur n'est débranché - Si le câblage semble correct, reflashez le programme sur la carte électronique - Si l'opération ne fonctionne pas, changez la platine (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) - Si le voyant devient vert, essayez de redémarrer une charge - Si le voyant est vert, changez la platine (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) Le voyant vert (H) en face avant est hors-service Vérifiez la continuité du bouton Le câble de charge est non conforme (la résistance de codage du câble ne permet pas la détection du câble) Essayez de brancher un autre câble Vérifiez que la prise est bien verrouillée ●● Si elle n'est pas verrouillée : - Vérifiez le câblage du socle de prise - Vérifiez l'alimentation du socle de prise - Si il n'y a pas de problème identifié, changez le socle de prise (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) ●● Si elle est verrouillée, voir ci-dessous. Le voyant de charge est déconnecté Vérifiez la connexion du voyant Le voyant de charge est hors-service Changez le socle de prise (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) Le câble de charge est défectueux Essayez de brancher un autre câble Le véhicule est totalement chargé Vérifiez l'état de charge sur le véhicule La carte électronique est hors service Changez la platine (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) La prise n'est pas suffisamment enfoncée Vérifiez la bonne insertion de la prise dans la borne de charge (appuyez fort) Le contact de position de la prise est défectueux Changez le socle de prise (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) 15/24 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 État de la borne Description du défaut Action corrective Après chargement du véhicule, le voyant vert en face avant s'allume de nouveau, mais la prise ne peut pas être retirée Le câblage est défectueux Vérifiez le câblage du socle de prise Le socle de prise est défectueux Changez le socle de prise (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) La charge du véhicule ne démarre pas (mais le voyant de charge clignote) Le véhicule est en mode "veille" Ouvrez la porte du véhicule pour sortir du mode veille Le câble est endommagé Essayez de brancher un autre câble La borne de charge ou le véhicule sont hors-service Vérifiez la borne de charge avec le simulateur de véhicule EVlink ●● Si aucun défaut n'est détecté, amenez le véhicule chez le constructeur automobile ●● Si un défaut est détecté : changez la platine (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) La charge s'interrompt alors que la prise est connectée Le véhicule est totalement chargé Vérifiez l'état de charge sur le véhicule Aucun courant n'est vu par le véhicule (borne monophasée) ●● Vérifiez le câblage de l'alimentation de la borne de charge ●● Vérifiez le raccordement ●● Vérifiez la borne de charge avec le simulateur de véhicule EVlink (vérifiez l'inversion phase/neutre) Surtension vue par le véhicule (borne triphasée) ●● Vérifiez le câblage de l'alimentation de la borne de charge ●● Vérifiez le raccordement ●● Vérifiez la borne de charge avec le simulateur de véhicule EVlink (vérifiez l'inversion phase/neutre) Surintensité ●● Redémarrez la charge et mesurez la consommation de courant avec un ampèremètre ●● Essayez de brancher le véhicule sur une autre borne de charge ●● Changez la platine (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) L'isolation du câble est endommagée Essayez de brancher un autre câble Problème du socle de prise Changez le socle de prise (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) Après appui sur le bouton stop, la charge ne s'arrête pas (voyant de charge clignote) et la prise reste verrouillée Le bouton stop est hors service Changez le bouton stop (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) La carte électronique est hors service Changez la platine (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) Le véhicule ne se charge pas alors que tout semble fonctionner Un câble de puissance est manquant ou endommagé Mesurez la tension en amont du contacteur Un délesteur est raccordé à la borne et celui-ci est actif Vérifiez qu'un délesteur est raccordé et actif. Attendez que celui-ci autorise à nouveau la charge. La résistance de terre dépasse la valeur admissible par la borne Pour vérifier et régler ce problème, contactez un électricien qualifié. Le câble de charge est endommagé à la fin de la charge Le câble ne correspond pas aux caractéristiques requises Vérifiez les caractéristiques du câble, vérifiez que la section des fils est conforme avec le courant délivré Problème qualité du câble Changez le câble de charge La coiffe de la borne est endommagée Accident, vandalisme Remplacez la coiffe (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) Un volet de socle de prise est endommagé Accident, vandalisme Remplacez le volet (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) Le parafoudre est hors service (voyant rouge sur la cartouche allumé ou indication de la supervision) Surtension ●● Remplacez le parafoudre (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) ou ●● Remplacez la cartouche du parafoudre (se reporter au guide de maintenance DOCA0031) Le voyant rouge (F) est allumé La borne est en défaut ●● Appuyez sur le bouton rouge "stop" (B) ●● Débranchez le câble de la borne ●● Fermez le volet ●● La borne est disponible ●● Branchez le câble à nouveau ●● Si le défaut persiste, contactez le support Schneider Electric 16/24 Si la tension est correcte, utilisez le simulateur de véhicule EVlink pour trouver le problème DOCA0063FR-01 - 07/2013 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 Interventions DANGER RISQUES D’ÉLECTROCUTION, D’ARC ÉLECTRIQUE, DE BRÛLURE OU D’EXPLOSION Ne tentez pas de retirer les coiffes de l’appareil. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Veuillez vous reporter au document de maintenance DOCA0031FR ou DOCA0031EN disponibles sur le site web www.schneider-electric.com. Support technique EVlink Le Support Clients Schneider Electric est à votre disposition pour répondre aux questions techniques sur les bornes de charge EVlink. Pour trouver les coordonnées du Support Clients Schneider Electric à contacter dans votre pays, veuillez procéder comme suit : ●● Naviguez sur le site web www.schneider-electric.com ●● Sélectionnez votre pays (avec l'option [Changer de pays]), validez votre choix ●● Cliquez sur le bouton "Centre de Support Clients". DOCA0063FR-01 - 07/2013 17/24 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 7. Caractéristiques Caractéristiques générales Caractéristique Valeur Indices de protection IP ●● Bornes : IP54 ●● Socles : IP44, en conformité à la norme CEI 61851 Indice de protection IK ●● Bornes : IK10 ●● Socles : IK10 Température de fonctionnement -30 °C à +50 °C Température de stockage -40 °C à +80 °C Caractéristiques électriques Caractéristique Valeur Alimentation ●● 230 Va 50Hz/60Hz, Phase + Neutre + Terre ●● 400 Va 50Hz/60Hz, 3 Phases + Neutre + Terre Schéma de liaison à la terre TT ou TN, IT Interdit (1) Puissance coté réseau ●● 7 kW via prise type 2 ou type 3 / 230 Va ●● 22 kW via prise type 2 ou type 3 / 400 Va Cosinus ϕ > 0.95 Communication ●● Ethernet (avec armoire de protection et de contrôle) ●● Modem GPRS si option Modem Nombre de prise(s) 1 ou 2 prises par coffret Prise de raccordement Type 2 ●● Type 2 selon CEI 62196 ●● Prise 7 broches ●● I maxi. : 32 A. Prise de raccordement Type 3 ●● Type 3 selon CEI 62196 ●● Prise 7 broches ●● I maxi. : 32 A. Mode de charge Mode 3 selon CEI 61851 (1) Pour le régime IT, il est nécessaire de changer de régime de neutre, par exemple en installant un transformateur d’isolement avec un régime TT ou TN en aval. 18/24 DOCA0063FR-01 - 07/2013 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 Certification Certification CB Marquage Conforme aux normes : CEI 61851-22 Edition 1.0 – 2001/05 CEI 61851-1 Edition 2.0 – 2010/11 Directive basse tension 2006/95/EC Directive sur la compatibilité électromagnétique (CEM) 2004/108/EC Directive sur les équipements radio et les terminaux de télécommunication (R&TTE) 1999/5/EC (1) ●● Section radio : - ETSI EN 300-330-1 (V1.7.1) - ETSI EN 300-330-2 (V1.5.1) - ETSI EN 302-291-1 (V1.1.1) - ETSI EN 302-291-2 (V1.1.1) ●● Section Santé : - NF EN 50364 (2010) - NF EN 62369-1 (2009) ●● Section sécurité électrique : Couvert par les essais de la norme CEI EN 61851-1 (Edition 2.0) / 22 (Edition 1.0) ●● Section compatibilité électro-magnétique (CEM) : EN 301-489-1 / 7 couvert par la norme CEI EN 61851-1 (Edition 2.0) / 22 (Edition 1.0) (1) Uniquement pour les appareils équipés d'un lecteur RFID. Stockage Les bornes sont livrées dans des emballages cartons individuels. Lors de la mise en service du produit, l’ensemble des protections de transport doivent être enlevées avant la mise sous tension. Il est recommandé de stocker les bornes dans leur emballage, dans un endroit à l’abri de la pluie et de l'humidité. Transport Durant toute la phase de transport, mettre en œuvre les moyens nécessaires à la stabilité de la palette. Manutention de l’équipement La manutention des bornes EVlink Parking doit être assurée par deux personnes dans le cadre du respect du code du travail. DOCA0063FR-01 - 07/2013 19/24 EVlink Parking - EVF1 - EVW1 8. Protection de l’environnement Recyclage des emballages Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement. Recyclage en fin de vie Les produits de la gamme EVlink Parking ont été optimisés afin de réduire la quantité de déchets produite en fin de vie et de mieux valoriser les composants et matériaux constitutifs des produits en suivant la filière de traitement habituelle. La conception des produits a été réalisée afin que leurs composants puissent être traités suivant les procédés de traitement usuels : dépollution si cela est recommandé, réutilisation et/ou démantèlement de façon à améliorer les performances de recyclage, et broyage pour séparer le reste des matériaux. 20/24 DOCA0063FR-01 - 07/2013 DOCA0063FR-01 Schneider Electric Industries SAS 35, rue Joseph Monier CS 30323 F - 92506 Rueil Malmaison Cedex www.schneider-electric.com En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services. 07-2013