▼
Scroll to page 2
of
16
EVlink Wallbox EVH1S3P0A - EVH1S7P0A EVH1S3P0C - EVH1S7P0C Borne de charge pour véhicule électrique Manuel Utilisateur 03/2014 k DOCA0077FR-01 EVlin www.schneider-electric.com k EVlin EVH1S3P0A EVH1S3P0C EVH1S7P0A EVH1S7P0C EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l’adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l’analyse de risques complète et appropriée, l’évaluation et le test des produits pour ce qui est de l’application à utiliser et de l’exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions d’amélioration ou de correction ou avez relevé des erreurs dans cette publication, veuillez nous en informer. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans l’autorisation écrite expresse de Schneider Electric. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l’installation et de l’utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d’un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés. 2/16 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés DOCA0077FR-01 - 03/2014 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C Table des matières 1. Consignes de sécurité....................................................................................... 4 Informations importantes.............................................................................................................. 4 CATÉGORIES DE DANGERS ET SYMBOLES SPÉCIAUX............................................................4 REMARQUE IMPORTANTE............................................................................................................ 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................................... 4 2. A propos de ce manuel...................................................................................... 5 Objectif du document.................................................................................................................... 5 Champ d’application...................................................................................................................... 5 Document à consulter.................................................................................................................... 5 3. Présentation....................................................................................................... 6 Introduction....................................................................................................................................6 Description de la borne................................................................................................................. 6 Gestion de l'énergie....................................................................................................................... 6 États de la borne de charge.......................................................................................................... 7 4. Utilisation............................................................................................................ 8 Démarrage de la charge................................................................................................................. 8 Fin de la charge.............................................................................................................................. 9 Arrêt / reprise en cours de charge....................................................................................................9 Arrêt automatique de la charge......................................................................................................10 Rangement du câble de charge.....................................................................................................10 5. Caractéristiques............................................................................................... 11 Caractéristiques techniques....................................................................................................... 11 Conformité.................................................................................................................................... 11 6. Entretien........................................................................................................... 11 Nettoyage de la borne.................................................................................................................. 11 7. Aléas de fonctionnement................................................................................ 12 Interventions.................................................................................................................................12 Le Support Clients Schneider Electric.......................................................................................12 8. Protection de l’environnement....................................................................... 13 Recyclage des emballages.......................................................................................................... 13 Recyclage en fin de vie................................................................................................................ 13 DOCA0077FR-01 - 03/2014 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés 3/16 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C 1. Consignes de sécurité Informations importantes CATÉGORIES DE DANGERS ET SYMBOLES SPÉCIAUX Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l’appareil avant de tenter de l’installer, de le faire fonctionner ou d’assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l’appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. La présence d’un de ces symboles sur une étiquette de sécurité Danger collée sur un équipement indique qu’un risque d’électrocution existe, susceptible d’entraîner la mort ou des blessures corporelles si les instructions ne sont pas respectées. Ce symbole est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous averti d’un risque de blessures corporelles. Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce symbole pour éviter de vous blesser ou de mettre votre vie en danger. DANGER DANGER indique une situation immédiatement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible d’entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible d’entraîner des blessures mineures ou modérées. AVIS AVIS indique des pratiques n’entraînant pas de risques corporels. REMARQUE IMPORTANTE L’installation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de cette documentation. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction et du fonctionnement des équipements électriques et installations et ayant bénéficié d’une formation de sécurité afin de reconnaître et d’éviter les risques encourus. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Les bornes de charge de la gamme EVlink Wallbox sont exclusivement destinées à la charge de véhicules électriques. Cet appareil ne permet pas de commander la ventilation du local sur demande du véhicule. 4/16 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés DOCA0077FR-01 - 03/2014 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C 2. A propos de ce manuel Objectif du document Ce guide d’utilisation a pour objectif de vous apporter les informations nécessaires pour charger votre véhicule électrique en utilisant une borne de charge de la gamme EVlink Wallbox. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement ce guide d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Champ d’application Ce guide d’utilisation s’applique aux bornes de charge suivantes : Référence commerciale Type de réseau Tension d'alimentation Puissance maximale de charge Courant maximal de charge Type de connecteur EVH1S3P0A Monophasé 220-240 Va 3,7 kW à 230 Va 16 A T1 EVH1S7P0A Monophasé 220-240 Va 7,4 kW à 230 Va 32 A T1 EVH1S3P0C Monophasé 220-240 Va 3,7 kW à 230 Va 16 A T2 EVH1S7P0C Monophasé 220-240 Va 7,4 kW à 230 Va 32 A T2 Document à consulter Vous pouvez télécharger le document ci-dessous depuis notre site web à l’adresse : www.schneider-electric.com. Titre du document Référence Instruction de service de EVlink Wallbox - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C - EVH1S3P0A EVH1S7P0A (anglais, espagnol, français, allemand) EAV44834-00 Instruction de service de EVlink Wallbox - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C - EVH1S3P0A EVH1S7P0A (italien, néerlandais, polonais, portugais) EAV66138-00 DOCA0077FR-01 - 03/2014 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés 5/16 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C 3. Présentation Introduction Le démarrage et l’arrêt de la charge sont automatiques, suite au raccordement du véhicule à la borne EVlink Wallbox. Description de la borne B C A D E F A Voyant d'état et bouton Arrêt/Redémarrage de la charge D Instructions d'utilisation B Message de sécurité pour l'utilisation E Connecteur de type T1 C Identification produit F Connecteur de type T2 Gestion de l'énergie La borne possède une entrée de limitation de la puissance de charge. Cette entrée peut être raccordée à un dispositif tel qu'un délesteur, une horloge, un contacteur jour/nuit, un interrupteur, etc. Elle permet de limiter le courant de charge pendant les heures pleines par exemple, ou en période de forte consommation d'énergie. L'utilisation de l'entrée limitation de puissance allonge le temps de charge. Si vous souhaitez utiliser un système de ce type, veuillez contacter votre installateur. 6/16 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés DOCA0077FR-01 - 03/2014 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C États de la borne de charge Le voyant en façade indique l'état de la borne de charge : Voyant État de la borne Borne prête pour la charge, ou charge terminée : voyant vert Charge en cours : voyant clignotant vert Charge interrompue au moyen du bouton Arrêt/Redémarrage de la charge : voyant bleu Erreur détectée : voyant clignotant rouge – Voir p 12 DOCA0077FR-01 - 03/2014 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés 7/16 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C 4. Utilisation DANGER RISQUES D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE ●● N’utilisez pas cet appareil s’il semble endommagé ou si le câble de charge semble endommagé. ●● Ne tentez pas de toucher les contacts du connecteur du câble, ni d'y introduire des objets. ●● Ne branchez jamais le câble de charge sur une prise multiple ou un prolongateur. ●● Ne modifiez pas l’installation de cet appareil. ●● Ne lavez pas le véhicule électrique en cours de charge. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT RISQUE D'INCENDIE ●● Ne chargez pas le véhicule en cas de présence d'eau, de signes de corrosion ou d'éléments étrangers dans le connecteur du câble de charge. ●● Ne démontez pas et ne modifiez pas le câble de charge. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVIS RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DU CÂBLE Déroulez le câble de charge afin de limiter son échauffement. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Démarrage de la charge ●● Le démarrage et l’arrêt de la charge sont automatiques. ●● Le démarrage de la charge peut être différé à la demande du véhicule. ●● La charge peut être interrompue et redémarrée à tout moment en appuyant sur le bouton Arrêt/Redémarrage de la charge (voir "Arrêt / reprise en cours de charge", page 9). Étape 8/16 Action Illustration 1 zz Préparez votre véhicule pour la charge en fonction des consignes du constructeur. zz Vérifiez que le voyant d'état de la borne (repère A sur la figure p 6) est allumé en vert. 2 Raccordez le véhicule à la borne à l'aide du câble de charge. 3 Le voyant clignotera en vert dès le démarrage de la charge (qui peut être différé par le véhicule). © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés DOCA0077FR-01 - 03/2014 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C Fin de la charge DANGER RISQUES D’ÉLECTROCUTION, D’EXPLOSION OU D’ARC ÉLECTRIQUE ●● Débranchez le câble côté véhicule. ●● Insérez le capuchon de protection sur le connecteur du câble (voir illustrations ci-dessous). ●● Ne laissez pas le câble au sol. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVIS RISQUE D'ENDOMMAGEMENT DU CÂBLE Ne tentez pas de débrancher le connecteur sans interrompre auparavant la charge. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Arrêt / reprise en cours de charge Il est possible d'interrompre la charge à tout moment. Étape Action Illustration 1 Appuyez sur le bouton clignotant. 2 zz Le voyant devient bleu. zz La charge s'arrête (*). Le débranchement est alors possible. (*) Pour une reprise de la charge, ré‑appuyez sur le bouton. Le voyant clignotera à nouveau en vert. 3 Débranchez le câble de charge. 4 Le voyant passe au vert (état de veille). 5 Insérez le capuchon sur le connecteur du câble. 6 Enroulez le câble autour de la borne. Le connecteur du câble de charge doit se trouver entre les deux repères (voir "Rangement du câble de charge", page 10). DOCA0077FR-01 - 03/2014 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés 9/16 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C Arrêt automatique de la charge Étape Action Illustration 1 Lorsque la batterie est chargée, la charge s’arrête automatiquement. Le voyant devient vert. 2 Débranchez le câble de charge. 3 Insérez le capuchon sur le connecteur du câble. 4 Enroulez le câble autour de la borne. Le connecteur du câble de charge doit se trouver entre les deux repères (voir "Rangement du câble de charge" ci-dessous). Rangement du câble de charge En dehors des périodes de charge, le câble doit être rangé conformément à la figure suivante. Le connecteur du câble doit se trouver entre les deux repères situés à côté de l'étiquette produit. k EVlin 10/16 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés DOCA0077FR-01 - 03/2014 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C 5. Caractéristiques Caractéristiques techniques Caractéristique Valeur Dimensions (L x l x h) 480 x 330 x 170 mm Poids 6,4 kg Indice de protection (avec capuchon sur le connecteur du câble) IP54, IK10 Tension 220-240 Va – 50/60 Hz Courant 16 A (EVH1S3P0A et EVH1S3P0C) ; 32 A (EVH1S7P0A et EVH1S7P0C) Température de fonctionnement -30°C à +50°C Conformité ●● Déclaration de conformité . ●● Conforme à la norme CEI 61851, Système de charge conductive pour véhicules électriques (CEI 61851-1 Édition 2.0 et CEI 61851-22 Édition 1.0). ●● Conforme à la norme CEI 62196, Prises de courant et connecteurs de véhicules - Charge conductive des véhicules électriques (CEI 62196-1 Édition 2.0 et CEI 62196-2 Édition 1.0). 6. Entretien DANGER RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE ●● N’aspergez pas cet appareil avec un jet sous pression. ●● Ne nettoyez pas cet appareil lorsque le véhicule électrique est en cours de charge. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Nettoyage de la borne Il est recommandé de nettoyer la borne avec un chiffon doux et sec. N’utilisez jamais de tampon abrasif ni de détergents. DOCA0077FR-01 - 03/2014 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés 11/16 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C 7. Aléas de fonctionnement Interventions DANGER RISQUE D'ÉLECTROCUTION, D'EXPLOSION OU D'ARC ÉLECTRIQUE ●● Ne tentez pas d’ouvrir le capot de la borne. ●● Ne tentez pas de réparer ou de remplacer le câble de charge. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Cette borne ne contient aucune pièce à réparer ou à entretenir par l’utilisateur. Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un personnel qualifié. Étape Action Illustration 1 Le voyant de la borne clignote en rouge lorsqu'une situation anormale est détectée. 2 Couper l'alimentation électrique de la borne : dans le tableau d'alimentation électrique, mettre sur OFF le disjoncteur dédié à la borne de charge. 3 Débrancher le câble de charge. 4 Brancher à nouveau le câble de charge. Le connecteur doit être enfoncé en butée. 5 Mettre la borne sous tension : remettre sur ON le disjoncteur dédié à la borne de charge. OFF ON 6 Si voyant ne repasse pas au vert, contactez votre installateur. Lorsque vous contactez votre installateur, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, référence commerciale, numéro de série). Ces renseignements figurent sur l’étiquette d'identification collée sur le côté de l’appareil (repère C sur la figure en p. 6). Le Support Clients Schneider Electric Le Support Clients Schneider Electric est à votre disposition pour répondre aux questions techniques sur les bornes de charge EVlink Wallbox. Vous trouverez les coordonnées du Support Clients Schneider Electric sur le site web www.schneider-electric.com. 12/16 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés DOCA0077FR-01 - 03/2014 EVlink Wallbox - EVH1S3P0A - EVH1S7P0A - EVH1S3P0C - EVH1S7P0C 8. Protection de l’environnement Recyclage des emballages Les matériaux d’emballage de cet appareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l’environnement en les déposant dans les conteneurs prévus à cet effet. Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l’environnement. Recyclage en fin de vie Les produits de la gamme EVlink Wallbox ont été optimisés afin de réduire la quantité de déchets produite en fin de vie et de mieux valoriser les composants et matériaux constitutifs des produits en suivant la filière de traitement habituelle. La conception des produits a été réalisée afin que leurs composants puissent être traités suivant les procédés de traitement usuels : dépollution si cela est recommandé, réutilisation et/ou démantèlement de façon à améliorer les performances de recyclage, et broyage pour séparer le reste des matériaux. DOCA0077FR-01 - 03/2014 © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés 13/16 DOCA0077FR-01 Schneider Electric Industries SAS 35, rue Joseph Monier CS 30323 F - 92506 Rueil Malmaison Cedex www.schneider-electric.com En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques par les textes et les images de ce document ne nous engagent qu'après confirmation par nos services. © 2014 Schneider Electric Tous droits réservés 03-2014