Schneider Electric Vijeo Designer Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
82 Des pages
Schneider Electric Vijeo Designer Mode d'emploi | Fixfr
35007033 04.book Page 1 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Vijeo Designer
Didacticiel
35007033 04
fre
35007033 04.book Page 2 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
2
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 3 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Partie I Présentation de Vijeo Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Chapitre 1
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vue d'ensemble du logiciel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principaux outils de Vijeo Designer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation de Vijeo Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Compatibilité de la version logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Désinstallation de Vijeo Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 2
2.1
35007033 04 03/2006
11
12
15
18
20
21
Création d'un projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'écrans . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conditions requises. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Etapes de la création d'un projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation de l'application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage de Vijeo Designer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Paramètres de base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de variables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de l'écran "Tank". . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Affichage numérique et textuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Objet graphique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'une recette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de l'écran "Curves" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création de l'écran "Alarms" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Création d'un script . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Simulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
25
25
26
27
28
32
33
36
41
45
49
57
62
65
69
73
3
35007033 04.book Page 4 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Chapitre 3
Transfert de projet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Présentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Validation, génération et correction d'erreurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Transfert d'un projet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Index
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 5 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Consignes de sécurité
§
Informations importantes
AVIS
Veuillez lire soigneusement ces consignes et examiner l'équipement afin de vous
familiariser avec lui avant son installation, sa mise en marche ou son entretien. Les
messages particuliers qui suivent peuvent apparaître dans la documentation ou sur
l'appareil. Ils vous avertissent de dangers potentiels ou attirent votre attention sur
des informations susceptibles de clarifier ou de simplifier une procédure.
L'apposition de ce symbole à un panneau de sécurité Danger ou Avertissemen
signale un risque électrique pouvant entraîner des lésions corporelles
en cas de non-respect des consignes.
Ceci est le symbole d'une alerte de sécurité. Il vous avertit d'un risque de blessu
Respectez scrupuleusement les consignes de sécurité associées à ce symbole
de vous blesser ou de mettre votre vie en danger.
DANGER
DANGER indique une situation dangereuse entraînant la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation présentant des risques susceptibles de
provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse et susceptible
d'entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels.
35007033 04 03/2006
5
35007033 04.book Page 6 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Consignes de sécurité
REMARQUE
IMPORTANTE
L'entretien du matériel électrique ne doit être effectué que par du personnel qualifié.
Schneider Electric n'assume aucune responsabilité des conséquences éventuelles
découlant de l'utilisation de cette documentation. Ce document n'a pas pour objet
de servir de guide aux personnes sans formation.
© 2005 Schneider Electric. Tous droits réservés.
6
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 7 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du
document
Ce manuel est une introduction à certaines notions fondamentales de Vijeo
Designer, le progiciel dont vous avez besoin pour développer et configurer des
applications d'écrans IHM des familles XBT G/XBT GT.
Il est rédigé pour aider à la mise en route des nouveaux utilisateurs et pour servir de
référence rapide à ceux qui connaissent déjà le logiciel. Pour obtenir une description
plus détaillée des fonctions du logiciel, consultez l'aide en ligne de Vijeo Designer.
Document à
consulter
Commentaires
utilisateur
35007033 04 03/2006
Titre
Référence
Manuel utilisateur de Vijeo Designer
inclus sur le CD-ROM Vijeo Designer
Pilote Uni-Telway de Vijeo Designer
inclus sur le CD-ROM Vijeo Designer
Pilote Magelis XBTG Modbus TCP/IP
inclus sur le CD-ROM Vijeo Designer
Pilote Magelis XBTG Modbus RTU
inclus sur le CD-ROM Vijeo Designer
Pilote Magelis XBTG Modbus Plus
inclus sur le CD-ROM Vijeo Designer
Envoyez vos commentaires à l'adresse e-mail [email protected]
7
35007033 04.book Page 8 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
A propos de ce manuel
8
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 9 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Présentation de Vijeo Designer
I
Présentation
Objet de cette
section
Cette section décrit les principales fonctions du logiciel ainsi que son installation.
Contenu de cette
partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
35007033 04 03/2006
Chapitre
Titre du chapitre
Page
1
Généralités
11
2
Création d'un projet
23
3
Transfert de projet
75
9
35007033 04.book Page 10 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Présentation de Vijeo Designer
10
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 11 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
1
Présentation
Objet de ce
chapitre
Ce chapitre présente le logiciel Vijeo Designer.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
35007033 04 03/2006
Sujet
Page
Vue d'ensemble du logiciel
12
Principaux outils de Vijeo Designer
15
Installation de Vijeo Designer
18
Compatibilité de la version logicielle
20
Désinstallation de Vijeo Designer
21
11
35007033 04.book Page 12 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Vue d'ensemble du logiciel
A propos de
Vijeo Designer
Système
minimum requis
Vijeo Designer est un logiciel de pointe permettant de réaliser des écrans opérateur
et de configurer les paramètres opérationnels des périphériques d'Interface Homme
Machine (IHM). Il fournit tous les outils nécessaires à la conception d'un projet IHM,
de l'acquisition des données jusqu'à la création et à la visualisation de synoptiques
animés.
Processeur
Intel Celeron 566 MHz ou plus rapide (recommandé : Pentium III
1GHz ou plus rapide)
Mémoire
128 Mo de RAM (recommandé : 512 Mo ou plus)
Espace disque disponible 400 Mo ou plus sur disque dur
12
Système d'exploitation
Windows 2000 ou XP (allemand, anglais, espagnol, français ou italien)
Navigateur Web
Internet Explorer 5.0 ou toute version ultérieure
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 13 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Caractéristiques
Réutilisation des données
Vijeo Designer utilise deux types de données :
z
z
les données internes créées dans l'application utilisateur ;
les données fournies par des périphériques externes comme les automates et les
modules d'E/S déportés.
Les objets graphiques, les scripts et les écrans créés avec Vijeo Designer peuvent
être sauvegardés dans la Bibliothèque d'objets (Voir Principaux outils de Vijeo
Designer, p. 15) afin de pouvoir être réutilisés dans d'autres projets. La possibilité
de réutilisation de ces données vous aide à optimiser les nouvelles applications et
à standardiser les écrans des applications co-développées.
Connectivité équipements multiples
Avec Vijeo Designer, vous pouvez configurer votre écran IHM pour communiquer
simultanément avec plusieurs périphériques différents de Télémécanique et
d'autres fournisseurs.
Création d'écran IHM
Vijeo Designer vous permet de créer des écrans IHM dynamiques. Il combine
différentes fonctions, telles que les objets en mouvement, les indicateurs de niveau
et de marche/arrêt et les commutateurs, le tout dans une simple application.
L'utilisation de symboles animés permet de générer et de modifier un écran
graphique très simplement.
Scripts
Vijeo Designer met à disposition une fonction script qui vous permet de réutiliser
pour d'autres projets des briques ou des séquences complètes provenant d'une
application.
Rapports
Vijeo Designer intègre une fonction avancée qui simplifie la gestion des variables
utilisées dans les écrans d'animation. L'utilisation d'une fenêtre Inspecteur de
propriétés (Voir Principaux outils de Vijeo Designer, p. 15) vous permet de
configurer ou de modifier les variables et les caractéristiques des objets.
Messagerie multilingue
Vijeo Designer permet de stocker, pour une même application, les messages
d'alarme ou les objets texte dans plus de 10 langues différentes. Une simple
sélection depuis l'écran d'animation bascule l'affichage dans la langue choisie.
Edition des variables provenant d'autres applications
Vijeo Designer peut importer et exporter les variables et les recettes en tant que
fichiers CSV. De même, des variables créées dans Vijeo Designer peuvent être
exportées vers d'autres applications.
35007033 04 03/2006
13
35007033 04.book Page 14 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Terminaux ciblés
Les appareils IHM suivants sont conçus et configurés à l'aide de Vijeo Designer :
z
z
z
z
z
z
14
XBT G2000 Series
XBT G4000 Series
XBT G5000 Series
XBT G6000 Series
XBT GT1000 Series
XBT GT2000 Series
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 15 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Principaux outils de Vijeo Designer
Présentation
Les principaux outils de Vijeo Designer sont accessibles depuis l'écran principal du
programme. Six fenêtres d'outils vous permettent de développer votre projet
rapidement et facilement. Chaque fenêtre fournit les informations relatives à un
objet particulier ou au projet.
Vous avez la possibilité de personnaliser votre environnement de travail en
redimensionnant ou en déplaçant les fenêtres. Les icônes associées aux fenêtres
se trouvent dans la barre d'outils.
35007033 04 03/2006
15
35007033 04.book Page 16 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Ecran principal
Vijeo
Designe
L'environnement de Vijeo Designer se présente ainsi :
Exercice 1 - Vijeo-Frame - [Cible 1 - Configuration]
Fichier Edition Générer IHM Disposer Variable Rapport Recherche Affichage Dessin Outils
Fenêtre
Aide
A
A
Vijeo
Designe
Exercice 1
Cible 1
Ecrans graphiques
1: Configuration
2: Tank
3: Chart
Scripts d'application
Alarmes
Fenêtres popup
Langues
Fichiers de données
Gestionnaire
Vij.. Proj. Var... Bib..
!
A..
Cible 1 - Configuration
1
Designe
Vijeo
Navigateur
123
A
Icônes des fenêtres de travail
Niveau d'eau
configuration
Ecran graphique d'affichage du
Alarme
travail en cours
Informations
Affiche les rapports et les
sites Web
6
123
Vije
Design
Nom d'objet
water_level_setting
Change _panel_switch
Texte04
Voyant d'alarme
Texte03
Texte01
Position
124 183x254 228
310 320x437,359
300,140x439x179
347 182x393 226
99 136x278 175
120 60x399 139
Appuyez sur F1 pour obtenir de l'aide
Design
Vije
démarrer
4
3
Exercice 1 - Vijeo-Fr.
5
Génération du code
Compilation
Création image mémoire
Créer une image mémoire
Image mémoire OK
IHMl : Projet 32 Ko, Système 2 208 Ko, taille totale
Génération terminée
Générer
X=533, Y=278
Graphique à secteurs
Bibliothèque d'objets
N°
6 123
5
4 A
3
2 A
1 A
2
Zone de compte rendu
Liste de graphiques
Inspecteur de propriétés
Graphique
Nom
Configuration
ID écran
1
Description
Largeur
640
Hauteur
480
(153,255
Arrière-plan
Graphique
statistique
AA
Graphique
statistique
Graphique
statistique
Graphique statistique
Zoom 100%
NUM
FR
08:47
Note : L'apparence de Vijeo Designer peut être différente, toutes les fenêtres étant
configurables par l'utilisateur.
16
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 17 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Icônes de la
fenêtre de travail
Les icônes de la fenêtre de travail (repérées par les numéros 1 à 6 sur l'illustration
ci-dessus) s'utilisent comme inverseurs à deux positions pour afficher ou masquer
les fenêtres de travail :
N°
Nom de l'écran/
icône associée
Description
1
Navigateur
Sert à créer des applications. Les informations concernant chaque
projet sont répertoriées hiérarchiquement dans un explorateur de
documents.
2
Inspecteur de
propriétés
Affiche les paramètres de l'objet sélectionné. Lorsque plusieurs
objets sont sélectionnés, seuls les paramètres communs à tous les
objets sont affichés.
3
Liste de
graphiques
Enumère tous les objets apparaissant dans le synoptique, en
précisant :
z le numéro d'ordre de création ;
z le nom ;
z la position ;
z les animations ;
z les autres variables associées.
L'objet surligné dans la liste est sélectionné dans le synoptique.
Les informations s'affichent de la même manière pour un groupe
d'objets (ordre, nom et position). Pour déployer la liste des objets d'un
groupe, cliquez sur +. Chaque objet peut être sélectionné séparément.
4
Compte-rendu
!
35007033 04 03/2006
Affiche la progression et les résultats de la vérification des erreurs,
de la compilation et du chargement.
Lorsqu'une une erreur survient, le système affiche un message
d'erreur ou un message d'avertissement. Pour visualiser
l'emplacement de l'erreur, double-cliquez sur le message d'erreur.
5
Bibliothèque
d'objets
Bibliothèque de composants (graphique à barres, chronomètres,
etc.) fournis par le constructeur ou créés par vous. Pour placer un
composant dans le synoptique, sélectionnez le composant dans la
bibliothèque d'objets, puis faites-le glisser dans le synoptique.
Vos propres composants peuvent être exportés ou importés.
6
Informations
Affiche l'aide en ligne ou le contenu d'un rapport.
17
35007033 04.book Page 18 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Installation de Vijeo Designer
Pré-requis
18
Le logiciel Vijeo Designer doit être installé par un administrateur système.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 19 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Procédure
d'installation
Etape Action
Résultat
1
Fermez toutes les applications en cours
d'exécution sur le poste de travail.
2
Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD- Le programme Autorun de Vijeo Designer doit démarrer
ROM de l'ordinateur.
automatiquement le programme d'installation. En cas de non
démarrage automatique de l'installation, cliquez sur Démarrer
→ Exécuter, saisissez x:\SETUP.EXE dans la zone Ouvrir,
puis cliquez sur OK (x correspond à la lettre d'appellation de
votre lecteur de CD-ROM).
3
Sélectionnez une langue d'installation, puis L'écran de bienvenue de l'assistant InstallShield apparaît.
cliquez sur Vijeo Designer.
4
Cliquez sur Suivant.
Les termes du contrat de licence s'affichent.
5
Cliquez sur Oui pour les accepter.
L'écran Information Client apparaît.
6
Vous êtes invités à saisir un dossier d'installation de votre choix
Saisissez votre nom, le nom de votre
société, votre référence et votre numéro de sur votre ordinateur. Le dossier par défaut est c:\Program
Files\Schneider Electric.
série dans l'écran Informations Client.
Cliquez ensuite sur Suivant.
7
Spécifiez un dossier d'installation, puis
cliquez sur Suivant.
8
Sélectionnez le dossier du programme,
puis cliquez sur Suivant.
9
Cliquez sur Oui si vous souhaitez créer un
raccourci sur le bureau.
10
Cliquez sur Terminer lorsque l'installation
est terminée. Cliquez ensuite sur Quitter
pour retourner sur le bureau.
InstallShield lance l'installation de Vijeo Designer ou de l'un de
ses composants.
Note : A la fin du processus d'installation, le programme peut vous demander de
redémarrer votre ordinateur. Vous devez alors redémarrer pour mettre à jour tous
les composants nouvellement installés dans le système.
35007033 04 03/2006
19
35007033 04.book Page 20 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Compatibilité de la version logicielle
Titre du bloc
"Vue
d'ensemble"
Une fois que le logiciel a été installé (Voir Installation de Vijeo Designer, p. 18), en
tant qu'utilisateur vous devez comprendre comment cette version de Vijeo Designer
fonctionne avec les versions précédentes du logiciel.
Note : Avant de démarrer Vijeo Designer pour la première fois, lisez le fichier
Readme.chm, auquel vous pouvez accéder depuis le menu Démarrer →
Exécuter → Programmes → Schneider Electric → Vijeo Designer.
Compatibilité
avec les versions
logicielles
antérieures
Les projets créés avec cette version de Vijeo Designer ne présentent pas de
compatibilité ascendante avec les versions antérieures du logiciel. Un nouveau
projet créé et ouvert avec cette version de Vijeo Designer ne pourra pas être ouvert
avec une version antérieure.
Les projets créés avec une version antérieure de Vijeo Designer présentent une
compatibilité descendante avec cette version. Toutefois, avant d'ouvrir une
application créée à l'aide d'une version antérieure de Vijeo Designer, vous devez
procéder à une sauvegarde complète du projet initial à l'aide de la fonction export .
20
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 21 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
Désinstallation de Vijeo Designer
Deux méthodes
pour désinstaller
le logiciel
Utilisation de
l'utilitaire de
désinstallation
Utilisation du
panneau de
configuration
Ajout/
Suppression de
programmes
35007033 04 03/2006
Vous pouvez désinstaller Vijeo Designer de l'une des deux façons suivantes :
z
z
à l'aide de l'utilitaire de désinstallation disponible avec le logiciel ;
à l'aide du panneau de configuration Ajout/Suppression de votre ordinateur.
Etape Action
1
Fermez toutes les applications en cours d'exécution sur le poste de travail.
2
Cliquez sur Démarrer → Exécuter, puis saisissez le chemin d'accès à l'utilitaire de
désinstallation dans le dossier d'installation de Vijeo Designer (par exemple :
c:\Program Files\Schneider Electric\Vijeo designer\Uninstall).
3
Cliquez sur OK.
4
A la fin du processus de désinstallation, redémarrez votre ordinateur pour mettre le
système à jour.
Etape Action
1
Fermez toutes les applications en cours d'exécution sur le poste de travail.
2
Cliquez sur Démarrer → Paramètres → Panneau de configuration.
3
Sélectionnez Vijeo Designer dans la liste des programmes, puis cliquez sur
Supprimer.
4
A la fin du processus de désinstallation, redémarrez votre ordinateur pour mettre le
système à jour.
21
35007033 04.book Page 22 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Généralités
22
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 23 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
2
Présentation
Objet de ce
chapitre
Ce chapitre présente quelques procédures décrivant la réalisation d'une application
simple mettant en œuvre les principales fonctions de Vijeo Designer.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sous-chapitres suivants :
Sous-chapitre Sujet
2.1
35007033 04 03/2006
Création d'écrans
Page
25
23
35007033 04.book Page 24 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
24
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 25 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
2.1
Création d'écrans
Présentation
Objet de cette
section
Cette section décrit la procédure à suivre pour créer les écrans du projet.
Contenu de ce
sous-chapitre
Ce sous-chapitre contient les sujets suivants :
35007033 04 03/2006
Sujet
Page
Conditions requises
26
Etapes de la création d'un projet
27
Présentation de l'application
28
Démarrage de Vijeo Designer
32
Paramètres de base
33
Création de variables
36
Création de l'écran "Tank"
41
Affichage numérique et textuel
45
Objet graphique
49
Création d'une recette
57
Création de l'écran "Curves"
62
Création de l'écran "Alarms"
65
Création d'un script
69
Simulation
73
25
35007033 04.book Page 26 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Conditions requises
Présentation
Afin de découvrir certaines des possibilités offertes par Vijeo Designer, nous allons
développer un projet. Pour ce faire, nous devons décrire nos exigences ou spécifications.
L'application doit répondre aux critères suivants :
z
z
z
z
z
26
Gérer le remplissage d'un réservoir en fonction d'une consigne de remplissage
et d'un niveau d'alarme. La consigne et le niveau d'alarme sont sélectionnés par
l'utilisateur dans un ensemble de paramètres prédéfinis. Nous utiliserons la
fonction recettes pour la sélection des paramètres prédéfinis.
Vider le réservoir en ouvrant/fermant la vanne inférieure en appuyant sur un bouton.
Afficher les valeurs de consigne sous la forme d'un affichage numérique et
d'une courbe de tendance.
Disposer d'une vue d'ensemble de la variation du niveau dans le temps. Pour ce
faire, nous utiliserons une courbe de tendance.
Informer l'utilisateur en cas de dépassement d'un seuil par le biais d'un voyant
et d'une page d'alarme.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 27 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etapes de la création d'un projet
Présentation
Les étapes suivantes doivent être réalisées afin de créer le projet manual :
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
35007033 04 03/2006
Lancer Vijeo-Designer
Créer le projet manual
Configurer le projet
Déclarer les variables
Créer les différents écrans et boutons de navigation entre les écrans
Créer les affichages numérique et textuel
Utiliser les objets graphiques de la bibliothèque d'objets
Créer la recette
Créer les courbes de tendance
Créer la fonction de gestion d'alarme
Créer un script
Générer et simuler le projet
27
35007033 04.book Page 28 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Présentation de l'application
Présentation
Le projet à concevoir se nomme "manual".
Il comporte trois pages d'écran :
z
z
z
"Tank",
"Curves",
"Alarms".
L'écran "Tank" (Voir Ecran "Tank", p. 29) comporte :
z
z
z
z
z
z
un réservoir provenant de l'animation bibliothèque d'objets ;
deux affichages numériques (la valeur de niveau et la consigne d'alarme) ;
deux types de commande recette pouvant être utilisés pour définir les valeurs de
remplissage et les alarmes relatives au niveau du réservoir ;
une vanne de vidange du réservoir contrôlée par le biais d'un bouton ;
un voyant d'alarme de seuil supérieur ;
et un ensemble de boutons permettant de passer d'un écran à un autre.
L'écran "Curves" (Voir Ecran "Curves", p. 30) comporte :
z
z
l'objet courbe de tendance dans lequel le niveau du réservoir et la consigne
d'alarme sont animés ;
et un ensemble de boutons permettant de passer d'un écran à un autre.
L'écran "Alarms" (Voir Ecran "Alarms", p. 31) comporte :
z
z
28
l'objet alarme permettant d'afficher l'alarme de niveau élevé si le niveau du
réservoir dépasse la consigne d'alarme ;
et un ensemble de boutons permettant de passer d'un écran à un autre.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 29 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Ecran "Tank"
Le réservoir est rempli d'un produit sélectionné (petite et grande quantité). La
quantité est gérée par le biais d'une recette. Celle-ci gère également le seuil à ne
pas dépasser en fonction de la quantité voulue (consigne d'alarme). Vous pouvez
modifier la consigne d'alarme. Pour ce faire, cliquez (dans le cadre d'une simulation)
ou appuyez sur la section de l'affichage numérique relative au "level of alarm"
(écran tactile du XBTG). L'alarme de niveau élevé est activée si le niveau du
réservoir dépasse la consigne d'alarme. lorsque l'alarme est activée, un voyant
s'allume (rouge encas de dépassement du seuil). Le niveau du réservoir change. Un
bouton de vidange permet de vider le réservoir à l'aide de la vanne inférieure. La
vanne inférieure s'active lorsque vous appuyez sur le bouton "emptying". En position
fermée, la vanne apparaît en gris. En position ouverte, elle apparaît en rouge.
Le schéma suivant montre la page "Tank" :
1
Tank
Curves
Alarms
Small quantity
Medium quantity
Large quantity
2
3
Send
Small quantity
Tank Level:
Alarm level:
8
7
25
27
Emptying
4
5
6
Repère Description
35007033 04 03/2006
1
Bouton de navigation entre les écrans
2
Voyant d'alarme de niveau élevé
3
Réservoir avec niveau animé
4
Vanne inférieure du réservoir
5
Bouton de vidange du réservoir
6
Zone de saisie des données relatives à la consigne, via le pavé numérique
7
Sélecteur de recette
8
Boutons de commande de recette
29
35007033 04.book Page 30 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Ecran "Curves"
Dans cet écran, la variation du niveau du réservoir et la consigne d'alarme sont
représentés sous la forme d'un graphique.
Illustration de l'écran "Curves" :
1
Tank
2
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
Curves
Alarms
Repère Description
30
1
Bouton de navigation entre les écrans
2
Courbe de tendance indiquant le niveau du réservoir et la consigne d'alarme
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 31 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Ecran "Alarms"
Cet écran permet de visualiser l'état du niveau d'alarme.
Illustration de l'écran "Alarms" :
1
Tank
Message
Curves
Hour
Alarms
State
2
Repère Description
35007033 04 03/2006
1
Bouton de navigation entre les écrans
2
Tableau des alarmes permettant de visualiser les alarmes actives, acquittées ou
écoulées/résolues
31
35007033 04.book Page 32 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Démarrage de Vijeo Designer
Procédure
32
Pour démarrer Vijeo Designer, sélectionnez Démarrer \ Programmes \ Vijeo
Designer ou double-cliquez sur l'icône Vijeo Designer située sur le bureau.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 33 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Paramètres de base
Présentation
Vous devez configurer correctement votre projet avant de débuter la création d'un
dessin. Le projet utilise des variables internes et externes.
Un projet créé via Vijeo Designer est une simple chaîne d'informations (base de
données). Les terminaux cibles sont configurés et organisés de manière
hiérarchique au sein d'un projet.
Chaque cible montre l'environnement matériel (automate) dans lequel est exécuté
le projet.
35007033 04 03/2006
33
35007033 04.book Page 34 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'un
projet et
configuration de
la cible
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer un projet et sélectionner
le périphérique distant :
Etape Action
1
Cette boîte de dialogue apparaît au démarrage de Vijeo Designer. Cliquez sur
"Suivant" pour continuer.
Vijeo-Designer
Bienvenue dans Vijeo-Designer
Que voulez-vous faire ?
Créer un projet
Ouvrir le dernier projet
Ouvrir un projet existant
Ne plus afficher cette boîte de dialogue
< Précédent
Suivant >
Terminer
Annuler
Remarque : Si la boîte de dialogue ci-dessus ne s'affiche pas au démarrage de
Vijeo Designer, sélectionnez l'onglet "Vijeo-Manager" dans le navigateur, puis
cliquez avec le bouton droit sur "Vijeo-Manager" et sélectionnez "Nouveau projet".
34
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 35 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
2
z Entrez le nom de votre projet et cliquez sur OK (dans votre cas, entrez
"Manual_V42").
z Cliquez sur Suivant, puis sélectionnez le type de module XBT G2230.
z Cliquez sur Suivant, sélectionnez l'adresse IP si le modèle utilise un port
Ethernet, puis cliquez sur Suivant.
z Sélectionnez le pilote approprié pour le type de périphérique à l'aide du bouton
Ajouter. Dans notre exemple, entrez Schneider Electric Industrie SAS pour le
fabricant et Uni telway pour le pilote. Cliquez ensuite sur Terminer.
Des nouveaux dossiers (écrans, scripts, alarmes, fenêtres popup, langues, fichiers
de données, etc.) sont créés.
Inspecteur de propriétés
Cible
Nom
Cible 1
Description
Type
Gamme XBT G
CouleurCible
256 couleurs
Modèle
XBT G2330 (320x240)
ID écran initial
1: Tank
Action au démarrage
Buzzer
Autoriser
Configuration
Coin supérieur gauche
Transfert
Ethernet
Partage de données
Ethernet
Désactivé
Imprimante
Système de fichiers
Désactivé
Sériecal
Sécurité
Mode de saisie
Bannière d'alarme
Désactivé
Clavier système
Remarque : Pour ajouter une autre "cible" au projet, cliquez avec le bouton droit sur
"Projet", puis sélectionnez "Nouvelle cible".
3
35007033 04 03/2006
Enregistrez votre projet.
35
35007033 04.book Page 36 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création de variables
36
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 37 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Présentation
Une variable est une adresse mémoire définie par un nom. Vijeo Designer gère les
types de variable suivants :
z
z
z
z
z
z
z
Booléen
Entier
Flottant
Chaîne de caractères
Structure
Bloc d'entiers
Bloc virgule flottante
Vijeo Designer utilise les variables pour communiquer avec les périphériques. Vous
pouvez également définir des variables internes qui seront utilisées uniquement par
Vijeo Designer.
Dans le cadre de notre projet, nous allons créer trois variables internes et une
variable externe qui communiquera avec un périphérique Uni-Telway.
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer des variables :
Etape Action
1
Dans l'onglet "Variables" de la fenêtre "Navigateur", cliquez avec le bouton droit sur
Cible 1 et sélectionnez "Nouvelle variable" puis le type "TOR".
Liste des variables : triée par nom de cible, filtre
Cible 1
Nouvelle variable
Nouvelle...
Coller
Ctrl+V
Importer des variables
Ctrl+I
Exporter des variables
Ctrl+E
Propriétés
Alt+Entrée
TOR
Entier
Flottant
Chaîne
Structure
Bloc d'entiers
Designer
Vijeo
Vije.
35007033 04 03/2006
Projet
Variables
Bibliothèque d'objets
Bloc virgule flottante
37
35007033 04.book Page 38 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
2
A présent, vous allez modifier le nom de la variable de type booléen "TOR01" et le
remplacer par "High_level" dans la fenêtre des propriétés de la variable. Dans cette
fenêtre, indiquez la source de la variable (externe dans ce cas). L'adresse du
périphérique pour la variable est %M0.
Liste des variables : triée par nom de cible, filtre
Cible 1
High_level[%M0]
3
Designer
Vijeo
Vij...
Pro...
Var...
Bib...
La variable "High_level" est une alarme. Dans ses propriétés, activez la fonction
Alarmes.
- Variable
Nom
High_level
Description
Dimension du tableau
0
Type de données
TOR
Source
Externe
Groupe de scrutation
UniTelway01Device
Adresse du périphérique
%M0
Adresse indirecte
38
...
...
+ Conserver l'historique
Activé
+ Alarme
Activé
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 39 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
4
Répétez les étapes 1 et 2 pour créer la variable interne de type TOR (booléen)
suivante : "Emptying".
Vous venez de créer deux variables de type booléen.
Liste des variables : triée par nom de cible, filtre
Cible 1
High_level[%M0]
Emptying
Vij...
5
Vijeo
Designer
Pro..
Var...
Bib...
Dans l'onglet "Variables" de la fenêtre "Navigateur", cliquez avec le bouton droit sur
Cible 1 et sélectionnez "Nouvelle variable" puis le type "Entier".
Liste des variables : triée par nom de cible, filtre
Cible 1
Nouvelle variable
Nouvelle...
Coller
Ctrl+V
Importer des variables
Ctrl+I
Exporter des variables
Ctrl+E
Propriétés
Alt+Entrée
TOR
Entier
Flottant
Chaîne
Structure
Bloc d'entiers
35007033 04 03/2006
Designer
Vijeo
Vije.
Projet
Variables
Bibliothèque d'objets
Bloc virgule flottante
39
35007033 04.book Page 40 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
6
A présent, vous allez modifier le nom de la variable "Entier01" de type "integer"
(entier) et le remplacer par "Level" dans la fenêtre des propriétés de la variable. Dans
cette fenêtre, indiquez la source de la variable (externe dans ce cas). L'adresse du
périphérique pour la variable est %MW0.
Liste des variables : triée par nom de cible, filtre
Cible 1
High_level[%M0]
Emptying
Level[%MW0]
Vij...
7
Vijeo
Designer
Pro...
Var...
Bib...
Répétez les étapes 5 et 6 pour créer les variables internes de type entier
suivantes : "Setup".
Dans l'onglet Variable, la liste suivante s'affiche.
Liste des variables : triée par nom de cible, filtre
Cible 1
High_level[%M0]
Emptying
Level[%MW0]
Setup
Designer
Vijeo
Vij...
Pro..
Var...
Bib...
Note : Il est possible d'accéder aux propriétés d'une variable en double-cliquant
sur celle-ci. Une fenêtre comportant cinq onglets s'affiche. Celle-ci permet
d'accéder plus facilement à la configuration de la variable et de mieux la
comprendre.
40
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 41 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création de l'écran "Tank"
Illustration
Le graphique ci-dessous montre les écrans à créer au cours de cette phase :
Tank
35007033 04 03/2006
Curves
Alarms
41
35007033 04.book Page 42 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Procédure
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer les écrans :
Etape Action
1
Cliquez sur l'onglet "Projet" dans le navigateur.
2
Double-cliquez sur "Ecrans graphique" pour ouvrir le dossier.
3
z Cliquez sur "1:Panel1",
z Renommez "1:Panel1" en "1:Tank".
Navigateur
Manual
Cible 1
Ecran graphique
1: Tank
2: Curves
3: Alarms
Scripts d'application
Init
Decrement
alarm
Alarmes
Fenêtres popup
Langues [Langue 1]
Fichiers de données
Bibliothèque de ressources
Recettes
1: TankSetting
Gestionnaire d'Entrées/Sorties
UniTelway01 [COM1]
UniTelway01Equipement1
42
De Projet
Vi
Vijeo.Manager
Variables
Bibliothèque d'objets...
4
Dans la fenêtre "Propriétés", modifiez la couleur d'arrière-plan et optez pour un gris
clair (code couleur "192,192,192").
5
Créez deux autres écrans et utilisez la même couleur d'arrière-plan que pour l'écran Tank.
Cliquez avec le bouton droit sur Ecrans graphiques et sélectionnez Nouvel écran.
L'écran 2 est appelé Curves et l'écran 3 Alarms.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 43 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'un
bouton de
navigation entre
les écrans
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer un bouton permettant de
passer d'une page à l'autre :
Etape Action
1
Cliquez sur l'icône "Commutateur" dans la barre d'outils et tracez une zone correspondant à l'emplacement
du bouton sur l'écran.
A
123
A
A..
Pour définir l'emplacement d'un objet, il vous suffit de :
z cliquer sur l'écran à l'endroit où vous souhaitez positionner l'objet ;
z relâcher le bouton de la souris ;
z faire glisser le curseur de la souris afin d'obtenir la taille voulue pour l'objet sur l'écran ;
z cliquer de nouveau sur l'écran lorsque la taille de l'objet vous convient.
35007033 04 03/2006
43
35007033 04.book Page 44 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
2
Lorsque la fenêtre "Paramètres du commutateur" apparaît, dans l'onglet Général :
z entrez le nom "Button_tank" ;
z sélectionnez la catégorie Primitif et le Style de bouton 00002 ;
z dans l'onglet A l'appui, sélectionnez Ecran dans Opération, sélectionnez Changer l'écran pour Tank
(Id=1), puis cliquez sur Ajouter.
Paramètres du commutateur
Général
Couleur Etiquette
Mode
Visibilité
Commutateur
Fonctions avancées
Commutateur à lampe
Catégorie
Primitif
Button_tank
Nom
Etat
00002
Style
[Haut]
Inversion sur appui
Voyant
A l'appui
Opération
Durant l'appui Au relâchement
Ecran
Changer l'écran[1]
Changer l'écran
ID écran :
1
1: Tank
Ecran précédent
Appliquer
Ajouter >
OK
44
Annuler
Aide
3
Dans l'onglet Couleur, sélectionnez le vert foncé (code 0, 128, 0) comme couleur d'arrière-plan.
4
Dans l'onglet Etiquette, le type d'étiquette doit être statique et vous devez entrer Tank dans la zone de texte.
5
Cliquez sur OK pour valider la configuration.
6
Répétez ces opérations pour les boutons des écrans Curves (Id=2) et Alarms (Id=3).
7
A présent, l'écran comporte 3 boutons permettant de passer d'une page à l'autre. Sélectionnez ces 3
boutons, copiez-les (Ctrl+C) et collez-les (Ctrl+V) dans les deux autres écrans.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 45 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Affichage numérique et textuel
Illustration
Le graphique ci-dessous représente la phase de création de l'écran Tank :
Tank
Curves
Tank level:
Alarm level:
35007033 04 03/2006
Alarms
25
27
45
35007033 04.book Page 46 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création du texte
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer le texte :
Etape Action
1
Cliquez sur l'icône "Texte" dans la barre d'outils et tracez une zone correspondant
à l'emplacement du texte sur l'écran.
A
2
123
A
A..
La fenêtre Editeur de texte s'affiche. Configurez les propriétés du texte comme
indiqué dans l'écran ci-dessous, puis cliquez sur OK :
Editeur de texte
Langue :
Police :
Style de police :
1: Langue1
Vijeo Modern 8x13
Largeur de
police : 8
Normal
Hauteur de
13
police :
Niveau du réservoir :
OK
46
Annuler
3
Dans la fenêtre "Propriétés", modifiez la Couleur du texte et optez pour le noir
(0,0,0).
4
Répétez les mêmes opérations pour le texte Alarm level.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 47 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'un
indicateur
numérique
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer un affichage numérique :
Etape Action
1
Cliquez sur l'icône "Affichage des données" dans la barre d'outils et tracez une
zone correspondant à l'emplacement de la fenêtre numérique.
A
2
123
A
A..
La fenêtre Paramètres de l'affichage numérique s'affiche. Configurez les
propriétés comme indiqué dans l'écran ci-dessous.
Paramètres de l'affichage numérique
Général
Mode de saisie
Couleur
Visibilité
Fonctions avancées
AffichageNumérique01
Nom
Type de
données
Entier
Variable
00026
Style
Flottant
Level
Décimaux 3
affichés
Supprimer les zéros
Afficher les zéros
Langue
Police
Style de police
Format
.
0
Déc.
1: Langue1
Vijeo Modern 6x10
Largeur de
police
6
Gras
Hauteur de
police
10
123
Alignement
OK
3
Annuler
Aide
A partir de cette fenêtre, dans l'onglet "Général" :
cliquez sur l'icône
, puis :
z double-cliquez sur la variable "Level", puis sur OK dans l'éditeur d'expression ;
z entrez 3.0 dans le champ "Décimaux affichés" ;
z cliquez sur OK.
35007033 04 03/2006
47
35007033 04.book Page 48 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
4
Dans l'onglet "Couleur" :
z sélectionnez le bleu foncé (0,128,128) pour la "Couleur d'arrière-plan".
5
Cliquez sur OK.
6
Répétez ces étapes pour la variable "Setup".
Vous devez autoriser l'utilisateur à modifier la valeur de la variable "Setup". Pour ce
faire, cochez la case Activer mode saisie dans l'onglet Mode de saisie. L'option
Afficher le clavier popup est automatiquement sélectionnée. Elle permet d'activer
l'affichage d'un pavé numérique sur l'écran du produit lorsque l'utilisateur utilise le
mode d'édition de variable.
7
Enregistrez votre projet.
Note : Vous pouvez accéder aux paramètres d'un objet et les modifier via la
fenêtre "Propriétés".
48
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 49 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Objet graphique
Illustration
Dans cette partie, l'utilisateur ajoute le réservoir, la vanne inférieure, la canalisation,
le bouton de commande de la vanne et l'indicateur de niveau élevé. Une fois les
étapes ci-dessous réalisées, l'écran suivant s'affiche :
Tank
Curves
Level of the tank :
Level of alarm :
Alarms
25
27
Emptying
35007033 04 03/2006
49
35007033 04.book Page 50 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Importation d'un
objet à partir de
la bibliothèque
d'objets
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour utiliser un objet à partir de la
bibliothèque d'objets qui fournit une représentation schématique du réservoir :
Etape Action
1
Le réservoir se trouve dans l'onglet Bibliothèque d'objets, dans le répertoire
Graphique réservoir. Sélectionnez l'objet TankGraph_0001 et effectuez un glisserdéposer dans l'écran Tank. Au besoin, redimensionnez l'objet à l'aide de l'un des
points apparaissant sur le contour de l'objet lorsque celui-ci est sélectionné.
Navigateur
Bibliothèque d'objets
Affichage de texte
Bibliothèque d'images
Cadran
Claviers
Courbe de tendance de consignation
Date et heure
Diagnostics
Autre
Graphique circulaire
Graphique de données
Graphique à barres
Graphique réservoir
Graphique à secteurs
Modèles
Recettes
Utilisateur
Voyants
2
D Projet
V
Vijeo.Manager
Variables
Bibliothèque
d'objets...
Dans la fenêtre "Propriétés", cliquez sur l'icône ..... . La fenêtre Liste des variables
s'affiche. Double-cliquez sur la variable "Level" pour animer le niveau du réservoir.
50
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 51 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'une
ligne
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer une ligne représentant la
canalisation de la vanne inférieure :
Etape Action
1
Cliquez sur l'icône "Ligne" dans la barre d'outils et tracez une zone correspondant
à l'emplacement de la ligne sur l'écran (dans notre exemple, la ligne se situe entre
le bas du réservoir et le bas de l'écran). Ajustez la position de la ligne (ou de l'objet)
à l'aide des touches fléchées du clavier.
A
2
35007033 04 03/2006
123
A
A..
Dans la fenêtre "Propriétés", entrez :
z "0,0,0" (noir) pour la couleur de ligne,
z "4" pour l'épaisseur de ligne.
51
35007033 04.book Page 52 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création de la
vanne
Dans ce projet, la vanne est représentée sous la forme d'un polygone. Elle est
animée différemment selon qu'elle est ouverte (vert) ou fermée (gris).
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer la vanne :
Etape Action
1
Sélectionnez l'icône "Polygone" dans la barre d'outils et utilisez-la pour représenter une
vanne, en définissant la zone correspondant à l'emplacement de la vanne sur l'écran.
A
2
123
A
A..
La fenêtre Propriétés de l'animation s'affiche. Configurez les propriétés comme
indiqué dans l'écran ci-dessous.
Propriétés de l'animation
Couleur
Remplissage
Couleur de premier plan
Taille
Position
Rotation
Couleur d'arrière-plan
Activer l'animation couleur premier plan
Appui
Visib.
Couleur du trait
Type de données :
TOR
Emptying
Valeur
Couleur
OFF
ON
OK
3
Annuler
Appliquer
Aide
A partir de cette fenêtre, dans l'onglet "Couleur" :
z cochez la case Activer l'animation couleur premier plan ;
cliquez sur l'icône
, puis :
z double-cliquez sur la variable TOR "Emptying", puis sur "OK" ;
z modifiez les couleurs OFF et ON (OFF en gris et ON en vert).
4
52
Cliquez sur OK.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 53 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'un
signal
d'avertissement
Dans ce projet, nous utilisons un voyant en tant que signal. Le voyant s'anime en
fonction de l'état de l'alarme associée à la variable "High_level" : rouge si elle est
active et gris si elle est inactive.
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer le voyant :
Etape Action
1
Cliquez sur l'icône "Voyant" dans la barre d'outils et utilisez-la pour représenter un voyant, en définissant la
zone correspondant à l'emplacement du voyant sur l'écran.
A
2
123
A
A..
A partir de cette fenêtre, dans l'onglet "Général" :
cliquez sur l'icône
, puis :
z sélectionnez la variable "TOR" "High_level" ;
z sélectionnez le style de voyant 10001.
35007033 04 03/2006
53
35007033 04.book Page 54 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
3
Dans l'onglet "Couleur" :
z sélectionnez le gris foncé (128.128.128) comme couleur de premier plan pour l'état OFF ;
z sélectionnez le rouge (255,0,0) comme couleur de premier plan pour l'état ON et associez-lui un
clignotement rapide.
Paramètres de voyants
Général
Couleur
Nom
Lampe02
Variable
High_level
Etiquette
Visibilité
Catégorie
Primitive
Style
Etat
Off
On
Couleur de texte
Couleur de texte
Couleur 3D
Couleur 3D
Couleur de bordure
Couleur de bordure
Couleur de premier plan
Couleur de premier plan
Couleur d’arrière plan
Couleur d’arrière plan
Motif
Aucun
1:
Motif
Aucun
1:
Clignotement
Aucun
Clignotement
Aucun
OK
4
54
10001
[Off]
Annuler
Aide
Cliquez sur OK.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 55 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'un
bouton de
commande
Dans ce projet, le bouton "emptying" active ou désactive la fonction "emptying"
(vidange). Il permet également d'animer la vanne inférieure.
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer un bouton de commande :
Etape Action
1
Cliquez sur l'icône "Commutateur" dans la barre d'outils et utilisez-la pour représenter un rectangle, en
définissant la zone correspondant à son emplacement sur l'écran.
A
2
123
A
A..
La fenêtre Paramètres du commutateur s'affiche. Configurez les propriétés comme indiqué dans l'écran ci-dessous.
Paramètres du commutateur
Général
Etiquette Visibilité
Couleur
Mode
Commutateur
Fonctions avancées
Commutateur à lampe
Catégorie
Primitif
Commutateur03
Nom
Etat
00003
Style
[Haut]
Voyant
Inversion sur appui
A l'appui
Opération
Durant l'appui Au relâchement
Bit
Bit activé/désactivé [Emptying
Opération
Activer
Désactiver
Activer/Désactiver
Marche momentanée
Arrêt momentané
Destination
Emptying
Appliquer
Ajouter >
OK
35007033 04 03/2006
Annuler
Aide
55
35007033 04.book Page 56 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
3
Dans la fenêtre Général :
z sélectionnez le style de commutateur 00003.
Dans l'onglet "A l'appui", cliquez sur l'icône
, puis :
z sélectionnez la variable "TOR" "Emptying" ;
z sélectionnez Activer/Désactiver, ce qui permet au bit Emptying de passer en position ON lorsque vous
appuyez pour la première sur le bouton, puis en position OFF lorsque vous appuyez à nouveau sur le
bouton ;
z cliquez sur Ajouter pour confirmer la sélection.
4
Dans l'onglet "Etiquette" :
z sélectionnez le type d'étiquette Statique ;
z entrez "Emptying" dans la fenêtre de saisie des données.
56
5
Dans l'onglet "Couleur" :
z sélectionnez le blanc (255.255.255) comme couleur de premier plan ;
z sélectionnez le noir (0.0.0) comme couleur de texte.
6
Cliquez sur OK.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 57 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'une recette
Illustration
Cette section présente deux méthodes permettant de mettre en œuvre des
commandes de recette :
z
z
Utilisation d'un bouton de commande
Utilisation du sélecteur de recette
Dans ce projet, 3 recettes sont créées. Il est ainsi possible de déterminer les valeurs
du niveau et de la consigne d'alarme en fonction de la recette sélectionnée :
z
Small quantity constitue la première recette. Elle permet de définir un
remplissage du réservoir égal à 25 % de la capacité et un niveau d'alarme à 27 %.
z
Medium quantity constitue la deuxième recette. Elle permet de définir un
remplissage du réservoir égal à 50 % de la capacité et un niveau d'alarme à 52 %.
z
Large quantity constitue la troisième recette. Elle permet de définir un
remplissage du réservoir égal à 80 % de la capacité et un niveau d'alarme à 82 %.
Une fois les étapes ci-dessous réalisées, l'écran suivant s'affiche :
Tank
Curves
Alarms
Small quantity
Medium quantity
Large quantity
Send
Small quantity
Tank level :
Alarm level :
25
27
Emptying
35007033 04 03/2006
57
35007033 04.book Page 58 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création de la
recette
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer la recette :
Etape Action
1
Dans l'onglet Projet, cliquez avec le bouton droit sur "Recette".
2
Créez un nouveau groupe de recettes.
3
Renommez le nouveau groupe de recettes en "Tanksetting".
4
Configurez les noms de recette comme suit :
Recettes
recette1
recette2
Cliquez pour redimensionner la fenêtre.
recette3
Recettes
ID
Droits d'accès
Langue1
Small
1
0
Small quantity
Medium
2
0
Medium quantity
Large
3
0
Large quantity
z Cliquez avec le bouton droit sur Recettes et sélectionnez Nouvelle recette pour
créer la recette 2
z Cliquez avec le bouton droit sur Recettes et sélectionnez Nouvelle recette pour
créer la recette 3
z Cliquez sur la flèche, tel qu'indiqué dans le schéma, pour agrandir la fenêtre.
z Renommez recette 1 en Small et, dans la colonne Langue 1, saisissez Small quantity.
z Renommez recette 2 en Medium et, dans la colonne Langue 1, saisissez
Medium quantity.
z Renommez recette 3 en Large et, dans la colonne Langue 1, saisissez Large quantity.
3 recettes viennent d'être créées.
5
Configurez les noms de recette comme suit :
Recettes
Small
Medium
Large
Cliquez pour sélectionner toutes les recettes.
z Cliquez sur la flèche, tel qu'indiqué dans le schéma ci-avant, pour réduire la fenêtre.
z Cliquez sur Recettes, tel qu'indiqué dans le schéma, afin de sélectionner toutes
les recettes et exécutez les étapes de configuration suivantes.
58
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 59 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
3
Configurez les recettes comme suit :
1
2
Variable d'ingréd...
Level
Setup
Etiquette
Level
Alarm setup
Révisable
Min.
0
0
Max.
100
100
Petit
25
27
Moyen
50
52
Grand
80
82
Complétez la ligne 1 en double-cliquant afin d'entrer des données.
Ajoutez un ingrédient en cliquant avec le bouton droit sur la ligne 1 et en
sélectionnant Nouvel ingrédient, ce qui vous permet de créer la ligne 2.
Complétez la ligne 2 en double-cliquant afin d'entrer des données.
6
35007033 04 03/2006
Enregistrez votre projet.
59
35007033 04.book Page 60 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'une
commande de
recette activée
via un bouton
Dans ce projet, trois recettes sont déclarées. Vous devez donc concevoir et
configurer trois boutons de commande.
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer un bouton de commande
pour une recette :
Etape Action
1
Cliquez sur l'icône "Commutateur" dans la barre d'outils et utilisez-la pour
représenter un rectangle, en définissant la zone correspondant à son emplacement
sur l'écran.
A
2
123
A
A..
La fenêtre Paramètres du commutateur s'affiche. Configurez les propriétés
comme indiqué dans l'écran ci-dessous.
Paramètres du commutateur
Général Couleur Etiquette Visibilité Fonctions avancées
Mode
Commutateur
Nom
Commutateur04
Etat
[Haut]
Commutateur à lampe
Catégorie
Primitif
00002
Style
Voyant
Inversion sur appui
A l'appui
Opération
Durant l'appui Au relâchement
Mot
Mot Affecter [GroupedeRecettes
Mot Affecter [GroupedeRecettes
Source
1
Opération
Affecter
AND
Ajouter
OR
Soustraire
OR exclusif
Destination
RecipeDefaultControl.recipeNumber
Appliquer
Ajouter >
OK
60
Annuler
Aide
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 61 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
3
Dans la fenêtre Général :
z sélectionnez le style de commutateur 00002.
Dans l'onglet "A l'appui" :
z sélectionnez une opération Mot ;
z activez 1 dans Source.
z Dans l'onglet Destination, cliquez sur l'icône
et sélectionnez
RecipeDefaultControl.RecipeNumber.
z Cliquez sur Ajouter pour confirmer la sélection de la recette 1.
z Répétez l'opération, en activant pour la source 1 la destination
RecipeDefaultControl.RecipeOperation.
z Cliquez sur Ajouter pour confirmer l'envoi d'une commande de recette.
4
Dans l'onglet "Etiquette" :
z sélectionnez le type d'étiquette Statique ;
z entrez "Small quantity" dans la fenêtre de saisie des données.
5
Dans l'onglet "Couleur" :
z sélectionnez le jaune (255.255.0) comme couleur de premier plan.
6
Cliquez sur OK.
7
Enregistrez votre projet.
Répétez ces étapes afin de créer les boutons de commande des recettes Medium
et Large à l'aide du tableau suivant :
Création d'un
sélecteur de
recette
35007033 04 03/2006
Small
Medium
Large
RecipeDefaultControl.RecipeNumber
(Numéro de recette)
1
2
3
RecipeDefaultControl.operation
(opération de recette)
1
1
1
Couleur du bouton et code couleur
jaune
255.255.0
rose saumon
255.128.64
marron
128.128.0
Etiquette du bouton
Small quantity
Medium quantity Large quantity
Le sélecteur de recette se trouve dans la Bibliothèque d'objets, dans le répertoire
Recette. Faites glisser les objets "Recipeselect" et "send" dans l'écran "Tank".
61
35007033 04.book Page 62 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création de l'écran "Curves"
Illustration
L'écran "Curves" et le groupe de boutons de navigation entre les pages ont déjà
été créés dans la section (Voir Création d'un bouton de navigation entre les écrans,
p. 43). L'objectif de cette section consiste à importer l'objet courbe de tendance et
de configurer les variables "Level" et "Setup" afin de pouvoir afficher leur valeur
sous forme de graphiques.
Le graphique ci-dessous montre l'écran à créer au cours de cette phase :
Tank
Curves
Alarms
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
0
62
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 63 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'une
courbe de
tendance
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer une courbe de tendance
pour l'écran Curves :
Etape Action
1
Cliquez sur l'icône "Courbe de tendance" dans la barre d'outils et tracez une zone
correspondant à l'emplacement de l'objet sur l'écran.
A
35007033 04 03/2006
123
A
A..
63
35007033 04.book Page 64 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
2
Configurez les courbes de tendance dans la fenêtre des propriétés :
z Entrez la variable "Level" pour la voie 1.
z Activez la voie 2 et sélectionnez la variable "Setup".
Propriétés
Trend_Graph
Nom
Haut
Gauche
Largeur
Hauteur
Description
Couleur de la planche
Couleur de la bordure
Paramètres de courbe
Paramètres de plage
Etiquette axe des données
Echelle axe des données
Quadrillage axe des données
Echelle axe du temps
Quadrillage axe du temps
Voie 1
Variable
Format d'affichage
Tracer
Marquer
Couleur
Couleur hors limites
Voie 2
Variable
Format d'affichage
Tracer
Marquer
Couleur
Couleur hors limites
Voie 3
Voie 4
Voie 5
Voie 6
Voie 7
Voie 8
Enregistrer les valeurs par défaut
Restaurer les valeurs par défaut
3
64
Trend_Graph
40
41
259
180
(0,0,0)
(255,255
Activé
Activé
Activé
Activé
Activé
Activé
Level
Ligne
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Activé
Setup
Ligne
Désactivé
Désactivé
...
...
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
Désactivé
>>>
<<<
Enregistrez votre projet.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 65 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création de l'écran "Alarms"
Illustration
L'écran "Alarms" et le groupe de boutons de navigation entre les pages ont déjà
été créés dans la section (Voir Création d'un bouton de navigation entre les écrans,
p. 43). L'objectif de cette section consiste à montrer comment utiliser l'objet alarme
et comment le configurer afin d'afficher les alarmes sur l'écran.
Le graphique ci-dessous représente la page d'écran Alarms à finaliser :
Tank
Message
35007033 04 03/2006
Curves
Hour
Alarms
State
65
35007033 04.book Page 66 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Importation et
configuration de
l'objet Alarme
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour utiliser le tableau des alarmes :
Etape Action
1
Cliquez sur l'icône "Résumé d'alarme" dans la barre d'outils et tracez une zone
correspondant à l'emplacement de l'objet sur l'écran.
A
2
123
A
A..
Double-cliquez sur l'objet à configurer dans la fenêtre Paramètres de résumé
d'alarme.
Dans l'onglet Basique :
z sélectionnez le mode d'affichage Journal afin d'afficher les changements d'état
de l'alarme (active, acquittée, écoulée).
Paramètres de résumé d'alarme
Basique
Couleur Police Affichage des colonnes Boutons
Nom
Format de date
aa/mm/jj
Description
ResuméAlarme01
Format d'heure
24:00:00
Groupe d'alarmes GroupeAlarmes1
Sens de défilement
Haut
Mode d'affichage
Journal
Type de curseur
Flèche
Trier par
Heure
Afficher le titre de colonne
Activer l'action
Sélection directe
Action sur activation du curseur
Curseur auto.
OK
Annuler
Aide
Note : Au besoin, il est possible de configurer l'affichage des colonnes. Dans la page
Alarms, nous avons décidé d'afficher le message dans une colonne d'une largeur de
120, et les date et heure de l'alarme dans une colonne d'une largeur de 80.
66
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 67 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Configuration du
groupe
d'alarmes
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour configurer le groupe d'alarmes :
Etape Action
1
Cliquez sur l'onglet "Projet" dans le navigateur.
Navigateur
Manual
Cible 1
Ecran graphique
1: Tank
2: Curves
3: Alarms
Scripts d'application
Init
Decrement
alarm
Alarmes
Fenêtres popup
Langues [Langue 1]
Fichiers de données
Bibliothèque de ressources
Recettes
1: TankSetting
Gestionnaire d'Entrées/Sorties
UniTelway01 [COM1]
UniTelway01Equipement1
35007033 04 03/2006
D Projet
V
Vijeo.Manager
Variables
Bibliothèque d'objets...
2
Double-cliquez sur "Alarmes" pour ouvrir le dossier.
3
Cliquez sur "GroupeAlarmes1" pour ouvrir la fenêtre de configuration du groupe
d'alarmes.
67
35007033 04.book Page 68 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Etape Action
4
Ajoutez à l'alarme High_level le message "Tank in high level" comme indiqué dans
l'écran ci-dessous :
Configuration du groupe d'alarmes
Variable
Groupe d'alarmes
High_level GroupeAlarmes1
Source de données Adresse du périphérique Message
Tank in high level
Externe
%M0
Configuration
Variable
ResuméAlarme01
Groupes d'alarmes
GroupeAlarmes1
Adresse du périphérique
%M0
...
...
Langue
1: Langue1
Message
Tank in high level
...
Lorsque l'alarme est déclenchée, "Tank in high level" s'affiche dans la colonne
Message.
5
68
Enregistrez votre projet.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 69 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création d'un script
Présentation
Dans Vijeo Designer, un script peut permettre d'automatiser une partie des tâches
d'un programme de communication. Vous pouvez utiliser un script pour définir une
procédure qui s'exécute lorsqu'une condition est remplie.
Vous pouvez ajouter ensuite une fonction qui n'est pas disponible dans les
propriétés d'un dessin.
Dans ce projet, nous allons créer trois scripts :
z
z
z
35007033 04 03/2006
Init, qui s'exécute lorsque le produit est activé. Il permet de sélectionner la recette
numéro 1.
Decrement, qui s'exécute lors de l'activation de la variable "Emptying", à une
fréquence de 0,3 seconde. Il permet de simuler la vidange du réservoir.
Alarm, un script périodique permettant de gérer l'alarme "High_level". La
condition permettant de déclencher l'alarme est normalement envoyée à
l'automate. Dans le cadre de ce didacticiel, cette variable est animée en interne.
69
35007033 04.book Page 70 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création du
script Init
Le script suivant est exécuté une seule fois (au démarrage).
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer le script "Init" :
Etape Action
1
Dans la fenêtre du navigateur, cliquez sur l'onglet "Projet", puis cliquez avec le
bouton droit sur "Script d'application" et sélectionnez "Nouveau script".
2
Sélectionnez "Au démarrage" dans le champ "Déclenchement" de la fenêtre
"Propriétés" :
Propriétés
Script d'écran
Nom
init
Déclenchement
Au démarrage
z Renommez "script_1" en "Init".
3
Cliquez sur "Init" pour ouvrir la fenêtre de l'éditeur de script et entrez le programme
suivant :
//Set Recipegroup
RecipeControlDefault.RecipeGroupNumber.write(1);
Note : Pour insérer une variable dans un script, cliquez avec le bouton droit et
sélectionnez Insérer, Variable, puis sélectionnez l'élément de commande
associé à la variable.
70
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 71 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création du
script Decrement
Le script suivant est exécuté à une fréquence de 0,3 seconde si la variable
"Emptying" est activée. Il permet de simuler la vidange du réservoir.
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer le script "Decrement" :
Etape Action
1
Dans la fenêtre du navigateur, cliquez sur l'onglet "Projet", puis cliquez avec le
bouton droit sur "Script d'application" et sélectionnez "Nouveau script".
2
Sélectionnez "Conditionnel" dans le champ "Déclenchement" de la fenêtre
"Propriétés". Dans le champ Condition de déclenchement, sélectionnez Tant que
Vrai, entrez 1 pour la Fréquence et utilisez les paramètres ci-dessous pour la
Variable de déclenchement "Emptying" :
Propriétés
Script d'application
Nom
decrement
Déclenchement
Conditionnel
Fréquence [sec]
1
Programmation
Bas
Variable de déclenchement
Emptying
Condition de déclenchement
Tant que Vrai
z Renommez "script_2" en "Decrement".
3
35007033 04 03/2006
Entrez le programme suivant :
//creating temporary variable int tmp;
int tmp;
//Set value of Level in tmp
tmp = Level.getIntValue ();
//If value of level>0
if (tmp>0)
{
//then decrement tmp
tmp --;
//Then write tmp’s value in Level variable
Level.write ( tmp );
}
71
35007033 04.book Page 72 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Création du
script Alarm
Le script suivant est exécuté de façon périodique toutes les secondes. Il permet de
gérer l'alarme "High_level". La condition permettant de déclencher l'alarme est
normalement envoyée à l'automate. Dans le cadre de ce didacticiel, la variable
"High_level" est animée en interne.
Le tableau suivant décrit la procédure à suivre pour créer le script "Alarm" :
Etape Action
1
Dans la fenêtre du navigateur, cliquez sur l'onglet "Projet", puis cliquez avec le
bouton droit sur "Script d'application" et sélectionnez "Nouveau script".
2
Sélectionnez "Périodique" dans le champ "Déclenchement" de la fenêtre
"Propriétés". Indiquez ensuite une Fréquence de 1 seconde :
Propriétés
Script d'application
Nom
Alarm
Déclenchement
Périodique
Fréquence [sec]
1
Programmation
Bas
z Renommez "script_3" en "Alarm".
72
3
Entrez le programme suivant :
//If Level > Setup of alarm
if (Level.getIntValue() > Setup.getIntValue())
//Then Alarm (High_level) actived else alarm desactived
High_level.write(1);
else
High_level.write(0);
4
Enregistrez votre projet.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 73 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
Simulation
Simulation de
votre projet
La fonction de simulation peut servir à visualiser votre projet sans le transférer sur
un terminal XBT G. C'est une bonne méthode pour vérifier et valider votre projet,
mais également pour vous assurer que tout se passe comme vous le souhaitez.
Démarrage de la
simulation
Utilisez l'une des méthodes ci-après pour exécuter la simulation et vérifier votre projet :
Etape Action
Résultat
1
Cliquez sur l'onglet Projet dans la fenêtre
Navigateur.
2
Cliquez avec le bouton droit de la souris
sur Cible 1.
3
Sélectionnez Démarrer la simulation du
périphérique.
L'écran principal de votre projet s'affiche.
4
Testez votre projet en l'état.
Il devrait se comporter comme le projet de l'exercice 1 au début
du guide d'initiation. Par exemple :
z Choisissez une recette. La valeur apparaît-elle sur le réservoir
de manière graphique ainsi que sur l'afficheur numérique ?
z Cliquez sur l'afficheur numérique (niveau d'alarme) et entrez
le numéro 10 avec le clavier qui apparaît. Lorsque l'alarme
apparaît, la lampe clignote-t-elle ?
z Cliquez sur le bouton de navigation pour passer au deuxième
écran. Est-ce que les valeurs apparaissent sur la courbe ?
z Cliquez sur le bouton d'alarmes pour passer au troisième
écran. Est-ce que vous y parvenez ?
z Retournez au premier écran. Cliquez sur le bouton de purge.
Est-ce que le réservoir se vide ?
5
Si vous vous apercevez que certains éléments ne fonctionnent
Pour arrêter la simulation, appuyez sur
pas correctement, retournez à l'écran approprié, sélectionnez le
CTRL+Z ou bien ALT+F4. Vous pouvez
également cliquer sur l'icône Fermer de la ou les éléments et contrôlez leurs propriétés.
fenêtre de simulation.
6
Si tout va bien, passez à la procédure
suivante pour déclencher l'alarme.
Remarque : Pour tester à nouveau votre
projet après avoir effectué les corrections,
vous devez fermer la simulation avant d'en
exécuter une nouvelle.
35007033 04 03/2006
73
35007033 04.book Page 74 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Création d'un projet
74
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 75 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Transfert de projet
3
Présentation
Objet de ce
chapitre
Ce chapitre décrit les différents types de génération de projets, ainsi que les
différents modes de transfert de projets.
Contenu de ce
chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
35007033 04 03/2006
Sujet
Page
Validation, génération et correction d'erreurs
76
Transfert d'un projet
78
75
35007033 04.book Page 76 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Transfert de projet
Validation, génération et correction d'erreurs
Types de
transfert de
données
Utilisez l'une des méthodes suivantes pour transférer une application client vers un
terminal (ou effectuer une simulation en local) :
Type
Procédure
Ethernet
L'application issue du projet généré* est transférée vers les produits dotés
d'un port Ethernet via le réseau.
Port de l'outil
Les données issues du projet généré* sont transférées vers le
périphérique relié au PC à l'aide du câble XBT ZG915 ou XBT ZG925.
Carte
CompactFlash
Les données issues du projet généré* (sur un PC équipé d'un lecteur de
cartes PCMCIA) sont copiées sur une carte CompactFlash. Celle-ci est
ensuite insérée dans les terminaux.
Simulation en
local
Les données issues du projet généré* sont stockées en local afin de
simuler l'application lors de la phase de mise au point.
* Données créées avec la fonction de génération.
Validation de la
cible
76
Pour être sûr que tous les paramètres du projet que vous souhaitez générer sont présents
et corrects, utilisez la commande Générer → Valider tout dans le menu principal.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 77 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Transfert de projet
Génération de la
cible
L'objectif est de générer un programme exécutable directement via l'écran XBT G,
à partir du projet élaboré avec l'éditeur graphique de Vijeo Designer.
Avant de démarrer la génération, utilisez la commande Générer → Nettoyer tout.
Cette commande nettoie le dossier du projet de toute cible et de tout projet afin de
le libérer de tout fichier inutile.
Après avoir nettoyé les dossiers cibles, utilisez la commande Générer → Générer
tout pour générer votre cible.
Vijeo Designer peut générer un programme de quatre manières différentes :
Correction des
erreurs
Type
Procédure
Générer
Régénère entièrement le projet et optimise le fichier de résultat. Toutefois,
pour gagner du temps, il vaut mieux effectuer une création que d'utiliser la
fonction Générer.
Génération
rapide
Génère uniquement la partie des données mises à jour depuis la dernière
version générée et optimise le fichier de résultats.
Démarrer la
simulation
Régénère entièrement le projet et actualise le fichier de résultat. Lorsque la
génération est terminée, la simulation commence.
Transférer
La cible est validée et générée avant le transfert. Si aucune erreur n'est détectée,
les fichiers de l'application utilisateur sont transférés vers la machine cible.
Lorsque le processus de génération est terminé, la fenêtre Compte rendu s'ouvre
automatiquement et l'ensemble des erreurs et avertissements détectés
apparaissent. Les erreurs s'affichent en rouge et les avertissements en jaune. En
cas d'absence d'erreurs ou d'avertissements, le résultat apparaît en vert.
Pour visualiser les détails relatifs à une erreur ou un avertissement particulier,
double-cliquez sur ce message d'erreur ou d'avertissement.
35007033 04 03/2006
77
35007033 04.book Page 78 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Transfert de projet
Transfert d'un projet
Types de
transfert de
données
Pour envoyer une application vers sa cible, vous utilisez une méthode de transfert.
Vous avez le choix entre plusieurs méthodes de transfert :
z
z
z
le transfert via un réseau Ethernet ;
une méthode utilisant un système de fichiers, les données étant transférées sur
une carte CF ;
en utilisant le port série de l'équipement pour transférer les données directement
vers la cible.
Sélectionnez la méthode de votre choix dans la zone Cible de la fenêtre Inspecteur
de propriétés.
Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne.
Note : Une fois parvenu à cette étape, vous pouvez tester votre projet sur un écran
XBT G. Souvenez-vous que le projet se comportera de la même manière que lors
de la simulation sur PC (Voir Simulation de votre projet, p. 73). Pour mettre en
œuvre une application réelle, la valeur d'entrée doit provenir d'un capteur au lieu
du clavier.
78
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 79 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Transfert de projet
Procédure de
transfert
Le tableau suivant décrit la marche à suivre pour transférer une application vers une
cible XBT G :
Etape Action
1
Reliez l'une des extrémités du câble de transfert au port de connexion de l'outil XBT G ou à un connecteur
de câble Ethernet, puis l'autre extrémité au port de communication COM1 ou Ethernet de votre ordinateur.
XBT G2110/2120/2220/4320 : uniquement le port de connexion de l'outil (série)
Pour les autres types d'équipements XBT G, vous avez le choix entre le port Ethernet et le port de connexion de l'outil.
2
Cliquez sur l'onglet Projet de la fenêtre Navigateur, puis sur Cible 1.
3
Dans la zone Transférer de la fenêtre Inspecteur de propriétés, sélectionnez Ethernet ou Série.
Inspecteur de propriétés
Cible
Nom
Cible 1
Description
Type
Gamme XBT G
CouleurCible
256 couleurs
Modèle
XBT G2330 (320x240)
ID écran initial
1: Tank
Action au démarrage
Buzzer
Autoriser
Configuration
Coin supérieur gauche
Transfert
Ethernet
Partage de données
Ethernet
Désactivé
Système de fichiers
Désactivé
Sériecal
Imprimante
Sécurité
Mode de saisie
Bannière d'alarme
Désactivé
Clavier système
4
a. Pour un transfert via Ethernet, assurez-vous de bien saisir :
z votre adresse IP ;
z votre masque de sous-réseau ;
z votre passerelle par défaut.
b. Pour un transfert via le port série, assurez-vous de bien saisir :
z un port COM ;
z un débit en bauds.
5
Dans la fenêtre Navigateur, cliquez sur Cible 1, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur Transférer.
6
Vérifiez sur l'équipement XBT G si l'application est correctement affichée.
Remarque : Si un message d'erreur apparaît dans le Compte-rendu, cela signifie que le transfert a échoué.
Vous devez résoudre le problème avant de tenter un nouveau transfert. Pour localiser l'emplacement d'une
erreur affichée dans le Compte-rendu, double-cliquez sur cette erreur.
35007033 04 03/2006
79
35007033 04.book Page 80 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Transfert de projet
Fermeture de
Vijeo Designer
80
Avant de quitter Vijeo Designer, enregistrez votre projet. Sélectionnez ensuite
Fichier → Quitter dans le menu principal.
35007033 04 03/2006
35007033 04.book Page 81 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
B
AC
Index
A
I
Affichage, 45
IHM, 12
Installation, 18
C
Compilation, 76
Configuration, 33
Connectivité, 13
D
Démarrage de Vijeo Designer, 32
Désinstallation, 21
Données, réutilisation, 13
E
Ecran graphique, 13
Alarms, 65
Curves, 62
Tank, 41
Ecrans IHM utilisant Vijeo Designer, 14
Edition des variables, 13
Ethernet, 76
G
Génération, 76
35007033 04 03/2006
M
Messagerie
en plusieurs langues, 13
Multilingue, messagerie, 13
O
Objet, 49
P
Périphériques cibles, 14
R
Rapports, 13
Recette, 57
Réutilisation des données, 13
S
Script, 69
Scripts, 13
Simulation, 73
81
35007033 04.book Page 82 Monday, January 23, 2006 4:48 PM
Index
T
Transfert d'un projet, 78
Transfert de données, 76
V
Variable, édition, 13
Variables, 36
82
35007033 04 03/2006

Manuels associés