Corning Stripettor™ Ultra Pipet Controller Support de charge Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels4 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
4
1. Introduction Le Support de Charge du Corning Stripettor Ultra permet de charger facilement le pipetteur quand il n’est pas utilisé. Le support a 3 positions, en fonction des besoins d’utilisation, représentées par des icônes. Corning® Stripettor™ Ultra Pipet Controller Support de charge 2. Charging Stand Options Mode de’emploi Cat. No. 4998 Position pause Pratique quand on travaille, aide à éviter la contamination Note: Note: Do not plugDo thenot plug the charger to the charger pipet to the pipet controller while controller while charging oncharging the on the stand stand Position repos Idéale pour stocker le pipetteur après utilisation Position charge Note: Utilisée pour charger le pipetteur Do not plug the charger to the pipet controller while charging on the 2. Emballage Support de charge 3 positions Mode de’emploi 3. Indicateur du niveau des accumulateurs Le statut des accumulateurs est indiqué sur l’écran du pipetteur. Si l’indicateur affiche trois “barres”, les accumulateurs sont chargés complètement. Si l’indicateur n’affiche aucune “barre”, les accumulateurs sont déchargés et doivent être rechargés. Un chargeur universel avec un jeu d’adaptateurs (Cat. No. 4996) est ATTENTION: fourni avec le Corning® Stripettor™ 2. Charging Stand Options Le pipetteur peut être chargé seulement Ultra (Cat. No. 4099). Adaptateurs : à l’aide d’un chargeur d’origine. La tension de secteur doit être conforme aux spécifications du chargeur (Entrée : 100-240 V, 50/60 Hz, 0,2 A ; sortie : 9 V). 4. Chargeur Le chargement de la batterie s’effectue par une connexion directe au secteur. Le chargement des accumulateurs est signalé par l’affichage consécutif des segments. Royaume-Uni Etats-Unis Australie Union Européenne controller while controller while charging oncharging the on the stand stand 5. Chargement sur le support 6. Information additionnelle Mettre le pipetteur sur le support. Température de la charge: 10°C à 35°C. Brancher le chargeur dans la prise du support. Avant la première mise en marche du pipetteur, les batteries doivent être chargées. Connecter le chargeur à l’adaptateur Note: et à l’alimentation secteur. Temps de charge complète: 7-8 heures. Do not plug the Quand les accumulateurs sont chargés, le circuit de charge charger to the pipet se déconnecte automatiquement. La longévité des accumulateurs est d’environ 1000 cycles de charge controller while sous réserve d’une utilisation correcte. charging on the Il est déconseillé de laisser le pipetteur déchargé pendant une stand période prolongée. Dans le cas d’une utilisation prolongée et planifiée du pipetteur, il est recommandé de retirer les batteries de l’appareil. 7. Élimination de l’équipement Conformément à la Directive 2012/19/EU du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2012 sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE), Le Support de Charge du Corning® Stripettor™ Ultra est marqué d’une poubelle sur roues barrée d’une croix et ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. En conséquence, l’acheteur doit suivre les instructions relatives à la réutilisation et au recyclage des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) fournies avec les produits et disponibles en suivant le lien suivant : www.corning.com/weee. Pour plus d’informations sur le processus de charge et le mode d’emploi du Corning Stripettor Ultra (Corning Lit. Code CLS-EQ-113), rendez-vous sur www.corning.com/lifesciences. © 2020 Corning Incorporated. Tous droits réservés. 01/20 CLS-AN-560/H-STR-STAND-IM REV1 FRA Corning Incorporated Life Sciences 836 North St. Building 300. Suite 3401 Tewksbury. MA 01876 t 800.492.1110 t 978.442.2200 f 978.442.2476 www.corning.com/lifesciences