Behringer KX1200 Synthesizers and Keyboard Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
7 Des pages
Behringer KX1200 Synthesizers and Keyboard Manuel du propriétaire | Fixfr
Version 1.0
Mai 2001
FRANÇAIS
KEYBOARD AMP/PA SYSTEM KX1200
Notice d’utilisation
CONSIGNES DE SECURITE
ATTENTION: Pour éviter tout risque d'électrocution, ne pas ouvrir
le boîtier. Ne pas réparer l'appareil soi-même.
Consulter une personne qualifiée.
MISE EN GARDE: Pour éviter tout risque d'incendie ou
d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie
ou à l'humidité.
Le symbole de la flèche en forme
d’éclair à l’intérieur d’un triangle indique
à l’utilisateur que cet appareil contient
des circuits haute tension non isolés
qui peuvent entraîner un risque
d’électrocution.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle indique à l’utilisateur les
consignes d’entretien et d’utilisation à
respecter. Lisez le manuel.
CONSIGNES DE SECURITE:
Lisez la totalité de ces consignes avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ces instructions:
Les consignes d'utilisation et de sécurité doivent être conservées pour pouvoir s'y reporter ultérieurement.
Respectez ces consignes:
Toutes les consignes d'entretien et d'utilisation de l'appareil doivent être respectées.
Suivez les instructions:
Toutes les instructions d’entretien et d’utilisation doivent être suivies.
Liquides et humidité:
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de liquides (par exemple près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo,
d'un lave-linge, d'un endroit humide, d'une piscine, etc.).
Ventilation:
Ne jamais placer l'appareil dans un endroit qui risque d'empêcher une bonne ventilation. Par exemple, ne pas
placer l'appareil sur un canapé, un lit ou une couverture, qui risquent d'obstruer les ouïes de ventilation. Ne pas
le placer non plus dans un endroit fermé comme un casier ou un placard qui risque de gêner l'arrivée d'air aux
ouïes de ventilation.
Chaleur:
L'appareil doit être éloigné de toute source de chaleur comme les radiateurs, les cuisinières ou d'autres
appareils qui génèrent de la chaleur (y compris les amplificateurs).
Alimentation:
L'appareil doit être exclusivement connecté au type d'alimentation mentionné dans les consignes de
fonctionnement ou sur l'appareil.
Terre et polarisation:
Vérifiez le bon état de la mise á la terre de l'appareil.
Protection des cordons d'alimentation:
Faites attention à ne pas marcher sur les cordons, ni à les écraser avec d'autres éléments placés sur ou
contre eux. Veillez aux bonnes connexions du cordon d'alimentation à la prise murale et au connecteur
d'alimentation de l'appareil. Veillez également au bon état de la gaine.
Nettoyage:
Nettoyez l'appareil selon les seules recommandations du fabricant.
Temps de non utilisation:
Si l'appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain temps, déconnectez le cordon d'alimentation du secteur.
Pénétration d'objects ou de liquide:
Veillez à ne jamais laisser pénétrer d'objet ou de liquide par les ouvertures du boîtier.
Service après-vente:
Consultez une personne qualifiée dans les cas suivants:
- le cordon ou le connecteur d'alimentation a été endommagé, ou
- du liquide ou des objets ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, ou
- l'appareil a été exposé à la pluie, ou
- l'appareil montre des signes de fonctionnement anormal ou une baisse significative des performances, ou
- l'appareil est tombé ou le boîtier est endommagé.
La Maintenance:
L'utilisateur ne doit pas effectuer de réparations par lui-même, en dehors de ce qui lui est expressément
indiqué dans le manuel. Toute autre réparation devra être effectuée par une personne qualifiée.
Ce mode d’emploi est assujetti à droits d’auteur. Elles ne peuvent être reproduites ou transmises, totalement ou partiellement, par quelque moyen que ce soit (électronique ou mécanique)
dont la photocopie ou l’enregistrement sous toute forme, sans l’autorisation écrite de BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER est une marque déposée.
© 2001 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Allemagne
Tél. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, télécopie +49 (0) 21 54 / 92 06 30
KEYBOARD AMP/PA SYSTEM KX1200
1. INTRODUCTION
Félicitations ! En achetant le KX1200, vous avez fait l’acquisition d’un amplificateur pour claviers disposant
d’une connectique très complète et permettant un grand nombre d’utilisations différentes. Cet amplificateur
universel est l’équipement idéal pour l’amplification de votre synthétiseur mais peut aussi devenir la base
parfaite d’un petit système de sonorisation.
+
Vous trouverez les explications exhaustives concernant les nombreux connecteurs de votre
KX1200 ainsi que des graphiques supplémentaires dans les manuels d’utilisation complets
anglais et allemand.
1.1 Avant de commencer
Le KX1200 a été emballé avec le plus grand soin dans nos usines pour lui garantir un transport en toute
sécurité. Cependant, si l’emballage vous parvient endommagé, vérifiez que l’appareil ne présente aucun signe
extérieur de dégâts.
+
En cas de dommages, ne nous renvoyez pas l’appareil, mais informez-en votre distributeur et
la société de transport sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie.
Assurez-vous que la circulation d’air autour de la console est suffisante et ne la posez pas à proximité d’un
radiateur pour lui éviter tout problème de surchauffe.
+
Avant de relier votre KX1200 à la tension secteur, veuillez vérifier que l’appareil est réglé sur
le voltage adéquat :
Le porte fusible au dessus de l’embase IEC présente trois marques triangulaires. Deux d’entre elles se font
face. Le KX1200 est réglé sur le voltage inscrit prés de ces deux marques. Le voltage peut être modifié en
faisant pivoter le porte fusible de 180°. Attention, ce dernier point n’est pas valable pour les modèles
d’exportation conçus, par exemple, pour un voltage de 115 V.
La liaison avec la tension secteur s’effectue grâce au cordon d’alimentation fourni. Il satisfait aux normes de
sécurité en vigueur.
+
+
Assurez-vous que tous vos appareils sont équipés d’une prise terre. Pour votre propre sécurité,
nous vous recommandons de ne jamais supprimer ou rendre inopérante la mise à la terre
aussi bien du câble d’alimentation que de l’appareil.
Nous vous signalons que des volumes sonores élevés peuvent endommager votre système
auditif et/ou votre casque audio. Placez tous les potentiomètres en butée gauche avant de
mettre l’amplificateur sous tension. Veillez à l’utiliser à des puissances raisonnables.
1. INTRODUCTION
3
KEYBOARD AMP/PA SYSTEM KX1200
1.2 Commandes et connecteurs
1.2.1 Face avant
Le KX1200 BEHRINGER possède quatre canaux conçus de manière identique. Chaque canal dispose de deux
potentiomètres. Etant donné que leurs commandes sont les mêmes, nous allons limiter ici la description à un
seul des canaux.
Fig. 1.1 : Face avant du KX1200
1
Avec la commande VOLUME, vous définissez le volume du canal.
2
Vous déterminez la part de l’effet ou du retour du canal via le potentiomètre FX/MON.
+
Les réglages VOLUME des canaux 1 à 4 jouent le rôle de commandes de « Gain ». Autrement
dit, vous pouvez parfaitement utiliser ces canaux pour l’amplification de tous les types de
signaux issus d’instruments électriques à cordes et à touches, étant donné que ce potentiomètre
définit l’amplification d’entrée de son canal.
3
Avec le bouton BASS, vous pouvez augmenter ou diminuer la part des basses fréquences.
4
La commande LOW MID contrôle les bas-médiums.
5
Le potentiomètre HIGH MID contrôle quant à lui la bande des haut-médiums.
6
Vous réglez les aigus via la commande HIGH.
7
Le potentiomètre MASTER détermine le volume général du KX1200.
8
Cette embase jack stéréo est destinée à recevoir le connecteur d’un casque audio. Dès que l’embase
HEADPHONES est occupée, les haut-parleurs internes ne diffusent plus le signal.
9
Le commutateur POWER met le KX1200 en marche. Dès que l’amplificateur est sous tension, la LED
POWER située entre les commandes HIGH et MASTER s’allume.
1.2.2 Panneau arrière
Fig. 1.2 : Connecteurs du panneau arrière
10
4
PORTE FUSIBLE / SELECTEUR DE VOLTAGE. Avant de relier l’appareil à la tension secteur, vérifiez
que le voltage correspond à celui de votre tension secteur. Au cas où vous seriez amené à remplacer le
fusible, veillez impérativement à utiliser un fusible de même type. L’embase du fusible possède deux
positions différentes pour pouvoir choisir entre 230 V et 115 V. Si vous voulez utiliser l’appareil en 115 V
(hors d’Europe), n’oubliez pas d’y installer un fusible de valeur supérieure.
1. INTRODUCTION
KEYBOARD AMP/PA SYSTEM KX1200
11
On effectue la liaison à la tension secteur via l’EMBASE IEC standard. Un cordon d’alimentation est
fourni.
12
NUMERO DE SERIE. Veuillez prendre le temps de nous renvoyer la carte de garantie dûment remplie
dans les 14 jours suivant la date d’achat sans quoi vous perdriez tout droit aux prestations de garantie.
Ou alors, remplissez la carte de garantie en ligne sur le www.behringer.com.
13
On peut réaliser une liaison avec un amplificateur externe via la sortie en jack MAIN OUT.
+
14
+
Utilisez la sortie MAIN OUT pour relier votre KX1200 à une table de mixage ne possédant pas
d’entrées symétriques. Si elle dispose d’entrées symétriques, utilisez la sortie D.I. OUT du
KX1200.
LINE 1 - 4. Entrées en jack destinées à recevoir les signaux de niveau ligne issus d’instruments.
Si vous souhaitez raccorder une guitare électrique à votre KX1200, nous vous recommandons
fortement de passer par un préampli guitare équipé d’une simulation de haut-parleur, sans
quoi vous constaterez que le son de votre guitare comporte une trop grande proportion de
hautes fréquences. En règle générale, les préamplis guitare disposent de ce type de sorties.
15
Utilisez la sortie symétrique en XLR D.I. OUT pour raccorder le KX1200 à une entrée de console.
16
Le signal audio est aussi disponible aux sorties en Cinch-RCA TAPE OUT destinées à l’enregistrement.
17
Les entrées en Cinch-RCA TAPE IN permettent de raccorder un signal externe au KX1200, comme par
exemple celui issu d’une boîte à rythmes ou d’une bande play-back.
18
L’embase FX RETURN est conçue pour être reliée à la sortie d’un processeur d’effets externe.
+
19
+
20
+
Le connecteur FX RETURN peut aussi servir à alimenter le KX1200 avec le signal de sortie de
niveau ligne d’un autre amplificateur.
L’embase FX/MON OUT est conçue pour être raccordée à l’entrée d’un processeur d’effets externe.
Le connecteur FX/MON OUT peut aussi servir de sortie retour (moniteur). Vous définissez la
part de chaque signal affecté au circuit de retours via les potentiomètres FX/MON 1 à 4.
Vous pouvez connecter un microphone à l’entrée en XLR MIC 1.
Sur le canal 1, utilisez uniquement l’une des deux entrées (signal micro ou signal ligne).
N’utilisez jamais les deux simultanément !
2. LIAISONS AUDIO
Les entrées et sorties sur jacks du KX1200 BEHRINGER sont des connecteurs symétriques mono à l’exception
de la sortie casque. La sortie DIRECT OUT et l’entrée micro sont des embases XLR symétriques. Les entrées
et sorties Tape sont des connecteurs Cinch-RCA.
+
Veillez à ce que la ou les personnes qui installent et utilisent votre appareil soient toutes
suffisamment compétentes. Pendant et après l’installation, vérifiez que les personnes utilisant
l’appareil sont suffisamment en contact avec la terre de façon à éviter toute décharge
électrostatique qui pourrait endommager votre KX1200.
2. LIAISONS AUDIO
5
KEYBOARD AMP/PA SYSTEM KX1200
Fig. 2.1 : Connecteur de casque audio
Fig 2.2 : Les différents types de connecteurs
6
2. LIAISONS AUDIO
KEYBOARD AMP/PA SYSTEM KX1200
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
ENTREES AUDIO
Entrées ligne 1 à 4
Impédance d’entrée
Retour d’effet (FX)
Impédance d’entrée
Entrées Tape
Impédance d’entrée
Entrée Mic 1
Impédance d’entrée
Embases jack stéréo 6,3 mm
Env. 30 kW symétrique
Embase jack stéréo 6,3 mm
Env. 20 kW asymétrqiue
Embases Cinch-RCA
Env. 30 kW asymétrique
Embase XLR
Env. 2 kW symétrique
SORTIES AUDIO
Connecteur casque
Sortie Main
Impédance de sortie
Sortie D.I.
Impédance de sortie
Sortie FX/Mon
Impédance de sortie
Sorties Tape
Impédance de sortie
Embase jack 6,3 mm stéréo
Embase jack 6,3 mm stéréo
Env.100 W asymétrique
Embase XLR
Env. 100 W symétrique
Embase jack 6,3 mm stéréo
Env. 100 W asymétrique
Embases Cinch-RCA
< 10 kW asymétrique
CARACTERISTIQUES DU SYSTEME
Puissance amplificateur
120 Watt sous 4 W
HAUT-PARLEUR BASSES
Type
Impédance
Puissance admissible
15B 120A4
4W
150 W
HAUT-PARLEUR MEDIUMS
Type
Impédance
Puissance admissible
5M 120A8
8W
120 W
TWEETER
Type
Piezo
ALIMENTATION ELECTRIQUE
Tension secteur
USA/Canada
120 V ~, 60 Hz
U.K./Australie
240 V ~, 50 Hz
Europe
230 V ~, 50 Hz
Modèle général d’export. 100 - 120 V ~, 200 - 240 V ~, 50 - 60 Hz
Consommation
160 W
Fusible
100 - 120 V ~: T 5 A H
200 - 240 V ~: T 2,5 A H
Raccordement au secteur
Embase IEC standard
DIMENSIONS/POIDS
Dimensions (H * L * P)
Poids
Env. 27 5/8" (700 mm) * 21 1/4" (540 mm) * 11 3/4" (300 mm)
Env. 24 kg
La société BEHRINGER apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité. Des
modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable. C’est pourquoi les caractéristiques et la
configuration physique des produits peuvent différer des spécifications et illustrations présentées dans ce manuel.
3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
7

Manuels associés