Avigilon NVR5 Premium (FIPS Series) Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Avigilon NVR5 Premium (FIPS Series) Mode d'emploi | Fixfr
Guide de l'utilisateur
Avigilon NVR5 Premium - Série FIPS
NVR5-PRM-FIPS-96TB-NA
NVR5-PRM-FIPS-128TB-NA
NVR5-PRM-FIPS-160TB-NA
© 2022, Avigilon Corporation. Tous droits réservés. AVIGILON, le logo AVIGILON, AVIGILON CONTROL
CENTER, et ACC sont des marques de Avigilon Corporation. Microsoft et Windows sont des marques
commerciales du groupe Microsoft. DELL est une marque déposée de Dell Inc. Les autres noms ou logos
mentionnés dans le présent document sont susceptibles d'être des marques de commerce de leurs
détenteurs respectifs. L’absence dans ce document ou ailleurs des symboles ™ et ® auprès de chaque
marque n’indique pas une renonciation de propriété de ladite marque.
Ce document a été compilé et publié en utilisant les spécifications et descriptions de produit disponibles au
moment de la publication. Le contenu de ce document et les spécifications des produits présentés ci-après
sont sujets à modification sans préavis. Avigilon Corporation se réserve le droit d'apporter des modifications
sans avis préalable. Ni Avigilon Corporation ni ses sociétés affiliées ne : (1) garantissent l'exhaustivité ou
l'exactitude des informations contenues dans ce document ; (2) sont responsables de votre utilisation des
informations. Avigilon Corporation ne saurait être tenue responsable de toute perte ou tout dommage (y
compris de dommages indirects) causés en relation avec les informations contenues aux présentes.
Avigilon Corporation
avigilon.com
20220821
2
Table des matières
Introduction
5
Avant de commencer
5
Présentation
5
Vue avant
5
Vue arrière
7
Contenu de la boîte
Installation
8
9
Raccorder les câbles
9
Installer des glissières de châssis et du bras de gestion des câbles
9
Installez le cache
10
Première connexion à Windows Server
11
Connexion au logiciel ACC
12
Activation et configuration du logiciel ACC
12
Résolution des problèmes
13
Configuration du réseau
13
Vérification de l'état de fonctionnement du système
13
Récupération du système d’exploitation par clé USB externe
13
Déverrouillage du volume de stockage
14
Réinstaller le logiciel ACC
14
Remplacement de la carte mère
14
Maintenance
Vérification de l'état de fonctionnement du système
16
16
Santé du site client ACC
16
Intégrité du système logiciel d'administrateur serveur
16
Remplacement des disques durs
17
Consignes
18
Remplacement d’un espace de disque dur
18
Remplacement des disques durs à l'avant ou à l'arrière de l'enregistreur
20
Indicateurs DEL
21
Indicateurs de diagnostic
21
voyants LED de iDRAC Direct
22
Indicateurs d'état d'alimentation
22
Indicateurs d'état de liaison réseau
24
Indicateurs d'état de la configuration RAID des disques durs
24
3
Santé du système et modes d'identification
25
Réinitialisation du système iDRAC
25
Pour plus dʼinformations
Guides d'utilisation des produits
27
27
4
Introduction
Le Avigilon Network Video Recorder (NVR5 Premium série FIPS) est préchargé avec le logiciel Avigilon
Control Center (ACC) et est configuré pour des performances et une fiabilité exceptionnelles. Le Network
Video Recorder, qui offre des capacités de stockage de données plus élevées, peut être facilement intégré à
tout système de surveillance Avigilon existant ou servir de base à un nouveau site.
Avant de commencer
Avigilon recommande :
l
L'utilisation d'un système d'alimentation sans coupure (ASI) afin de protéger le matériel de votre
système de vidéosurveillance. Un système UPS est utilisé pour protéger les équipements critiques
des problèmes d'alimentation principale, notamment des pointes, des creux de tension, des
fluctuations et des pannes de courant totales, grâce à une batterie dédiée. Il peut également être
utilisé pour alimenter un équipement pendant le temps nécessaire au démarrage et à la
synchronisation d'un groupe électrogène de secours.
Si possible, la connexion à l'ASI doit inclure une configuration permettant d'arrêter le système
d'exploitation du dispositif lorsque la batterie est faible ou qu'il reste 15 minutes d'alimentation.
l
Les caméras ne doivent pas être connectées à l'appareil tant que la configuration réseau appropriée
n'a pas été mise en place.
Présentation
Vue avant
Figure 1 : Vue avant de l'enregistreur NVR5 Premium série FIPS avec cache avant installé
Introduction
5
Figure 2 : Vue avant de l'enregistreur NVR5 Premium série FIPS avec cache avant retiré
1. Cache avant
Protège contre les accès physiques non autorisés aux disques durs.
Pour plus d'informations, voir Installez le cache sur la page10.
2. Bouton d’alimentation
Contrôle l'alimentation de l'enregistreur.
3. Connecteur vidéo
Accepte une connexion à un moniteur VGA.
4. Port USB 2.0
Accepte les connecteurs USB vers des périphériques externes.
5. Port micro-USB iDRAC Direct et indicateur LED iDRAC Direct
Permet de connecter un ordinateur portable ou de bureau sur le même réseau que l'Integrated Dell™
Remote Access Controller (iDRAC) version 9.
Pour plus d'informations sur l'interface Web de l'iDRAC, voir l'étiquette d'information sur votre
enregistreur et le Guide de configuration pour l'activation des fonctionnalités d'iDRAC Enterprise
(lien).
Indique également quand le port iDRAC est connecté. Pour plus d'informations sur les voyants
indicateurs, voir Indicateurs DEL sur la page21.
6. Indicateurs de diagnostic
Fournit des informations sur le fonctionnement du système.
Pour plus d'informations sur les voyants indicateurs ci-dessus, voir Indicateurs DEL sur la page21.
7. Bouton
de santé du système et d'identification du système
Affiche l'état de santé du système. Identifie également un enregistreur déployé dans un châssis avec
d'autres équipements.
Pour plus d'informations, voir Santé du système et modes d'identification sur la page25.
8. Douze (12) disques durs
Permet d'accéder aux disques durs remplaçables à chaud. Chaque disque dur dispose
d'indicateurs LED.
Certains lecteurs peuvent comprendre un plateau de disque dur vide.
Vue avant
6
9. Étiquette d'information (les vues du haut et du bas ne sont pas représentées)
Faites-la glisser pour obtenir le numéro de série, les informations sur le système et les informations
d'identification du compte iDRAC pour la connexion initiale à l'interface Web de l'iDRAC.
Vue arrière
Figure 3 : Vue arrière de l'enregistreur NVR5 Premium série FIPS
1. Deux (2) ports Ethernet 1 Gbit/s
Accepte les connexions Ethernet à plusieurs réseaux et comprend les voyants indicateurs des
connexions.
2. Port OOBM (Out-of-Band Management)
Accepte une connexion OOBM RJ-45 et comprend un voyant indicateur de la connexion.
3. Port clavier et port souris
Accepte les connecteurs pour un clavier et une souris.
4. Deux (2) ports Ethernet SFP+ 10 Gbit/s
Accepte les connexions Ethernet à plusieurs réseaux et comprend les voyants indicateurs des
connexions.
5. Connecteur vidéo
Accepte les connexions de type série à des périphériques extérieurs.
6. Deux (2) connecteurs d'alimentation
Accepte une connexion d'alimentation électrique.
7. Quatre (4) ports Ethernet 1 Gb/s
Accepte les connexions Ethernet à plusieurs réseaux et comprend les voyants indicateurs des
connexions.
8. Bouton d'identification du système
Identifie un enregistreur déployé dans un châssis avec d'autres équipements. Réinitialise également
l'interface web de l'iDRAC sans redémarrer le système d'exploitation.
Pour plus d'informations sur la réinitialisation de l'iDRAC, voir Guide de configuration pour l'activation
des fonctionnalités d'iDRAC Enterprise (lien).
Pour plus d'informations sur les voyants indicateurs ci-dessus, voir Indicateurs DEL sur la page21.
Vue arrière
7
Contenu de la boîte
Assurez-vous que la boîte contient les éléments suivants :
l
Enregistreur Avigilon NVR5 Premium
l
Kit de montage des rails de guidage de châssis
l
Kit de montage du bras de gestion des câbles
l
Cache avant et clé
l
Clé USB vierge pour l’image de récupération du système d’exploitation
l
Câbles d’alimentation
o
2 x C13 / C14
o
2 x spécifiques à la région
NA : NEMA 5-15P / C13
UK : BS 1363 / C13
EU : SCHUKO / C13
AU : AS3112 / C13
Contenu de la boîte
8
Installation
Raccorder les câbles
Reportez-vous aux schémas de la section Présentation générale pour localiser les différents connecteurs.
Effectuez les branchements suivants, le cas échéant :
1. Connectez un commutateur KVM ou un clavier, une souris et un moniteur distincts à l'enregistreur.
l
l
Le clavier et la souris peuvent être connectés à n'importe quel port USB de l'enregistreur.
Le moniteur peut être connecté à n'importe quel connecteur vidéo à l'avant ou à l'arrière de
l'enregistreur.
2. Connectez l'enregistreur à votre réseau en branchant un câble Ethernet sur l'un des ports Ethernet.
3. Pour accéder à la gestion hors bande et utiliser les fonctionnalités, reliez le câble Ethernet au
connecteur OOBM.
4. Connectez un câble d'alimentation à chaque source d'alimentation à l'arrière de l'enregistreur.
5. Appuyez sur le bouton marche/arrêt à l'avant de l'enregistreur. Vérifiez que les indicateurs LED de
l'enregistreur affichent l'état approprié. Pour plus d'informations sur différents indicateurs d'état LED,
voir Indicateurs DEL sur la page21.
Installer des glissières de châssis et du bras de gestion
des câbles
Si l'enregistreur doit être monté dans un chassis de serveur, installez les rails coulissants du chassis et le bras
de gestion des câbles (CMA) fournis dans l'emballage de l'enregistreur. Suivez les procédures détaillées
dans les Instructions d'installation du châssis et les Instructions d'installation du CMA fournies dans les kits
de montage.
Remarque : Lors du montage en châssis de l'enregistreur, assurez-vous de l'absence d'interférence
provenant des bras coulissants des équipements adjacents dans le châssis. Pour une installation en
douceur, chaque rail coulissant du châssis de serveur doit être aligné avant d'insérer l'enregistreur
dans le rail. Pour plus d'informations, reportez-vous aux dimensions dans la documentation relative à
la conception de votre châssis de serveur.
Installation
9
Installez le cache
Le cache peut être installé à l'avant de l'enregistreur pour aider à protéger les disques durs contre les
tentatives d'accès non autorisées.
1. Alignez et insérez l’extrémité droite du cache jusqu'à ce qu’il s’enclenche.
2. Appuyez sur l’extrémité gauche du cache sur l'avant de l'unité jusqu'à ce qu’il s’enclenche.
Installez le cache
10
Première connexion à Windows Server
Une fois l'enregistreur sous tension, vous devez configurer le système d'exploitation Windows pour la
première fois :
1. Sur le premier écran, faites défiler la liste et sélectionnez votre langue préférée.
Figure 4 : Écran de sélection de la langue lors de la configuration initiale du logiciel Windows. (Utilisé avec la permission de Microsoft)
2. Sélectionnez le pays/la région, la langue préférée de l'application et la disposition du clavier, puis
cliquez sur Suivant.
REMARQUE : si une langue autre que l'anglais est sélectionnée, le serveur redémarre. C'est un
comportement normal de Windows. Suivez l'étape 3 une fois le serveur redémarré.
3. Les contrats de licence de l'utilisateur final sont affichés. Passez en revue ces conditions, puis cliquez
sur Accepter.
4. Dans l'écran Personnaliser les paramètres, créez un mot de passe pour le compte administrateur local.
Le mot de passe doit répondre aux exigences de complexité et aux politiques suivantes :
l
l
Contenir au moins 14 caractères.
Avoir au moins un des éléments suivants : caractère minuscule, caractère majuscule, symbole
et chiffre.
l
Vous ne pouvez pas réutiliser les 24 derniers mots de passe.
l
Le mot de passe expire dans 60 jours.
l
Le mot de passe doit être vieux d'au moins 1 jour avant de pouvoir être modifié.
5. Appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr pour déverrouiller et vous connecter :
l
Nom d'utilisateur : Administrateur
l
Mot de passe : créé à l'étape précédente.
6. Une fois connecté, l'enregistreur effectuera la configuration initiale du système, puis démarrera le
cryptage BitLocker, une configuration et l'application de politiques de renforcement.
Première connexion à Windows Server
11
7. La boîte de dialogue de configuration commence à configurer la mémoire du système. Cette
opération peut durer de 5 à 20 minutes selon la quantité de mémoire utilisée.
8. Le logiciel AvigilonControl Center commence à s'exécuter automatiquement ; le kit NVR Analytics est
configuré.
9. Le système redémarre une fois la procédure d'installation terminée.
Important : Après ce redémarrage, dans le cadre des politiques de renforcement appliquées,
votre nom d'utilisateur de compte Administrateur sera automatiquement remplacé par
MotoSec.
10. Connectez-vous avec le nom d'utilisateur MotoSec et le mot de passe que vous avez créé
précédemment. Le nom d'utilisateur n'est pas sensible à la casse.
Une fois connecté, procédez au déploiement de l'enregistreur à l'aide d'un répertoire actif ou
autonome. Pour plus d'informations, consultez le Guide de configuration initiale du système et de
flux de travail ACC.
Pour continuer à protéger votre système, vous devrez créer une clé de récupération BitLocker de
sauvegarde, créer une clé de récupération USB et désactiver les ports USB. Pour plus d'informations
sur ces procédures de sécurité, consultez le Guide de renforcement du système Avigilon.
Connexion au logiciel ACC
Une fois que vous avez déployé votre Network Video Recorder, vous devez activer votre logiciel ACC.
Activation et configuration du logiciel ACC
l
Guide du flux de travail et de la configuration système initiale ACC™
l
Centre d'aide ACC 7
Ces guides sont disponibles sur le site Web Avigilon : www.avigilon.com/support/software/.
Connexion au logiciel ACC
12
Résolution des problèmes
Configuration du réseau
Par défaut le NVR5 Premium acquiert une adresse IP sur le réseau via le protocole DHCP. Si le poste de
travail doit être configuré pour utiliser une adresse IP statique ou une configuration réseau spécifique, voir
les fichiers Aide et assistance Windows pour plus d'informations.
Vérification de l'état de fonctionnement du système
Vous pouvez vérifier l'intégrité des composants du système dans le Santé du site du logiciel client ACC. Voir
Site Health dans le Guide de l'utilisateur ACC Client pour plus d'informations.
Récupération du système d’exploitation par clé USB
externe
Si vous devez récupérer le système d'exploitation Windows sur le Network Video Recorder, vous devrez
avoir créé une image de récupération USB lors de la configuration de l'enregistreur. Pour plus d'informations,
consultez Renforcement de l'Avigilon NVR5 Premium : série FIPS.
Les étapes générales sont les suivantes :
1. Branchez le périphérique de récupération USB sur l'enregistreur.
Remarque : Les ports USB doivent être activés pour terminer la récupération du système
d'exploitation. Voir Renforcement de l'Avigilon NVR5 Premium : série FIPS pour plus
d'informations sur l'activation des ports USB.
2. Redémarrez le NVR.
3. Appuyez sur la touche F11 pendant le démarrage du serveur pour ouvrir le gestionnaire de
démarrage.
4. Sélectionnez le Menu de démarrage UEFI ponctuel dans le menu principal du gestionnaire de
démarrage.
5. Dans le menu de démarrage UEFI, sélectionnez le périphérique de récupération USB.
6. Cliquez sur Récupérer dans la fenêtre de récupération.
7. Attendez la fin du processus de récupération. Cela peut prendre 20 à 30 minutes. Une fois le processus
de récupération terminé, il vous sera demandé de retirer la clé USB et de redémarrer le NVR.
8. Suivez le processus de configuration initiale. Pour plus d'informations, voir Première connexion à
Windows Server sur la page11.
Résolution des problèmes
13
Déverrouillage du volume de stockage
Une fois la récupération du système d'exploitation terminée, vous devrez déverrouiller le volume de
stockage qui a été chiffré avec BitLocker.
1. Branchez le périphérique de récupération USB sur l'enregistreur.
Important : Les fichiers de clé de récupération BitLocker (fichiers BEK) doivent avoir été
sauvegardés sur votre périphérique USB dans le cadre de la configuration du NVR. Pour plus
d'informations, consultez Renforcement de l'Avigilon NVR5 Premium : série FIPS.
2. Ouvrez l'Explorateur Windows et localisez le volume de stockage à l'aide de l'icône verrouillée.
3. Cliquez sur le volume de stockage. Windows vous demandera une clé de récupération. Cliquez pour
Charger la clé à partir du lecteur USB. Le volume de stockage doit maintenant être déverrouillé.
4. Cliquez sur le bouton Démarrer Windows et tapez Gérer BitLocker. Ouvrez l'application Gérer
BitLocker.
5. Cliquez sur Stockage et sélectionnez Activer le déverrouillage auto.
Réinstaller le logiciel ACC
Téléchargez et installez votre version du logiciel ACC sur le NVR. Après l'installation, le système
commencera à configurer le stockage système et à renforcer l'enregistreur.
Remplacement de la carte mère
Votre enregistreur utilise un module de plateforme sécurisée (TPM) pour sécuriser votre matériel avec des
clés cryptographiques intégrées. Pour maintenir la sécurité, le TPM ne peut pas être réutilisé avec une
nouvelle carte mère si la carte mère doit être remplacée. Si la carte mère doit être remplacée, cela
nécessitera un nouveau TPM.
Vous devrez entrer votre clé de récupération BitLocker lors du démarrage du système d'exploitation après
avoir remplacé la carte mère. Dans le cadre de la configuration initiale, les administrateurs doivent
sauvegarder leur clé de récupération BitLocker. Cette clé peut ensuite être utilisée pour restaurer BitLocker
sur un nouveau TPM si la carte mère est remplacée.
Important : Assurez-vous que vous disposez de la clé de récupération BitLocker avant de remplacer
la carte mère. Il est également conseillé de décrypter le disque dur avant de remplacer la carte
mère.
Déverrouillage du volume de stockage
14
1. Après avoir remplacé la carte mère et vous être connecté avec la clé de récupération BitLocker,
accédez à Panneau de configuration > Système et sécurité > Cryptage de disque BitLocker.
2. Choisissez de suspendre la protection dans la fenêtre Gérer BitLocker. Un message devrait apparaître
indiquant que la protection BitLocker a été suspendue.
3. Redémarrez le système et accédez au BIOS pour activer et activer le TPM.
4. Cliquez sur Appliquer et Quitter.
5. Redémarrez dans Windows et assurez-vous que BitLocker est réactivé dans la console du
gestionnaire BitLocker.
Remplacement de la carte mère
15
Maintenance
Vérification de l'état de fonctionnement du système
Vous pouvez vérifier l'intégrité de votre système Santé du site client ACC ou avec le logiciel Server
Administrator.
Santé du site client ACC
Vous pouvez vérifier l'intégrité des composants du système dans le Santé du site du logiciel client ACC. Voir
Site Health dans le Guide de l'utilisateur ACC Client pour plus d'informations.
Intégrité du système logiciel d'administrateur serveur
Le logiciel d'administration de serveur est pré-installé sur l’enregistreur. Il fournit des informations sur l’état
de fonctionnement du système de l’enregistreur et vous permet d’accéder à distance à ce dernier pour les
opérations de récupération.
Important :
Pour être conforme aux politiques de renforcement, le NVR de la série FIPS ne permettra pas au
logiciel Administrateur du serveur de s’ouvrir avec son certificat auto-signé par défaut. Pour utiliser
le logiciel Administrateur du serveur, vous avez deux options :
l
l
Pour corriger le certificat auto-signé : générez une demande de signature de certificat, faitesla signer par une autorité de certification de confiance et téléchargez le certificat signé par
l’autorité de certification sur Administrateur du serveur. Pour plus d’informations, consultez la
Section Gestion des certificats du logiciel Administrateur du serveur du Guide de
renforcement du système.
Pour contourner le certificat auto-signé : utilisez l'éditeur de registre Windows pour modifier la
clé afin d'autoriser temporairement les certificats auto-signés. L’utilisation de cette méthode
laissera votre système exposé jusqu’à ce que vous remettiez la clé de registre à son état
précédent. Pour plus d’informations, consultez la Section Gestion des clés de registres du
logiciel Administrateur du serveur du Guide de renforcement du système.
Si l'un des indicateurs LED de l'enregistreur clignote pour signaler une défaillance, le logiciel d'administration
de serveur affiche les informations relatives à cette défaillance. Pour plus d'informations sur les voyants
indicateurs, voir Indicateurs DEL sur la page21.
Maintenance
16
1. Ouvrez le logiciel d’administration de serveur.
l
l
Pour ouvrir le logiciel d’administration de serveur en local, double-cliquez sur l’icône de
raccourci Logiciel d'administration de serveur sur le bureau.
Pour ouvrir le logiciel d'administration de serveur à distance, ouvrez un navigateur Web, puis
saisissez l'adresse suivante : https://<adresse IP de l'enregistreur>:1311/.
Par exemple : https://192.168.1.32:1311/ ou https://localhost:1311/.
Si vous utilisez une connexion d'intranet, votre navigateur risque d'afficher un message d’erreur.
Autorisez le navigateur à ignorer les avertissements de certificat.
2. Si vous êtes invité à vous connecter, saisissez les nom d’utilisateur et mot de passe d'administrateur
de logiciel Windows configurés pour l’enregistreur.
3. Sur la page d’accueil du logiciel d'administration de serveur, l’état de fonctionnement des différents
composants du système apparaît dans l’espace de travail à droite.
l
l
Pour connaître l’état de fonctionnement des autres composants du système, développez et
sélectionnez un autre composant dans l’arborescence du système à gauche.
Le tableau affiché dans l’espace de travail répertorie les composants du système, ainsi que leur
état de fonctionnement :
Le composant du système fonctionne normalement.
Le composant du système présente une défaillance mineure.
Le composant du système présente une défaillance critique.
L’état de fonctionnement du composant du système est inconnu.
l
Pour afficher les informations relatives à un composant du système, sélectionnez-le dans
l’espace de travail.
Le logiciel d’administration de serveur permet également de personnaliser les paramètres de réseau
redondant de disques indépendants, d’attribuer un disque de secours et de surveiller à distance l'état de
fonctionnement du système. Pour plus d’informations sur les fonctionnalités disponibles dans le logiciel
d’administration de serveur, reportez-vous au système d'aide disponible dans ce logiciel.
Remplacement des disques durs
Remarque : Avant de mettre l'enregistreur hors tension pour toute mise à niveau, restauration ou
maintenance, sauvegardez les données et les programmes sensibles de l'enregistreur. Pour plus
d'informations, voir le Guide de mise à niveau et de restauration de Windows™ pour les systèmes
Avigilon (lien).
Le système d'exploitation et le logiciel AvigilonControl Center sont mis en miroir sur deux disques durs à
l'arrière de l'enregistreur. Si l'un de ces disques durs tombe en panne, vous pouvez le remplacer pendant
que l'enregistreur continue à tourner grâce à l'autre disque dur.
Remplacement des disques durs
17
Si votre enregistreur est encore sous garantie, contactez le support technique d'Avigilon pour remplacer le
disque dur en panne.
Si plus de deux disques durs tombent en panne simultanément, contactez immédiatement l'Assistance
technique Avigilon pour obtenir des instructions de récupération.
Ne remplacez un disque dur que si l'indicateur LED de disque dur et le logiciel d'administration de serveur
affichent un message d'erreur.
1. Ouvrez le logiciel d'administration de serveur.
2. Déterminez quel disque dur est en panne, puis déconnectez-le via le logiciel d'administration de
serveur.
Les disques durs sont installés à l'avant et à l'arrière de l'enregistreur. Assurez-vous que vous pouvez
identifier le disque dur à remplacer.
3. Retirez le cache.
4. Selon l'emplacement du disque dur, procédez de l'une des manières suivantes :
Consignes
Lorsque vous remplacez des disques durs, respectez les consignes générales suivantes :
l
Si vous n'utilisez qu'un seul disque, installez-le dans la baie portant le plus petit numéro. Par exemple :
AVERTISSEMENT - L'ouverture ou le retrait du couvercle du système alors que le système est sous
tension présente un risque de choc électrique.
ATTENTION — Ne faites pas fonctionner le système sans capot pendant plus de cinq minutes.
L'utilisation du système sans capot peut endommager les composants.
ATTENTION — Pour assurer le bon fonctionnement et le refroidissement, toutes les baies du système
et les ventilateurs du système doivent toujours être remplis d'un composant ou d'un vide.
Remplacement d’un espace de disque dur
Les disques durs du Network Video Recorder font l'objet d'une configuration RAID. Cette technologie permet
de distribuer l'enregistrement des informations sur plusieurs disques durs.
Si un ou deux disques durs tombent en panne, les autres disques durs contiennent suffisamment
d'informations permettant à l'enregistreur de poursuivre l'enregistrement vidéo.
Selon le modèle d'enregistreur, il peut y avoir des espaces vides de disques durs à l'avant de l'enregistreur.
Vous pouvez remplacer les espaces vides par des disques durs si nécessaire.
Consignes
18
1. Retirez le cache avant.
a. Déverrouillez le cache avant.
b. Appuyez sur le bouton de déverrouillage à côté du verrou.
c. Tirez sur l'extrémité gauche du cache, puis décrochez l'extrémité droite pour retirer le cache.
2. Appuyez sur le bouton d'éjection, puis faites glisser l'espace pour l'extraire du compartiment de
disque dur.
3. Insérez complètement le disque dur dans l'enregistreur, puis calez la poignée contre ce disque pour le
maintenir en place.
4. Ouvrez le logiciel d'administration de serveur et développez l'arborescence du système.
Le nouveau disque dur doit être ajouté automatiquement à la liste des disques physiques. En général,
cette liste est disponible à l'emplacement suivant : Système > Stockage > PERC H740P Mini (intégré)
> Connecteur 0 (RAID) > Boîtier (panneau arrière) > Disques physiques.
Remplacement d’un espace de disque dur
19
5. Attribuez une tâche au nouveau disque dur ou utilisez-le comme disque de stockage supplémentaire.
Il est recommandé de se servir de ce nouveau disque dur comme disque de secours. Les disques de
secours sont des disques durs disponibles à des fins d'intervention en cas de défaillance d'un disque
dur du stockage RAID. Si tel est le cas, vous pouvez configurer le système pour qu'il redirige
automatiquement l’enregistrement vers le disque dur non utilisé.
Pour attribuer le nouveau disque dur comme disque de secours :
a. Dans la liste des tâches, sélectionnez l'option d'attribution et non-attribution du disque global
de secours.
b. Cliquez sur Exécuter.
Si le nouveau disque dur n'apparaît pas dans le logiciel d'administration de serveur, procédez de l’une des
manières suivantes :
l
Actualisez le navigateur.
l
Redémarrez l'enregistreur.
Remplacement des disques durs à l'avant ou à l'arrière de
l'enregistreur
1. Localisez le disque dur défectueux à l’avant ou à l’arrière de l’enregistreur.
2. Appuyez sur le bouton d'éjection situé sur la partie avant gauche du disque dur.
3. Lorsque la poignée est relâchée, dégagez le disque dur de l’enregistreur.
4. Retirez les quatre vis latérales du support du disque dur.
5. Soulevez le disque dur défectueux pour l'extraire du support.
6. Insérez un nouveau disque dur dans ce dernier, puis remettez les vis en place pour le fixer. Les
connecteurs du disque dur doivent être positionnés face vers l'arrière de l'enregistreur.
7. Réintroduisez le disque dur dans l’enregistreur lorsqu'il est fixé au support.
8. Une fois le disque dur complétement inséré, calez la poignée contre ce disque pour le bloquer en
place.
L’enregistreur lance instantanément la reconstitution du disque dur. L’état d’avancement apparait dans le
logiciel d’administration de serveur. Cette opération peut durer plusieurs heures.
Remplacement des disques durs à l'avant ou à l'arrière de l'enregistreur
20
Indicateurs DEL
Les tableaux suivants décrivent la signification des indicateurs LED du Network Video Recorder.
Indicateurs de diagnostic
Les indicateurs de diagnostic situés à l'avant du panneau mettent en évidence les problèmes liés au système
lorsqu'il démarre.
Remarque : Les indicateurs de diagnostic s'allument uniquement lorsque l'enregistreur est sous
tension.
Indicateur LED
Description
l
Bleu fixe — Le système est sous tension et intègre. Le mode intégrité du système
est actif.
l
Bleu clignotant — Le mode identification du système est actif.
l
Orange fixe — Le système est en mode sécurité intégrée.
Remarque : Si l'état du système est dégradé ou critique, contactez
l'assistance technique Avigilon pour obtenir de l'aide.
État de
fonctionnement
et ID du système
l
Orange clignotant — le système est en panne. Vérifiez le journal d'événements du
système.
Pour plus d'informations, voir Santé du système et modes d'identification sur la
page25.
l
Disque dur
l
Orange fixe — Le disque dur rencontre une erreur. Vérifiez le journal
d'événements du système.
Orange fixe — Une erreur thermique s'est produite.
Les erreurs possibles sont les suivantes :
Température
o
Température hors plage
o
Le ventilateur est en panne
Vérifiez si les ventilateurs fonctionnent bien et que les aérations ne sont pas
obstruées.
l
Caractéristiques
électriques
Indicateurs DEL
Orange fixe — Une erreur électrique s'est produite.
Les erreurs possibles sont les suivantes :
o
Tension hors plage
21
Indicateur LED
Description
o
Bloc d'alimentation en panne
o
Un régulateur de tension est utilisé
Vérifiez le voyant d'état de l'alimentation pour confirmer qu'il s'agit d'un problème
avec l'alimentation, et réinstallez le bloc d'alimentation, si l'erreur persiste.
l
Orange fixe — Une erreur de mémoire s'est produite.
Vérifiez le journal d'événements du système et réinstallez le module de mémoire,
si l'erreur persiste.
Mémoire
l
Orange fixe — Une erreur de carte PCIe s'est produite.
Redémarrez le système, mettez à niveau le micrologiciel du périphérique et
réinstallez la carte, si l'erreur persiste.
PCIe
voyants LED de iDRAC Direct
La LED iDRAC Direct indique si le port iDRAC est connecté à un ordinateur portable ou de bureau.
Figure 5 : (1) Voyant LED iDRAC Direct
Indicateur LED
Description
L'indicateur est éteint
Le périphérique est débranché du port.
Vert pendant 2 secondes
Le périphérique est raccordé au port.
Vert clignotant — allumé pendant 2
secondes et éteint pendant 2 secondes
Le périphérique est reconnu par le port.
Indicateurs d'état d'alimentation
Le bouton d'alimentation situé à l'avant s'allume lorsque le dispositif est sous tension.
L’indicateur d’état d’alimentation situé à l'arrière sur les sources d'alimentation électrique fournit des
informations complémentaires sur l’alimentation. Le tableau suivant décrit les indications des LED :
voyants LED de iDRAC Direct
22
Figure 6 : (1) Le voyant d'état d'alimentation pour les enregistreurs 96TB, 128TB et 160TB
Indicateur LED
Description
L'indicateur est éteint
L'alimentation n'est pas connectée.
Vert
Le dispositif est sous tension.
Orange clignotant
L'alimentation pose problème.
La mise à jour du microcode est appliquée à l'unité
d'alimentation.
Vert clignotant
ATTENTION — Pour éviter tout dysfonctionnement du
bloc d'alimentation, ne débranchez pas le cordon
d'alimentation et ne débranchez pas le bloc
d'alimentation lors de la mise à jour du micrologiciel.
L'alimentation redondante ne concorde pas. Cette situation se
produit uniquement lorsqu'une alimentation secondaire
redondante est installée.
ATTENTION — Pour éviter toute erreur d'alimentation,
effectuez l'une des opérations suivantes :
l
Vert clignotant et s'éteint
l
l
l
Indicateurs d'état d'alimentation
Évitez de mélanger les blocs
d'alimentation des générations de
serveurs précédentes, même si ces
blocs ont la même puissance
nominale.
Ne remplacez que le bloc
d'alimentation dont le voyant
clignote.
Des blocs d'alimentation identiques
doivent recevoir les mêmes
tensions d'entrée, être du même
type et supporter la même
puissance de sortie maximale.
La combinaison des blocs
d'alimentation CA et CC n'est pas
prise en charge.
23
Indicateurs d'état de liaison réseau
Lorsque l'enregistreur est connecté au réseau, les indicateurs LED d'état de la connexion de l'enregistreur
situés au-dessus du port Ethernet affichent l'état de la connexion de l'enregistreur au réseau. Le tableau
suivant décrit les indications des LED :
Figure 7 : (1) Indicateur LED de liaison. (2) Indicateur LED d’activité de connexion.
Indicateur LED
L'indicateur est éteint
L'indicateur LED de liaison est vert
L'indicateur LED d'activité de connexion est vert et
clignote
LED de liaison — orange
L'indicateur LED d'activité de connexion est vert et
clignote
L'indicateur LED de liaison est vert
L'indicateur LED d'activité de connexion est éteint
LED de liaison — orange
L'indicateur LED d'activité de connexion est éteint
Description
L'enregistreur n'est connecté à aucun réseau.
L'enregistreur est connecté à un réseau au débit
maximal de port.
L'enregistreur est connecté à un réseau à un débit
inférieur au débit maximal du port.
L'enregistreur est connecté à un réseau au débit
maximum de port ; les données ne sont ni envoyées,
ni reçues.
L'enregistreur est connecté à un réseau à un débit
inférieur au débit maximum de port ; les données ne
sont ni envoyées, ni reçues.
Indicateurs d'état de la configuration RAID des disques
durs
Chaque disque dur possède son propre jeu de LED d'indication. Elles décrivent son activité et son état.
Figure 8 : (1) LED d'état. (2) LED d'activité pour les enregistreurs 96TB, 128TB et 160TB
Indicateurs d'état de liaison réseau
24
La LED d'activité
clignote en vert lorsque les disques durs fonctionnent. Le tableau suivant décrit les
indications des LED d'état
:
Indicateur LED
Description
Vert
Le disque dur est en ligne.
L'indicateur est éteint
Le disque dur est prêt à être retiré de l'enregistreur.
Remarque : L'indicateur reste éteint jusqu'à ce que
tous les disques soient initialisés après la mise sous
tension du système. Les disques ne sont pas prêts à
être retirés pendant cette période.
L'indicateur est vert et clignote
rapidement deux fois par seconde
Le système identifie un nouveau disque dur ou prépare un
disque dur pour l'extraction.
L'indicateur clignote en vert, orange,
puis s'éteint
Le disque dur va tomber en panne.
L'indicateur est orange et clignote
rapidement quatre fois par seconde
Le disque dur est en panne.
L'indicateur est vert et clignotement
lentement
Le disque dur est en cours de reconstitution.
L'indicateur est vert et clignote trois
secondes, devient orange trois
secondes, puis s'éteint six secondes
La reconstitution du disque dur a été annulée.
Santé du système et modes d'identification
Sur le panneau avant gauche de l'enregistreur, vous pouvez passer du mode santé du système au mode
identification du système :
l
Appuyez sur le bouton pour activer le mode d'identification du système, qui permet d'identifier un
enregistreur déployé dans un châssis avec d'autres équipements.
L'indicateur bleu commence à clignoter.
l
Appuyez à nouveau sur le bouton
pour revenir au mode de santé du système.
L'indicateur bleu cesse de clignoter.
Pour plus d'informations sur les voyants indicateurs, voir Indicateurs DEL sur la page21.
Réinitialisation du système iDRAC
Pour redémarrer l'interface Web de l'iDRAC sans redémarrer le système d'exploitation :
Santé du système et modes d'identification
25
1. Allez sur le panneau avant gauche de l'enregistreur.
2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de santé du système et d'identification du système
pendant 16 secondes jusqu'à ce que les ventilateurs de refroidissement commencent à tourner à
pleine vitesse.
Le système iDRAC redémarre sans modifier les paramètres enregistrés. Cela peut prendre une minute
ou plus avant que le contrôleur redémarre.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'interface Web de l'iDRAC pour effectuer la réinitialisation,
consultez le Guide de configuration pour l'activation des fonctionnalités d'iDRAC Enterprise (lien).
Garantie limitée
Les conditions de garantie Avigilon de ce produit sont fournies à avigilon.com/warranty.
Réinitialisation du système iDRAC
26
Pour plus dʼinformations
Pour obtenir de la documentation produit supplémentaire et des mises à niveau de logiciel et firmware,
visitez support.avigilon.com.
Assistance technique
Contactez l'assistance technique Avigilon sur support.avigilon.com/s/contactsupport.
Guides d'utilisation des produits
l
Guide de mise à niveau et de restauration de Windows pour les systèmes Avigilon (lien)
l
Guide de configuration pour l'activation des fonctionnalités d'iDRAC Enterprise (lien)
Pour plus dʼinformations
27

Manuels associés