▼
Scroll to page 2
of
28
MANUEL D’UTILISATION ALPHA | Drone Quadcopter HD 720p KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Communauté /kaiserbaas Aide tech: e: [email protected] w: www.kaiserbaas.com/support 32 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION Avant le vol 34 Sécurité de la batterie du drone 35 Équipement de vol 36 Schémas du drone 37 Schémas du transmetteur 38 Schémas de l’écran du transmetteur 40 Mise en place 41 Planification de vol 43 Bases de vol 45 Bascule à 360° 49 Bases de filmage 51 Entretien de vol 52 French Table des matières Caractéristiques54 FAQ 55 Nous contacter 56 33 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Avant le vol Connectez la batterie au chargeur USB inclus pour commencer la charge.Utilisez ce temps de charge pour vous familiariser avec l’utilisation et les contrôles de votre nouveau drone. Mesures de sécurité Apprenez et soyez au courant des lois et règlements lorsque vous utilisez votre drone. N’utilisez pas votre drone Alpha à moins de 5.5km d’un aérodrome, ou à moins de 30 mètres des bateaux, immeubles, personnes ou animaux. Soyez au courant de votre environnement et faites attention lorsque vous utilisez votre drone. Pour plus d’informations sur ce produit, visitez http://www.casa.gov.au/ en Australie, ou demandez à votre autorité d’aviation locale si vous n’habitez pas en Australie. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie du drone Alpha ou de la télécommande, et n’essayez pas de le modifier d’aucune façon. Toute falsification non autorisée du produit annulera la garantie et pourrait affecter votre utilisation du drone. Ne chargez la batterie qu’avec le câble inclus. Ne laissez pas la batterie sans surveillance pendant la charge. 34 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Conservez le drone Alpha et le transmetteur loin de l’eau et d’autres liquides. Si de l’eau ou d’autres liquides entrent en contact avec le drone Alpha, la batterie ou le transmetteur, cessez l’utilisation. Ce produit ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Sécurité de la batterie du drone Veuillez ne pas laisser la batterie du drone dans le soleil direct, ni l’exposer à des températures extrêmes. Ne laissez pas la batterie sans surveillance pendant la charge. Ne stockez la batterie dans des poches ou sur vous en tout temps. Ne pliez, écrasez, raclez ou percez pas la batterie. Si une batterie est endommagée ou difforme, débarrassezvous soigneusement et correctement de l’unité endommagée. Avertissements au sujet de l’utilisation de la batterie • Les batteries au Lithium sont très dangereuses et peuvent entraîner de sévères blessures ou des dommages aux biens. L’utilisateur accepte la responsabilité pour l’usage d’une batterie en Lithium polymère. Puisque le fabricant et le distributeur ne peuvent pas s’assurer que la batterie est utilisée correctement (charge, décharge, stockage, etc.) ils ne pourront pas être tenus pour responsables des dommages causés sur les personnes ou les biens. • En cas de fuite de la batterie, évitez que le liquide n’entre en contact avec la peau et les yeux.En cas de contact avec la peau, demandez immédiatement de l’aide médicale. Nettoyez abondamment à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez copieusement avec de l’eau froide et consultez un médecin. Si vous notez une odeur ou un bruit suspect, ou observez de la fumée autour du chargeur, déconnectez-le immédiatement. • Un non-respect des instructions ci-dessus pourrait entraîner un relâchement de gaz, un incendie, une électrocution ou une explosion. 35 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Équipement de vol A 4 X gardes d’hélices B 4 X hélices C 1 X batterie de drone D 2 X trains d’atterrissage E 1 X USB battery charger F 1 X Screwdriver A B C 36 D E F KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Schémas du drone E Fente de carte SD A Gardes d’hélices B Trains F Prise Micro USB C Voyants G Trappe de batterie D Caméra H Bouton de mise en marche Arrière H A G C A C D B B E F 37 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Schémas du transmetteur A Indicateur B Bouton de mise en marche C Interrupteur de mode D Écran LCD E Déclenchement de photo F Enregistrement de vidéo G Flip 360˚ H Ajustements de sensibilité haute / basse I Manette gauche (monter, descendre, tourner vers la gauche et la droite) J Manette droite (tangage gauche, droite / tonneau avant, arrière) K Affinage du tangage (gauche, droite) L Affinage du tonneau (haut, bas) M Affinage des virages (gauche, droite) N Contrôle de la lumière O Réinitialisation des réglages 38 French KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION A I N J L O M C K E F D G B H 39 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Schémas de l’écran du transmetteur A Schéma du drone B Force du signal C Niveau de batterie D Mode E Levier d’affinage de l’accélération F Levier d’affinage de la rotation G Levier d’affinage du tangage H Levier d’affinage des tonneaux I Voyant photo J Voyant vidéo K Voyant lumière L Niveau de puissance du moteur B C A D D I L K F 40 E H G J KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Mise en place Charge Branchez votre câble USB sur un port de charge USB (adaptateur mural non inclus). Une fois connecté correctement, la prise USB passera au rouge. Connectez la batterie de votre drone Alpha au câble de charge. Si la charge est bien effectuée, le voyant rouge devrait s’éteindre.Le voyant rouge se rallumera une fois la charge terminée (pour éviter de raccourcir la durée de vie de la batterie, n’arrêtez pas la charge avant qu’elle ne soit terminée). Assemblage initial Trains du drone Alpha Insérez les train dans les trous au dessous du drone Alpha, dans la position assignée. Poussez les train vers le corps du drone Alpha jusqu’à ce qu’ils soient sécurisés et bien collés au corps du drone Alpha. Gardes des hélices Insérez les gardes d’hélices dans les trous de guide, dans la position assignée. Utilisez le tournevis inclus pour sécuriser les gardes sur le drone Alpha, en vous assurant à ne pas trop serrer. Caméra Assurez-vous que le câble de la caméra soit connecté au drone Alpha et insérez la carte Micro SD* dans la fente. Batterie Faites glisser la trappe de la batterie en dehors du drone et ouvrez-la doucement. Une fois le drone Alpha éteint, insérez la batterie dans l’ouverture, le côté ayant le câble face à l’extérieur, prêt à être connecté.Branchez le câble de la batterie dans la prise, puis fermez et verrouillez la trappe en la faisant doucement glisser en place. *Carte Micro SD non incluse 41 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French 42 Transmetteur En utilisant le tournevis fourni, dévissez la trappe de la batterie sur l’arrière du transmetteur. Faites attention à ne pas perdre les vis. Insérez 6 piles AA (non incluses) dans le transmetteur et replacez la trappe de la batterie. Replacez les vis, en vous assurant de ne pas trop serrer. Planification de vol Assurez-vous d’être bien à au moins 5.5kms de toute zone aéroportuaire et que vous êtes en accord avec toutes les lois et règlements mis en place par votre autorité d’aviation locale. Faites une vérification COMPLÈTE de votre environnement, en cherchant les dangers au dessus, devant et derrière vous. French KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION Faites particulièrement attention aux objets comme les lignes électriques et les personnes et animaux en périphérie. Si ces risques existent, ne déployez PAS votre drone Alpha et déplacez-vous vers un nouveau lieu pour décoller. Préparation au décollage Jumeler le transmetteur et le drone Alpha 1. Allumez votre drone Alpha et placez-le sur une surface plane.Assurez-vous que le drone Alpha regarde dans la même direction que vous (les hélices noires et les LED blanches vers le bas indiquent l’avant du drone). 2. Allumez le transmetteur et assurez-vous que la manette gauche soit bien dans la position minimale. 3. Lorsque le transmetteur se jumelle avec le drone, la lumière en haut du transmetteur sera constamment rouge.. 43 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French CONSEILS DE JUMELAGE Avant de déployer votre drone Alpha, les lumières vers le bas du drone Alpha ne doivent pas clignoter. Si elles clignotent: a. Le transmetteur ne s’est pas connecté au drone Alpha, essayez d’éteindre le drone et de le rallumer. b.La batterie du drone Alpha est faible. Chargez la batterie. Avant de déployer votre drone Alpha, la lumière rouge sur le transmetteur ne doit pas clignoter Si elle clignote : a. La manette gauche n’est pas en position minimale. Baissez la manette vers sa position minimale et attendez 3 à 4 secondes que la lumière rouge arrête de clignoter. b.Le transmetteur ne s’est pas connecté au drone Alpha, essayez d’éteindre le transmetteur et de le rallumer. c. Les piles du transmetteur sont à plat, enlevez-les et remplacez-les avec des piles AA neuves. Tenez-vous à au moins 2 mètres de votre drone Alpha avant déploiement. Déployez! 44 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Bases de vol Manœuvres Montée / descente Lacet (rotation) 45 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Tonneau gauche / droite (inclinaison) avant / arrière Tangage gauche / droite (inclinaison) Remarque: Le lacet et l’inclinaison peuvent être inversés en utilisant l’interrupteur Mode. Une fois activé, le lacet et l’inclinaison sont contrôlés par les manettes opposées. 46 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Indicateurs Il y a trois voyants à LED au dessous du drone Alpha qui indiquent que le drone Alpha est opérationnel (solide) ou lorsque le drone Alpha n’a presque plus de batterie (clignotant). Il est important de faire attention aux voyants pour éviter un atterrissage incontrôlé, mettant potentiellement votre drone et son environnement en danger. Modes L’interrupteur de mode intervertit la contrôlabilité du lacet et de l’inclinaison avec les manettes. Haut / bas Il existe quatre niveaux de sensibilité du drone Alpha qui peuvent être réglés en utilisant le bouton Haut / bas du transmetteur. Ces niveaux de sensibilité augmentent et abaissent la réponse générale des manettes du transmetteur. Le drone Alpha commencera avec le niveau de sensibilité le plus bas, 25% (recommandé pour les débutants). Appuyer une fois sur le bouton Haut / bas vous fera entrer dans le mode de sensibilité moyenne, à 50%. Le transmetteur sonnera deux fois et affichera la sensibilité sur l’indicateur de puissance du moteur. Appuyer de nouveau sur le bouton Haut / bas fera sonner le transmetteur trois fois et affichera un niveau de réponse de 75% sur l’indicateur de puissance du moteur. Appuyer une troisième fois sur le bouton Haut / bas assignera la sensibilité la plus haute, qui sera indiquée par quatre sonneries et l’indicateur de puissance du moteur affichant une réponse de 100%. Le mode de puissance des moteurs à 100% est pour les pilotes avancés. Ce mode permet également les bascules à 360°. Veuillez lire la section Bascules à 360° pour plus d’informations. 47 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Appuyer de nouveau sur le bouton Haut / bas repassera le niveau de sensibilité au réglage le plus bas. Équilibrage (affinage) Le contrôle du drone Alpha peut être équilibré en utilisant les boutons d’affinage sur le transmetteur. Si le drone Alpha dérive lors d’un vol stationnaire ou d’une autre manœuvre de vol, ces boutons seront utilisés pour parer à la dérive. Le calibrage est affiché sur l’écran de visualisation du transmetteur. Vous verrez les niveaux d’affinage affichés dans les barres d’équilibrage de l’écran, montrant dans quelle direction les contrôles du drone ont été équilibrés. Pour réinitialiser l’équilibrage et la calibration, appuyez sur le bouton Reset pendant cinq secondes. 48 Bascule à 360° Pour réaliser une bascule avant, appuyez sur le bouton Flip ! Le drone ira vers l’avant et descendra pendant la bascule, alors assurez-vous que le drone soit à une hauteur adéquate avant de réaliser cette manœuvre. French KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION Mode de bascule avancé Le drone comprend également un mode de bascule avancé qui vous permettra de le basculer dans toutes les directions. Pour utiliser cette option, modifiez les réglages Haut / bas jusqu’à atteindre 100% ; le transmetteur émettra 4 bips consécutifs.. Le drone émettra un bip dès que la commande de puissance sera alimentée. Cela indiquera que lorsque vous êtes dans ce mode, la manette droite vous permettra de basculer le drone dans toutes les directions. Lorsque la manette droite est poussée à son maximum dans n’importe quelle direction, le drone basculera. Veuillez noter que la sensibilité est augmentée et que ce mode est pour les pilotes avancés. Assurez-vous de bien donner au drone au moins 5 mètres d’espace. Pour retourner au mode de vol normal, appuyez sur le bouton Haut / bas. 49 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Bascule gauche 360° 360° Bascule droite 360° Bascule avant Bascule arrière 50 360° KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Bases de filmage Caméra La caméra est contrôlée par les bouton Photo et Vidéo sur le transmetteur Assurez-vous toujours d’avoir une carte Micro SD* insérée lorsque vous souhaitez prendre des photos ou enregistrer des vidéos. Les voyants à LED sur la caméra clignoteront en vert et rouge lorsque la carte Micro SD est présente. Une fois qu’une carte Micro SD est insérée, les lumières à LED brilleront en vert. Si le voyant à LED ne brille pas en vert solide, éteignez le drone Alpha, enlevez et réinsérez la carte Micro SD. Prendre des photos: Lorsque la fonction Photo est allumée, le voyant à LED de la caméra clignotera en rouge dès qu’une photo est prise. Il reviendra au vert entre chaque photo. Enregistrer des vidéos: Pour commencer à enregistrer, appuyez sur le bouton Vidéo une fois. Lorsque la fonction Vidéo est allumée, le voyant à LED de la caméra clignotera en rouge. Pour arrêter d’enregistrer, appuyez sur le bouton Vidéo une deuxième fois. Remarque :Vous ne pouvez pas prendre de photos tout en enregistrant une vidéo. Veuillez arrêter d’enregistrer pour prendre des photos, sinon la vidéo que vous êtes en train d’enregistrer pourrait être perdue. CONSEIL *Pour de meilleurs résultats, utilisez une carte Micro SD de classe 10 SDHC (non incluse) de 32Go maximum.. 51 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Entretien de vol Essayez de ne pas faire atterrir votre drone dans les zones sableuses ou humides, où de la poussière ou de l’eau peuvent endommager les moteurs et la caméra.Utilisez une brosse douce pour enlever toutes les particules des surfaces accessibles du drone. N’essayez pas d’ouvrir le cache de votre drone Alpha, car cela pourrait annuler votre garantie et pourrait altérer l’utilisation de votre drone Alpha. CONSEIL NE REMPLACEZ TOUJOURS QU’UNE LAME A LA FOIS POUR VOUS ASSURER QUE LES LAMES RESTENT DANS LA BONNE POSITION.. Keep your face and eyes away from the running rotors. Keep your face and eyes away from the running rotors. CONSEIL Le drone ne décollera pas si les lames sont dans la mauvaise position. 52 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION 1. French Remplacer les lames des hélices Identifiez la lame qui doit être remplacée. Placez doucement votre doigt sur la dent du moteur pour l’immobiliser. 2. En utilisant le tournevis fourni, enlevez la vis de verrouillage. Faites attention à ne pas perdre les vis. 3. Conservez votre doigt sur la dent du moteur et faites glisser doucement la lame depuis le centre, en vous assurant de bien maintenir le moteur en place. 4. En utilisant la bonne lame de remplacement, alignez les trous sur la lame et sur le côté de la dent. 5. Assurez-vous qu’ils soient bien alignés afin que la vis puisse être replacée 6. Une fois alignés, replacez la vis de verrouillage en vous assurant de ne pas trop serrer 7. Si la vis ne se met pas correctement, enlevez-la et assurez-vous que le trou sur la lame et la tige soient bien alignés, puis réessayez. 53 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French 54 Caractéristiques Dimensions: 33.1 X 33.1 X 7.7cm Poids: 109g Canaux: 4 Batterie: 550mAh Moteurs: 4 X 3.7V, 2.5-2.6A, 12000rpm Batterie du transmetteur : 6 X AA (non inclus) Écran: Affichage à cristaux liquides Fréquence: 2.4 Ghz Résolution de la caméra: 720P 30FPS Photo: 2MP Format vidéo: AVI Format photo: JPG Mémoire: Carte Micro SD jusqu’à 32GB (non incluse) KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French FAQ Q.) Un des moteurs ne tourne pas R.) Assurez-vous que la dent la plus grande au dessous du moteur soit connectée et bouge correctement. Cela peut demander à appuyer doucement sur la dent plus petite pour s’assurer que toutes les dents soient alignées correctement. Q.) Je ne peux pas attacher un câble USB à la caméra.R.) Pour transférer vos vidéos et photos vers un ordinateur, veuillez utiliser un lecteur de carte Micro SD (non inclus). Q.) Les LED du drone Alpha / transmetteur n’arrêtent pas de clignoter. R.) La batterie du drone Alpha ou du transmetteur est presque à plat. Dans les deux cas, nous vous recommandons d’arrêter les deux appareils et de recommencer avec des piles neuves / une batterie pleine. Q) Le drone dérive en vol stationnaire. R1.) Essayez d’équilibrer votre drone Alpha en utilisant les boutons d’ajustement pour contrecarrer aux instabilités (note : le drone Alpha sera un peu moins stable lorsqu’il n’a presque plus de batterie). R2.) Placez le drone Alpha au niveau du sol. Puis maintenez le bouton Réinitialisation d’équilibrage pendant 5 secondes, jusqu’à ce que vous entendiez un bip. L’équilibrage et l’affinage ont maintenant été réinitialisés. Q.) La prise de vue saute / a du grain. R.) Kaiser Baas recommande qu’une carte Micro SD de classe 10 SDHC, avec une capacité de 32Go maximum, soit utilisée pour la prise de vue. Q.) Quel est le mot ? R.) L’oiseau. L’oiseau est le mot. 55 KAISER BAAS | ALPHA DRONE - MANUEL D’UTILISATION French Nous contacter Vous avez des soucis pour faire voler votre drone? Veuillez nous contacter. Aucune question n’est trop grosse ni trop petite, et nous serons heureux de vous aider. Veuillez visiter: www.kaiserbaas.com/support Ou envoyer un courriel à: [email protected] Pour plus d’informations, veuillez visiter: www.kaiserbaas.com Aide tech: e: [email protected] w: www.kaiserbaas.com/support p: Australia 1300 302 306 (business hours, AEST) 56