Kaiser Baas KBA15022 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Kaiser Baas KBA15022 Mode d'emploi | Fixfr
GAMMA DRONE
USER GUIDE
FR
Rejoignez le mouvement social et suivez-nous sur
Partagez votre lm avec nous sur nos médias
sociaux
#ChallengeYourself
Besoin d’aide? www.kaiserbaas.com/support
Pour la gamme complète d’accessoires
Kaiser Baas, rendez-vous sur:
www.kaiserbaas.com
32
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
FR
TABLE DES MATIÈRES
Clauses de non-responsabilité et avertissements
34
Avertissements de sécurité et directives d’utilisation
35
Caractéristique du drone Gamma
36
Caractéristiques principales
36
Équipement inclus
37
Caractéristiques du drone
38
Caractéristiques de l’émetteur
39
Guide de la batterie
40
Charge de la batterie 41
Configuration/installation du drone
42
Gardes de pale de rotor
44
Calibrage du drone
44
Compensation du drone
45
Liste de vérifications avant le vol
45
Guide d’opération de vol
46
Les bases du décollage et de l’atterrissage
47
Modes de vol
48
Évitement d’obstacles
49
Volets 360°
50
Mode Retour
50
Mode Headless
51
Utilisation App WiFi
52
Utilisation de drone WiFi
54
Specifications 55
FAQ57
Nous Contacter FR
59
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
33
CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ ET AVERTISSEMENTS
FR
Veuillez lire cette section attentivement avant d’utiliser votre drone Gamma de Kaiser
Baas.
En utilisant ce produit, vous acceptez par la présente les clauses de non responsabilité
et indiquez que vous Avez pleinement lu et compris les présents avertissements et
conditions.
CE PRODUIT N’EST PAS ADAPTÉ POUR LES PERSONNES DE MOINS DE 18 ANS.
• Respectez toujours les instructions de vol sécuritaire détaillées dans le présent guide
d’utilisation, ainsi que les directives et règlements de vos autorités locales de l’aviation.
• Par-dessus tout, il convient de maintenir une distance sécuritaire par rapport aux
personnes et aux biens lorsque vous utilisez votre drone Gamma – il est recommandé
d’observer une distance de 10 m.
• Kaiser Baas rejette toute responsabilité pour les dommages ou blessures émanant,
directement ou indirectement, de l’utilisation de ce produit, notamment, mais sans s’y
limiter, dans les conditions suivantes :
• Non respect des instructions complètes et des précautions définies dans le présent
guide d’utilisation, concernant l’assemblage correct et l’utilisation sécuritaire.
• Les dommages ou blessures provoquées par un fonctionnement anormal ou de
mauvaises décisions de pilotage.
• Les dommages ou blessures provoquées par des pannes mécaniques résultant de la
négligence, notamment l’érosion, et le vieillissement des composants du produit.
• Les dommages ou blessures provoquées par l’utilisation du drone dans les conditions
suivantes :
• Éclairage défavorable; où la capacité du pilote à voir le drone est clairement réduite.
• Mauvais temps; vents modérés à soutenus, pluie, neige ou grêle.
• Vol à proximité de risques électriques, comme les lignes ou les tours électriques.
• Vol au sein ou à proximité d’incendies, d’inondations, de tsunamis, de glace, d’avalanche,
de glissement de terrain, de tremblement de terre, etc.
• Les dommages ou blessures occasionnées dues à des utilisateurs sous l’influence de
drogues ou d’alcool, souffrant de vertiges, de fatigue, de nausée ou de toute autre
maladie; troubles mentaux ou physiques qui pourraient nuire à la capacité du pilote
à faire voler le drone de manière responsable et dans les limites autorisées par la loi.
• Les dommages ou blessures provoquées par des dysfonctionnements ou des «
piratages », des modifications ou le remplacement de composants d’origine par des
accessoires et/ou des pièces qui ne sont pas de la marque Kaiser Baas.
• Les dommages ou blessures provoquées par la mauvaise utilisation ou l’exploitation
incorrecte de la batterie, des circuits de protection, de l’émetteur ou du chargeur de
la batterie.
• Les dommages ou blessures provoquées par l’utilisation du drone dans des conditions
anormales et la mise en contact de substances externes avec le drone, p. ex. eau,
huile, terre, sable, ou autres matériaux qui pourraient pénétrer dans le drone et ses
compartiments internes, notamment la batterie.
• Les dommages ou blessures provoquées par le vol dans des zones telles que celles
décrites ci-dessous : Interférences magnétiques, interférences radio, zones d’exclusion
aériennes réglementées par le gouvernement ou les aéroports
• Toutes autres pertes qui ne sont pas couvertes dans le cadre de la responsabilité de
Kaiser Baas.
Kaiser Baas se réserve le droit d’apporter des changements au présent Guide d’utilisation
au besoin. Veuillez consulter le site Web de Kaiser Baas pour obtenir la version la plus à
jour du présent guide : www.kaiserbaas.com/support
Les informations contenues dans ce manuel sont sujettes à modifications sans avis.
34
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ ET DIRECTIVES D’UTILISATION
FR
Même si le drone Gamma peut sembler petit et léger, certaines considérations de
sécurité importantes sont à prendre en compte lors de l’utilisation de cet appareil.
Respectez toujours les directives suivantes :
NE PAS faire voler le drone à moins de 10 m d’une personne, peu importe l’endroit. Tenir
compte de votre responsabilité personnelle lorsque vous décidez d’utiliser votre drone.
• NE PAS tenter de manipuler ou d’attraper le drone lors qu’il est en cours d’utilisation.
• NE PAS tenter de manipuler le drone alors que les pales du rotor tournent encore.
• NE PAS permettre à d’autres personnes d’approcher du drone lorsqu’il est en cours
d’utilisation et que les pales du rotor sont en mouvement.
• Toujours veiller à complètement « désarmer » le drone avant de le manipuler.
• Toujours maintenir une ligne de mire visuelle (VLOS) avec le drone.
• Toujours effectuer les vols entre le lever et le coucher officiels du soleil, heure locale.
• Ne jamais exécuter de manœuvres négligentes ou imprudentes. Prendre en
considération l’impact qu’un comportement imprudent pourrait avoir sur d’autres
adeptes de drones et d’autres futurs pilotes.
• Ne jamais utiliser votre drone lorsque vous êtes sous influence ou lorsque vous êtes
inapte à le faire d’une quelconque façon.
• Toujours respecter les directions de l’autorité de l’aviation.
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
35
CARACTÉRISTIQUE DU DRONE GAMMA
FR
Le drone Gamma Drone est un quadrirotor facile à faire voler qui est adapté tant pour les
nouveaux pilotes que pour les pilotes expérimentés. Il offre une excellente mise en palier
automatique et un bon maintien de l’altitude et vous constaterez que ces caractéristiques
soulagent le stress lié au pilotage d’un drone.
Si vous êtes nouveau dans le domaine du pilotage de drones, vous pouvez vous attendre
à être prêt à faire voler votre drone très rapidement. Bien sûr, vous devez d’abord vous
familiariser à la sécurité, à l’utilisation et aux commandes du drone Gamma ! Prenez le
temps de vous familiariser à la sensation du drone et à l’effet des commandes.
Vous pouvez utiliser le drone Gamma avec sa caméra ou son émetteur dans les
configurations suivantes.
• Drone et émetteur (Non FPV)
• Drone, App FPV et émetteur
• Drone, App FPV et commandes via smartphone
Pour des références sur la manière d’utiliser les modes FPV commandes via smartphone,
veuillez vous reporter à la section Utilisation de l’App WiFi du présent Guide d’utilisation.
CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES
• Maintien de l’altitude
• Module d’évitement d’obstacles
• Appareil photo/vidéo 720p HD
• FPV en direct et enregistrement avec App pour smartphone
• Système de carte batterie
• Touche unique Décollage/Atterrissage
• Touche unique Fonction retour
• Mode « Sans cap »
• Volets 360°
• Pivot de caméra ajustable à 90°
• Système de carte caméra
• Temps de vol de 6,5 minutes
• Portée FPV jusqu’à 30 mètres
• Charge rapide de batterie en 90 minutes
• Émetteur à distance rechargeable
36
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
A Drone Gamma
E 4 pales supplémentaires
B 7Caméra WiFi 720p
F Tournevis
C Batterie
G Gardes de pale de rotor
D Câble de charge USB à distance/batterie
H Obstacale Module
A
B
C
D
E
F
G
FR
FR
ÉQUIPEMENT INCLUS
H
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
37
CARACTÉRISTIQUES DU DRONE
FR
C
A
B
D
E
I
G
F
H
A Drone Gamma
F Moteur
B Pale de rotor
G Module d’évitement d’obstacles
C Bouton d’alimentation
H Train d’atterrissage
D Module de caméra
I Garde de pale de rotor
E Module de batterie
38
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
CARACTÉRISTIQUES DE L’ÉMETTEUR
P
FR
A
B
O
C
M
D
N
L
E
F
G
J
K
I
H
Q
S
R
T
A Témoin de charge
K Compensation en tangage vers l’arrière
B Stick gauche Manette des gaz/Rotation
L Compensation en tangage vers l’avant
C Compensation rotation gauche/droite
M Compensation en roulis gauche/droite
D Interrupteur d’alimentation
N Sticks d’inversion Manette des gaz/Gouvernail
(Maintenez le bouton enfoncé avant de passer émetteur.
L’émetteur confirmera avec un long bip)
E Lentille de la caméra vers le haut
O Stick droit Compensation/Roulis
F Lentille de la caméra vers le bas
P Indicateur d’alimentation LED
G Volet 360°
Q Lancement touche unique/atterrissage
automatique
(appuyer pendant 3 secondes pour ARRÊTER)
H Prise de charge
I Mode
R Interrupteur Mode Vitesse
S Bouton Photo/Vidéo
(un clic pour le mode photo/pression longue
pour enregistrer une vidéo – uniquement pour les
modules de caméra non WiFi)
J Alternance LED
FR
T Basculement retour
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
39
GUIDE DE LA BATTERIE
FR
Il est impératif de n’utiliser qu’une batterie de drone Gamma de Kaiser Baas à l’intérieur
d’un drone Gamma.
NE PAS utiliser d’accessoires ou de batteries inconnus ou de tiers.
Toujours veiller à ce que la batterie de votre drone soit chargée avant le vol.
Avertissements de sécurité liés à la batterie:
• NE PAS démonter la batterie.
• NE PAS court-circuiter la batterie.
• NE JAMAIS percer la batterie avec un quelconque instrument émoussé ou pointu.
• AVERTISSEMENT Il existe un risque élevé que la batterie prenne feu !
• NE JAMAIS laisser la batterie à proximité d’une flamme ouverte ou d’une source de
chaleur.
• NE PAS immerger la batterie dans l’eau.
• NE PAS charger la batterie à la lumière directe du soleil.
• Ne jamais laisser la batterie charger sans surveillance.
• Ne retirer la batterie de son chargeur fourni que lorsque le cycle de charge est terminé.
• NE PAS inverser la charge ou surcharger la batterie.
• Toujours charger la batterie dans un espace désigné, loin des personnes et des animaux.
• Si la batterie est gonflée ou semble gonfler - JETER LA BATTERIE IMMÉDIATEMENT –
Instructions : Placez la batterie gonflée dans un seau plein d’eau salée (200 grammes
de sel par litre d’eau) et laissez la batterie dans la solution pendant trois jours. Vous
pouvez alors déposer la batterie dans votre centre local de recyclage. Ne jamais utiliser
une batterie après avoir exécuté un processus d’élimination.
• Si la batterie a une température de surface élevée, la laisser refroidir avant d’essayer à
nouveau de la recharger.
• Toujours veiller à ce que la batterie ne présente pas de dommages ni de déformations
avant de l’utiliser.
• En cas de signe de fumée émanant du drone ou de la zone de la batterie - ARRÊTER
IMMÉDIATEMENT L’UTILISATION – lorsqu’il est sûr de le faire, déconnecter et enlever
la batterie du drone.
• NE PAS utiliser la batterie avec un équipement non indiqué.
• NE PAS toucher directement une batterie qui fuit. Ne jamais laisser le contenu de la
batterie entrer en contact avec votre peau ou
• vos vêtements. En cas de contact, chercher immédiatement des conseils médicaux.
• NE PAS jeter ni provoquer de choc à la batterie.
• NE PAS mettre la batterie dans un microonde ou un conteneur à haute pression.
• NE PAS charger la batterie si la température ambiante est inférieure à 0°C ou supérieure
à 45°C.
• Toujours utiliser le chargeur fourni et respecter les exigences en matière de charge.
• Toujours conserver la batterie dans un endroit sûr et frais et ne jamais stocker la
batterie pleinement chargée.
40
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
CHARGE DE LA BATTERIE
Pour charger la batterie du drone:
FR
1. Enlevez la batterie du drone en appuyant sur le clip et faites-la glisser vers l’extérieur le
compartiment de la batterie du drone.
2. Connectez le câble de charge USB à la borne à broche de la batterie située sur la
batterie.
3. Connectez le câble de charge USB à un appareil électronique.
4. Remarque : En cas d’utilisation d’un chargeur mural, veillez à ce qu’il s’agisse d’un
produit certifié pour votre région. Entrée AC : 100-240VAC 50/60Hz. Sortie DC :
5VDC 0.5A/1A/2.1A. N’utiliser qu’un chargeur USB disposant de l’approbation et de la
certification adaptées. Ne pas charger dans des conditions qui sortent de la gamme de
température comprise entre 10°C et 45°C.
5. Le câble de charge USB comprend un voyant d’indication LED rouge qui s’allume
lorsque la charge est terminée ou s’il n’y a pas de batterie connectée. Lors de la charge,
le voyant sera ÉTEINT.
6. Un cycle complet de charge prendra environ 90 minutes pour un chargeur 0,5A/1A/2,1A.
Pour charger l’émetteur:
1. Connectez le câble de charge USB à l’émetteur à distance.
2. Connectez le câble de charge USB à un appareil électronique.
Remarque : En cas d’utilisation d’un chargeur mural, veillez à ce qu’il s’agisse d’un
produit certifié pour votre région. Entrée AC : 100-240VAC 50/60Hz. Sortie DC :
5VDC 0,5A/1A/2,1A N’utiliser qu’un chargeur USB disposant de l’approbation et
de la certification adaptées. Ne pas charger dans des conditions qui sortent de la
gamme de température comprise entre 10°C et 45°C.
3. Le câble de charge USB comprend un voyant d’indication LED qui s’allume lorsque
la charge est terminée ou s’il n’y a pas de batterie connectée. Lors de la charge, le
voyant sera ÉTEINT.
4. L’indicateur LED vert de l’émetteur sera ALLUMÉ pendant la charge. Il sera ÉTEINT et
l’indicateur LED rouge sera ALLUMÉ lorsque la charge sera terminée.
Batterie faible
Les voyants LED du drone clignoteront lorsque le drone est en mode faible énergie.
Lorsque les voyants LED clignotent, il convient d’arrêter complètement le drone. Ne pas
remarquer le signal de batterie faible peut entraîner une soudaine perte de puissance qui
pourrait compromettre l’intégrité des personnes, des biens et du drone.
Laisser la batterie se vider entièrement aura un impact sur la santé et les futurs temps de
vol de votre drone.
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
41
CONFIGURATION/INSTALLATION DU DRONE
Veiller à ce que le drone soit HORS TENSION avant l’installation des modules.
FR
Assemblage de la caméra:
1. Insérer le module de caméra dans le logement avant vide du drone. Le module de
caméra s’enclenche dans sa position.
2. Se reporter à la section caméra pour obtenir des instructions sur la façon de l’utiliser.
Installation de la batterie:
1. Insérer le module de batterie dans le logement arrière vide du drone. Le module de
batterie s’enclenche dans sa position.
42
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
Module d’évitement d’obstacles:
1. Faire correspondre le module d’évitement d’obstacles à la base du drone
FR
2. Pousser et faire glisser le module conformément à l’illustration. Le module de batterie
s’enclenche dans sa position.
3. Se reporter à la section sur les modes de vol pour plus d’instructions.
Pales de rotor:
Il est important de n’installer que des pales de rotor de drone Gamma de Kaiser Baas sur
le drone Gamma. Ne jamais utiliser d’accessoires ou d’outils de tiers.
Votre drone sera prêt à voler une fois les pales de rotor fixées. Si vous devez les remplacer,
veuillez vous reporter au guide suivant :
Démontage:
1. Utiliser le tournevis fourni pour desserrer la vis dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.
2. Enlever la pale du rotor en soulevant et en
retirant la barre d’axe du moteur.
Montage:
1. Insérer la pale de rotor sur la barre d’axe du
moteur.
2. N’installer que des pales de rotor correspondant
au moteur dans le sens horloger/anti-horloger.
Chaque pale porte une lettre pour indiquer sur
quel moteur elle doit être fixée. Un montage
incorrect entraînera une sévère instabilité. Se
reporter au diagramme ci-dessous
3. Utiliser le tournevis fourni pour serrer la vis dans
le sens des aiguilles d’une montre..
AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser des pales de
rotor présentant des signes de dommages ou
d’usure. Notamment des éclats, des éraflures ou
des fissures. Les pales de rotor endommagées
peuvent occasionner une panne du drone en vol
et pourrait blesser des personnes ou endommager
des biens.
[AVERTISSEMENT] Ne pas toucher le drone ou les
pales du rotor lorsque les moteurs tournent.
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
43
GARDES DE PALE DE ROTOR
FR
Pour utiliser votre drone, vous devez d’abord connecter votre drone à votre émetteur avant
chaque vol.
Veillez à ce que votre drone et l’émetteur soient pleinement chargés et suivez les étapes
suivantes dans l’ordre :
1. Mettre votre drone sous tension en maintenant le bouton d’alimentation enfoncé
pendant 1,5 seconde.
2. Les voyants du drone clignotent pour indiquer qu’il est prêt à être connecté à un
émetteur.
3. Mettez l’émetteur sous tension.
4. Placez le stick gauche Manette des gaz/Rotation à la position maximale UP (haut) et
ramenez-le en position zéro.
Remarque : Vous devez suivre ce processus dans les 5 secondes après avoir mis
l’émetteur sous tension ou vous devrez recommencer le processus.
5. Les voyants LED du drone arrêteront de clignoter, ce qui indique que le drone est à
présent connecté à l’émetteur.
CALIBRAGE DU DRONE
Avant chaque drone, il est important de calibrer votre drone. Le calibrage garantit que les
gyroscopes sont réinitialisés et que la direction/cap du drone est fixé.
Il convient de toujours effectuer le calibrage en veillant à ce que le drone et le pilote soient
orientés dans la même direction.
1
2
Calibrage:
1. Placez le drone au niveau du sol orienté dans la même direction que le pilote.
2. Poussez le stick gauche Manette des gaz/Rotation et le stick droit de Compensation/
Roulis vers le bas et à gauche et maintenez cette position pendant 2 secondes jusqu’à
ce que vous voyez les voyants d’indication LED du drone commencer à clignoter
rapidement. [Illustration]
3. Relâchez les sticks et attendez que les LED du drone arrêtent de clignoter.
4. Les LED du drone arrêteront de clignoter, indiquant que le calibrage est terminé.
44
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
COMPENSATION DU DRONE
FR
Le contrôle du drone peut être compensé en utilisant les boutons de compensation qui
se trouvent sur l’émetteur. Si le drone dérive lors d’un vol stationnaire ou d’une autre
manœuvre de vol, utilisez ces boutons pour contrer la dérive.
Pour réinitialiser toutes les compensations, il suffit de poser le drone et d’effectuer un
nouveau calibrage.
LISTE DE VÉRIFICATIONS AVANT LE VOL
• Effectuez une vérification COMPLÈTE de votre environnement; recherchez la présence
d’éventuels risques au-dessus, devant et derrière vous.
• Soyez particulièrement attentif à des éléments comme des lignes électriques et des
personnes ou des animaux à proximité. Si vous constatez la présence de tels risques,
NE déployez PAS votre drone et envisagez un nouvel emplacement pour le décollage.
• NE PAS VOLER en cas de mauvaise météo ou de vents modérés à soutenus.
• NE PAS VOLER dans les zones peuplées, car des risques de vol imprévus peuvent se
produire.
• Ne pas oublier que VOUS êtes le pilote. La sécurité est VOTRE responsabilité.
• NE PAS VOLER près des aéroports/espaces aériens contrôlés. Veillez à vous trouver au
moins à 5,5 km de tout terrain d’aviation et à respecter les règlements et les lois établis
par votre autorité de l’aviation locale. Ne pas oublier qu’il est de VOTRE responsabilité
de vérifier votre distance par rapport à ces zones.
• Ne jamais faire voler votre drone à proximité de foules ou au-dessus de spectateurs.
• Assurez-vous d’avoir l’autorisation des personnes qui se trouvent dans la zone de vol
de votre drone Gamma et NE faites PAS voler votre drone dans des endroits où les
gens ne vous ont pas donné l’autorisation de le faire ou ont demandé à ce que vous ne
fassiez pas voler votre drone.
• Veillez à ce que le drone soit orienté dans la direction souhaitée.
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
45
GUIDE D’OPÉRATION DE VOL
FR
Lorsque vous utilisez le drone, il est important pour les nouveaux pilotes de veiller à ce
que le cap du drone soit dirigé en sens opposé de leur position..
L’émetteur dispose de deux sticks de commande, le stick gauche (Manette des gaz/
Rotation) et le stick droit (Compensation/Roulis).
(Manette des gaz /Rotation)
(Compensation/Roulis)
Stick gauche
Le stick gauche est connu comme la manette des gaz. Il commande l’élévation et la
rotation.
Throttle Up
Yaw Left
Yaw Right
Throttle Down
Stick droit
Le stick droit est également connu comme l’élévateur/aileron. Il commande le mouvement
avant et arrière (tangage) et le mouvement vers la gauche et la droite (roulis) du drone.
Pitch Up
Roll Left
Roll Right
Pitch Down
46
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
LES BASES DU DÉCOLLAGE ET DE L’ATTERRISSAGE
FR
Pour décoller, vous devez d’abord connecter le drone à votre émetteur. Reportez-vous à
la section Connexion drone/émetteur.
Le drone Gamma est équipé d’une fonction décollage et atterrissage.
Décoller:
Appuyez sur le bouton Décollage/Atterrissage pour armer le drone. Les pales du rotor
commenceront à tourner, ce qui indique qu’il est prêt à voler. Poussez le stick gauche
Manette des gaz/Rotation légèrement vers le haut (UP) pour voler.
Le drone Gamma est équipé d’une fonction de vol stationnaire automatique, en relâchant
le stick Manette des gaz/Rotation vous maintenez le drone à la même altitude. Pousser
le stick Manette des gaz/Rotation vers le haut (UP) ou vers le bas (DOWN) permettra de
faire monter ou descendre le drone.
Pour atterrir:
Pendant que le drone est en vol, appuyez sur le bouton Décollage/Atterrissage. Le drone
va alors descendre à la même altitude/niveau auquel il a été armé.
Pour effectuer un arrêt d’urgence:
In an emergency in which you need to stop the Drone motors immediately, HOLD the
Take-Off/Landing Button for 3 seconds to kill the motors completely.
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
47
MODES DE VOL
Le drone est équipé de plusieurs modes et paramètres de vol.
FR
Modes de vitesse:
Le drone Gamma offre 3 modes de vitesse. Vous pouvez passer d’un à l’autre en utilisant
l’émetteur grâce au bouton Mode vitesse [Illustration]. Chaque mode est indiqué par une
série croissante de bips.
Mode 1 - Mode Débutant
C’est le mode de fonctionnement par défaut dans lequel le drone Gamma s’initialise.
Veuillez vous assurer d’utiliser ce mode dans un vaste espace ouvert sans obstacle. La
sensibilité est très faible et est adaptée aux pilotes débutants. Le drone est moins réactif
et plus indulgent.
Remarque : Le module d’évitement d’obstacles ne fonctionnement que dans ce
mode.
Mode 2 - Mode Intermédiaire
Pour activer ce mode, appuyez sur le bouton Mode Vitesse UNE FOIS. L’émetteur produira
deux bips pour vous indiquer que vous êtes en mode intermédiaire. Ce mode est plus
réactif et le drone vole plus vite.
Mode 3 - Mode Pro
Pour activer ce mode, appuyez sur le bouton Mode Vitesse DEUX FOIS. L’émetteur
produira trois bips pour vous indiquer que vous êtes en mode Pro. C’est le mode le plus
réactif et le plus rapide dans lequel le drone peut fonctionner.
Ce mode n’est recommandé que pour les pilotes ayant une expérience du vol de drone.
48
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
ÉVITEMENT D’OBSTACLES
FR
Remarque: Le module d’évitement d’obstacles ne fonctionne qu’en Mode
1-Débutant et lorsque le drone a une altitude de 100 cm par rapport au sol.
Remarque: Veiller à ce que le module d’évitement d’obstacles a été installé à la base
du drone
Remarque: Le Module d’évitement d’obstacles fonctionne au moyen de la
technologie infrarouge, ainsi il ne fonctionnera pas correctement que dans des
environnements présentant beaucoup de vitres et de zones noires.
Ne testez pas cette fonction avec des personnes, des animaux ou des objets en raison du
risque de graves blessures/dommages.
Obstacle
2 Meters
2 Meters
Obstacle
Ce module détectera s’il y a des obstacles à une distance de 2 m du drone. [Illustration]
Le drone s’éloignera de l’objet qu’il détecte. Il fonctionne comme un bouclier autour du
drone, mais n’est pas autonome. Soyez toujours prêt à éloigner le drone en cas de panne.
Si vous tentez d’utiliser ce mode dans des zones avec de nombreux murs/obstacles,
le drone fonctionnera de manière de façon irrégulière et partira dans des directions
dangereuses.
Le Mode et le Mode Retour ne fonctionneront pas en Mode Vitesse 1 - Débutant avec
Module d’évitement d’obstacles installé.
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
49
VOLETS 360°
FR
La fonction Volets 360° ne fonctionnera qu’une fois le Module Caméra et le Module
d’évitement d’obstacles retirés.
Avant d’utiliser cette fonction, veuillez vous assurer que vous disposez d’un rayon de 10
m sans aucune personne ni aucun objet autour de vous.
Pour faire pivoter le drone dans une direction :
1. Faites monter le drone à une hauteur de 2
m.
2. Appuyez sur le bouton virage 360°
3. L’émetteur produit un bip continu.
4. Poussez le stick droit Compensation/
Roulis dans la direction vers laquelle vous
souhaitez diriger le drone.
5. Le drone pivotera en conséquence.
Remarque : Lorsque la rotation est terminée,
vous devrez être prêt à contrôler sa direction. Le drone montera jusqu’à ce que vous
effectuiez cette action.
La fonction de rotation ne fonctionnera pas en cas de faible puissance (lorsque les
voyants LED du drone clignotent).
MODE RETOUR
Le Mode Retour est une fonction simple qui passe le drone Gamma en marche arrière.
Il peut être utile lorsque vous volez en Mode « Sans cap » et que vous ne pouvez pas
déterminer l’orientation du drone pour le faire revenir.
Avertissement: Ce mode n’utilise pas de GPS et n’a pas de données de position.
Pour activer le Mode Retour:
1. Faites voler le drone devant vous, veillez à ce que la voie vers vous soit libre
d’obstacles et de personnes.
2. Appuyez sur le commutateur Retour. [Illustration]
3. Le drone volera en marche arrière vers vous. Gardez toujours le contrôle de l’altitude
et de la vitesse du drone en utilisant le stick gauche Manette des gaz/Rotation.
4. Lorsqu’il a atteint votre position ou si vous souhaitez l’arrêter, il vous suffit de pousser
le stick droit Compensation/Roulis vers l’avant pour annuler le Mode Retour.
50
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
MODE HEADLESS
FR
Remarque : Le Mode « Sans cap » ne fonctionnera que dans les modes n’utilisant pas
le Module d’évitement d’obstacles (Modes 2 et 3 ou Mode 1 lorsque ce module n’est
pas installé).
Le Mode vous permet de contrôler le drone par rapport à sa direction depuis l’endroit de
décollage.
Cela signifie que vous pouvez utiliser le drone sans vous soucier de la direction dans
laquelle il est orienté.
MODE NORMAL
Vers l'avant
MODE HEADLESS
Vers l'avant
Avant d’utiliser le Mode Headless, assurez-vous que la direction/cap du drone pointe
dans le sens opposé du pilote/opérateur et calibrez le drone en exécutant les étapes
suivantes :
Calibrage:
1. Poussez le stick gauche Manette des gaz/Rotation et le stick droit Compensation/
Roulis vers le bas et à gauche et maintenez cette position pendant 2 secondes jusqu’à
ce que vous voyez les voyants d’indication LED du drone commencer à clignoter
rapidement.
2. Relâchez les sticks et attendez que les LED du drone arrêtent de clignoter.
3. Les LED du drone arrêteront de clignoter, indiquant que le calibrage est terminé.
Pour activer le Mode headless, il vous suffit d’appuyer sur le bouton Mode « Sans cap »
de l’émetteur. Afin d’éviter toute confusion, vous devez vous assurer que les commandes
soient correctes depuis le décollage. Vous devez armer le drone lorsque vous vous
trouvez derrière lui, de sorte que le drone et vous êtes dans la même direction. Si vous ne
respectez pas cette consigne, le contrôle sera incorrect.
Conseil : Le Mode headless peut être activé pendant que le drone est en vol.
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
51
UTILISATION APP WIFI
FR
Le drone Gamma est équipé du WiFi et peut enregistrer des vidéos, prendre des photos
et être commandé à l’aide de l’App drone Gamma de Kaiser Baas.
Télécharger le drone app Kaiser Baas à partir de:
www.kaiserbaas.com/apps/gamma-drone
Connexion WiFi
Pour connecter le WiFi sur le drone:
1. Mettre le drone sous tension.
2. Connecter l’émetteur à distance et le drone.
3. En utilisant votre smartphone ou votre tablette, connectez-vous au drone via le WiFi
au moyen de la liste de connexion WiFi de vos appareils.
4. Le mot de passe est “1234567890”
5. Une fois connecté, ouvrir l’App du drone Gamma de Kaiser Baas.
6. Cliquez sur l’onglet Fly My Gamma pour voir le FPV en direct de votre drone.
Portée FPV WiFi
La portée optimale est de 20 mètres pour un bon enregistrement et une excellente
expérience FPV.
Le Module Caméra WiFi dispose d’une portée maximale de 30 mètres depuis l’émetteur,
toutefois, à 30 m, la connexion devient instable et le délai entre les mises à jour
vers l’appareil est perceptible. L’enregistrement peut présenter des écarts et ne pas
enregistrer correctement lors que vous vous trouvez à la portée maximale.
REMARQUE IMPORTANTE :
La portée WiFi est sujette à l’environnement dans lequel le drone est utilisé. Le WiFi est
affecté par d’autres signaux et appareils fonctionnant dans le même environnement.
Utilisation de la caméra
Le drone Gamma est équipé d’une caméra WiFi 720P HD. La caméra n’enregistrera
qu’avec l’App drone Gamma de Kaiser Baas.
La caméra dispose d’un pivot motorisé qui peut être ajusté en utilisant les boutons
Caméra vers le haut (Up) et Caméra vers le bas (Down) situés sur l’émetteur.
WIFI
52
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
Prendre une photo ou enregistrer une vidéo.
1. Connectez-vous au drone via le WiFi.
2. Ouvrir l’App du drone Gamma de Kaiser Baas.
FR
3. Cliquer sur l’onglet Fly My Gamma
4. Dans le coin droit de l’écran, vous trouverez des boutons pour prendre des photos et
enregistrer des vidéos.
WIFI
5. L’enregistrement sera sauvegardé sur vos appareils Camera Roll et se trouve
également dans la section Mes Galerie de l’App.
Sur des modèles de drones ne présentant pas de Module Caméra WiFi.
Pour prendre une photo:
1. Cliquez sur le bouton Photo/Vidéo une fois.
2. Les LED du drone clignoteront pour indiquer qu’une photo a été prise.
Pour enregistrer une vidéo:
1. Maintenez le bouton Photo/Vidéo enfoncé pendant 3 secondes
2. Les voyants du drone clignotent pour indiquer que l’enregistrement a débuté.
3. Maintenez le bouton Photo/Vidéo enfoncé pendant 3 secondes pour interrompre
l’enregistrement.
Remarque : Les Photo/Vidéo ne fonctionneront pas avec le Module Caméra WiFi
720P. Ils sont conçus pour travailler avec des modules de caméra non WiFi.
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
53
UTILISATION DE DRONE WIFI
FR
Le drone Gamma a une caractéristique qui vous laisse commander le drone
exclusivement via l’APP.
Nous recommandons aux pilotes débutants d’apprendre à utiliser l’émetteur à distance
avant de tenter de commander le drone via l’App.
Pour piloter le drone sans l’émetteur à distance:
1. Mettez le drone sous tension. Ne connectez pas le drone à l’émetteur à distance
(laissez-le désactivé).
2. Connectez-vous au drone avec votre appareil via le WiFi. Le mot de passe est
1234567890
3. En utilisant l’App, rendez-vous sur l’écran Mon Drone.
Utilisez les commandes de l’App pour faire fonctionner le drone. L’App imite les
commandes de l’émetteur à distance. Veuillez utiliser le guide suivant ou utilisez le
menu Aide pour obtenir la liste des commandes.
B C D E
F G H
I
A
J
K
T
WIFI
S
54
R
Q
P
O
N
L
M
A Photo
K Tondeuse
B Record
L Stick droit Compensation/Roulis
C Capteur de gravité
M WiFi Signal
D Cacher/Montrer control
N Médias
E Contrôle de vitesse
O Alignment Horizontal
F Retourner à la maison
P Auto Décollage / Atterrissage
G Mode CF
Q Objectif de la caméra vers le bas
H Lumière
R Caméra objectif vers le haut
I Vue 3D
S interrupteur à main gauche / droite
J Arrière
T Gauche Manette des gaz/Rotation
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
SPECIFICATIONS
FR
Specification Gamma Drone
Vitesse d’ascension max:
5m/s
Vitesse de descente convenable max:
2m/s
Vitesse de vol max:
7m/s
Précision du stationnement vertical:
Environ 10cm
Moteurs:
0.33A, 50000+-15% rpm
Batterie:
3.7V 650mAh Lithium-polymère
Temps de charge:
90min
Taille des hélices:
Diamètre 135 mm
Poids de vol:
120g
Temps de vol:
6.5 MIN
Température de fonctionnement:
0° á 40°
Taille/dimensions:
330 x 330 x 68 mm
Stabilisation:
Gyroscope 6 axes
Émetteur à distance
FR
Canaux:
4 Channel
Fréquence d’exploitation:
2.4 GHZ
Largeur de bande:
2446-2481MHZ
Nombre de bandes:
160
Puissance:
10 db
Mode:
GFSK
Résolution du canal:
1mHz
Poids:
154.3g
Puissance d’entrée:
3.7V
Taille/dimensions:
221 x 120 x 50 mm
Autonomie:
80m (No FPV)
Batterie:
3.7V 80mAh Lithium-polymère
Temps de charge:
15 Min
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
55
Specification Caméra
FR
Résolution vidéo:
1280 x 720
Capteur:
CMOS
Stockage:
App WiFi pour smartphone
Gamme WiFi:
Up to 30 m
Exigences relatives aux smartphones/tablettes
56
Longueur max:
190 mm
Longueur min:
120 mm
Exigences du système:
iOS 8.0 et ci-dessus, Android 4.4+
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
FAQ
FR
Q1. Les voyants LED du drone clignotent. Qu’est-ce que cela signifie?
A1. Le drone n’est pas connecté à un émetteur. Reportez-vous à la section de Configuration/
installation du drone.
A2. La puissance de la batterie du drone est insuffisante. Veuillez charger la batterie du
drone
Q2. Les pales de rotor du drone tournent, mais le drone ne décolle pas?
A1. La puissance de la batterie insuffisante. Si les LED du drone clignotent et les pales
du rotor du drone tournent sans que le drone se soulève, rechargez la batterie du drone..
A2. Les pales du rotor sont déformées. Remplacez-les uniquement avec des pales de
remplacement officielles de Kaiser Baas.
Q3. Pourquoi le drone subit-il des secousses et n’est-il pas stable en vol?
A1. Veuillez vérifier les pales du rotor pour vous assurer qu’elles ne sont pas endommagées.
Reportez-vous au guide d’entretien sur les soins à apporter aux pales du rotor.
A2. Vérifiez que tous les moteurs tournent. Reportez-vous au guide d’entretien pour en
savoir plus.
Q4. Le drone est hors de contrôle et est difficile à commander. Comment puis-je faciliter
son utilisation ?
A1. Avant chaque vol, nous vous recommandons de calibrer le drone. Pour calibrer,
poussez le stick gauche Manette des gaz/Rotation et le stick droit Compensation/Roulis
vers le bas et à gauche et maintenez cette position pendant 2 secondes jusqu’à ce que
vous voyez les voyants d’indication LED du drone commencer à clignoter rapidement.
Les LED du drone s’arrêteront de clignoter lorsque le calibrage est terminé.
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
57
FR
NOUS CONTACTER
Besoin d’aide supplémentaire ? Veuillez visiter :
www.kaiserbaas.com/support
Ou envoyer un email à:
[email protected]
Pour la gamme complète de produits
Kaiser Baas, visitez :
www.kaiserbaas.com
58
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
FR
FR
FR
GAMMA DRONE | Mode d’emploi
59

Manuels associés