HME ZOOM Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
131 Des pages
HME ZOOM Mode d'emploi | Fixfr
Version 1.8*
MODE D’EMPLOI
HM Electronics, Inc
14110 Stowe Drive
Poway, CA 92064 USA
Téléphone : 800-848-4468
Fax : 858-552-0172
Site Web : www.hme.com
Courriel : [email protected]
HME # 400G662F Rev B 9/10/2014
CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL (CLUF)
POUR LE LOGICIEL DU TEMPORISATEUR ZOOM
TM
HME (SYSTÈME 40)
IMPORTANT - À LIRE ATTENTIVEMENT :
Ce Contrat de licence d'utilisateur final (« CLUF ») constitue un contrat juridique entre vous (personne physique ou personne morale unique) et
HM Electronics, Inc. (« HME »). Vous avez acquis un appareil (« APPAREIL »), le temporisateur ZOOMTM (System 40), qui comprend le logiciel et
du logiciel licencié par HME d'un affilié de Microsoft Corporation (« MS ») et potentiellement d'autres concédants de logiciel, appelés collectivement
« Fournisseurs de logiciels de HME ». Tous ces LOGICIELS, ainsi que les dossiers d'enregistrement associés, les médias, les documents imprimés,
les modèles de documents associés et la documentation « en ligne » ou électronique (« LOGICIEL »), sont protégés par les lois et les traités
internationaux sur la propriété intellectuelle. Le LOGICIEL est concédé sous licence et non vendu. Tous droits réservés.
Ce CLUF est valide et accorde les droits de l'utilisateur final UNIQUEMENT si le LOGICIEL est authentique et si un certificat d'authenticité de
Microsoft Corporation authentique pour le LOGICIEL est inclus. Pour plus d'informations sur la vérification de l'authenticité de votre logiciel, veuillez
consulter http://www.microsoft.com/piracy/howtotell.
SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS CE CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL (« CLUF »), N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL ET NE COPIEZ PAS
LE LOGICIEL. AU LIEU DE CELA, APPELEZ RAPIDEMENT HM ELECTRONICS, INC. (« HME ») POUR OBTENIR DES INSTRUCTIONS À
PROPOS DU RETOUR DE L'APPAREIL(S) NON UTILISÉ(S) POUR UN REMBOURSEMENT. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL, Y COMPRIS,
MAIS SANS S'Y LIMITER, L'UTILISATION DU PRODUIT, CONSTITUE VOTRE ACCEPTATION DU PRÉSENT CLUF (OU LA RATIFICATION DE
TOUT ACCORD PRÉALABLE).
CONCESSION DE LICENCE DE LOGICIEL. Ce CLUF vous concède la licence suivante :
Vous pouvez utiliser le LOGICIEL uniquement sur L'APPAREIL.
FONCTIONNALITÉ RESTREINTE. Vous êtes autorisé à utiliser le LOGICIEL pour fournir uniquement la fonctionnalité limitée (tâches ou
processus spécifiques) pour lesquels L'APPAREIL a été conçu et commercialisé par HME. Cette licence interdit expressément toute autre
utilisation des programmes ou fonctions du LOGICIEL, l'inclusion de programmes de logiciel additionnels ou de fonctions qui ne prennent
pas en charge directement la fonctionnalité limitée sur L'APPAREIL.
(a) Nonobstant ce qui précède, vous pouvez installer ou activer sur un APPAREIL, des utilitaires systèmes, une gestion des ressources
ou un logiciel similaire (y compris et sans limitation des logiciels anti-virus) (collectivement, « Logiciel Support ») uniquement à des
fins d'administration, d’amélioration des performances et/ou d’entretien préventif de L'APPAREIL. Vous reconnaissez et acceptez que
par rapport à n'importe quel Logiciel de support : (i) le Logiciel de support peut ne pas être compatible avec le LOGICIEL installé sur
votre APPAREIL ; (ii) aucune garantie n'est fournie par HME, MS, Microsoft Corporation ou leurs affiliés pour n'importe quel Logiciel
de support que vous pouvez installer sur votre APPAREIL ; et, (iii) ni HME, MS, Microsoft Corporation ni leurs affiliés ne sont
responsables de l'assistance technique des Logiciels de support que vous pouvez installer sur votre APPAREIL. Veuillez appeler
HME si vous avez des questions concernant n'importe quel Logiciel de support que vous envisagez d'installer sur votre APPAREIL.
(b) L'APPAREIL peut utiliser des protocoles de services de terminal (tels que les protocoles de bureau à distance, assistance à distance ou
architecture d'ordinateur indépendant) pour se connecter ou accéder aux applications (telles que définies ci-dessous) s'exécutant sur
un serveur ; cependant, ces applications peuvent ne pas fonctionner localement sur L'APPAREIL. Aux fins de cette disposition,
« Applications » signifie tout logiciel qui fournit les fonctionnalités suivantes : tâches ou processus effectués pour les consommateurs
ou les entreprises par un ordinateur ou un appareil informatique, y compris l’e-mail, le traitement de texte, les tableurs, les bases de
données, la programmation et la gestion financière personnelle.
LOGICIEL COMME COMPOSANT DE L'APPAREIL - TRANSFERT. Cette licence ne peut pas être partagée, transférée ou utilisée
simultanément sur différents ordinateurs. La licence d’utilisation du LOGICIEL est accordée avec L'APPAREIL en tant que produit intégré
unique et le LOGICIEL ne peut être utilisé qu'avec L'APPAREIL. Si le LOGICIEL n'est pas accompagné d'un APPAREIL, vous ne pouvez
pas utiliser le LOGICIEL. Vous pouvez transférer définitivement tous vos droits prévus par ce CLUF uniquement dans le cadre d'une vente
ou d'un transfert permanent de L'APPAREIL, à condition que vous ne conserviez aucune copie du LOGICIEL. Si le LOGICIEL est une mise
à jour, le transfert doit également inclure toutes les versions antérieures du LOGICIEL. Ce transfert doit également inclure l'étiquette du
certificat d'authenticité MS. Le transfert ne peut pas être un transfert indirect, comme une consignation. Avant le transfert, l'utilisateur
bénéficiaire du LOGICIEL doit être d'accord avec tous les termes du CLUF.
LICENCES D'ACCÈS CLIENT. Si vous utilisez L'APPAREIL pour accéder ou utiliser les services ou la fonctionnalité des produits Microsoft
Windows Server (tels que Microsoft Windows Server 2003), ou utilisez L'APPAREIL pour permettre à la station de travail ou aux appareils
informatiques d'accéder ou d'utiliser les services ou la fonctionnalité des produits de Microsoft Windows Server, il peut être nécessaire
d'obtenir une licence d'accès client pour L'APPAREIL et/ou chaque station de travail ou appareil informatique. Reportez-vous s'il vous plaît
au contrat de licence de l'utilisateur pour votre produit de Microsoft Windows Server pour obtenir plus d'informations.
FONCTIONS DE BUREAU À DISTANCE / NETMEETING / ASSISTANCE À DISTANCE Le LOGICIEL peut contenir les technologies
NetMeeting, d’Assistance à distance, et de bureau à distance qui permettent d’utiliser le LOGICIEL ou les autres applications installées sur
L'APPAREIL à distance entre deux appareils informatiques ou davantage, même si le LOGICIEL ou l'application est installé sur un seul
APPAREIL. Vous pouvez utiliser NetMeeting, Assistance à distance, et Bureau à distance avec tous les produits de Microsoft ; toutefois
que l'utilisation de ces technologies avec certains produits de Microsoft peut exiger une licence supplémentaire. Pour tous les produits,
Microsoft et non Microsoft, vous devez consulter le contrat de licence accompagnant le produit en question ou appeler le concédant de
licence applicable pour déterminer si l'utilisation de NetMeeting, Assistance à distance ou Bureau à distance est autorisée sans besoin
d'une licence supplémentaire.
FONCTION DE DÉMARRAGE À DISTANCE. Votre APPAREIL peut être muni d’une fonction de démarrage à distance qui inclut l'outil du
service d'installation du démarrage à distance. Vous pouvez (i) utiliser l'outil du service d'installation du démarrage à distance pour installer
une (1) copie du LOGICIEL sur votre serveur uniquement dans le but de déployer le LOGICIEL sur un ou plusieurs APPAREILS sur
lesquels vous êtes autorisé à exécuter le LOGICIEL (p.ex. des APPAREILS sur lesquels le certificat approprié d'authenticité est apposé) ;
(ii) télécharger le LOGICIEL sur votre réseau interne uniquement sur les APPAREILS concédés sous licence ; et (iii) utiliser le service
d'installation du démarrage à distance uniquement pour le déploiement du LOGICIEL aux APPAREILS autorisés dans le cadre du
processus de démarrage à distance. Reportez-vous s'il vous plaît à la documentation de L'APPAREIL, si elle est fournie avec votre
APPAREIL, ou bien appelez HME pour obtenir plus d'informations.
SERVICES BASÉS SUR INTERNET AUTOMATIQUES. Le LOGICIEL peut contenir des composants qui permettent et facilitent l'utilisation
de certains services basés sur Internet. Si ces composants sont inclus, les fonctions LOGICIELLES décrites ci-dessous sont activées par
défaut pour se connecter via l'Internet aux systèmes informatiques de Microsoft automatiquement, sans préavis séparé. Vous consentez à
l'opération de ces fonctions, sauf si vous choisissez de les désactiver ou de ne pas les utiliser. Microsoft n'utilise pas ces fonctions pour
recueillir des informations qui soient utilisées pour vous identifier ou vous contacter. Pour plus d'informations sur ces fonctionnalités,
veuillez consulter notre déclaration de confidentialité à http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=25243. HME n'utilise pas actuellement ces
fonctions LOGICIELLES mais se réserve le droit de les utiliser dans les futures versions de cet APPAREIL.
Fonctionnalités de contenu Web. En vertu de la configuration par défaut du LOGICIEL, si vous êtes connecté à l'Internet, plusieurs
fonctions LOGICIELLES sont activées par défaut pour récupérer du contenu à partir des systèmes informatiques de Microsoft et les
afficher pour vous. Lorsque vous activez une telle fonction, elle utilise des protocoles Internet standard, qui transmettent le type de
système d'exploitation, le navigateur et le code linguistique de votre APPAREIL au système informatique Microsoft, de manière que le
contenu puisse être correctement affiché sur votre APPAREIL. Ces fonctions n'opèrent que lorsque vous les activez, et vous pouvez
choisir de les désactiver ou de ne pas les utiliser. Des exemples de ces fonctions incluent le catalogue Windows, l'assistant de
recherche et les fonctions Titres et Recherche du Centre d'aide et support.
Certificats numériques. Le LOGICIEL utilise des certificats numériques basés sur la norme x.509. Ces certificats numériques
confirment l'identité des utilisateurs d'Internet envoyant des informations chiffrées en fonction de la norme x.509. Le LOGICIEL
récupère des certificats et met à jour des listes de révocation de certificats. Ces fonctions de sécurité n'opèrent que lorsque vous
utilisez l'Internet.
Mise à jour automatique de la racine. La fonction de mise à jour automatique de la racine actualise la liste d'Autorités de
certification de confiance. Vous pouvez désactiver la fonction de mise à jour automatique de la racine.
Lecteur Windows Media. Quelques fonctions du Lecteur Windows Media contactent automatiquement les systèmes informatiques
de Microsoft si vous utilisez le Lecteur Media Player ou des fonctionnalités spécifiques de celui-ci ; fonctions qui (A) recherchent de
nouveaux codecs si votre APPAREIL ne dispose pas des codecs appropriés pour le contenu que vous tentez de reproduire (cette
fonctionnalité peut être désactivée) et (B) recherchent de nouvelles versions du Lecteur Windows Media (cette fonctionnalité
fonctionne uniquement lorsque vous utilisez le Lecteur Windows Media).
Gestion des droits numériques Windows Media. Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits
numériques Windows Media contenue dans ce LOGICIEL (« WM-DRM ») pour protéger l'intégrité de leur contenu (« Contenu
sécurisé ») pour que la propriété intellectuelle, y compris les droits d'auteur, sur ce contenu ne soit pas détournée. Des parties de ce
LOGICIEL et des applications tierces telles que les lecteurs de media utilisent WM-DRM pour lire du contenu sécurisé (« logiciel
WM-DRM »). Si la sécurité du logiciel WM-DRM a été compromise, les propriétaires du contenu sécurisé (« Propriétaires du contenu
sécurisé ») peuvent exiger que Microsoft révoque le droit de reproduction, affichage et/ou lecture du contenu sécurisé du logiciel
WM-DRM. La révocation ne modifie pas la capacité du logiciel WM-DRM à lire du contenu non protégé. Une liste des logiciels
WM-DRM révoqués est envoyée à votre APPAREIL chaque fois que vous téléchargez une licence relative au contenu sécurisé de
l'Internet. Microsoft peut également, en conjonction avec une telle licence, télécharger des listes de révocation sur votre APPAREIL
au nom des propriétaires de contenu sécurisé. Les propriétaires de contenu sécurisé peuvent également exiger que vous mettiez à
jour certains des composants WM-DRM de ce LOGICIEL (« Mises à jour WM-DRM ») avant d'accéder à leur contenu. Lorsque vous
essayez de lire un tel contenu, le logiciel WM-DRM créé par Microsoft vous avertira qu'une Mise à jour WM-DRM est requise, puis
vous demandera votre consentement avant le téléchargement de la mise à niveau WM-DRM. Un logiciel WM-DRM créé par des tiers
peut faire de même. Si vous refusez la mise à niveau, vous ne pourrez pas accéder au contenu qui nécessite la mise à jour
WM-DRM ; cependant vous serez toujours en mesure d'accéder au contenu non protégé et au contenu sécurisé qui n'a pas besoin
de la mise à niveau. Les fonctions de WM-DRM qui accèdent à l'Internet, telles que l'acquisition de nouvelles licences et / ou
l'exécution d'une mise à niveau WM-DRM obligatoire, peuvent être désactivées. Lorsque ces fonctions sont désactivées, vous serez
toujours capable de lire le contenu sécurisé si vous avez une licence valide pour un tel contenu déjà stocké sur votre APPAREIL.
AGENT DE MISE À JOUR AUTOMATIQUE WINDOWS UPDATE (ÉGALEMENT APPELÉ SERVICES DE MISE À JOUR DE
LOGICIELS). Si le LOGICIEL inclut une fonctionnalité d'agent de mise à jour automatique Windows Update (« AMJAWU ») (également
appelée services de mise à jour de logiciels) qui peut permettre à votre APPAREIL de se connecter et accéder aux mises à jour (« mises à
jour de Windows ») à partir d'un serveur installé avec le composant serveur requis, alors les conditions suivantes s'appliquent :
Sans limiter tout autre avis de non responsabilité dans ce CLUF, ou dans quelque CLUF qui accompagne une mise à jour de
Windows, vous acceptez et reconnaissez qu'aucune garantie n'est fournie par HME, MS, Microsoft Corporation ou leurs affiliés à
l'égard de toute mise à jour de Windows que vous installez ou tentez d'installer sur votre APPAREIL ;
En plus, vous reconnaissez et acceptez que (i) la mise à jour Windows Update peut ne pas être nécessaire ou appropriée pour
l'installation ou l'utilisation avec votre APPAREIL ou avec le LOGICIEL, et (ii) si elle est installée ou tentée d'être installée sur votre
APPAREIL, la mise à jour Windows Update peut ne pas fonctionner sur L'APPAREIL ou peut mal fonctionner et/ou causer des
dommages à L'APPAREIL, aux opérateurs de L'APPAREIL ou à d'autres personnes ou à la propriété. Si vous vous connectez à un
serveur qui installe une mise à jour Windows Update, vous vous engagez à assumer tous les risques et toutes les responsabilités par
rapport à toute mise à jour de Windows que vous installez ou tentez d'installer sur votre APPAREIL en utilisant la fonctionnalité
fournie par le LOGICIEL. Vous acceptez de plus que ni HME, MS, Microsoft Corporation ni leurs affiliés n'ont aucune responsabilité
envers vous à l'égard de toute mise à jour de Windows que vous installez ou tentez d'installer sur votre APPAREIL ; et
HME est le seul responsable de l'assistance technique, le cas échéant, en rapport avec votre installation de mises à jour Windows
Update installées sur votre APPAREIL en utilisant la fonctionnalité Agent de mise à jour Windows Update fournie par le LOGICIEL.
Veuillez appeler HME si vous avez des questions concernant n'importe quelle mise à jour Windows Update que vous envisagez
d'installer sur votre APPAREIL ou de n'importe quel sujet concernant la fonctionnalité Agent de mise à jour Windows Update.
AVIS CONCERNANT LA NORME VISUELLE MPEG-4. Le LOGICIEL peut inclure la technologie de décodage visuel MPEG-4. Cette
technologie est un format destiné à la compression de données d'information vidéo. Pour cette technologie, MPEG LA, L.L.C. exige l'avis
suivant :
« L'UTILISATION DE CE PRODUIT D'UNE MANIÈRE CONFORME À LA NORME VISUELLE MPEG-4 EST INTERDITE, SAUF
POUR L'UTILISATION EN RAPPORT DIRECT AVEC (A) DES DONNÉES OU D’INFORMATIONS (i) GÉNÉRÉES PAR ET OBTENUES
SANS FRAIS D'UN CONSOMMATEUR QUE CELA N’ENGAGE PAS DANS UNE ACTIVITÉ COMMERCIALE, ET (ii) À DES
FINS PERSONNELLES SEULEMENT ; ET (B) D’AUTRES UTILISATIONS SPÉCIFIQUES ET CONCÉDÉES SÉPARÉMENT PAR
MPEG LA, L.L.C.
Si vous avez des questions concernant cet avis, veuillez appeler MPEG LA, L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206 ;
Téléphone 303.331.1880 ; FAX 303.331.1879 ; www.mpegla.com. »
ASSISTANCE PRODUIT. L'assistance produit pour le LOGICIEL n'est pas fournie par MS, Microsoft Corporation, ou leurs affiliés. Pour
l'assistance produit, reportez-vous s'il vous plaît au numéro d'assistance HME fourni dans la documentation pour L'APPAREIL. Si vous
avez des questions concernant ce CLUF, ou si vous souhaitez contacter HME pour une raison quelconque, veuillez nous appeler :
HM Electronics, Inc., 14110 Stowe Drive, Poway, California, 92064 U.S.A.
CERTIFICAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL. Si vous avez acquis le LOGICIEL installé sur L'APPAREIL, ou sur un disque compact
ou d'autres supports, une étiquette originale de « Certificat de licence » / Certificat d'authenticité avec une copie originale du LOGICIEL
identifie une copie sous licence du LOGICIEL. Pour être valide, l'étiquette doit être apposée à L'APPAREIL, ou figurer sur l'emballage du
logiciel de HME. Si vous recevez l'étiquette séparément d’une autre source que HME, elle n'est pas valide. Vous devez conserver
l'étiquette sur L'APPAREIL ou l'emballage pour prouver que vous êtes autorisé à utiliser le LOGICIEL. Ce Contrat de licence de l'utilisateur
final (« CLUF ») est valide et accorde les droits des utilisateurs finals UNIQUEMENT si le LOGICIEL est authentique et un certificat
d'authenticité original pour le LOGICIEL est inclus. Pour plus d'informations sur la manière d'identifier si votre LOGICIEL est authentique,
veuillez consulter http://www.microsoft.com/piracy/howtotell.
COPIE DE SAUVEGARDE. Si le LOGICIEL est fourni par HME sur un autre support, vous pouvez faire une (1) copie de sauvegarde du
LOGICIEL. Vous pouvez utiliser cette copie de sauvegarde seulement pour vos besoins d'archivage et réinstaller le LOGICIEL sur
L'APPAREIL. Sauf stipulation contraire expresse dans le présent CLUF ou par la loi locale, vous n'êtes pas autorisé à faire des copies du
LOGICIEL, y compris les documents imprimés accompagnant le LOGICIEL. Vous ne pouvez pas prêter, louer ou autrement transférer la
copie de sauvegarde à un autre utilisateur.
USAGE RESTREINT. Le LOGICIEL n'est pas conçu ni destiné à une utilisation ou à la revente dans des environnements dangereux
nécessitant des performances à sécurité intégrée, comme dans le fonctionnement des centrales nucléaires, la navigation ou les systèmes
de communication aériennes, le contrôle de la circulation aérienne, ou d'autres appareils ou systèmes dans lesquels un dysfonctionnement
du LOGICIEL pourrait entraîner des risques prévisibles de blessures ou de décès pour l'opérateur de l'appareil ou du système, ou pour les
autres personnes.
NON TOLÉRANT AUX PANNES Le LOGICIEL n'est pas tolérant aux pannes. HME a déterminé de manière indépendante la façon
d'utiliser le LOGICIEL sur l'appareil, et les fournisseurs de logiciels HME ont compté sur HME pour effectuer des tests suffisants pour
déterminer que le LOGICIEL soit approprié pour une telle utilisation.
PAS DE LOCATION / HÉBERGEMENT COMMERCIAL. Vous ne pouvez pas louer, louer à bail, prêter, ou fournir des services
d'hébergement commercial avec le LOGICIEL à d'autres personnes.
SÉPARATION DES COMPOSANTS. Le LOGICIEL concédé sous licence comme un seul et même produit. Ses éléments constitutifs ne
peuvent pas être séparés pour être utilisés sur plus d'un appareil informatique.
LIMITATIONS RELATIVES À L'INGÉNIERIE INVERSE, LA DÉCOMPILATION ET LE DÉSASSEMBLAGE. Vous ne pouvez pas vous
livrer à la ingénierie inverse, décompiler ou désassembler le LOGICIEL ou les formats des fichiers de rapport du LOGICIEL, sauf si, et
uniquement dans la mesure où, cette activité est expressément permise par la loi applicable en dépit de cette limitation.
CONSENTEMENT À L'UTILISATION DES DONNÉES. Vous acceptez que MS, Microsoft Corporation et leurs affiliés puissent recueillir et
utiliser des données techniques collectées de quelconque manière dans le cadre des services d'assistance liés au LOGICIEL. MS,
Microsoft Corporation et leurs affiliés peuvent utiliser ces informations uniquement pour améliorer leurs produits ou pour vous fournir des
services ou des technologies personnalisés. MS, Microsoft Corporation et leurs affiliés peuvent divulguer ces informations à des tiers, mais
pas sous une forme qui permet de vous identifier personnellement.
JEUX INTERNET / FONCTIONS DE MISE À JOUR. Si le LOGICIEL fournit, et vous choisissez d'utiliser, les fonctionnalités des jeux
Internet ou des fonctions de mise à jour incluses dans le LOGICIEL, il est nécessaire d'utiliser certains systèmes informatiques, matériels,
et informations du logiciel pour implémenter les fonctions. En utilisant ces fonctions, vous autorisez explicitement à MS, Microsoft
Corporation, leurs affiliés et/ou leur agent désigné à utiliser ces informations uniquement pour améliorer leur produits ou pour vous fournir
des services ou des technologies personnalisés. MS, Microsoft Corporation ou leurs affiliés peuvent divulguer ces informations à des tiers,
mais pas sous une forme qui permet de vous identifier personnellement.
MARQUES DÉPOSÉES. Ce CLUF ne vous concède aucun droit en rapport avec les marques déposées ou des marques de service de
HME, MS, Microsoft Corporation ou leurs affiliés et fournisseurs.
FONCTIONS D'APPLICATIONS DU SERVEUR WEB. Le LOGICIEL fournit des technologies qui prennent en charge la navigation de
pages web pour l'accès aux données et la communication à partir d'emplacements à distance à L'APPAREIL. Le LOGICIEL est conçu pour
prendre en charge un maximum de quatre (4) sessions de navigation simultanées de ce type. HME ne donne aucune garantie sur les
résultats d'exploitation de L'APPAREIL, si le maximum autorisé de sessions de navigation simultanées est dépassé. Dans ces conditions,
vous assumez tous les risques quant à la qualité, la performance et la précision de L'APPAREIL.
DROITS D'AUTEUR. Tous les titres et droits d'auteur relatifs au LOGICIEL (y compris, mais sans s'y limiter au code, l'apparence, la
structure, l'organisation ainsi que tous les documents, formulaires, textes et images intégrés au LOGICIEL), les matériaux imprimés qui
l'accompagnent et toutes les copies du LOGICIEL, sont détenus par HME ou ses fournisseurs. Tous les titres et les droits de propriété
intellectuelle dans et sur le contenu qui peut être consulté grâce à l'utilisation du LOGICIEL sont la propriété du propriétaire du contenu
concerné et peuvent être protégés par des droits d'auteur applicables ou d'autres lois et traités de propriété intellectuelle. Ce CONTRAT ne
vous accorde aucun droit d'utiliser ces contenus. Si ce LOGICIEL contient une documentation fournie uniquement sous forme électronique,
vous pouvez imprimer une copie de cette documentation électronique. Vous ne pouvez pas copier les documents imprimés accompagnant
le LOGICIEL.
LIENS VERS DES SITES TIERS. Vous pouvez peut-être établir des liens vers des sites tiers à travers l'utilisation du LOGICIEL. Les sites
tiers ne sont pas sous le contrôle de HME, MS, Microsoft Corporation ou leurs affiliés. HME, MS, Microsoft Corporation et leurs affiliés NE
sont pas responsables du contenu des sites tiers, des liens contenus dans les sites tiers, ni des changements ou mises à jour des sites
tiers. Ni HME, MS, Microsoft Corporation ni leurs affiliés ne sont responsables de la diffusion sur le web ou de toute autre forme de
transmission reçue d'un site tiers. MS, Microsoft Corporation ou leurs affiliés vous fournissent ces liens vers des sites tiers seulement à
titre de commodité, et l'inclusion d’un lien quelconque n'implique pas l'approbation de ces sites tiers par MS, Microsoft Corporation ou
leurs affiliés.
LOGICIELS / SERVICES SUPPLÉMENTAIRES. Ce CLUF s'applique aux mises à jour, suppléments, composants supplémentaires,
services d'assistance produit, ou de composants de services basés sur Internet (« composants supplémentaires »), du LOGICIEL que vous
pouvez obtenir de HME, MS, Microsoft Corporation ou leurs affiliés après la date à laquelle vous avez obtenu votre copie initiale du
LOGICIEL, à moins que vous n’acceptiez des conditions mises à jour ou qu’un autre contrat s’applique. Si aucune autres condition n’est
fournie avec ces composants supplémentaires et que les composants supplémentaires vous sont fournis par MS, Microsoft Corporation ou
leurs affiliés, alors vous serez autorisé par cette entité dans les mêmes modalités et conditions du présent CLUF, sauf que (i) MS,
Microsoft Corporation ou leurs affiliés qui fournissent les composants supplémentaires seront les concédants de licence à l'égard de ces
composants supplémentaires au lieu de HME aux fins du CLUF, et (ii) DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI
APPLICABLE, LES COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES ET TOUT SERVICE D'ASSISTANCE CONCERNANT LES COMPOSANTS
SUPPLÉMENTAIRES (LE CAS ÉCHÉANT) SERONT FOURNIS EN L'ÉTAT ET AVEC TOUS LEURS DÉFAUTS. TOUTES LES AUTRES
CLAUSES DE NON RESPONSABILITÉ, LIMTATION DE GARANTIES ET DISPOSITIONS SPÉCIALES PRÉVUES CI-DESSOUS ET/OU
AUTREMENT AVEC LE LOGICIEL, S'APPLIQUENT À CES COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES. MS, Microsoft Corporation ou leurs
affiliés se réservent le droit d'interrompre tout service Internet qui vous est fourni ou est mis à votre disposition grâce à l'utilisation
du LOGICIEL.
SUPPORT DE RÉCUPÉRATION. Si le LOGICIEL est fourni par HME sur un autre support et étiqueté « Support de récupération »
vous pouvez utiliser le support de récupération uniquement pour restaurer ou réinstaller le LOGICIEL installé à l'origine sur L'APPAREIL.
RÉSILIATION. Sans préjudice de tous autres droits, HME ou MS peuvent résilier le présent CLUF si vous ne vous conformez pas
aux modalités et conditions du présent CLUF. Dans un tel cas, vous devez détruire toutes les copies du LOGICIEL et tous ses
éléments constitutifs.
AVIS RELATIF À LA SÉCURITÉ. Pour aider à protéger contre les manquements à la sécurité et les logiciels malveillants, vous devez
effectuer périodiquement une sauvegarde de vos données et des informations système, utiliser les fonctions de sécurité telles que les
pare-feu, et installer et utiliser les mises à jour de sécurité.
RESTRICTIONS À L'EXPORTATION. Vous reconnaissez que le LOGICIEL est soumis à la juridiction d'exportation américaine et de
l'Union Européenne. Vous acceptez de respecter toutes les lois internationales et nationales qui s'appliquent au LOGICIEL, y compris les
réglementations de l'Administration américaine des exportations, ainsi que les restrictions d'utilisateur final, d'utilisation finale et destination
émises par les gouvernements des États-Unis et d'autres pays. Pour plus d'informations consultez le site
http://www.microsoft.com/exporting/.
AUCUN AVIS JURIDIQUE. Vous reconnaissez et acceptez que HME ne soit pas engagée dans l'émission de conseil juridique, comptable
ou d'autres conseils professionnels. En cas de besoin d'un conseil juridique ou d'assistance d'un autre expert, il faut rechercher les
services d'un professionnel compétent. Tous les modèles de documents fournis avec le LOGICIEL sont à titre d'illustration seulement et ne
doivent pas être utilisés comme base pour une transaction ou des conseils.
DROIT APPLICABLE
(a) Si vous avez acquis ce LOGICIEL aux États-Unis, ce CLUF est régi par les lois de l'État de Californie.
(b) Si vous avez acquis ce LOGICIEL au Canada, sauf interdiction expresse de la législation locale, le présent CLUF est régi par les lois
en vigueur dans la province d'Ontario, au Canada ; et, à l'égard de tout différend qui pourrait survenir en vertu des présentes, vous
consentez à la juridiction des tribunaux fédéraux et provinciaux siégeant à Toronto, Ontario. Si ce LOGICIEL a été acquise en dehors
des États-Unis, le droit local peut s'appliquer.
GARANTIE LIMITÉE
(a) GARANTIE LIMITÉE POUR LES LOGICIELS ACQUIS AUX ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. HME garantit que (a) le LOGICIEL
fonctionnera substantiellement en conformité avec les documents écrits l'accompagnant pour une période de quatre-vingt-dix (90)
jours à compter de la date de réception, et (b) les services d'assistance fournis par HME seront sensiblement tels que décrits dans les
documents écrits applicables fournis par HME, et les ingénieurs d'assistance de HME feront des efforts commercialement
raisonnables pour résoudre les problématiques. Certains états et juridictions n'autorisent pas les limitations sur la durée d'une
garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus peut ne pas s'appliquer à vous. Dans la mesure autorisée par la loi applicable
et non renoncée dans le présent Contrat, les garanties implicites sur le LOGICIEL, le cas échéant, sont limitées à quatre-vingt-dix
(90) jours.
(b)
AUCUNE GARANTIE POUR LES LOGICIELS DES FOURNISSEURS DE LOGICIELS DE HME. LES LOGICIELS DES
FOURNISSEURS DE LOGICIELS DE HME, TELS QUE LE SYSTÈME D'EXPLOITATION DE MICROSOFT CORPORATION sont
fournis « EN L'ÉTAT » et avec tous les défauts. VOUS ASSUMEZ TOUS LES RISQUES QUANT À LA QUALITÉ, AUX
PERFORMANCES, À L'EXACTITUDE ET À L'EFFORT SATISFAISANTS (Y COMPRIS L'ABSENCE DE NÉGLIGENCE). DE PLUS,
IL N'EXISTE AUCUNE GARANTIE CONTRE LES PERTURBATIONS LORS DE VOTRE UTILISATION DU LOGICIEL OU CONTRE
LA CONTRAVENTION. SI VOUS AVEZ REÇU DES GARANTIES CONCERNANT L'APPAREIL OU LE LOGICIEL, CES
GARANTIES NE PROVIENNENT PAS DES FOURNISSEURS DE LOGICIELS DE HME ET N'ENGAGENT PAS
LEUR RESPONSABILITÉ.
(c)
RECOURS DU CLIENT. La responsabilité totale de HME et ses fournisseurs et votre recours exclusif sera, à la discrétion de HME,
soit (a) le remboursement du prix payé, le cas échéant, ou (b) la réparation ou le remplacement du LOGICIEL qui n'est pas conforme
à la garantie limitée de HME et qui est retourné à HME avec une copie de votre reçu. Cette garantie limitée est nulle si le défaut du
LOGICIEL résulte d'un accident, un abus ou une mauvaise utilisation. Le LOGICIEL de remplacement sera garanti pour une période
équivalente au reste de la période de garantie initiale ou pour trente (30) jours, en fonction de la durée la plus longue. En dehors des
États-Unis, aucun de ces recours ou des services d'assistance technique offerts par HME n’est disponible sans preuve d'achat
provenant d'une source internationale autorisée.
(d)
AUCUNE AUTRE GARANTIE. LA GARANTIE LIMITÉE CI-DESSUS EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES
CONDITIONS ET GARANTIES POUR LE LOGICIEL ET LA DOCUMENTATION. HME ET SES FOURNISSEURS N'ACCORDENT
AUCUNE AUTRE CONDITION OU GARANTIE, EXPRESSE, IMPLICITE, STATUTAIRE OU AUTRE, ET NIENT EXPRESSÉMENT
TOUTES LES AUTRES CONDITIONS ET GARANTIES, Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, LES CONDITIONS OU
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, D'ADÉQUATION A UN USAGE PARTICULIER ET D'ABSENCE
DE CONTREFAÇON DU LOGICIEL ET DE LA DOCUMENTATION, DANS TOUTE LA MESURE AUTORISEE PAR LA
LOI APPLICABLE.
(e)
AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR CERTAINS DOMMAGES. SAUF INTERDICTION LÉGALE, HME ET LES FOURNISSEURS
DE LOGICIELS DE HME NE SONT PAS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉCUTIFS OU
ACCESSOIRES PROVENANT DE OU EN RELATION AVEC L'UTILISATION OU LA PERFORMANCE DU LOGICIEL. CETTE
LIMITATION S'APPLIQUE MÊME SI UN RECOURS QUELCONQUE N'ATTEINT PAS SON BUT ESSENTIEL. EN AUCUN CAS LA
RESPONSABILITÉ DE HME OU DES FOURNISSEURS DE LOGICIELS DE HME NE PEUT DÉPASSER LES FRAIS DE LICENCE
QUE VOUS AVEZ PAYÉS. CETTE LIMITATION DE RESPONSABILITÉ ET DE RISQUES SE TRADUIT DANS LE PRIX DE LA
LICENCE DU LOGICIEL.
DROITS LIMITÉS DU GOUVERNEMENT AMÉRICAIN. Le LOGICIEL, y compris la documentation qui l'accompagne, est considéré
comme un « logiciel informatique commercial" et « documentation de logiciel informatique commercial", respectivement, conformément au
DFAR Section 227.7202 et FAR Section 12.212, selon le cas. Toute utilisation, modification, reproduction, publication, représentation,
affichage ou divulgation du logiciel et de la documentation d'accompagnement par le gouvernement américain sera régie exclusivement
par les clauses du présent Contrat et sera interdite sauf dans la mesure expressément autorisée par les termes du présent Accord.
Vous devez apposer la légende suivante sur chaque copie du Logiciel :
L'utilisation, la duplication, la reproduction ou le transfert de ce logiciel commercial et la documentation d'accompagnement est limitée
conformément à FAR 12.212 et DFARS 227.7202 et par un contrat de licence. Contactez HM Electronics, Inc., 14110 Stowe Drive,
Poway, California, 92064 U.S.A
HME DÉCLINE TOUTE RÉPRESENTATION OU GARANTIE FAITE PAR UN DISTRIBUTEUR, REVENDEUR OU CONCESSIONNAIRE, QU’ELLE
SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE.
DIVERS
Ce logiciel utilise le programme 7-Zip sans modification du code source original. Le binaire et source 7-Zip est concédé sous licence en
vertu de la licence GNU LGPL et est disponible à l'adresse suivante : http://www.7-zip.org. 7-Zip Copyright (C) 1999-2009 Igor Pavlov.
Ce logiciel utilise le programme FileZilla sans modification du code source original. Le binaire et source FileZilla est concédé sous licence en
vertu de la licence GNU GPL et est disponible à l'adresse suivante : http://filezilla-project.org/. FileZilla Copyright (C) 2004-2009 Tim Kosse.
SOMMAIRE
CONTRAT DE LICENCE D'UTILISATEUR FINAL (CLUF)
Chapitre 1 Présentation de ZOOM™ Version 1.8* ........... 1
Équipement ZOOM™ ............................................................................. 2
Processeur de signal de temporisation (PST) .......................................... 2
Unité de commande............................................................................ 2
Moniteur ........................................................................................... 2
Écrans à distance facultatifs ................................................................ 3
Ordinateur de back-office (non fourni) .................................................. 3
Termes importants de ZOOM™ .............................................................. 4
Disposition spatiale du service au volant ................................................. 8
Chapitre 2 Utilisation de ZOOM™ .................................. 10
Se déplacer dans les écrans de ZOOM™ .............................................. 10
Définitions des titres de menu ........................................................... 13
Chapitre 3 Tableau de bord ........................................... 16
Contenu du tableau de bord .............................................................. 16
Modification du Tableau de bord ......................................................... 17
Raccourcis ....................................................................................... 17
Chapitre 4 Rapports ...................................................... 18
Rapports récapitulatifs ........................................................................ 20
Rapports de comparaison .................................................................... 22
Rapport de comparaison de journée unique ....................................... 22
Rapport de comparaison de plusieurs journées .................................. 25
Rapports d'excès ................................................................................ 27
Rapports d'inactivité ........................................................................... 30
Rapports de paramètres ...................................................................... 33
Chapitre 5 Paramètres .................................................. 43
Paramètres du tableau de bord ............................................................ 44
Paramètres du restaurant .................................................................... 50
Configuration des heures d'ouverture du restaurant ........................... 50
Configuration de la comptabilité du restaurant ................................... 51
Modification des mots de passe ........................................................ 53
Configuration de l'administrateur du service au volant ........................ 54
Objectifs ........................................................................................... 55
Objectifs maîtres ............................................................................ 55
Objectifs de période du jour .............................................................. 56
Alarmes ........................................................................................ 58
Périodes du jour /quarts de travail ......................................................... 60
Configuration des périodes du jour .................................................... 61
Configuration des quarts de travail ................................................... 62
Écrans à distance ............................................................................... 64
Écran à distance R31 ...................................................................... 65
Écran à distance R30 ...................................................................... 68
Attente de l'écran à distance............................................................ 71
Paramètres d'installateur .................................................................... 72
Connexion ..................................................................................... 73
Détecteurs .................................................................................... 74
Paramètres de voie ........................................................................ 78
Contrôle de voie ............................................................................. 81
Configuration de voie ...................................................................... 83
Avancé - Réseau de l'unité de commande .......................................... 84
Avancé - Options de données ........................................................... 85
Avancé - Divers ............................................................................. 86
Avancé - Entretien.......................................................................... 87
Avancé - Communication externe ..................................................... 89
Paramètres du PST ............................................................................. 90
Polarité du détecteur ...................................................................... 91
Réseau ......................................................................................... 92
Mot de passe ................................................................................. 94
Paramètres de rapport ........................................................................ 95
Rapports programmés ...................................................................... 96
Sortie des rapports programmés ...................................................... 101
Format des rapports récapitulatifs .................................................... 111
Format des rapports de comparaison ................................................ 113
Chapitre 6 État ............................................................ 114
État ................................................................................................ 115
Statistiques ..................................................................................... 115
Exécuter les diagnostics .................................................................... 116
Chapitre 7 Dépannage ................................................ 118
CHAPITRE 1
PRESENTATION DE ZOOM™ VERSION 1.8*
Le système ZOOM™ estime les événement de voie de service au volant pour les
comparer à vos objectifs de temps de service en plusieurs points de détection,
jusqu'à six, dans une voie de service au volant. Il recueille des données de temps
de service et les affiche sur le « Tableau de bord » (l'affichage des données de
service au volant sur le moniteur), dans différents formats tels que la durée totale
et la durée moyenne, les graphes de tendances de service, et un écran animé des
voitures réellement présentes dans la voie de service au volant à n'importe quel
moment. Il stocke les données et les utilise pour générer des rapports
récapitulatifs. Les rapports montrent les tendances du temps de service pour vous
offrir une mesure de l'efficacité du service au volant pour le client. Vous pouvez
configurer le système pour générer les rapports automatiquement ou à la
demande, ou pour transférer les données vers un ordinateur.
Des unités d'écran à distance, en option, peuvent être placées à plusieurs
endroits dans votre restaurant pour montrer les temps de service aux points de
détection sélectionnés. Une alarme peut également être utilisée pour vous faire
savoir quand les clients du service au volant arrivent, ou quand les temps de
service sélectionnés ont été atteints.
400G662F Rev B, 9/10/2014
© 2014 HM Electronics, Inc.
Le logo et les noms de produits de HME sont des marques déposées de HM Electronics, Inc. Tous droits réservés.
1
ÉQUIPEMENT ZOOM™
Votre équipement ZOOM™ essentiel comprend un processeur de signal de
temporisation, une unité de commande et un moniteur. Vous pouvez également
disposer d'autres équipements facultatifs tels que des écrans à distance ou
une imprimante.
Processeur de signal de temporisation (PST)
Le PST envoie les données d'événement de voie à l'unité
de commande selon que les clients sont présents aux
points de détection dans la voie de service au volant, ou
non. Il transmet aussi les informations de temps de
service de l'unité de commande aux écrans à distance, et
les informations nécessaires pour contrôler une alarme.
Unité de commande
L'unité de commande reçoit et traite les données des
heures d'événement des voies de service au volant qui lui
sont envoyées par le PST. Elle envoie les données au
moniteur et aux écrans à distance, et fournit les
informations pour l'écran du tableau de bord.
Elle conserve vos paramètres et gère une base de
données brutes de voiture qu'elle utilise pour générer des
rapports programmés et à la demande.
Moniteur
Le moniteur est le principal écran d'affichage de
données de service au volant de votre système
ZOOM™. Il reçoit les données d'événement de voie de
l'unité de commande et les affiche dans jusqu'à six
couleurs. Vous pouvez choisir les couleurs et la
disposition de l'écran. Le principal affichage
d'événement de voie sur le moniteur est appelé
« Tableau de bord. » D'autres écrans sur le moniteur
servent à afficher des rapports, à afficher et modifier
les paramètres de ZOOM™ et à effectuer des diagnostics.
Votre système ZOOM™ peut être équipé d’un ou de deux moniteurs.
2
Écrans à distance facultatifs
Vous pouvez utiliser jusqu'à quatre écrans à distance, en option, avec votre
système ZOOM™. Chaque écran à distance facultatif montre l'un des huit
événements de voie, les pourcentages d'objectif moyens ou le nombre de voitures
dans la voie. Vous pouvez configurer les écrans pour qu'ils vous alertent à
l'arrivée des clients de service au volant, ou lorsque certains temps de service ont
été atteints.
Écran à distance R31
Le R31 est l'écran à distance standard qui s'utilise avec
votre ZOOM™. Il dispose d'un écran multicolore, d'un
seul côté.
Écran à distance R30
Bien que le R30 ne soit pas l'écran à distance standard pour les systèmes
ZOOM™, si vous aviez déjà un dans votre restaurant, vous pouvez continuer à
l'utiliser. Le R30 a un écran rouge, d'un seul côté.
Ordinateur de back-office (non fourni)
Vous pouvez accéder aux écrans de ZOOM™ sur votre ordinateur de back-office si
votre système a été configuré pour fonctionner avec votre réseau. Vous pouvez
également utiliser l'ordinateur de back-office pour imprimer des
rapports divers.
3
TERMES IMPORTANTS DE ZOOM™
Il est important que vous compreniez les termes de ZOOM™ suivants.
Voitures dans la voie
Le nombre de voitures qui sont arrivées au premier point de détection ACTIVÉ
dans votre voie de service au volant, mais qui n'ont pas encore quitté le dernier
point de détection ACTIVÉ.
Tableau de bord
L'écran principal sur votre moniteur ZOOM™, où vous voyez des informations
actualisées concernant l'activité de service au volant.
Période du jour
Une période de temps représentant une partie de la journée de votre restaurant,
entre l’heure d'ouverture et l’heure de fermeture. Vous pouvez configurer jusqu'à
12 périodes de temps, ou périodes du jour, par jour. Chaque période du jour se
termine automatiquement lorsque la période du jour suivante commence. Elles ne
peuvent pas se chevaucher. La dernière période du jour se termine lorsque le
restaurant ferme. Quelques exemples de période du jour sont : petit-déjeuner,
mi-matinée, déjeuner, après-midi, dîner, soirée et tard dans la nuit.
Point de détection
Il s'agit, en règle générale, d'un emplacement dans votre voie de service au
volant où la présence d'un véhicule est mesurée. Les points de détection typiques
se trouvent au niveau du panneau d'affichage du menu, de la guichet de la
caisse et de la guichet de service. Un point de détection peut également être
situé en dehors de la voie. Les points de détection de ce type sont appelés
« détecteurs indépendants », parce qu'ils existent indépendamment de la voie.
Par exemple la zone d'attente, où les voitures sont garées en attendant
leur commande.
Temps de détection
Le temps écoulé entre l'arrivée d'un véhicule à un point de détection spécifique et
son départ de ce point.
4
Durée de l'événement
Le temps associé à des événements de voie, y compris la durée d'attente, le
temps OTD, le temps de détection et le temps de bienvenue.
Objectifs
Les temps de service idéaux que vous pouvez choisir comme objectifs pour
l'estimation de l'efficacité du service au volant. Par exemple, vous pouvez définir
des objectifs pour les temps de Service, de Menu ou de Bienvenue ou pour le
Temps total.
Temps de bienvenue
Le temps écoulé entre l'arrivée d'un véhicule au point de détection au
Panneau d'affichage du menu et le moment où le preneur d'ordre se met
à parler au client.
Voie
Toute voie de service au volant.
Événement de voie
Tout événement de service au volant ou toutes les séries d'événements dans
lesquels le temps est mesuré aux points de détection. Un événement de voie peut
être mesuré par voie, durée d'attente, temps total, temps de détection ou temps
de bienvenue.
Temps OTD (même chose que le Temps total)
Le temps total écoulé entre l'arrivée d'un véhicule au premier point de détection
ACTIVÉ, ou son départ de ce point, et l'arrivée ou le départ de ce véhicule au
dernier point de détection ACTIVÉ.
Véhicules non annoncées
Un véhicule qui est entré sur la voie de service au volant après le premier point
de détection ACTIVÉ, et qui est ressorti par le dernier point de détection ACTIVÉ.
Dégagement
Un véhicule qui est entré sur la voie de service au volant à travers le premier
point de détection ACTIVÉ, mais qui est ressorti de la voie avant le dernier point
de détection ACTIVÉ.
5
Durée d'attente
Le temps écoulé entre le départ d'un véhicule à partir de n'importe quel point de
détection et son arrivée au prochain point de détection ACTIVÉ.
Données brutes de voiture
Temps/durées associés aux voitures automatiquement enregistrés dans le
système chaque fois qu’un véhicule quitte le dernier point de détection ACTIVÉ.
Les données brutes de voiture sont recueillies sur une période de temps, et sont
utilisées par le système pour compiler des rapports.
Répétition
Le temps, en secondes, entre les signaux sonores d'alerte que vous pouvez
établir pour un objectif de période du jour.
Rapports
Présentations de données conservées par votre système ZOOM™, qui montrent
l'activité ou l'inactivité du service au volant pendant des périodes de temps
sélectionnées, les temps qui dépassent les objectifs ou des comparaisons de
périodes de temps sélectionnées, etc., et la configuration que vous avez
effectuée. Vous pouvez obtenir des rapports à la demande ou les programmer à
l'avance pour qu'ils soient produits automatiquement.
Objectifs de service
Un délai que le véhicule ne doit pas dépasser pour un événement de voie donné.
Les objectifs de service peuvent être appliqués à n’importe quel événement de
voie, tels que le temps qu'une voiture passe à un point de détection, le temps
total dans la voie, etc.
Quarts de travail
Quarts de travail typiquement programmés pour le personnel de votre restaurant.
Jusqu'à 3 quarts de travail peuvent être configurées dans une période de 24
heures représentant une journée entre les heures d'ouverture et de fermeture.
Les quarts de travail peuvent se chevaucher, par exemple : La quart de travail 1
peut être comprise entre 6:00h et 14:00h et la quart de travail 2 peut être
comprise entre 11:00h et 19:00h. Une quart de travail peut arriver jusqu'à
minuit, en chevauchant deux jours.
6
Voie unique, voie double et voie en Y
Le type de voie(s) de service au volant dans votre restaurant ; soit avec une
seule voie (simple), deux voies distinctes (double), ou deux voies qui se fondent
dans une (voie en Y).
Heures d'ouverture
Les heures d'ouverture et de fermeture de votre restaurant pour chaque jour de
la semaine. Les heures d'ouverture de deux jours consécutifs ne peuvent pas se
chevaucher. Il ne peut y avoir qu'une seule heure d'ouverture du restaurant pour
chaque jour de la semaine. Les heures d'ouverture peuvent s'étendre jusqu'à
minuit. Pour les restaurants ouverts 24h/24, les heures d'ouverture et de
fermeture sont identiques.
Temps total (même chose que le Temps OTD)
Le temps total écoulé entre l'arrivée d'un véhicule au premier point de détection
ACTIVÉ, ou son départ de ce point, et l'arrivée ou le départ de ce véhicule au
dernier point de détection ACTIVÉ.
7
DISPOSITION SPATIALE DU SERVICE AU VOLANT
Regardez les trois dispositions suivantes pour savoir laquelle correspond le mieux
à la disposition de service au volant de votre restaurant. Dans ces illustrations,
vous pouvez voir des listes de noms d'événements possibles que vous pouvez
utiliser pour chaque point de détection, tels que Arrivée, Menu, Cabine, etc.
Un service au volant à voie unique (disposition 1) peut avoir jusqu'à six points de
détection.
Un service au volant à deux voies (disposition 2) peut avoir jusqu'à trois points de
détection par voie.
Un service au volant à voie en Y (disposition 3) peut avoir jusqu'à six points
de détection.
Menu
Poste de Commande
Accueil
Cabine
Caissier
Poste de Commande
Poste de Commande 1
Arrivée
Alerte
Pré-Alerte
Pré-Avertissement
Pré-Boucle
Caissier
Poste de Commande
Poste de Commande 2
Présentateur
Service
Guichet
Zone d’Attente
REMARQUE:
Les points de détection possibles sont numérotés de  à .
Jusqu’a six d’entre eux, au choix, peuvent être utilizés avec
votre système ZOOM™.
Disposition 1 : Disposition typique de restaurant de service au volant à
voie unique
8
Arrivée
Alerte
Pré-Alerte
Pré-Boucle
Pré-Avertissement
Menu
Poste de Commande
Accueil
Voie 1
Voie 2
Cabine
Caissier
Présentateur
Service
Livraison
REMARQUE:
Les points de détection possibles
sont numérotés de  à .
Jusqu’a six d’entre eux, au choix
(3 par voie) peuvent être utilizes.
Disposition 2 : Disposition typique de restaurant de service au volant à
deux voies
Voie 2
Menu
Poste de Commande
Accueil
Menu
Poste de Commande
Accueil
Voie 1
Cabine
Caissier
Présentateur
Service
Guichet
REMARQUE:
Les points de détection sont
numérotés de  à .
Disposition 3 : Disposition typique de restaurant de service au volant à
voie en Y
9
CHAPITRE 2
UTILISATION DE ZOOM™
Cette section décrit les menus, commandes et définitions qui vous aident à
utiliser le ZOOM™ d'une manière plus efficace. Les concepts de tableau de bord,
rapports, paramètres, état, connexion et aide sont expliqués dans cette section.
Se déplacer dans les écrans de ZOOM™
Lorsque vous souhaitez obtenir des rapports sur demande ou introduire des
modifications aux paramètres de ZOOM™, vous devez utiliser la souris attachée à
l'unité de contrôle derrière le moniteur, ou la souris de votre ordinateur de backoffice si vous accédez au système ZOOM™ à distance. Vous devez également
comprendre les caractéristiques d'écran suivantes, que vous verrez sur les
écrans.
Caractéristique de l'écran
Signification
Menu
Lorsque vous cliquez sur le bouton Menu sur
l'écran du tableau de bord, la page de
raccourcis s'affiche avec la barre de menus
haut de l’écran. Lorsque vous déplacez votre
curseur sur les titres de la barre de menus,
le titre en cours est surligné en bleu. Lorsque
vous placez votre curseur sur PARAMÈTRES,
le menu PARAMÈTRES s'affiche. Cliquez sur
n'importe quel titre de la barre de menus ou
sur le menu PARAMÈTRES pour accéder à la
zone associée.
Menu
principal
Menu des
paramétres
Lien D'AID
Sélectionnez le lien AIDE de la barre de
menus si vous voulez ouvrir le sommaire
pour accéder à toutes les Instructions
d'utilisation de ZOOM™.
Lien
d’AIDE
Bouton D'AIDE
Cliquez sur le bouton AIDE dans le coin
supérieur droit de n'importe quel écran pour
l'explication et les instructions spécifiques
concernant cet écran.
Bouton MODIFIER
Pour modifier les paramètres ou introduire
des modifications dans un écran, cliquez sur
le bouton MODIFIER de cet écran.
Boutons Enregistrer et Annuler
Lorsque vous êtes en mode Modification,
cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour
enregistrer les modifications que vous avez
effectuées. Si vous décidez de ne pas
enregistrer les modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
10
Calendrier
Lorsque vous cliquez sur un icône de
calendrier à côté d'un champ de date, un
calendrier s'affiche. La date montrée dans le
champ de date se met en évidence sur le
calendrier. Pour modifier la date dans le
champ de date, cliquez sur une autre date
sur le calendrier. Les flèches dans l’en-tête
bleu en haut du calendrier vous permettent
de retourner (gauche) ou d’avancer (droite)
d’un mois ou d’un an, vers un autre
calendrier. Les flèches simples correspondent
à un mois, les flèches doubles à un an.
Champ de date
Icône de
calendrier
Listes déroulantes
Lorsque vous êtes en mode Modification, les
listes déroulantes fournissent des options
que vous pouvez sélectionner. Pour ouvrir
une liste déroulante, cliquez sur la flèche
orientée vers le bas sur la droite d'un champ,
et cliquez sur une des options pour la
sélectionner dans la liste.
Heures, minutes et secondes
Les heures peuvent être affichées dans le
format 12-heures (par exemple : 02:30 PM),
ou avec un format de 24 heures (par
exemple : 1430). Lorsque vous utilisez le
format 12-heures, les heures peuvent être
affichées comme 1 – 12 ou 01 – 12. Dans le
format 12-heures, il faut également
sélectionner AM ou PM.
Heures/minutes
Lorsque les heures et les minutes sont
affichées, les heures peuvent être affichées
en un ou deux chiffres, et les minutes
s'affichent en deux chiffres, 00 à 59.
Minutes/
secondes
Secondes/
uniquement
Lorsque les minutes et les secondes sont
affichées, les minutes peuvent être affichées
en un ou deux chiffres, et les secondes
s'affichent en deux chiffres, de 00 à 59.
Lorsque s'affichent uniquement les secondes,
elles peuvent être affichées en plus de deux
chiffres, comme 497, etc.
Curseur clignotant
Lorsque vous cliquez sur un champ dans
lequel il faut saisir des mots ou des chiffres,
il y aura un curseur clignotant sur le champ
et un clavier apparaîtra pour permettre les
saisies dans ce champ.
Curseur clignotant
11
Clavier
Si vous cliquez sur un champ où vous avez
besoin de saisir des mots et/ou des chiffres,
un clavier complet apparaît.
Si vous avez besoin de saisir des symboles
ou des lettres majuscules, sélectionnez
pour le clavier symboles/majuscules. Pour
revenir au clavier principal, sélectionnez
à
nouveau.
Si vous devez saisir des chiffres uniquement,
un petit clavier numérique apparaît.
Utilisez la souris et le curseur pour cliquer
sur les caractères du clavier afin d’effectuer
la saisie dans le champ. Lorsque vous avez
terminé, cliquez avec le curseur en dehors du
champ et le clavier va disparaître.
Onglets
Lorsque vous êtes en mode Modification,
vous pouvez voir les onglets qui
ressemblent aux onglets des dossiers de
fichiers. La sélection de différents onglets
vous permet de basculer entre les
éléments à éditer. Il peut y avoir plus d'un
niveau d'onglets.
12
Définitions des titres de menu
TABLEAU DE BORD
Le tableau de bord est l'écran principal sur le moniteur. Vous pouvez y voir des
informations à propos de l'activité dans la voie de service au volant. Vous pouvez
le diviser en huit sections au maximum, avec des écrans au maximum de trois
couleurs différentes : rouge, jaune et vert.
Le tableau de bord peut vous montrer les heures de service pour les voitures
actuellement présentes à chaque point de détection, le nombre de voitures dans
la voie, les durées moyennes de service sur différentes périodes de temps, les
durées moyennes de service total, les graphes de tendance des événement de
voie sur différentes périodes de temps et l'animation de l'activité de voie.
RACCOURCIS
L'écran RACCOURCIS vous fournit une liste de raccourcis pour générer
rapidement les rapports les plus couramment utilisés.
RAPPORTS
Votre système ZOOM™ peut produire une variété de rapports à la demande ou
programmés. Vous pouvez utiliser les rapports pour comparer les durées réelles
de service aux objectifs fixés, examiner les tendances de service au cours de
périodes de temps sélectionnées, et révéler certains domaines problématiques. La
sélection des RAPPORTS vous permet de choisir un rapport sur une période de
temps arbitraire, pour qu'il soit généré à partir des données enregistrées.
PARAMETRES
Vous pouvez modifier les paramètres de ZOOM™ en sélectionnant PARAMÈTRES
dans la barre de menus puis en faisant une sélection dans le Menu déroulant
PARAMÈTRES pour vérifier les paramètres sélectionnés. Certains paramètres
que vous pouvez modifier sont : les types d'information à afficher sur le tableau
de bord et sur les écrans à distance facultatifs, les types de données et de
périodes de temps à inclure dans les rapports, les objectifs à comparer avec les
durées réelles de service, et les heures d'ouverture et fermeture du
restaurant, etc.
13
REMARQUE : vous devez imprimer un nouveau rapport de tous les paramètres
chaque fois qu’une modification des paramètres est effectuée, et le conserver dans
un endroit sûr. Les informations contenues dans ce rapport vous permettent si
nécessaire de restaurer vos paramètres de restaurant.
ÉTAT
Vous pouvez visualiser l'état et les statistiques du système en sélectionnant ÉTAT
sur la barre de menus, et vous pouvez également exécuter divers vérifications
automatiques de diagnostic du PST en cas de problème de fonctionnement. Cela
devrait normalement être fait avec l'aide du personnel d'assistance technique
HME.
CONNEXION
Vous pouvez vous connecter au ZOOM™ à votre niveau assigné d'autorisation
pour accomplir diverses fonctions telles que la modification des informations
affichées sur le Tableau de bord, l’obtention de rapports, la modification des
paramètres de ZOOM™ et le diagnostic. Reportez-vous à Modification des mots de
passe.
Les autorisations accordées à chaque niveau de connexion d'utilisateur sont
décrites ci-dessous :
Utilisateur
Accès
Remarques
Tableau de bord
Uniquement pour l'affichage des
données du tableau de bord sur
l'ordinateur de back-office
Le mot de passe est requis s'il est défini
Rapports
uniquement
Uniquement pour la génération de
rapports qui ne sont pas programmés
pour s’exécuter automatiquement
Le mot de passe est requis s'il est défini
Administrateur du
restaurant
Toutes les fonctions sauf les
paramètres d'installateur
Le mot de passe est requis s'il est défini
Administrateur de
district
Toutes les fonctions sauf les
paramètres d'installateur
Le mot de passe est requis s'il est défini
Installateur
Toutes les fonctions
Mot de passe requis Déconnexion automatique après 10
minutes d'inactivité - revient au tableau
de bord
14
REMARQUE : si vous définissez un mot de passe pour un utilisateur donné, il faut
que vous définissiez des mots de passe pour tous les utilisateurs avec un accès
similaire afin de protéger les fonctions d'accès. La déconnexion automatique revient
au plus haut niveau d'accès non protégé par mot de passe. Pour une protection
maximale du système, définissez tous les mots de passe.
AIDE
Le ZOOM™ est muni de fichiers D'AIDE complets pour vous assister avec sa
configuration et son exploitation. Vous pouvez cliquer sur le bouton
de
n'importe quel écran pour voir des explications et des instructions spécifiques
pour cet écran.
Vous pouvez aussi accéder au sommaire pour voir toutes les instructions
d'utilisation de ZOOM™ en cliquant sur le lien AIDE de la barre de menus, puis en
cliquant sur n'importe quel sujet du sommaire pour l'ouvrir.
Lien
d’AIDE
15
CHAPITRE 3
TABLEAU DE BORD
Le tableau de bord est l'écran principal que vous voyez sur le moniteur de
ZOOM™. Il montre les événements de voie pour chaque voiture dans la zone de
service au volant, en « temps réel » (comme ils se produisent).
Vous pouvez sélectionner les événement de voie que vous voulez voir sur le
tableau de bord, et vous pouvez modifier leur apparence en sélectionnant
Modifier pour modifier les paramètres du tableau de bord ou bien sélectionner
Menu pour accéder à la barre de menus pour effectuer diverses fonctions de
ZOOM™ telles que modifier les paramètres du restaurant, tirer des rapports, etc.
Contenu du tableau de bord
Le tableau de bord se compose d'un cadre avec une à huit sections qui affichent
différentes combinaisons de temps d'événement à mesure qu’ils se produisent,
aussi que les durées moyennes et les graphes. Par exemple, le tableau de bord
montré ci-dessous dispose d'un écran d'affichage de l'activité de voie et de quatre
sections de données. Chaque section affiche des informations de service au volant
spécifiques ; Durées moyennes du menu et du menu pour la période du jour en
cours, Durées moyennes de service et de service pour la période du jour en
cours, Nombre de transactions de voitures dans la période du jour en cours, et
l'Objectif total en % dans la période du jour en cours.
Heure
actuelle
Le Tableau de bord actualise
le temps d'événement toutes
les secondes.
Durée moyenne, Objectif %, Voitures
dans la voie et les graphes sont mis à
jour lorsque les événements qui les
affectent se produisent
(par exemple, quand une nouvelle
voiture arrive ou part).
Bouton
de menu
Période du
jour et quart
de travail
actuels
Écrans du tableau de bord supplémentaires qui peuvent apparaître :
Ếcran initial de ZOOM
au cours de la mise
sous tension
ZOOM redémarre
ZOOM prepare le tableau de bord
16
ZOOM effectue
l’entretien préventif
ZOOM tente de
communiquer
avec le PST
ZOOM obtient les
données de voiture
du PST
Modification du Tableau de bord
Vous pouvez modifier le tableau de bord pour changer les informations qu'il
affiche et comment il apparaît. Pour obtenir des instructions détaillées sur
comment modifier le tableau de bord, allez à Paramètres du tableau de bord.
Raccourcis
Lorsque vous cliquez sur Menu dans le tableau de bord, vous êtes
automatiquement dirigé vers l'écran RACCOURCIS. Cet écran vous donne des
raccourcis pour obtenir rapidement les rapports les plus couramment utilisés :
Heure actuelle, Quart de travail actuel, Période du jour actuelle ou Jour actuel.
Cliquez sur un des icônes de rapport sur l'écran, et ce rapport sera généré.
Icône grisée indique
qu'aucune donnée n'est
actuellement disponible
pour ce rapport
Cliquez sur une de ces
icônes de rapport pour
obtenir le rapport
rapidement
Si l'icône du rapport de la période du jour ou des quarts de travail est grisée, cela
signifie qu’il n'y a pas de données disponibles pour le rapport correspondant.
Lorsque les données ont été recueillies pour la période du jour ou la quart de
travail actuel, le fond de cette icône redevient bleu.
17
CHAPITRE 4
RAPPORTS
Vous pouvez générer des rapports à la demande à partir des données stockées
dans le ZOOM™, ou programmer des rapports qui seront générés
automatiquement. Les rapports de jour, semaine, mois et année à ce jour
peuvent être récupérés en remontant jusqu’à une année dans le passé
(365 jours).
Les types de rapports suivants sont disponibles :
COMPARAISON
RÉSUMÉ
Type de rapport
Description
Heure
Résumé de l'activité de service au volant pour certaines heures
des dates sélectionnées
Période du jour
Résumé de l'activité de service au volant pour des périodes du
jour précises des dates sélectionnées
Quart de travail
Résumé de l'activité de service au volant pour des quarts de
travail spécifiées des dates sélectionnées
Jour
Résumé de l'activité de service au volant pour plusieurs jours
entre les dates sélectionnées
Semaine
Résumé de l'activité de service au volant pour une ou plusieurs
semaines entre les dates sélectionnées
Mois
Résumé de l'activité de service au volant pour un ou plusieurs
mois entre les dates sélectionnées
Année à ce jour
Résumé de l'activité de service au volant, du début de l'année en
cours à la date actuelle
Données brutes de voiture
Rapports des données brutes de voiture pour toutes les voitures
passées à travers du service au volant entre les dates et
heures sélectionnées
Comparaison dans la même journée
Comparaison d'heures, de périodes du jour ou de quarts de
travail dans une journée précise
Comparaison de plusieurs journées
Comparaison d'une période unique (heure, période du jour,
quart de travail, jour, mois) pour chaque jour entre les dates
sélectionnées De et À
Excès
Résumé de l'activité de service au volant qui dépasse le délai
spécifié à un événement de voie sélectionné tel que la
bienvenue, le panneau d'affichage du menu ou les temps de
service, entre les dates et heures sélectionnées
Inactivité
Résumé d'inactivité à un événement de voie sélectionné tel que
la bienvenue, le panneau d'affichage du menu ou les temps de
service, entre les dates et heures sélectionnées
18
PARAMÈTRES
Tous les paramètres
Liste de tous les paramètres de ZOOM™ suivants
Paramètres d'installateur
Configuration de voie, paramètres des détecteurs et
temporisateur de service
Paramètres de l'écran à distance
Liste de tous les paramètres pour chaque écran à distance
Paramètres de périodes du jour
/quarts de travail
Liste des périodes du jour et quarts de travail configurées pour
la journée du restaurant
Paramètres de rapport programmé
Liste des rapports programmés
Paramètres du restaurant
Liste des paramètres du restaurant tels que les heures
d'ouverture et de fermeture, le début de la semaine et l'année
fiscale, les mots de passe et l'identifiant du restaurant, le
réglage de l'heure d'été, etc.
Paramètres du PST
Liste des paramètres du processeur de signal de temporisation
Objectifs maîtres
Liste des objectifs maîtres qui sont les mêmes pour chaque jour
de la semaine.
Paramètres d'objectif de période du
jour par jour
Liste des objectifs qui peuvent être réglés différemment pour
chaque période du jour de chaque Jour de la semaine
Paramètres d'objectif de période du
jour par période du jour
Paramètres du tableau de bord
Liste de tous les paramètres du tableau de bord
Cliquez sur le bouton Menu dans le coin supérieur gauche de l'écran du tableau de
bord, puis cliquez sur RAPPORTS dans la barre de menus.
L'écran des rapports s'affiche avec un onglet pour chaque type de rapport.
Cliquez sur un des onglets pour accéder au type de rapport que vous
souhaitez générer.
19
RAPPORTS RECAPITULATIFS
Les rapports récapitulatifs comprennent les rapports pour les périodes de temps
d'une heure, d’une période du jour, d’une quart de travail, d’un jour, d’une
semaine, d’un mois ou de l’année à ce jour, ainsi que des données brutes de
voiture pour une période sélectionnée.
Création d'un rapport récapitulatif
1.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Rapport et
sélectionnez le type de rapport récapitulatif que vous voulez générer.
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Période et
sélectionnez la période de temps pour le rapport. Ces informations peuvent
varier en fonction du type de rapport sélectionné.
3.
Cliquez sur l'icône de calendrier sur la droite des champs De et À et
sélectionnez les dates de début et de fin pour le rapport, à partir des
calendriers déroulants. Les dates que vous sélectionnez doivent être incluses
dans les dates de début et de fin de données de voiture, dans la partie
supérieure de l'écran.
Icône de calendrier
20
4.
Sélectionnez Non si vous voulez que le rapport pour chaque période
sélectionnée soit généré sur une page séparée. Sélectionnez Oui si vous
voulez générer un rapport sur une seule page résumant les données de toutes
les périodes sélectionnées.
5.
Cliquez sur AFFICHAGE RAPIDE pour un rapport condensé, moins détaillé
ou cliquez sur DÉTAILLÉ pour obtenir un rapport complet et plus détaillé.
Exemple de rapport récapitulatif d'affichage rapide
Exemple de rapport récapitulatif détaillé
21
RAPPORTS DE COMPARAISON
Sur les rapports de comparaison, vous pouvez comparer les mêmes périodes de
temps pour l’heure, la période du jour, la quart de travail, le jour ou le mois, pour
des rapports de journée unique ou de plusieurs journées.
Chaque rapport de comparaison se compose de deux graphes séparés, un pour
les durées moyennes et l'autre pour le nombre de voitures.
REMARQUE : les rapports générés dépendent de la configuration de la voie et du
détecteur. Chaque configuration peut modifier le nom des événements, le nombre
d'événements disponibles, et les voitures non annoncées et dégagements de la voie,
ce qui modifie le format du rapport.
Rapport de comparaison de journée unique
Un rapport de comparaison de journée unique vous permet de comparer des
données récapitulatives pour la même période de rapport : heure, période du jour
ou quart de travail pour une journée spécifiée et pour des périodes de temps
sélectionnées dans la journée. Il vous permet de comparer une période à une
autre de la même journée.
22
Création d'un rapport de comparaison de journée unique
1.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Rapport
pour sélectionner le type de rapport que vous voulez générer.
2.
Au dessous de Période, cliquez sur la case à côté de chaque période de
temps que vous voulez voir sur le rapport, afin de comparer deux ou
plusieurs périodes. Cette information peut varier selon le type de rapport que
vous ayez sélectionné.
REMARQUE : les données pour les périodes soulignées sont disponibles pour les
rapports. Les périodes affichées en gris n'ont pas encore eu lieu, donc aucune
donnée n'est disponible. Les périodes sont soulignées au fur et à mesure qu’elles se
terminent.
3.
Cliquez sur l'icône de calendrier sur la droite du champ Date et sélectionnez
la date pour la période de temps que vous avez sélectionnée pour
le rapport.
Icône de calendrier
4.
Cliquez sur le bouton UNIQUE sur la droite de Obtenir le rapport pour
générer le rapport.
23
Les couleurs affichées dans
le graphique représentent les
événements de voies des mêmes
couleurs qui sont indiquées
dans les tableaux.
Exemple de rapport de comparaison de journée unique
24
Rapport de comparaison de plusieurs journées
Un rapport de comparaison de plusieurs journées montre une période de rapport
unique (heure, période du jour, quart de travail, jour ou mois) pour plusieurs
journées entre les dates sélectionnées De et À. Il vous permet de comparer la
même période de rapport sur deux ou plusieurs jours.
Création d'un rapport de comparaison de plusieurs journées
1.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Rapport et
sélectionnez la période de rapport du rapport que vous voulez générer.
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Période et
sélectionnez la période que vous voulez voir sur le rapport. Cette information
peut varier selon le type de rapport que vous ayez sélectionné.
3.
Cliquez sur les icônes de calendrier sur la droite des champs De et À et
sélectionnez sur les calendriers déroulants les dates couvertes par le rapport,
de sorte que vous puissiez comparer la même période sur deux ou plusieurs
jours. Les dates que vous sélectionnez doivent être comprises entre les dates
de Début et de Fin des données de voiture, affichées en haut de l'écran.
Icône de calendrier
25
4.
Cliquez sur le bouton PLUSIEURS JOURNÉES sur la droite de Obtenir le
rapport pour générer le rapport.
ATTENTION : ce rapport peut être très long. Par exemple, le rapport Jour du 1/1/2007
au 1/1/2008 va générer un rapport de comparaison des jours pour 365 jours, soit près
de 60 pages.
Exemple de rapport de comparaison de plusieurs journées
26
RAPPORTS D'EXCES
Les rapports d'excès fournissent un résumé des voitures qui dépassent une
quantité de temps que vous configurez pour les événements de voie, tels que le
panneau d'affichage du menu, le service ou le temps total.
Création du rapport d'excès
1.
Cliquez sur les icônes de calendrier et sur la flèche de la liste déroulante sur
la droite des champs Date/heure de démarrage et Date/heure d'arrêt,
et sélectionnez les dates et heures, minutes, secondes de démarrage et
d’arrêt pour les temps excessifs que vous voulez voir dans le rapport. Les
dates et les heures que vous sélectionnez doivent être comprises entre les
dates de Début et de Fin des données de voiture, affichées en haut de
l'écran.
Sélectionnez les heures
Icônes de calendrier
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sous Ajouter entrée pour
sélectionner un événement de voie que vous voulez voir sur le rapport
d'excès. Puis cliquez sur les flèches de la liste déroulante et sélectionnez le
temps d’excès (en heures, minutes et secondes) pour cet événement.
27
Événement de timing
3.
Excès de temps
Cliquez sur le bouton AJOUTER pour ajouter cette entrée au rapport.
Chaque événement s'ajoute à la liste au-dessous du champ
Ajouter entrée.
Répétez cette étape pour les autres événements de voie jusqu'à ce que vous
ayez fini d'ajouter tous les événements de voie que vous voulez voir dans le
rapport. Il y aura une entrée sur le rapport pour chaque dépassement de
cette quantité de temps pour l'événement de voie sélectionné, pendant la
période que vous avez sélectionnée.
4.
Si vous voulez modifier le temps d’un de ces événements, cliquez sur le
bouton Modifier sur la droite de cet événement. Si vous voulez supprimer un
de ces événements, cliquez sur le bouton Supprimer pour l'événement que
vous voulez supprimer.
5.
Cliquez sur AFFICHAGE RAPIDE pour un rapport condensé, moins détaillé
ou cliquez sur DÉTAILLÉ pour obtenir un rapport complet et plus détaillé.
28
Exemple de rapport d'excès d'affichage rapide
Exemple de rapport d'excès détaillé
29
RAPPORTS D'INACTIVITE
Les rapports d'inactivité vous montrent les moments où il n'y a pas eu d'activité
dans les événements de voie sélectionnés dans la voie de service au volant, aux
dates et heures que vous choisissez.
ATTENTION : ce rapport peut être très long. Par exemple, si vous configurez le
rapport pour montrer les heures de démarrage et d’arrêt pour une année avec un
intervalle de temps d'une seconde, le rapport comportera une entrée pour chaque
seconde de l'année.
Créer un rapport d'inactivité
1.
Cliquez sur les icônes de calendrier et sur la flèche de la liste déroulante sur
la droite des champs Date/heure de démarrage et Date/heure d'arrêt,
et sélectionnez les dates et heures, minutes, secondes et AM/PM de
démarrage et d’arrêt pour les temps excessifs que vous voulez voir dans le
rapport. Les dates et heures que vous sélectionnez doivent être comprises
entre les dates de Début et de Fin des données de voiture, affichées en
haut de l'écran.
Sélectionnez les heures
Icônes de calendrier
30
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ de
bienvenue et sélectionnez l'événement de voie que vous voulez ajouter au
rapport d'inactivité. Puis sélectionnez la durée (en heures, minutes et
secondes) de l'événement sur les listes déroulantes. Il y aura une entrée
sur le rapport pour chaque période d'inactivité pour cet événement de voie,
dépassant ce laps de temps, pendant la période que vous avez sélectionnée.
Cliquez sur le bouton AJOUTER.L'événement s'ajoute à la liste au-dessous
des champs Ajouter entrée. Répétez cette étape pour les autres
événements de voie jusqu'à ce que vous ayez fini d'ajouter toutes les
entrées dans le rapport.
Excès de temps
Événement de timing
3.
Si vous voulez modifier la durée définissant un excès pour un de ces
événements, cliquez sur le bouton Modifier. Si vous voulez supprimer un de
ces événements, cliquez sur le bouton Supprimer pour l'événement que
vous voulez supprimer.
4.
Cliquez sur AFFICHAGE RAPIDE pour un rapport condensé, moins détaillé
ou cliquez sur DÉTAILLÉ pour obtenir un rapport complet et plus détaillé.
31
Exemple de rapport d'inactivité d'affichage rapide
Exemple de rapport d'inactivité détaillé
32
RAPPORTS DE PARAMETRES
Ces rapports constituent des listes des différents types de réglages qui ont été
effectués pour votre ZOOM™. Vous pouvez imprimer n'importe quel rapport
individuel ou vous pouvez sélectionner le rapport de tous les paramètres, qui
décrit comment le ZOOM™ est configuré.
REMARQUE : vous devez imprimer un rapport de tous les paramètres et le conserver
dans un endroit sûr, de sorte que vous disposiez d’un dossier de tous les paramètres
de votre restaurant. Si vous avez un jour besoin de réinitialiser le ZOOM™ aux
paramètres d'usine par défaut, ce rapport vous aidera à ressaisir rapidement vos
paramètres.
Créer un rapport de paramètres
Cliquez sur le bouton RAPPORT sur la droite du rapport que vous
voulez exécuter.
Des exemples de tous les rapports de paramètres sont donnés ci-après.
33
Rapport des paramètres d'installateur
Ce rapport inclut les configurations de voie, les temps d'attente et de service, les
paramètres de détecteurs et d'autres informations de configuration.
REMARQUE : le réglage des voies, des détecteurs ou des événements peut
provoquer la réinitialisation d'autres paramètres.
Exemple de rapport des paramètres d'installateur
34
Rapport des paramètres de l'écran à distance
Ce rapport inclut des paramètres régissant les informations affichées sur les
écrans à distance, telles que les événements de voie, les objectifs et les
signaux sonores.
Exemple de rapport des paramètres de l'écran à distance
35
Rapport des paramètres des périodes du jour/quart de travail
Ce rapport affiche les heures qui divisent chaque jour en périodes du jour et
quarts de travail. Veuillez noter que chaque période du jour commence lorsque la
période du jour précédente se termine, mais que les quarts de travail peuvent se
chevaucher.
Exemple de rapport des paramètres des périodes du jour/
quarts de travail
36
Rapport des paramètres de rapports programmés
Ce rapport est une liste des rapports programmés qui sont générés
automatiquement, y compris les événements de voie qui sont rapportés, la
période couverte par le rapport et l’heure à laquelle il est généré.
Exemple de rapport des paramètres de rapport programmé
37
Rapport des paramètres du restaurant
Ceci est un rapport des heures d'ouverture pour chaque jour de la semaine, et
des paramètres de comptabilité.
Exemple de rapport des paramètres du restaurant
Rapport des paramètres du PST
Ceci est un rapport des paramètres de réseau et de polarité des détecteurs pour
le PST, qui ont été configurés par l'installateur de ZOOM™.
Exemple de rapport des paramètres du PST
38
Rapport des paramètres des objectifs maîtres
Ceci est une liste des objectifs maîtres de service, qui ont été configurés pour
chaque événement de voie. Une fois saisis, les objectifs sont copiés dans tous les
objectifs de service de période du jour.
Exemple de rapport des paramètres des objectifs maîtres
39
Rapport d'objectifs de période du jour par jour
Ceci est une liste des objectifs de période du jour qui ont été configurés pour
chaque jour de la semaine. Ces objectifs seront normalement configurés à des
valeurs spécifiques qui ne sont pas couvertes par les objectifs maîtres.
Exemple de rapport d'objectifs de périodes du jour par jour
40
Rapport d'objectifs de périodes du jour par périodes du jour
Ceci est une liste d'objectifs qui ont été configurés pour chaque périodes du jour.
Exemple de rapport d'objectifs de périodes du jour par périodes du jour
41
Rapport des paramètres du tableau de bord
Ceci est un rapport des paramètres actuels du tableau de bord.
Exemple de rapport des paramètres du tableau de bord
Rapport de tous les paramètres
Ceci est une combinaison de tous les rapports des paramètres de ZOOM™.
42
CHAPITRE 5
PARAMETRES
Les paramètres du ZOOM™ peuvent être visualisés et modifiés par tous les
individus autorisés. Pour modifier certains paramètres, vous devez avoir un mot
de passe. Reportez-vous au tableau Les autorisations pour connaître quels sont
les paramètres que vous êtes autorisé à modifier.
Pour modifier n'importe quel paramètre de ZOOM™:
1.
Sur le tableau de bord, cliquez sur le bouton Menu dans le coin supérieur
gauche de l'écran. La barre de menus s'affiche dans la partie supérieure
de l'écran.
Bouton
de menu
2.
Placez votre curseur sur PARAMÈTRES dans la barre de menus.
PARAMÈTRES est surligné en bleu et un menu PARAMÈTRES se déroule.
Sur le menu PARAMÈTRES, cliquez sur le type des paramètres que vous
voulez modifier.
Type de
paramètres
Barre
de menu
Menu de
PARAMÈTRES
43
PARAMETRES DU TABLEAU DE BORD
Vous pouvez sélectionner les informations qui s’afficheront sur le tableau de bord
et configurer leur apparence.
REMARQUE : si les mots de passe ont été établis, vous pouvez être invité à vous
connecter comme administrateur de restaurant, ou plus, pour pouvoir modifier les
paramètres du tableau de bord.
1.
Cliquez sur le bouton Modifier pour faire des modifications.
Bouton
MODIFIER
2.
Pour modifier la mise en page des sections dans le cadre du tableau de bord,
cliquez sur la liste déroulante du Cadre et sélectionnez une autre option de
mise en page du cadre. Lorsque vous cliquez sur une option, l'écran change
de sorte que vous puissiez voir sa mise en page (surlignée en bleu) avant de
continuer à effectuer d'autres modifications.
Clique pour obtenir une liste
d’options d’encadrement
44
3.
Cliquez sur la section que vous voulez modifier sur l'écran du cadre. Une
ligne rouge l'entoure, et le côté droit de l'écran affiche tous les paramètres
qui peuvent être modifiés dans cette section.
Ligne rouge autour de
la sélection choisie
Paramètres pour la
sélection choisie
4.
Pour changer les données affichées dans la section soulignée, cliquez sur la
flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Mode pour voir cette liste
déroulante, et cliquez sur un élément de la liste.
Cliquez sur la flèche
pour la liste déroulante
45
Les définitions des modes sont les suivantes :
Le mode désactivé est quand « Désactivé » est affiché dans une section du
Tableau de bord ; aucune donnée n'est affichée dans cette section.
Le mode Durée de l'événement présente l'information en temps
réel (durée actuelle) pour la voiture à l'emplacement de
l'événement sélectionné.
Le mode Durée de l'événement avec moyenne présente la même
information que mode Durée de l'événement, avec en plus la durée
moyenne de présence des voitures à l'emplacement de cet événement.
Le mode Moyenne d'objectif présente la durée moyenne à l’événement
sélectionné.
Le mode Objectif % présente le pourcentage de voitures sur/sous l'objectif
à l'événement sélectionné.
Le mode Voitures dans la voie présente le nombre de voitures qui sont
arrivées au premier point de détection ACTIVÉ dans votre voie de service
au volant, mais qui n'ont pas encore quitté le dernier point de
détection ACTIVÉ.
Le mode Détecteurs présente une flèche vers le haut ▲ s'il y a
actuellement une voiture à un point de détection, et une flèche vers le
bas ▼ s'il n'y a pas de voiture à un point de détection. Le nom du point de
détection apparaît au-dessous de la flèche.
Le mode Transactions présente le nombre de transactions (nombre total de
voitures) dans la période en cours (heure, période du jour ou jour).
Le mode Commandes catastrophiques présente le nombre de commandes
qui ont dépassé l’objectif de commandes catastrophiques sélectionné.
Le mode Résumé statistique présente les données récapitulatives
sélectionnées pour l'heure et les périodes de jour actuelles.
46
5.
Selon le mode que vous avez sélectionné, vous pouvez modifier les
événements suivants en cliquant sur les flèches de leur liste déroulante ou
saisir un texte dans un champ.
Écran : disponible uniquement pour les modes Moyenne d'objectif, Objectif
% et Voitures dans la voie. Affiche la section sélectionnée du Tableau de bord
comme un texte ou un graphe.
Voie : utilisée uniquement dans des restaurants de service au volant.
Sélectionnez une voie de service au volant dans la liste déroulante.
Événement : disponible uniquement pour les modes Durée de l’événement,
Durée de l’événement avec moyenne, Moyenne d'objectif et Commandes
catastrophiques. Sélectionnez l'événement dans la liste déroulante.
Pourcentage de l’événement : disponible uniquement pour le mode
Objectif %. Sélectionnez l'événement dans la liste déroulante.
Objectif de la 1ère couleur : disponible uniquement pour les modes Durée
de l’événement, Durée de l’événement avec moyenne et Moyenne d'objectif.
Sélectionnez un objectif que vous souhaitez afficher dans une couleur de
votre choix.
Objectif de la 2ème couleur : disponible uniquement pour les modes Durée
de l’événement, Durée de l’événement avec moyenne et Moyenne d'objectif.
Sélectionnez un objectif que vous souhaitez afficher dans une couleur de
votre choix.
Pourcentage de l’objectif : disponible uniquement pour le mode
Objectif %. Sélectionnez dans la liste déroulante l'objectif que vous aimeriez
afficher sur le tableau de bord lorsque les pourcentages de l'objectif
sont atteints.
Objectif de la 1ère couleur % : disponible uniquement pour le mode
Objectif %. Sélectionnez le premier pourcentage de l'objectif en pourcent que
vous aimeriez afficher sur le tableau de bord.
Objectif de la 2ème couleur % : disponible uniquement pour le mode
Objectif %. Sélectionnez le deuxième pourcentage de l'objectif en pourcent
que vous aimeriez afficher sur le tableau de bord.
Objectif de la 1ère couleur (voitures) : disponible uniquement pour le
mode Voitures dans la voie. Sélectionnez comme premier objectif le nombre
maximum de voitures dans la voie avant que le nombre sur le tableau de
bord ne change de couleur.
47
Objectif de la 2ème couleur (voitures) : disponible uniquement pour le
mode Voitures dans la voie. Sélectionnez comme deuxième objectif le
nombre maximum de voitures dans la voie avant que le nombre sur le
tableau de bord change de couleur une deuxième fois.
Objectif de commandes catastrophiques : disponible uniquement pour le
mode Commandes catastrophiques. Sélectionnez dans la liste déroulante
l'objectif que vous aimeriez utiliser comme seuil pour calculer le nombre de
commandes catastrophiques.
Objectif de la 1ère couleur (commandes) : disponible uniquement pour le
mode Commandes catastrophiques. Sélectionnez comme premier objectif le
nombre maximum de commandes catastrophiques avant que le nombre sur
le tableau de bord ne change de couleur.
Objectif de la 2ème couleur (commandes) : disponible uniquement pour le
mode Commandes catastrophiques. Sélectionnez comme deuxième objectif le
nombre maximum de commandes catastrophiques avant que le nombre sur
le tableau de bord change de couleur une deuxième fois.
Couleur sous l'objectif : disponible uniquement pour les modes Durée de
l’événement, Durée de l’événement avec/moyen, Moyen d'objectif, Objectif
%, Voitures dans la voie et Commandes catastrophiques. Sélectionnez la
couleur d’affichage lorsque le temps est inférieur à l'objectif cible sélectionné.
Couleur au-dessus de l'objectif : disponible uniquement pour les modes
Durée de l’événement, Durée de l’événement avec/moyen, Moyen d'objectif,
Objectif %, voitures dans la voie et Commandes catastrophiques.
Sélectionnez la couleur d’affichage lorsque le temps est supérieur à l'objectif
cible sélectionné.
Période de temps : disponible uniquement pour les modes Durée de
l’événement avec moyenne, Moyenne d'objectif, Objectif %, Transactions et
Commandes catastrophiques. Sélectionnez la période de temps que vous
voulez afficher : heure, période du jour ou jour.
Titre : Cliquez sur le champ, et un clavier apparaît. Utilisez le clavier pour
définir le titre de l'événement. Vous pouvez choisir comment vous appelez
un événement. La mesure de temps ne change pas, indépendamment
de l'appellation.
48
Afficher l'objectif cible : disponible pour la plupart des modes. Sélectionnez
l'objectif de couleur cible dont la valeur sera affichée dans
la section.
6.
Lorsque vous avez terminé vos modifications, cliquez sur le bouton
ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications, ou sélectionnez
ANNULER si vous décidez de ne pas les enregistrer.
7.
Cliquez sur TABLEAU DE BORD dans le Menu pour rentrer à l'écran du
Tableau de bord.
49
PARAMETRES DU RESTAURANT
Cliquez sur un des onglets suivants montrés en haut de l'écran pour choisir les
paramètres du restaurant que vous voulez voir ou modifier.
Configuration des heures d'ouverture du restaurant
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER à droite du jour que vous voulez modifier.
2.
Sélectionnez l'Heure d'ouverture, et puis l'Heure de fermeture (heures,
minutes, AM ou PM) à partir des listes déroulantes du jour sélectionné. Pour
fermer le restaurant pour un jour donné, cliquez sur la casse DÉSACTIVÉ. Si
votre restaurant ouvre 24 heures sur 24, fixez la même heure d'ouverture et
de fermeture.
REMARQUE : si vous utilisez le mode AM/PM, utilisez « 0 » dans le champ des heures
pour sélectionner midi ou minuit.
3.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications. Si
vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le bouton
ANNULER pour les annuler.
4.
Si vous voulez modifier les heures d'ouverture pour les autres jours, répétez
les étapes 1 à 3.
50
Configuration de la comptabilité du restaurant
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Pour configurer la date, l’heure, le fuseau horaire et l'heure d'été du système
correspondant à l'emplacement de votre restaurant, procédez comme suit :
Cliquez sur les listes déroulantes sur la droite de Date du système et
sélectionnez la date actuelle (mois, jour, année).
Cliquez sur les listes déroulantes sur la droite de Heure du système et
sélectionnez l'heure actuelle (heures, minutes, AM ou PM).
Sélectionnez votre Fuseau horaire dans la liste déroulante.
Pour activer l'heure d'été, sélectionnez Activée à partir de la liste
déroulante sur la droite de Réglage de l'heure d'été. Sinon,
sélectionnez Désactivée.
51
Cliquez sur la liste déroulante sur la droite de Paramètres régionaux du
système pour sélectionner le pays où se trouve votre restaurant.
Sélectionnez si l'heure dans votre région est affichée avec
un format de 12 heures (par exemple : 02:30 PM), ou de
24 heures (par exemple : 14:30).
REMARQUE : si les paramètres régionaux du système que vous avez sélectionnés (le
pays) ne prennent pas en charge le format de 12 heures, seul le format de 24 heures
sera disponible.
3.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
4.
Ou continuez la modification de la Comptabilité restaurant, selon
vos besoins :
Sélectionnez le jour où vous voulez que votre semaine comptable
commence dans la liste déroulante La semaine commence le.
Sélectionnez le mois et le jour où commence l'année fiscale de votre
restaurant à partir de la liste déroulante L’exercice fiscal commence.
Entrez votre Identifiant du restaurant en cliquant sur le champ pour
ouvrir un clavier. Entrez votre identifiant en cliquant sur les chiffres
appropriés sur le clavier. Si il y a des zéros au début de votre
identifiant, ne les saisissez pas. Cliquez hors du champ lorsque vous
ayez terminé.
5.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
52
Modification des mots de passe
Utilisez cet écran pour configurer ou modifier les mots de passe facultatifs des
utilisateurs de ZOOM™ suivants : Niveau du tableau de bord, Rapports
uniquement, Administrateur du restaurant ou Administrateur de district. Si ces
mots de passe ont été configurés, seules les personnes connaissant le mot de
passe peuvent effectuer des activités telles que la modification des données
affichées sur le tableau de bord ou l'exécution de rapports non programmés.
S'il aucun mot de passe n’est configuré dans le champ Sélectionner l'utilisateur,
n'importe qui peut accomplir les activités connexes. Reportez-vous au tableau Les
autorisations de connexion.
1.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ
Sélectionner l'utilisateur et sélectionnez l'utilisateur titulaire du mot de
passe que vous voulez mettre à jour.
2.
Si vous modifiez un mot de passe existant, cliquez sur le champ Ancien mot
de passe pour ouvrir le clavier. Cliquez sur les numéros du clavier pour
entrer l'ancien mot de passe de l'utilisateur sélectionné.
REMARQUE : si vous avez oublié votre mot de passe et que le
système vous refuse l’accès, contactez l'assistance technique
HME pour un mot de passe temporaire que vous pouvez
utiliser pour accéder au système et configurer un nouveau
mot de passe.
Assistance technique HME : 1-800-848-4468
3.
Cliquez sur le champ Nouveau mot de passe, et puis cliquez sur
les chiffres du clavier pour saisir le nouveau mot de passe de
l'utilisateur sélectionné.
4.
Cliquez sur le champ Confirmer le nouveau mot de passe, et puis cliquez
sur les chiffres du clavier pour confirmer le nouveau mot de passe.
5.
Répétez les étapes 1 à 4 pour chaque mot de passe que vous souhaitez
définir ou modifier.
6.
Lorsque vous ayez terminé, cliquez sur le bouton ENVOYER.
53
Configuration de l'administrateur du service au volant
Utilisez l'écran de l'administrateur de service au volant si le détecteur reste
ACTIVÉ après qu'une voiture a quitté un emplacement et que vous avez par
conséquent besoin de réinitialiser le panneau du détecteur de véhicule (PDV)
dans le PST.
Cliquez sur le bouton RÉINITIALISER pour Réinitialiser les détecteurs
de véhicule.
ATTENTION : en cliquant sur le bouton RÉINITIALISER, on réinitialise tous les PDV à
l'intérieur du PST. Les détecteurs de véhicule ne doivent pas être réinitialisés
lorsqu’un véhicule est sur la voie.
54
OBJECTIFS
Vous pouvez établir des objectifs pour chaque événement de voie suivi par le
ZOOM™. Vous pouvez aussi établir le système de sorte qu'il vous alerte lorsque
les durées d'objectifs de service ont été dépassées.
REMARQUE : les durées peuvent s'afficher soit sous le format minutes : secondes
soit en secondes uniquement, selon la façon dont Format des durées est configuré.
Vous pouvez assigner des objectifs pour les événements programmés sous
Détecteurs dans les paramètres d'installateur.
Objectifs maîtres
Vous pouvez configurer les objectifs de service maître pour toutes les périodes du
jour pour chaque jour de la semaine. OBJECTIFS MAÎTRES vous permet de définir
le même objectif pour chaque jour de la semaine. Vous pouvez configurer les
objectifs de service de périodes du jour spécifiques pour n’importe quelle période
du jour de n'importe quel jour de la semaine. Pour plus d’informations voir
Configuration des objectifs de périodes du jour.
Paramètres des objectifs maîtres
1.
Cliquez sur le lien MODIFIER à côté de l'événement que vous
voulez modifier.
2.
Sélectionnez les durées (minutes : secondes) à partir de la liste déroulante
pour l'événement et l'objectif sélectionné.
Minutes
Secondes
55
REMARQUES : le temps minimum pour l'objectif A est 0:01 (une seconde).
Les durées peuvent s'afficher soit sous le format minutes:secondes soit en secondes
uniquement, selon la façon dont le format de l'heure est configuré. Voir la section
correspondante dans Paramètres d'installateur.
Chaque objectif doit être supérieur ou égal à tous les objectifs précédents. L'objectif
B doit être supérieur à l'objectif A, et ainsi de suite.
Lorsque vous modifiez les objectifs maîtres, vos modifications remplacent
automatiquement tous les objectifs de période du jour individuelle antérieurement
définis. Vous pouvez ensuite modifier des objectifs de période du jour, qui
supplanteront les objectifs maîtres récemment créés pour les périodes du jour
concernées.
3.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
4.
Continuez à modifier des Événements selon les besoins, en répétant les
Étapes 1-3.
Objectifs de période du jour
Vous pouvez configurer des objectifs de service de période du jour individuelle
pour n'importe quelle période du jour, pour n'importe quel jour de la semaine.
Lorsque vous configurez un objectif de période du jour individuelle, il remplace,
pour cette période du jour seulement, n'importe quel objectif maître que vous
pouvez avoir configuré.
Configuration des objectifs de période du jour
1.
Cliquez sur les onglets JOUR et PÉRIODE DU JOUR pour l'objectif que vous
voulez modifier.
56
2.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification de
l'événement que vous voulez modifier.
Minutes
3.
Secondes
Sélectionnez la flèche de la liste déroulante pour les minutes et secondes de
chaque objectif que vous voulez modifier, de l’objectif A à l’objectif D.
REMARQUES : le temps minimum pour l'objectif A est 0:01 (une seconde).
Les durées peuvent s'afficher soit sous le format minutes:secondes soit en secondes
uniquement, selon la façon dont le format de l'heure est configuré. Voir la section
correspondante dans paramètres d'installateur.
Chaque objectif doit être supérieur ou égal à tous les objectifs précédents. L'objectif
B doit être supérieur à l'objectif A, et ainsi de suite.
Lorsque vous modifiez les objectifs maîtres, vos modifications remplacent
automatiquement tous les objectifs de période du jour individuelle antérieurement
définis. Vous pouvez ensuite modifier des objectifs de période du jour, qui
supplanteront les objectifs maîtres récemment créés pour les périodes du jour
concernées.
4.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
57
Alarmes
L'alarme peut être un flash clignotant facultatif ou une sonnerie connectée à
l'équipement de ZOOM™.
Le ZOOM™ permet d’utiliser un mode Durée de l’événement, ou un mode
Voitures dans la voie. Le mode Durée de l’événement active l'alarme sur la
base de la durée d'un événement spécifique. Le mode Voitures dans la voie
active l'alarme sur la base du nombre de voitures dans la voie.
Les options disponibles, selon le mode sélectionné sont :
Déclenchement : le passage de Au-dessous de l'objectif ou à Au-dessus de
l'objectif qu'active l'alarme.
Événement de voie : un événement qui se déclenche au-dessous de
l'objectif ou au-dessus de l'objectif. Les événements sont définis dans les
détecteurs d'installateur. Pour obtenir plus d’informations, voir les détecteurs.
Disponible uniquement pour le mode Durée de l’événement.
Objectif : l'objectif an niveau duquel l'alarme s'active. Les objectifs sont
définis sous Paramètres. Voir Paramètres des objectifs maîtres pour plus
d'informations. Disponible uniquement pour le mode durée de l’événement.
Nombre maximum de voitures : le nombre maximum de voitures qui
peuvent être dans la voie avant que l'alarme s'active. Disponible uniquement
pour le mode Voitures dans la voie.
Voie : la voie qui est surveillée. Disponible uniquement pour le mode
Voitures dans la voie.
Durée : le nombre de secondes que l'alarme reste activée.
Intervalle de répétition : le nombre de secondes après une alarme avant
qu'elle puisse se répéter.
58
Pour activer l'alarme
1.
Cliquez sur l'onglet ALARMES pour ouvrir l'écran des Alarmes.
2.
Cliquez sur le lien MODIFIER pour modifier l'alarme.
3.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Mode. Pour
activer l'alarme, sélectionnez si vous voulez utiliser l'alarme pour le mode
Durée de l’événement ou pour le mode Voitures dans la voie.
Sélectionnez DÉSACTIVÉ pour désactiver l'alarme.
4.
Si vous avez sélectionné le mode Durée de l’événement ou le mode
Voitures dans la voie, cliquez sur les flèches de la liste déroulante sur la
droite de chaque champ sous Réglages de l'alarme pour effectuer les
réglages souhaités.
5.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
59
PERIODES DU JOUR /QUARTS DE TRAVAIL
Placez votre curseur sur PARAMÈTRES sur la barre de menus, puis cliquez sur
Périodes du jour/Quarts de travail sur le menu PARAMÈTRES.
Cliquez sur l'onglet PÉRIODES DU JOUR ou QUARTS DE TRAVAIL, selon ce
que vous souhaitez configurer ou modifier.
La configuration des périodes du jour vous permet d’examiner l'activité de votre
restaurant à des moments différents pendant la journée du restaurant. Par
exemple, occupé en début de matinée, activité plus lente en fin de matinée,
occupé au cours de la période du déjeuner, lent dans l'après-midi ou occupé à
l'heure du dîner. La journée peut être divisée en jusqu’à 12 périodes du jour,
pouvant durer jusqu’à plusieurs heures.
Vous pouvez aussi suivre l'activité pour chaque quart de travail. Vous pouvez
configurer 3 quarts de travail sur la base d'un jour de 24 heures.
Les quarts de travail peuvent se chevaucher ; les périodes du jour ne peuvent pas
se chevaucher.
60
Configuration des périodes du jour
Notez les conseils suivants pour configurer les périodes du jour :
Il y a 12 périodes de période du jour possibles, numérotées de 1 à 12. Vous
pouvez configurer le nombre de périodes du jour dont vous avez besoin, et
vous n’êtes pas forcé d’en définir 12.
Les heures de période du jour que vous configurez s'appliquent à chaque
jour de la semaine.
La période du jour 1 s'applique à la journée du restaurant qui commence ce
jour calendaire. Voir Configuration des heures d'ouverture du
Il n'y a pas d'écart entre la fin d'une période du jour et le début de la période
du jour suivante.
Une période du jour peut s'étendre jusqu'à minuit. Saisissez l'heure correcte
pour la période du jour et le ZOOM™ va suivre la date correctement.
Configurer les périodes du jour
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour la période du jour que vous
voulez modifier.
2.
Sélectionnez Heure de démarrage (Heures, Minutes, AM ou PM) dans la
liste déroulante pour la période du jour sélectionnée.
Chaque période du jour se termine quand la prochaine commence. La
dernière période du jour se termine à l'heure de fermeture du
restaurant, que vous pouvez définir dans Configuration des heures
d'ouverture du restaurant dans Paramètres du restaurant.
61
Si vous voulez désactiver une période du jour (ne pas l'utiliser), cochez
la case à côté de DÉSACTIVÉ.
3.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
4.
Si vous voulez modifier d'autres paramètres de période du jour, répétez les
étapes 1 à 3.
Configuration des quarts de travail
Observez les conseils suivants pour la configuration des quarts de travail :
Les heures peuvent s'afficher soit sous le format minutes : secondes soit
en secondes uniquement, selon la façon dont le format de l'heure
est configuré.
Les quarts de travail que vous configurez s'appliquent à tous les jours de la
semaine.
Les quarts de travail peuvent se chevaucher, et il peut avoir un écart entre
les quarts de travail. S'il y a un écart entre les quarts de travail, aucun
enregistrement ne sera communiqué sur le rapport de quarts de travail pour
cette période-là.
La quart de travail 1 ne peut pas commencer avant l'heure d'ouverture la
plus matinale (ou plus tôt dans la journée) saisie dans Configuration des
heures d'ouverture du restaurant sous Paramètres du restaurant.
Les quarts de travail 2 et 3 peuvent se chevaucher avec la quart de travail
antérieure, mais elles ne peuvent pas commencer avant ou à la même heure
que la quart de travail antérieure. Par exemple, si la quart de travail 1 est
fixée à 7:00am – 9:00am, la quart de travail 2 ne peut pas commencer à
7:00am, mais elle peut commencer à 7:05am.
La dernière quart de travail programmée doit être antérieure ou égale à
l'heure de fermeture saisie dans Configuration des heures d'ouverture du
restaurant dans Paramètres du restaurant.
62
Configurer les quarts de travail
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour la quart de travail que vous
voulez modifier.
2.
Sélectionnez Heure de démarrage, et puis Heure d'arrêt (heures,
minutes, AM ou PM) à partir des listes déroulantes de la quart de
travail sélectionnée.
3.
Pour désactiver une quart de travail, cochez la case à côté de DÉSACTIVÉ.
4.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
5.
Si vous voulez modifier d'autres paramètres des quarts de travail, répétez les
étapes 1 à 4.
63
ÉCRANS A DISTANCE
Placez votre curseur sur PARAMÈTRES dans la barre de menus, puis cliquez sur
Écrans à distance dans le menu PARAMÈTRES.
L'écran Modifier les écrans à distance s'affiche avec l'onglet R31 À DISTANCE
(rouge et vert) actif.
Cliquez sur un des onglets si vous voulez afficher/modifier les opérations de R31
À DISTANCE, R30 À DISTANCE ou ATTENTE.
64
Écran à distance R31
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Cliquez sur un des onglets numérotés près du haut de l'écran, pour modifier
le numéro correspondant à l'écran à distance installé dans le restaurant.
65
3.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Mode pour
sélectionner le Mode que vous voulez utiliser pour suivre le détecteur de
véhicule sélectionné.
Moyenne d'objectif : dans ce mode, l'écran à distance montre les
durées d'événement à mesure que les véhicules parcourent la voie de
service au volant, et affiche les durées moyennes d'événements une
fois que les durées d'événements ont été affichées pour une durée
déterminée sans nouvel événement.
Moyenne d'objectif/Objectif % : dans ce mode, l'écran à distance
montre les durées d'événements de façon similaire au mode Moyenne
d'objectif. Cependant, contrairement au mode Moyenne d'objectif, ce
mode permet aux écrans à distance d'alterner entre les durées
moyennes d'événements et le pourcentage de véhicules au-dessous et
au-dessus de l'objectif d'événement.
Désactivé : l'écran à distance est désactivé. L'écran sera sans
affichage, avec un seul point clignotant.
Moyenne uniquement : dans ce mode, l'écran à distance montre la
durée moyenne de l'événement assigné. Si l'écran à distance est en
mode d'attente (lorsqu'il n'y a pas d'activité de service au volant), ce
mode revient par défaut aux actions du mode Moyenne d'objectif.
Objectif % uniquement : dans ce mode, l'écran à distance affiche le
pourcentage actuel de voitures avec un objectif de service au-dessous
d'un objectif spécifié. Si l'écran à distance est en mode d'attente
(lorsqu'il n'y a pas d'activité de service au volant), ce mode revient par
défaut aux actions du mode Moyenne d'objectif.
Voitures dans la voie : dans ce mode, l'écran à distance montre le
nombre actuel de voitures dans la voie spécifiée. Si l'écran à distance
est en mode d'attente (lorsqu'il n'y a pas d'activité de service au
volant), ce mode revient par défaut aux actions du mode
Moyenne d'objectif.
66
4.
Cliquez sur les flèches de la liste déroulante sur le côté droit de l'écran. Selon
le mode sélectionné, les réglages suivants peuvent être effectués.
Signal sonore à l'arrivée : sélectionnez Activé si vous voulez un
signal sonore pour indiquer qu'une voiture arrive à un événement
de voie.
Objectif de couleur : sélectionnez l'objectif au niveau duquel l'écran
change de couleur.
Objectif de clignotement : sélectionnez l'objectif au niveau duquel
l'écran se met à clignoter.
Événement de voie : sélectionnez l'événement dont vous voulez
afficher la durée sur l'écran à distance, comme par exemple Menu,
Service, Total et ainsi de suite. Vous pouvez configurer les objectifs pour
les événements sur Détecteurs dans les Paramètres d'installateur.
Nombre de bips : sélectionnez le nombre de bips émis quand une
voiture arrive à un objectif d'événement de voie.
Couleur au-dessus de l'objectif : sélectionnez la couleur que
vous voulez afficher lorsque l'événement sélectionné est au-dessus
de l'objectif.
Couleur au-dessus du pourcentage : sélectionnez la couleur à
afficher pour le pourcentage de voitures au-dessus de l'objectif
sélectionné dans Objectif de pourcentage.
67
Pourcentage de l’événement : pourcentage de voitures au-dessus ou
au-dessous de l’objectif pour l'événement sélectionné.
Objectif de pourcentage : sélectionnez l'objectif à afficher pour le
pourcentage de voitures au-dessus ou au-dessous de l'objectif.
Intervalle de répétition : sélectionnez l'intervalle entre les bips.
Intervalle d'attente : sélectionnez le nombre de secondes (00 à 59)
après la fin de l'événement sélectionné, avant que l'écran à distance
passe en mode d'Attente.
Intervalle de commutation : Sélectionnez le temps en secondes que
l'écran à distance met pour alterner entre la durée moyenne de
l'événement et le pourcentage de voitures au-dessous de l'objectif,
quand il est en mode d'attente.
Objectif de signal sonore : sélectionnez l'objectif au niveau duquel
l'écran émet un signal sonore.
Couleur au-dessous de l'objectif : sélectionnez la couleur que vous
voulez afficher lorsque l'événement sélectionné est au-dessous de
l'objectif.
Couleur sous le pourcentage : sélectionnez la couleur à afficher pour
le pourcentage de voitures au-dessous de l'objectif sélectionné comme
Objectif de pourcentage.
5.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
Écran à distance R30
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran pour les modifications.
68
2.
Cliquez sur un des onglets numérotés près du haut de l'écran, pour modifier
les paramètres pour l'écran à distance R30.
3.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Mode pour
sélectionner le Mode que vous voulez utiliser pour suivre le détecteur de
véhicule sélectionné.
Moyenne d'objectif : dans ce mode, l'écran à distance montre les
durées d'événement à mesure que les véhicules parcourent la voie de
service au volant, et affiche les durées moyennes d'événements une
fois que les durées d'événements ont été affichées pour une durée
déterminée sans nouvel événement.
Désactivé : l'écran à distance est désactivé. L'écran sera sans
affichage, avec un seul point clignotant.
Moyenne uniquement : dans ce mode, l'écran à distance montre la
durée moyenne de l'événement assigné. Si l'écran à distance est en
mode d'attente (lorsqu'il n'y a pas d'activité de service au volant), ce
mode revient par défaut aux actions du mode Moyenne d'objectif.
Voitures dans la voie : dans ce mode, l'écran à distance montre le
nombre actuel de voitures dans la voie spécifiée. Si l'écran à distance
est en mode d'attente (lorsqu'il n'y a pas d'activité de service au
volant), ce mode revient par défaut aux actions du mode
Moyenne d'objectif.
69
4.
Cliquez sur les flèches de la liste déroulante sur le côté droit de l'écran. En
fonction du mode sélectionné, les réglages suivants peuvent être effectués.
Signal sonore à l'arrivée : sélectionnez Activé si vous voulez un
signal sonore pour indiquer qu'une voiture arrive à un événement
de voie.
Objectif de clignotement : sélectionnez l'objectif au niveau duquel
l'écran se met à clignoter.
Voie : sélectionnez la voie pour laquelle le nombre de voitures dans la
voie sera surveillé.
Événement de voie : sélectionnez l'événement dont vous voulez
afficher la durée sur l'écran à distance, comme par exemple Menu,
Service, Total et ainsi de suite. Vous pouvez configurer les
objectifs pour les événements sur Détecteurs dans les
Paramètres d'installateur.
Nombre de bips : sélectionnez le nombre de bips émis quand une
voiture arrive à un objectif d'événement de voie.
Objectif de signal sonore : sélectionnez l'objectif au niveau duquel
l'écran émet un signal sonore.
Intervalle de répétition : sélectionnez l'intervalle entre les bips.
5.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
70
Attente de l'écran à distance
L'attente de l'écran à distance vous permet de sélectionner l’affichage de la
moyenne du jour, de la moyenne de la périodes du jour ou de zéros sur les
écrans à distance lorsqu'il n'y a pas d'activité pour l'événement sélectionné.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran pour les modifications.
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Mode
attente et sélectionnez Moy. période du jour, Moyen du jour ou Zéro à
partir de la liste déroulante.
3.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
71
PARAMETRES D'INSTALLATEUR
ATTENTION : la modification des paramètres d'installateur annule toutes les
définitions de paramètres individuels faites depuis la dernière modification des
paramètres d'installateur.
Pour modifier les paramètres d'installateur, cliquez sur le bouton de MENU dans le
coin supérieur gauche de l'écran du Tableau de bord. Placez votre curseur sur
PARAMÈTRES dans la barre de menus et cliquez sur Paramètres d'installateur
sur le menu PARAMÈTRES.
Vous devez être autorisé à passer en mode Paramètres d'installateur.
Reportez-vous au tableau Les autorisations de connexion pour savoir si vous êtes
autorisé à modifier les paramètres d'installateur.
REMARQUE : si vous n'êtes pas connecté, ou n'êtes pas autorisé à faire ces
modifications de paramètres, un écran de connexion s'affiche. Reportez-vous au
tableau Les autorisations pour savoir si vous êtes autorisé à modifier les paramètres
d'installateur.
72
Connexion
Le champ Sélectionner l'utilisateur affiche l'utilisateur qui est
connecté actuellement.
Entrez vos informations de connexion
1.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ
Sélectionner l'utilisateur et sélectionnez Installateur.
2.
Cliquez sur le champ Entrer le mot de passe pour ouvrir un clavier. Cliquez
sur les chiffres du clavier pour entrer votre mot de passe.
(Si vous n'êtes pas sûr qu’un mot de passe soit nécessaire, reportez-vous au
tableau Les autorisations de connexion.) Cliquez hors du champ lorsque vous
avez terminé.
Cliquez sur le champ
Entrez le mot de passe
Cliquez sur les numérous pour entrer le code
d’accès dans le champ Entrez le mot de passe
3.
Cliquez sur le bouton OUVERTURE DE SESSION.
4.
Lorsque vous avez terminé de définir les paramètres d'installateur ou
d'effectuer d'autres activités de ZOOM™, retournez à l'écran de CONNEXION
et cliquez sur le bouton DÉCONNEXION. Si vous ne vous déconnectez pas,
après 10 minutes d'inactivité, vous serez déconnecté automatiquement et
redirigé vers le tableau de bord.
Si vous vous connectez comme un Installateur, vous serez automatiquement
dirigé vers l'écran DÉTECTEURS. Pour modifier d'autres paramètres
d'installateur, cliquez sur l'un des autres onglets situés en haut de l'écran.
73
Détecteurs
C'est là que vous saisissez les informations au sujet des détecteurs de véhicule
installés aux points de détection. Chaque ligne représente un point de détection. Il
peut y avoir jusqu'à 6 points de détection dans un service au volant à voie unique,
jusqu'à 3 points de détection dans chaque voie de service au volant à deux voies
et jusqu'à 6 points de détection dans un service au volant à voie
en Y.
Configuration typique d'un détecteur pour un service au volant à voie unique
Configuration typique d'un détecteur pour un service au volant à deux voies
REMARQUE : dans le cas d'un service au volant à deux voies, seuls les premier,
troisième et cinquième points de détection peuvent être assignés à la Voie 1, et seuls
les deuxième, quatrième et sixième points de détection peuvent être assignés à la
Voie 2.
74
Configuration typique d'un détecteur pour un service au volant à Voie en Y
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Cliquez sur la flèche du menu de la liste déroulante pour chaque point de
détection dans la (les) voie(s) de service au volant, un par un.
REMARQUES :
● Dans la voie en Y, vous pouvez configurer un maximum de 6 détecteurs, ou 4
détecteurs et 2 bienvenues.
● Les noms d'événements de détecteur suivants ne s'utilisent que comme
des « paires côte à côte » dans la voie en Y. Ils ne peuvent pas être utilisés séparément
comme ils peuvent l’être dans les exploitations à voie unique et à deux voies.
● Ces noms d'événement de détecteur doivent être groupés par deux dans les voies
en Y ;
Menu 1 / Menu 2
Poste de Commande 1 / Poste de Commande 2
Guichet 1/Guichet 2
● Vous pouvez utiliser deux groupes de paires de détecteurs côte à côte, l'un après
l'autre, comme par exemple Menu 1/Menu 2 et puis Guichet 1/Guichet 2.
● Il n'est pas possible d'insérer de détecteur individuel entre les deux groupes de
paires côte à côte. Seules les bienvenues peuvent être insérées entre
les paires.
● Une paire de détecteurs côte à côte ne peut pas être placée comme dernier
détecteur de la voie. Le dernier détecteur de la voie doit être un détecteur simple
ACTIVÉ.
75
Les sélections suivantes s'affichent pour chaque point de détection actif.
3.
Cliquez sur la flèche de la première liste déroulante pour sélectionner un
Type de détecteur pour ce point de détection. Le type de détecteur est la
fonction que vous voulez que le détecteur exécute. Les types de détecteurs
sont définis ci-dessous :
Type de détecteur
Définition
DÉSACTIVÉ
Aucun point de détection programmé.
ACTIVÉ
Toujours activé pendant les heures d'ouverture du restaurant.
Contrôle
Contrôlé par un commutateur à distance ou par le calendrier de
contrôle des événements. Généralement utilisé pour les voies aux
heures de pointe dans les sites à voies multiples.
Alerte
Signal sonore d'alerte uniquement ; ne compte pas pour les rapports.
Indépendant
Assigné lorsque les durées sont enregistrées et rapportées mais
non prises en compte dans le temps total. Quelques exemples de
détecteurs indépendants sont : une zone d'attente, un point de
détection de pré-alerte, d'alerte ou de pré-avertissement.
Accueil
Une fois assigné, l'audio extérieur est connecté au point de
détection au lieu de l’être à un détecteur de véhicule.
REMARQUE : si les détecteurs indépendants sont sélectionnés, jusqu'à deux
détecteurs s'affichent sur le tableau de bord si le tableau de bord est configuré pour
afficher un cadre de voie.
Notez les conseils suivants pour configurer les détecteurs :
Une voie doit commencer par un détecteur ACTIVÉ ou de contrôle.
Une voie doit finir avec un détecteur ACTIVÉ.
Seuls deux détecteurs peuvent être définis en tant que détecteurs
de Accueil.
76
4.
Cliquez sur la flèche de la prochaine liste déroulante pour sélectionner un
Nom d'événement à affecter à ce point de détection. Les noms
d'événements suivants sont disponibles pour un service au volant à voie
unique, à deux voies ou à voie en Y.
REMARQUE : la bienvenue ne peut pas être placée avant le panneau d'affichage du
menu (menu) dans la séquence des événements lorsqu'une voiture entre et se
déplace à travers de la voie.
Voie unique
Nom de l'événement
Voie double
Nom de l'événement
Voie en Y
Nom de l'événement
Arrivée
Arrivée 1
Arrivée
Alerte
Arrivée 2
Alerte
Cabine
Alerte 1
Cabine
Caissier
Alerte 2
Caissier
Livraison
Pré-Alerte 1
Livraison
Accueil
Pré-Alerte 2
Accueil
Accueil 1
Pré-Boucle 1
Accueil 1
Accueil 2
Pré-Boucle 2
Accueil 2
Panneau d'affichage du menu
Pré-Avertissement 1
Panneau d'affichage du menu
Menu 1
Pré-Avertissement 2
Menu 1
Menu 2
Cabine 1
Menu 2
Poste de Commande
Cabine 2
Poste de Commande
Poste de Commande 1
Caissier 1
Poste de Commande 1
Poste de Commande 2
Caissier 2
Poste de Commande 2
Fenêtre de livraison
Livraison 1
Guichet de livraison
Pré-Alerte
Livraison 2
Pré-Alerte
Pré-Boucle
Accueil 1
Pré-Boucle
Présentateur
Accueil 2
Présentateur
Pré-Avertissement
Menu 1
Pré-Avertissement
Service
Menu 2
Service
Zone d'Attente
Poste de Commande 1
Zone d'Attente
Guichet 1
Poste de Commande 2
Guichet 1
Guichet 2
Présentateur 1
Guichet 2
Total
Présentateur 2
Total
Service 1
Service 2
Total 1
Total 2
77
5.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante suivante pour sélectionner le
Détecteur du PST pour ce point de détection.
6.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante suivante pour sélectionner une
Durée de temporisation pour ce point de détection, de 0 à 9 secondes.
Cela permet de ne pas mesurer des retards dont les employés ne sont pas
responsables. Par exemple, un retard au niveau du panneau d'affichage du
menu pour permettre au client d'ouvrir sa guichet ou un retard à la caisse
pour permettre au client de sortir son argent, jusqu'à la durée de
temporisation que vous avez choisie, ne seraient pas mesurés.
7.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
Paramètres de voie
Pour chaque restaurant, il y a un nombre maximum de voitures qui peuvent tenir
dans la voie de service, selon la longueur de la voie et de la taille d'une voiture
typique. Vous pouvez configurer le ZOOM™ pour éliminer les véhicules quand il y
a des retards inhabituels dans un service ou lorsque le nombre maximal de
voitures autorisées sur la voie est dépassé.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Apportez des modifications, selon le besoin.
78
Temps total pour la voie
Le champ Mode peut être Automatique, si vous voulez que le ZOOM™
calcule automatiquement le temps total en fonction des paramètres des
DÉTECTEURS, ou Manuel si vous voulez contrôler manuellement les
paramètres de temps total. Cliquez sur la flèche de la liste déroulante
pour modifier ce réglage.
Le champ Démarrer le total sélectionne l'événement de voie où vous
voulez commencer à calculer le temps total, et si vous voulez
commencer à calculer le temps total à partir de l'Arrivée ou du
Départ du véhicule à cet événement de voie. Cliquez sur les flèches
de la première et la deuxième listes déroulantes pour modifier
ces paramètres.
Le champ Arrêter le total sélectionne l'événement de voie où
vous voulez commencer à calculer le temps total, et si vous voulez
commencer à calculer le temps total à l'Arrivée ou le Départ du véhicule
à cet événement de voie. Cliquez sur les flèches de la première et la
deuxième listes déroulantes pour modifier ces paramètres.
Paramètres de dégagement
Le temps maximum de service inactif est la durée maximale pendant
laquelle le dernier point de détection ACTIVÉ peut être vacant alors qu’il
reste des voitures entre les autres points de détection ACTIVÉS. Cliquez
sur les flèches de la liste déroulante sur la droite pour sélectionner le
temps maximum de service inactif admissible. L’intervalle possible va
de 00:01 (une seconde) à 10:00 (10 minutes).
79
La durée de temporisation maximale est la durée maximale allouée à
un véhicule pour quitter un point de détection ACTIVÉ et arriver au
point de détection ACTIVÉ suivant. Cliquez sur les flèches de la liste
déroulante sur la droite pour sélectionner la durée maximale de
temporisation admissible. L’intervalle possible va de 00:01 (une
seconde) à 10:00 (10 minutes).
REMARQUE : ZOOM™ détermine qu'un véhicule est un dégagement SI un véhicule a
été entre deux points de détection ACTIVÉS plus longtemps que la durée de
temporisation maximale, ET SI le dernier point de détection ACTIVÉ est resté vacant
au-delà du temps maximum de service inactif.
Le Nombre maximal de voitures dans la voie définit le nombre maximal
de véhicules qui peuvent tenir dans la voie entre le premier point de
détection ACTIVÉ (compris) et le dernier point de détection ACTIVÉ
(compris). Tout nouveau véhicule qui arrive au-delà de ce nombre
provoque l'élimination de la file d'attente du véhicule le plus proche de
la sortie de la voie. Cliquez sur les flèches de la liste déroulante sur la
droite pour sélectionner le nombre maximal admissible de voitures dans
la voie. L'intervalle possible va de 1 à 24, et la valeur par défaut est 15.
REMARQUE : pour estimer le nombre de voitures qui peuvent tenir dans la voie, il
faut compter environ 3 mètres (10 pieds) par voiture entre le premier point de
détection ACTIVÉ (panneau d'affichage du menu ou point de commande) au dernier
point de détection ACTIVÈ (guichet de service ou guichet de livraison).
Détection de dégagements améliorée applique le temps inactif du
service à tous les détecteurs ACTIVÉS, et pas seulement au dernier.
Pour activer cette fonction, cliquez sur la flèche sur la droite de
Détection de dégagements améliorée et sélectionnez Activer.
REMARQUE : en mode Détection de dégagements améliorée, ZOOM™ détermine quel
véhicule est un dégagement SI un véhicule a été entre deux points de détection
ACTIVÉS au-delà de la durée de temporisation maximale ET SI le point de détection
ACTIVÉ suivant a été vacant plus longtemps que le temps maximum de service
inactif.
3.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
80
Contrôle de voie
Le contrôle de voie s'utilise pour les installations à deux voies où la deuxième voie
n'est ouverte que pendant les périodes du jour de circulation intense. Par exemple,
la deuxième voie peut avoir besoin d'être ouverte à l’heure du déjeuner.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite de Sélectionner
le mode pour sélectionner le mode que vous voulez utiliser pour contrôler
la voie.
REMARQUE: seuls les événements qui ont été assignés au contrôle sous Détecteurs
dans les paramètres d'installateur apparaissent sous Sélectionner le mode.
Automatique : permet la programmation des heures d'ouverture et
fermeture pour les événements assignés au Contrôle sous les Détecteurs
dans les Paramètres d'installateur.
Manuel : permet au restaurant de contrôler l'ouverture et la fermeture des
événements en utilisant un commutateur à distance.
Désactivé : aucun contrôle n'est défini.
81
3.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite de Jour de
démarrage pour sélectionner le jour de la semaine auquel démarrer le
contrôle de ce point de détection.
4.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite de Jour d’arrêt pour
sélectionner le jour de la semaine auquel arrêter le contrôle de ce point
de détection.
5.
Cliquez sur les flèches de la liste déroulante sur la droite de Heure de
démarrage et de Heure d’arrêt afin de définir les heures de démarrage et
d’arrêt, en heures (hh), minutes (mm) et AM ou PM, pour contrôler ce point
de détection.
REMARQUE : les événements contrôlés s'ouvrent à l'heure programmée ou à l'heure
d'ouverture du restaurant, si elle est postérieure, et ferment à l'heure programmée ou
à l'heure de fermeture du restaurant, si elle est antérieure.
6.
Sélectionnez si vous voulez commencer l'élimination des véhicules
restant dans la voie moins de 4 secondes dans la liste déroulante Au
premier détecteur.
7.
Sélectionnez si vous voulez terminer l'élimination des véhicules restant dans
la voie moins de 4 secondes dans la liste déroulante Au dernier détecteur.
8.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
82
Configuration de voie
La configuration de voie s'utilise pour configurer le nombre de voies dans
ce restaurant.
Des points de restauration ont
été créés à plusieurs stades de
configuration du système, tel que
la réinitialisation du système aux
valeurs par défault.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite de la Configuration de
voie et sélectionnez si vous avez une configuration de Voie unique, Voie
double ou Voie en Y.
ATTENTION : si vous modifiez la configuration de voie, toutes les données brutes de
voiture accumulées seront effacées et les paramètres de configuration de voie
dépendants seront réinitialisés à leur valeur par défaut.
3.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
83
Avancé - Réseau de l'unité de commande
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
ATTENTION : contactez votre administrateur de réseau avant de modifier un de ces
paramètres. N'apportez pas de modifications sans le conseil de votre administrateur
de réseau.
2.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer les modifications
effectuées. Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
84
Avancé - Options de données
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante dans le champ Format de l'heure
pour sélectionner le format en minutes et secondes (Min:Sec) ou en
secondes uniquement (Secs. seulement).
3.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante dans le champ Voitures non
annoncées pour choisir d'Inclure ou Exclure les voitures qui entrent au
service au volant après le premier point de détection ACTIVÉ.
4.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
85
Avancé - Divers
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante dans le champ Assistant
d'installateur pour sélectionner l'assistant. Utilisez-le uniquement s'il est
recommandé par HME.
3.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante dans le champ Laisser supprimer
la 1ère voiture pour permettre ou interdire la suppression de la première
voiture dans la voie.
REMARQUE : si le champ Laisser supprimer la 1ère voiture est activé, il s'affiche sur
l'écran Paramètres du restaurant, Administrateur du service au volant. Lorsque cette
fonction est activée, si le détecteur rencontre un problème, ou si des voitures avec
remorques ont suivi la voie ou si d'autres événements se sont produits, les voitures
dans la voie peuvent être dans le désordre. Dans ce cas, la première voiture de la voie
peut être supprimée sur l'écran de l'administrateur de service au volant.
4.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante dans le champ Position du
conducteur pour modifier la position du conducteur à l'intérieur de la
voiture. Cela affecte la direction de déplacement des voitures sur l’affichage
des voies du tableau de bord.
5.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
86
Avancé - Entretien
L'écran d'entretien vous permet de configurer des activités d'entretien préventif qui
s'effectuent automatiquement aux jours et heures de votre choix.
REMARQUE : il est recommandé d'activer l’entretien pour une meilleure performance
de ZOOM™.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante dans le champ Entretien pour
activer ou désactiver l'entretien automatique. Si vous sélectionnez Activé, le
système redémarre à chaque occurrence de Heure de la journée, Jour de
la semaine et Période que vous sélectionnez.
3.
Cliquez sur les flèches de la liste déroulante dans les champs Heure de la
journée et Jour de la semaine pour choisir quand s'effectuera l'entretien.
4.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante dans le champ Période pour que
l'entretien s'effectue le même jour et à la même heure CHAQUE SEMAINE,
TOUTES LES DEUX SEMAINES ou TOUTES LES TROIS SEMAINES.
87
5.
Dans le champ Options, cliquez sur la case à droite de chaque activité
d'entretien que vous souhaitez ajouter au calendrier que vous avez
sélectionné. Si vous sélectionnez une activité d'entretien, elle s’effectue avant
le démarrage du système.
Les options d'entretien possibles sont :
Vérifier la présence d'erreurs sur le disque – et les corriger
Comprimer la base de données – pour améliorer la performance de
ZOOM™
6.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
88
Avancé - Communication externe
L'écran Communication externe contient des paramètres que contrôlent les
fonctions de communication externe prises en charge par le système ZOOM™.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification.
2.
Clé des services Web :
Ce paramètre permet de protéger ce système ZOOM™ contre une connexion
client non autorisée en utilisant un protocole de service Web. Si cette clé est
définie, tous les clients de service Web doivent connaître cette clé pour
accéder au système ZOOM™. Laissez ce champ vide si vous ne voulez pas
protéger l'accès au système de service Web de ZOOM™. Pour plus
d'informations concernant la connectivité au service Web de ZOOM™, veuillez
appeler le département de Marketing de HME au 1-800-848-4468.
3.
Destination(s) du push de données :
Cliquer sur le bouton Ajouter une destination vous permet de spécifier
l'adresse de protocole Internet (IP), le port et le certificat de sécurité
(optionnel) des périphériques mis en réseau exécutant une application
capable de gérer une connexion TCP. Lorsque ce paramètre est configuré, ce
système ZOOM™ effectuera périodiquement un push de données de service
au volant au format XML aux destination(s) spécifiée(s). Laissez ces
paramètres vides si vous ne voulez pas que ce système ZOOM™ fasse
automatiquement ce push de données.
4.
Port de données série :
Ce paramètre vous permet de spécifier le Port série Com qui s'utilise pour les
clients externes qui emploient une connexion série.
89
PARAMETRES DU PST
Le PST (Processeur de signal de temporisation ) reçoit des données en
provenance des détecteurs de véhicules lorsque une voiture arrive à un point
de détection ou le quitte, et envoie ces données à l'unité de commande pour
qu’elles soient interprétées puis enregistrées dans la base de données.
Le paramètre Polarité du détecteur permet au PST de s'interfacer avec HME
et d'autres détecteurs de tiers. Les paramètres de réseau permettent à
l'unité de commande de communiquer avec un ensemble de PST à une
adresse IP particulière.
Pour entrer le mode Paramètres du PST, placez votre curseur sur
PARAMÈTRES dans la barre de menus, et puis cliquez sur Paramètres du PST
dans le menu PARAMÈTRES. Vous devez être autorisé à entrer dans le mode
Paramètres du PST. Reportez-vous au tableau Les autorisations pour savoir si
vous êtes autorisé à modifier les paramètres du PST.
L'écran Modifier les paramètres du PST s'affiche avec l'onglet DÉTECTEURS
actif. Pour modifier les paramètres de réseau ou de mot de passe, cliquez sur
l'onglet RÉSEAU ou MOT DE PASSE.
REMARQUE : si vous n'êtes pas connecté, ou n'êtes pas autorisé à faire ces
modifications des paramètres, un écran de connexion s'affiche. Reportez-vous au
tableau Les autorisations pour savoir si vous êtes autorisé à modifier les paramètres
du PST.
90
Polarité du détecteur
1.
Cliquez sur le lien Modifier pour ouvrir l'écran de modification
des DÉTECTEURS.
2.
Définissez la Polarité pour chaque détecteur en sélectionnant Négatif
ou Positif.
3.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
91
Réseau
ATTENTION : les paramètres du réseau du PST ne doivent pas être modifiés à moins
que votre système ZOOM™ soit hors ligne ou que votre PST ait été remplacé par une
nouvelle unité. Dans les deux cas, reportez-vous à la section Paramètres du PST dans
votre copie imprimée du Rapport de tous les paramètres, et vérifiez que les
paramètres de réseau sont exactement les mêmes que ceux qui figurent dans le
rapport.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour ouvrir l'écran de modification
du RÉSEAU.
92
2.
Modifiez un des champs suivants, si nécessaire :
DHCP : Dynamic Host Configuration Protocol. DHCP permet à un
administrateur de réseau de surveiller et distribuer des adresses IP
à partir d'un point central. En fonctionnement normal, DHCP doit rester
désactivé.
Adresse IP : adresse du protocole Internet. Une adresse d'ordinateur
unique utilisée par plusieurs appareils électroniques (tels que des
ordinateurs ou des routeurs) pour s’identifier et communiquer entre eux
sur un réseau informatique.
Port IP : le nom ou l'adresse du port pour le réseau auquel vous
voulez vous connecter.
Masque de sous réseau : divise le réseau en une série de
sous-groupes ou sous réseaux pour accélérer la livraison des données
par les routeurs.
Passerelle : un appareil (généralement un routeur) qui connecte un ou
plusieurs ordinateurs sur un réseau à d'autres réseaux.
Port Telnet : le port IP par défaut pour une connexion Telnet est 23.
Telnet est un programme qui s'exécute sur votre ordinateur, connecté à
un serveur sur le réseau, pour contrôler à distance les périphériques de
réseau.
3.
Cliquez sur le bouton ENREGISTRER pour enregistrer vos modifications.
Si vous ne voulez pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le
bouton ANNULER.
93
Mot de passe
Un mot de passe du PST est nécessaire pour modifier les paramètres du ZOOM™
par Telnet. Si vous voulez restreindre l'accès à des fonctions particulières, vous
aurez besoin de créer des mots de passe. (Reportez-vous au tableau Les
autorisations de connexion.) Si un mot de passe doit être créé ou modifié, suivez
ces instructions.
1.
Cliquez sur le champ Mot de passe actuel et entrez votre mot de passe
actuel du PST en cliquant sur les chiffres et/ou lettres du clavier déroulant.
Cliquez hors du champ lorsque vous avez terminé.
2.
Cliquez sur le champ Nouveau mot de passe et saisissez un nouveau mot
de passe du PST en cliquant sur les chiffres et/ou lettres du clavier déroulant.
Cliquez hors du champ lorsque vous avez terminé.
3.
Cliquez sur le champ Confirmer le nouveau mot de passe et confirmez
le nouveau mot de passe du PST. Cliquez hors du champ lorsque vous
avez terminé.
4.
Cliquez sur le bouton ENVOYER pour enregistrer votre nouveau mot de
passe du PST.
94
PARAMETRES DE RAPPORT
1.
Cliquez sur le bouton Menu dans le coin supérieur gauche de l'écran du
Tableau de bord.
2.
Placez votre curseur sur PARAMÈTRES dans la barre de menus.
PARAMÈTRES est surligné en bleu et le menu PARAMÈTRES se déroule.
Dans le menu PARAMÈTRES, cliquez sur Paramètres de rapport.
Vous devez être autorisé à entrer le mode Paramètres de rapport.
Reportez-vous au tableau Les autorisations pour savoir si vous êtes autorisé à
modifier les paramètres de rapport.
L'écran Rapports programmés s'affiche.
REMARQUE : si vous n'êtes pas connecté, ou n'êtes pas autorisé à faire ces
modifications des paramètres, un écran de connexion s'affiche. Reportez-vous au
tableau Les autorisations pour savoir si vous êtes autorisé à modifier les paramètres
de rapport.
95
Rapports programmés
REMARQUE : vous aurez besoin d'un mot de passe pour modifier les paramètres des
rapports programmés. Si tel est le cas, vous devez entrer votre mot de passe dans
l'écran de connexion.
1.
Cliquez sur le lien MODIFIER pour ouvrir les champs à modifier.
Sélectionnez le type de rapport
Sélectionnez la (les)
Quart(s) de travail
2.
Pour sélectionner un type de rapport à inclure lors de la programmation des
rapports, cochez la case à côté de l’option pour ACTIVER ce type de rapport.
Les cases décochées déprogramment les rapports correspondants.
REMARQUE : les données contenues dans les rapports programmés peuvent
dépendre des choix que vous faites sous les réglages de FORMAT RÉCAPITULATIF.
96
3.
Pour chaque type de rapport que vous activez, sélectionnez les paramètres
d'option supplémentaires.
Pour le rapport Heure, cliquez sur la case à cocher à côté d'Heure.
Sélectionnez les Heures en cliquant sur la flèche de chaque
liste déroulante.
Vous pouvez sélectionner deux intervalles horaires. Le rapport s'exécute
à la fin de chaque intervalle horaire sélectionné.
Le rapport indique la date et l'heure du rapport, l'identifiant du
restaurant, le nombre total de voitures, le nombre total d'heures et
minutes, la durée moyenne, les voitures servies dans chaque objectif et
les temps les plus longs pour Menu, Service et Temps total. Ce rapport
présente aussi le nombre total de dégagements, le nombre total de
véhicules non annoncés, la durée d'attente moyenne, le nombre moyen
de voitures dans la voie et des informations système (pannes
d'alimentation, réinitialisations du système et réinitialisations de
détecteur de véhicule).
Pour le rapport de Période du jour, cochez la case à côté de Période du
jour. Sélectionnez les Périodes du jour en cliquant sur la flèche de
chaque liste déroulante.
Il est possible de sélectionner deux intervalles de période du jour. Le
rapport s'exécute à la fin de chaque intervalle de période du jour
sélectionné. Pour désactiver un intervalle, fixez les périodes du jour à 0.
Le rapport affiche la date et l'heure du rapport, l'identifiant du restaurant,
le nombre total de voitures, le nombre total d'heures et minutes, la durée
moyenne, les voitures servies dans chaque objectif et les temps les plus
longs pour Menu, Service et Temps total. Ce rapport montre aussi le
nombre total de dégagements, le nombre total de véhicules non annoncés,
la durée d'attente moyenne, le nombre moyen de voitures dans la voie et
des informations système (pannes d'alimentation, réinitialisations du
système et réinitialisations de détecteur de véhicule).
Si le rapport demandé doit couvrir plus d'un jour, un rapport de période du
jour s'imprime avec des données couvrant la période du jour indiquée pour
chacun des jours demandés.
97
Pour le rapport Quarts de travail, cochez la case à côté de chaque quart
de travail que vous voulez inclure.
Le rapport s'exécute après chaque quart de travail sélectionnée.
Le rapport montre la date et l'heure du rapport, l'identifiant du
restaurant, le nombre total de voitures, le nombre total d'heures et
minutes, la durée moyenne et les voitures servies dans chaque objectif,
et les temps les plus longs pour Menu, Service et Temps total. Ce rapport
indique aussi le nombre total de dégagements, le nombre total de
véhicules non annoncés, la durée d'attente moyenne, le nombre moyen
de voitures dans la voie et des informations système (pannes
d'alimentation, réinitialisations du système et réinitialisations de
détecteur de véhicule). Lors de la configuration des quarts de travail, s'il
vous laissez un intervalle entre deux quarts de travail, aucun
enregistrement ne sera communiqué sur le Rapport de quarts de travail
pour cette période-là. Voir Configuration de la comptabilité du restaurant
pour plus d'informations.
Pour le rapport Jour, cochez la case à côté de Jour. Sélectionnez
Imprimer les jours dans la liste déroulante. Si vous sélectionnez le
même jour dans chaque liste, le rapport s'imprime sur un seul jour.
Le rapport s'imprime à la fin du jour (selon les heures d'ouverture
du restaurant).
Le rapport montre la date et l'heure du rapport, l'identifiant du restaurant,
le nombre total de voitures, le nombre total d'heures et minutes, la durée
moyenne et les voitures servies dans chaque objectif. Le temps le plus
long s'affiche uniquement si le jour de ce rapport est inclus dans la base
de données brutes de voiture en cours. Ce rapport montre aussi le nombre
total de dégagements, le nombre total de véhicules non annoncés, la
durée d'attente moyenne, le nombre moyen de voitures dans la voie et
l'information du système (pannes d'alimentation, réinitialisations du
système et réinitialisations de détecteur de véhicule).
98
Pour le rapport Semaine, cliquez sur la case à cocher à côté
de Semaine.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante Options. Sélectionnez Jours
irréguliers dans la liste déroulante si vous voulez obtenir un rapport
supplémentaire pour chaque jour de la semaine sélectionné, ou Période
du jour irrégulières si vous voulez obtenir un rapport résumé pour
chaque période du jour activée de la semaine sélectionnée. Sélectionnez
Désactivé si vous ne voulez aucun de ces deux rapports
supplémentaires.
Ce rapport s'exécute une fois par semaine, à la semaine, tel qu’elle est
définie par le début de la semaine, sous Comptabilité restaurant et
Heures d'ouverture du restaurant.
Le rapport indique la date et l'heure du rapport, l'identifiant du
restaurant, le nombre total de voitures, le nombre total d'heures et
minutes, la durée moyenne et les voitures servies dans chaque objectif.
Le temps le plus long s'imprime uniquement si la base de données brutes
de voiture contient tous les enregistrements correspondants à la semaine
de ce rapport. Ce rapport montre aussi le nombre total de dégagements,
le nombre total de véhicules non annoncés, la durée d'attente moyenne,
le nombre moyen de voitures dans la voie et des informations système
(pannes d'alimentation, réinitialisations du système, et réinitialisations de
détecteur de véhicule).
Pour le rapport Mois, cochez la case à côté de Mois.
Ce rapport s'exécute une fois par mois, à la fin de chaque mois.
Le rapport montre la date et l'heure du rapport, l'identifiant du
restaurant, le nombre total de voitures, le nombre total d'heures et
minutes, la durée moyenne et les voitures servies dans chaque objectif.
Le temps le plus long s'imprime uniquement si la base de données brutes
de voiture contient tous les enregistrements correspondants à la semaine
de ce rapport. Ce rapport montre aussi le nombre total de dégagements,
le nombre total de véhicules non annoncés, la durée d'attente moyenne,
le nombre moyen de voitures dans la voie et des informations système
(pannes d'alimentation, réinitialisations du système, et réinitialisations de
détecteur de véhicule).
99
Pour le rapport Année à ce jour, cochez la case à côté de Année à
ce jour.
Le rapport Année à ce jour s'imprime à l'heure de fermeture de votre
restaurant le dernier jour du mois, et à la fin de l'année fiscale. Vous
pouvez voir ou modifier l'année fiscale sur l'écran Paramètres de
comptabilité du restaurant. Pour plus d’informations voir Configuration de
la comptabilité du restaurant.
Le rapport montre la date et l'heure du rapport, l'identifiant du
restaurant, le nombre total de voitures, le nombre total d'heures et
minutes, la durée moyenne et les voitures servies dans chaque objectif.
Le temps le plus long s'imprime uniquement si la base de données brutes
de voiture contient tous les enregistrements correspondants à la semaine
de ce rapport. Ce rapport montre aussi le nombre total de dégagements,
le nombre total de véhicules non annoncés, la durée d'attente moyenne,
le nombre moyen de voitures dans la voie et des informations système
(pannes d'alimentation, réinitialisations du système, et réinitialisations de
détecteur de véhicule).
4.
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer vos modifications et
définir tous les rapports programmés qui ont été ACTIVÉS. Si vous ne voulez
pas enregistrer vos modifications, cliquez sur le bouton ANNULER.
100
Sortie des rapports programmés
Cet écran vous permet de sélectionner où les rapports programmés seront
envoyés. Ils peuvent être envoyés à une adresse courriel ou à une imprimante.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER pour pouvoir modifier les champs.
REMARQUE : si vous accédez à cette option depuis un autre ordinateur de
back-office, la légende « Cliquez sur le bouton Modifier pour configurer » s'affiche sur
la ligne d'impression à distance.
2.
Cochez la case Courriel pour envoyer le rapport dans un courriel, la case
Imprimer pour imprimer le rapport, ou les deux.
REMARQUE : les rapports programmés imprimés nécessitent de télécharger
l'utilitaire d'impression à distance depuis l'unité de commande sur un ordinateur de
back-office unique, connecté à une imprimante.
101
Vérifiez le type
de sortie
3.
Pour modifier des informations sur l'écran SORTIE PROGRAMMÉE, cliquez
sur le champ souhaité et un clavier s'affiche. Entrez les informations dans le
champ en cliquant sur les lettres et chiffres sur le clavier.
REMARQUE : lorsque vous saisissez une adresse courriel, sélectionnez
clavier pour entrer le symbole @ dans les adresses courriel.
sur le
Adresse courriel source : ce champ doit contenir l'adresse complète de
votre compte courriel.
Adresse courriel de destination : Il s'agit de l'adresse courriel où vous
souhaitez envoyer les rapports. Pour plusieurs courriel, utilisez des
virgules pour séparer les adresses courriel.
REMARQUE : contactez votre fournisseur d'courriel ou votre administrateur de
réseau pour obtenir les informations requises pour le reste de la configuration
d' courriel.
Après avoir enregistré vos paramètres, vous pouvez envoyer un courriel de test à
l'adresse de destination, en cliquant sur le bouton Envoyer courriel de test.
102
Format du rapport : cliquez sur la flèche de la liste déroulante
et sélectionnez le format dans lequel vous souhaitez enregistrer
les rapports.
Pour les paramètres ci-dessus, cliquez sur le bouton Enregistrer pour
enregistrer vos sélections, ou cliquez sur le bouton Annuler si vous ne
voulez pas enregistrer vos sélections.
Impression à distance : utilisée pour télécharger l'application
d'impression des rapports programmés (Sys40Print Service) à votre
ordinateur de back-office en cliquant sur le bouton Télécharger.
REMARQUE : lorsque vous cliquez sur le bouton Télécharger, vous pouvez être
empêché de télécharger des fichiers sur votre ordinateur. Si cela se produit, suivez
les instructions qui s'affichent sur votre écran et puis cliquez sur le bouton
Télécharger à nouveau.
Téléchargement des notes d'installation
Systèmes d'exploitation Windows pris en charge : Windows XP
Matériel recommandé : 512 Mo de RAM, environ 50 Mo d'espace libre
sur votre disque dur
Logiciels en option : Microsoft Word, Microsoft Excel ou Adobe Acrobat,
selon le format d'impression sélectionné
Installation et configuration du Service Sys40Print —
Le service Sys40Print s'exécute comme un service Windows, et n'a donc
pas besoin d'un utilisateur pour se connecter à l'ordinateur. Une fois le
service installé, il démarre automatiquement chaque fois que vous
allumez ou redémarrez l'ordinateur.
Vous devez installer le service Sys40Print avec un compte de niveau
utilisateur administrateur/« utilisateur avancé ». Cet utilisateur doit
avoir les permissions nécessaires pour imprimer sur l'imprimante
sélectionnée (local / réseau / partagée).
103
Après avoir cliqué sur le bouton Télécharger, les étapes
suivantes s'affichent sur votre écran —
Étape 1 : vous pouvez installer le service Sys40Print en suivant une des
deux méthodes ci-après :
● Si vous êtes connecté sur votre ordinateur comme
administrateur/utilisateur avancé, cliquez sur le bouton Exécuter
pour installer le service Sys40Print.
● Si vous êtes connecté sur votre ordinateur comme utilisateur avec des
droits limités, mais que vous pouvez fournir les authentifiants du
compte administrateur/utilisateur avancé, cliquez sur le bouton
Enregistrer pour télécharger le fichier du service Sys40Print dans
votre ordinateur. Pour exécuter la configuration de Sys40Print,
localisez le fichier téléchargé, faites un clic droit sur lui et sélectionnez
l'option « Exécuter en tant que… » pour le démarrer.
Étape 2 : pour continuer, cliquez sur le bouton Exécuter.
104
Étape 3 : cliquez sur le bouton Configuration pour démarrer
l'installation téléchargée.
Étape 4 : cliquez sur le bouton Suivant > pour démarrer l'assistant
de configuration.
105
Étape 5 : lisez le Contrat de licence et sélectionnez J’accepte et puis
cliquez sur le bouton Suivant > pour continuer avec l'installation.
Étape 6 : si vous avez Windows XP, cliquez sur le bouton Suivant >
pour continuer. Si vous n'avez pas Windows XP, vous ne pourrez
peut-être pas exécuter cette application sur votre ordinateur.
106
Étape 7 : entrez les informations d'accès de réseau de votre restaurant,
Nom d'utilisateur, Mot de passe et Domaine, et puis cliquez sur le
bouton Suivant > pour continuer.
Étape 8 : si vous souhaitez que les fichiers du service Sys40Print
s'installent dans le dossier affiché, cliquez sur le bouton Suivant >
pour continuer.
Si vous souhaitez sélectionner un dossier différent pour les fichiers du
service Sys40Print, cliquez sur le bouton Naviguer et localisez le
dossier souhaité.
Si vous souhaitez savoir combien d'espace disque restera sur votre
ordinateur une fois l'installation accomplie, sélectionnez le bouton Espace
disque…Lorsque vous êtes prêt, cliquez sur le bouton
Suivant > pour continuer.
107
Étape 9 : pour confirmer que vous êtes prêt à commencer l'installation,
cliquez sur le bouton Suivant >
Étape 10 : veuillez patienter pendant que le service
Sys40Print s’installe.
108
Étape 11 : lorsque l'écran Installation terminée s'affiche, cliquez sur le
bouton Fermer pour quitter l'assistant de configuration. Après la sortie,
un écran s'affiche pour l'unité de commande et la configuration de
l'imprimante.
Si l'écran suivant s'affiche, cliquez sur le bouton Débloquer.
Étape 12 : une fois l'installation terminée, l'écran suivant apparaît. Sur
cet écran, vous pouvez sélectionner l'imprimante où vous souhaitez que
le service Sys40Print imprime.
109
Étape 13 : cliquez sur Nom d'imprimante pour obtenir une liste
déroulante des imprimantes disponibles. Sélectionnez l'imprimante sur
laquelle vous voulez imprimer vos rapports de ZOOM™. Cliquez sur le
bouton Appliquer pour entrer votre sélection.
110
Format des rapports récapitulatifs
Cet écran vous permet de sélectionner quelles informations seront incluses dans
vos rapports récapitulatifs.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER.
2.
Cliquez pour cocher des Éléments et Événements que vous voulez inclure
dans vos rapports les cases récapitulatifs, ou pour décocher celles
des Éléments et Événements que vous ne voulez pas inclure dans
les rapports.
Cochez
les cases
Sélectionnez
le style
111
3.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite de Style
d'impression des récapitulatifs pour sélectionner le réglage qui spécifie si
les rapports programmés de ZOOM™ doivent être un bref aperçu du rapport,
un long rapport graphique ou un rapport tabulaire détaillé.
REMARQUE : cette option affecte les rapports programmés imprimés et envoyés par
courriel.
4.
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer vos sélections,
ou cliquez sur le bouton Annuler si vous ne voulez pas enregistrer
vos sélections.
112
Format des rapports de comparaison
Cet écran vous permet de sélectionner quelles informations seront incluses dans
vos rapports de comparaison.
1.
Cliquez sur le bouton MODIFIER.
2.
Cliquez sur la flèche de la liste déroulante sur la droite du champ Type de
graphe et sélectionnez si vous voulez un graphe de Ligne ou un graphe
de Barre.
3.
Cliquez pour cocher les cases des Événements que vous voulez inclure dans
vos rapports de comparaison, ou pour décocher celles des Événements que
vous ne voulez pas inclure dans les rapports.
Cochez
les cases
4.
Cliquez sur le bouton Enregistrer pour enregistrer vos sélections, ou cliquez
sur le bouton Annuler si vous ne voulez pas enregistrer
vos sélections.
113
CHAPITRE 6
ÉTAT
Cliquez sur le bouton Menu dans le coin supérieur gauche de l'écran du Tableau de
bord et puis cliquez sur ÉTAT sur la barre Menu, près du haut de l'écran.
L'écran ÉTAT s'affiche.
Cliquez sur un des onglets pour obtenir le type d'informations dont vous
avez besoin.
114
ÉTAT
L'écran ÉTAT fournit des informations dont le personnel d'assistance technique
HME aura en général besoin lorsque vous le consultez au sujet d'un problème
avec votre système ZOOM™.
STATISTIQUES
L'écran STATISTIQUES fournit des informations dont le personnel d'assistance
technique HME aura en général besoin lorsque vous le consultez au sujet d'un
problème avec votre système ZOOM™.
115
EXECUTER LES DIAGNOSTICS
L'écran EXÉCUTER LES DIAGNOSTICS vous permet de vérifier les fonctions du
PST ou de l'unité de commande.
REMARQUE : les tests de diagnostic sont en général exécutés uniquement lorsque
vous consultez le personnel d'assistance technique HME, si vous avez un problème
avec votre ZOOM™.
Avant de commencer un test de diagnostic du PST, vérifiez l'écran ÉTAT pour
vous assurer que le PST est connecté. Puis cliquez sur la flèche de la liste
déroulante sur la droite du champ Test du PST et sélectionnez la fonction du PST
que vous voulez tester.
Cliquez sur le bouton DÉMARRER LE TEST pour exécuter un test de diagnostic
pour la fonction de Test du PST sélectionnée ou pour la Base de données de
l'unité de commande ou pour les Moteurs.
Test de diagnostic en cours
s'affiche sur l'écran si
l’exécution d’un test dure
plus de quelques minutes.
Si vous voulez arrêter un test du PST, à n'importe quel moment, cliquez sur le
bouton ARRÊTER LE TEST.
116
TEST
DEL du PST
CE QU'IL FAIT
CE QUE VOUS OBSERVEREZ
Permet de tester tous les voyants des véhicules et du Observez les voyants des véhicules et
détecteur de accueil (DEL) du PST.
du détecteur de accueil sur le PST.
Écran à distance Ce test effectue les opérations suivantes :
Observez les écrans à distance
du PST
Tous les écrans à distance clignotent et émettent des connectés au PST.
signaux sonores.
L'écran R31 change de couleur chaque seconde.
Initialement il affiche des 8 partout sur l'écran à
distance puis il affiche alternativement le numéro de
l'écran à distance et le chronomètre.
Détecteurs du
PST
Permet de tester les détecteurs du PST.
REMARQUE : vérifiez les paramètres de la polarité
du détecteur du PST avant d'effectuer ce test.
L'état du détecteur en cours s'affiche
sous « État du test ».
Vous devez simuler les événements ACTIVÉ,
DÉSACTIVÉ. du détecteur en contrôlant les lignes du
PDV (faible pour la polarité NEG. et élevé pour la
polarité POS.)
Coprocesseur
du PST
Permet de tester l'interface du coprocesseur.
L’état du test affiche les
informations suivantes :
« Réussi » si le test réussit
« Échoué », si le test a échoué
Commutateur
du PST
Permet de tester les commutateurs DIP 3 et 4, et le
commutateur de diagnostic sur le PST.
Mémoire vive du Permet de tester la mémoire vive sur le PST.
PST
L’état du test affiche l'état actuel
du commutateur.
L’état du test affiche les
informations suivantes :
« Réussi » si le test réussit
« Échoué », si le test a échoué
Mémoire Flash
du PST
Permet de tester la mémoire flash sur le PST.
L’état du test affiche les
informations suivantes :
« Réussi » si le test réussit
« Échoué », si le test a échoué
Alerte du PST
Permet de tester l'alerte sur le PST.
Observez les écrans à distance
connectés au PST.
117
CHAPITRE 7
DEPANNAGE
Voyants de diagnostic (PST)
Modèle de voyant de diagnostic du PST pour l'état du PST
Le voyant d'état ne s'allume pas
Le voyant d'État doit être allumé en continu lorsqu'il n'y a pas de
communication, et clignoter pendant l'opération normale. S’il ne s'allume pas,
appelez l'assistance technique HME.
Voyant d'État
Couleur –
Fonctionnement
Description de l'état
Rouge - continu
Mise sous tension
Vert - continu
Autonome - Aucune donnée ou client Telnet
connecté
Vert - clignotant
Communication avec l'unité de commande
Orange - clignotant
Client Telnet connecté
Vert/orange - clignotant
Données et client Telnet connectés
Orange - continu
Mode diagnostic ou test
REMARQUE : Telnet est un réseau de communication standard qui permet d'établir
une communication entre l'assistance technique HME et le PST et de déboguer le
fonctionnement du PST.
118
Les voyants d'alimentation ne s'allument pas
Si les voyants +22V et Puissance ne sont pas allumés, vérifiez que
l'adaptateur d'alimentation soit connecté, et que le cordon de l'adaptateur
d'alimentation soit correctement branché dans le PST.
Les voyants de bienvenue ne s'allument pas
Si les voyants de bienvenue ne s'allument pas lorsque le preneur d'ordre
parle avec un client, appelez l'assistance technique HME.
Les voyants de liens et de données ne s'allument pas
Si les voyants de lien et de données ne s'allument pas, vérifiez les
connexions de câble de réseau. Si le câble de réseau est correctement
branché aux deux extrémités, et que les voyants de lien et de données ne
s'allument toujours pas, appelez l'assistance technique HME.
Voyant de lien de réseau
Couleur Fonctionnement
Voyant de données de réseau
Description de l'état
Couleur Fonctionnement
Description de l'état
DÉSACTIVÉ
Aucun lien avec le réseau
DÉSACTIVÉ
Aucune activité
de réseau
Vert – continu
Lien avec le réseau établi
Orange –
clignotant
Les données sont
transférées sur
le réseau
Voitures non détectées
Les voyants du Détecteur de véhicule sur le PST doivent S'ALLUMER lorsque
des voitures passent dans la voie de service au volant, et doivent être ÉTEINTS
en l'absence de voitures. Sinon, réinitialisez le PST en insérant l'extrémité d'un
trombone déplié dans le trou marqué « R » sur le côté droit du PST. Appuyez
dessus jusqu'à ce que vous sentiez le clic du bouton de réinitialisation. Si les
voyants ne s'allument toujours pas quand une voiture est présente, appelez
L'assistance technique HME.
119
L'écran du tableau de bord ne change pas
Si l'heure n’avance pas sur le tableau de bord,
réinitialisez l'unité de commande en l'éteignant et
en la rallumant. Pour faire cela, appuyez et
maintenez l'interrupteur d'alimentation pendant
quelques secondes pour éteindre l'appareil, puis
appuyez et maintenez l'interrupteur de nouveau
pour le rallumer. Si l'heure du tableau de bord n'est
toujours pas mise à jour, appelez l'assistance
technique HME.
Écrans du tableau de bord qui peuvent indiquer des problèmes
L'écran suivant doit apparaître lorsque ZOOM™ redémarre. S’il reste sur le
tableau de bord pendant plus de 5 minutes, cela peut indiquer un problème
de démarrage.
L'écran suivant indique que le PST est déconnecté.
Cela signifie que l'unité de commande ne voit pas le PST parce que :
● Le câble Ethernet n'est pas connecté entre le PST et le commutateur Ethernet
● Le commutateur Ethernet n'est pas activé
● Le PST n'est pas allumé
● Les paramètres Ethernet du PST ne sont pas corrects
120
Remplacer la batterie
La batterie du PST contrôle la mémoire interne de sauvegarde pour éviter la perte
de données en cas de panne de courant. La batterie est située près du centre du
circuit imprimé du PST. La batterie doit être remplacée tous les cinq ans avec une
batterie plate au lithium CR2450.
Coupure de courant électrique
Si une coupure de courant électrique due à un orage ou une panne du générateur
d’alimentation provoque des problèmes avec votre équipement HME après le
retour de l'électricité, débranchez les adaptateurs d'alimentation secteur de leurs
prises électriques, puis rebranchez-les.
Si vous avez des problèmes avec votre ZOOM™ que vous n'avez pas
pu résoudre à l'aide de ce manuel, contactez l'assistance technique HME au
1-800-848-4468 ou Fax 858-552-0172.
121
Interférences radio et de la télévision
Réglementation FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 du règlement de la FCC. Son utilisation est assujettie aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible, et (2) cet appareil doit accepter toute
interférence possible y compris les interférences entraînant un fonctionnement indésirable.
Les tests réalisés sur cet équipement ont montré qu’il respecte les limites imposées aux dispositifs numériques de
Classe A, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour objet d’assurer une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles lors d’une utilisation de l’équipement dans un
environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et, s’il n’est pas
utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications radio. Le
fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible de causer des interférences
nuisibles, auquel cas l'utilisateur devra corriger ces interférences à ses propres frais.
Industrie Canada (IC)
Cet appareil est conforme à d’Industrie Canada RSS standard exempts de licence (s). Son utilisation est soumise à
Les deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne peut pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit
accepter Toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement du
dispositif.
Cet appareil est conforme avec Santé Canada Code de sécurité 6. Le programme d’installation de cet appareil doit
s’assurer que les rayonnements RF n’est pas émis au-delà de I’exigence de Santé Canada. Les informations
peuvent être obtenues: http://www.hc-sc.gc.ca/ewhsemt/pubs/radiation/radio_ guide-lignes_direct-eng.php
"Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité
pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser cet équipement."
Gaspiller Equipement Electrique et Electronique (“WEEE“aux Etats-Unis)
La Directive DEEE d'Union Européenne (2002-96-EC) place un devoir sur les producteurs (fabricants, détaillants de
et/ou distributeurs) pour reprendre des électroniques à la fin de leur vie utile. La Directive DEEE couvre la plupart
de produits de HME étant vendu dans l'Union européenne depuis le 13 août, 2005. Les fabricants, les détaillants
de et les distributeurs sont obligé à financer les coûts de rétablissement des secteurs de collection municipaux,
remployer et recycler de pourcentages spécifiés par les conditions de DEEE (WEEE” aux Etats-Unis).
Les Instructions pour la Disposition d'utilisateurs de DEEE dans l'Union Européenne
Le symbole a montré ci-dessous est sur le produit ou sur son emballage lequel indique que ce produit a été mis le
marché après le 13 août, 2005 et ne doit pas être jeter avec l'autre gaspillage. Plutôt, c'est la responsabilité de
l'utilisateur pour jeter de gaspillage de l'équipement à un secteur de collection désigné pour le recycler de DEEE.
La collection et recycler séparés de l'équipement de gaspillage lors de disposition aidera à préserver les ressources
naturelles et s'assure qu'il est recyclé dans une manière qui protège la santé et l'environnement humains. Pour plus
amples renseignements d'où vous pouvez jeter votre équipement de gaspillage. Pour recycler, s'il vous plaît
contacter votre autorité locale, votre ou le vendeur de que vous avez acheté le produit.
122

Manuels associés