Kolpin 29230 Honda Talon Aluminum Roof Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
Kolpin 29230 Honda Talon Aluminum Roof Manuel du propriétaire | Fixfr
Toit en aluminium pour Honda
Talon
Instructions | N° de pièce : 29230
Contenu :
Possibilités d’utilisation : Honda Talon. Visitez Kolpin.com
pour vérifier les véhicules auxquels convient cet accessoire.
N°
Qté
1
1
Toit pour Talon
2
1
Support avant
3
1
Support arrière
Remarque : S’il manque une pièce, ne retournez pas l’article
au magasin. Téléphonez-nous sans frais pour obtenir de
l’assistance
au 1 877 956-5746.
4*
6
Vis bouton zinguée, M6 x 1.0 - 20 mm de longueur
5*
2
Petite rondelle plate zinguée, M6
6*
8
Écrou autofreiné à embase zingué, M6-1.0
7*
2
Bande en mousse latérale courte, 28 po (711 mm)
Les pièces marquées d’un astérisque (*) sont comprises dans l’ensemble 29231.
8*
1
Joint en mousse avant long, 42 po (1 066 mm)
9*
2
Rondelle plate moyenne zinguée, M6
10*
2
Vis bouton zinguée, M6 x 1.0 - 25 mm de longueur
11*
4
Grande rondelle plate zinguée, M6
12*
2
Vis bouton longue zinguée, M8 x 1.25 - 30 mm de longueur
13*
4
Rondelle plate zinguée, M8
14*
2
Vis bouton courte zinguée, M8 x 1.25 - 20 mm de longueur
15
1
Guide d’instructions (non illustré)
Avant de commencer : Veuillez lire ces instructions et vous
assurer de disposer de la totalité des pièces et des outils. Veuillez
conserver ces instructions pour référence ultérieure et pour commander des pièces.
Outils requis :
•
Jeu de douilles métriques
•
Jeu de clés métriques
•
Couteau à lame rétractable ou outil coupant
•
Jeu d’embouts Torx
•
Clé dynamométrique
Description
4
12
7
11
13
4
1
11
10
4
5
14
4
9
3
5
6
6
8
7
2
6
Kolpin Outdoors, Inc. | 9955 59th Ave N | Plymouth, MN 55442
877 956-5746 ou 763 478-5800 | www.kolpin.com | [email protected]
1
© 2020 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
Temps d’assemblage : Environ 15 minutes
Important : Ce toit en aluminium Kolpin a été conçu exclusivement pour votre véhicule. Veuillez lire attentivement les instructions
d’installation avant de commencer. Pour faciliter l’installation, veillez à ce que le véhicule soit propre et exempt de débris. Afin d’assurer votre sécurité et votre satisfaction, effectuez correctement et dans l’ordre indiqué toutes les étapes d’installation. Pour faciliter
l’assemblage d’une cabine, installez les pièces dans l’ordre suivant : pare-brise, lunette arrière et toit.
Instructions d’installation :
4
Ill. 1-1
1.
2.
Placez la transmission du véhicule à la position de stationnement (Park). Placez la clé de
contact à la position de mise
hors fonction (Off) et retirez-la.
5
3
Installez les supports de toit
avant et arrière (2 et 3) sur l’armature de la cabine comme le
montre l’illustration. Posez
chaque support en utilisant une
vis M6 (4) et une petite rondelle
plate M6 (5) sur les languettes
de montage de l’armature de la
cabine. Fixez chaque support
en utilisant un écrou autofreiné
M6 (6). Comme alternative,
vous pourriez aussi installer les
supports avant et arrière sur le
panneau de toit. (Voir les illustrations 1-1, 1-2 et 1-3.) Remarque : Ne serrez pas les fixations pour l’instant afin de permettre des ajustements plus
tard.
5
4
6
2
6
6
3
2
5
4
Ill. 1-2
4
Ill. 1-3
2
© 2020 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
Instructions d’installation
(suite) :
3.
Au besoin, nettoyez la surface
inférieure du toit (1), puis posez
les bandes en mousse avant et
latérales (7 et 8) comme le
montre l’illustration. Coupez les
bandes au besoin. (Voir l’illustration 1-4.)
4.
Placez le toit sur l’armature de
la cabine du véhicule.
5.
Fixez le toit aux supports avant
et arrière (2 et 3) en utilisant
des vis boutons M6 (4) et des
grandes rondelles plates M6
(11), puis posez des écrous
autofreinés M6 sous les supports. (Voir les illustrations 1-2,
1-3 et 1-5.) Remarque : Ne serrez pas les fixations pour l’instant afin de permettre des ajustements plus tard.
6.
7.
Fixez l’avant du toit à l’armature
de la cabine en utilisant les vis
boutons M6 (10) et les rondelles
plates moyennes M6 (9) comme
le montre l’illustration. Installezle aux languettes des coins supérieurs avant de la cabine en
utilisant des écrous autofreinés
M6 (6). (Voir les illustrations 1-6
et 1-7.) Remarque : Ne serrez
pas les fixations pour l’instant
afin de permettre des ajustements plus tard.
Ill. 1-4
A
V
A
N
T
8
7
7
Ill. 1-5
12
A
V
A
N
T
13
4
Fixez les emplacements de
montage du toit restants au
véhicule en utilisant les vis boutons M8 (12) et les rondelles
plates M8 (13) comme le
montre l’illustration. Commencez par poser les fixations à la
main aux quatre coins de l’armature de la cabine. (Voir les
illustrations 1-5 et 1-7.) Remarque : Ne serrez pas les fixations pour l’instant afin de permettre des ajustements plus
tard.
11
Ill. 1-6
6
3
© 2020 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
Instructions d’installation
(suite) :
8.
Ill. 1-7
13
12
Serrez toutes les fixations (M6
et M8) au couple prescrit.
10
COUPLE DES FIXATIONS DE 6 MM :
7 pi-lb (9,5 N m)
9
COUPLE DES FIXATIONS DE 8 MM :
17 pi-lb (23 N m)
Utilisation et entretien :
•
Vérifiez fréquemment les supports de l’accessoire et resserrez-les au besoin.
•
Remplacez cet accessoire s’il est endommagé.
•
N’utilisez jamais de solvants pétroliers comme de l’essence, du diluant, du benzène ou des nettoyants acides ou alcalins.
Pour obtenir de l’assistance, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Kolpin
au 877 956-5746 ou 763 478-5800 ou par courriel à [email protected].
Garantie limitée d’un an
Durant une période d’un an à compter de la date d’achat, Kolpin remplacera à l’acheteur initial, sans frais, toute pièce qui, après examen par Kolpin, est jugée défectueuse du
point de vue des matériaux, de la main-d’œuvre ou des deux.
Les coûts de transport visant à soumettre l’article à Kolpin pour un examen au titre de la garantie doivent être assumés en totalité par l’acheteur. Advenant que Kolpin détermine que l’article doit être retourné à l’usine pour obtenir un crédit, veuillez téléphoner au 877 956-5746 pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandise
(ARM) et les directives d’expédition.
Cette garantie ne s’applique pas aux pièces ayant été endommagées par un accident, une modification, un abus, un entretien inadéquat, une usure normale ou toute autre
cause échappant au contrôle du fabricant. Afin de vous protéger ainsi que votre VTT, certaines pièces ou fixations de l’accessoire ont été conçues pour se rompre en cas de
tension excessive. Toute pièce perdue en raison d’un mauvais serrage ou d’un entretien inadéquat n’est pas couverte par cette garantie. La présente garantie ne couvre pas
la main-d’œuvre pour enlever et remettre le chasse-neige et les composants connexes.
Certaines pièces accessoires, comme les moteurs ou les actionneurs, pourraient offrir une garantie du fabricant d’origine. La plupart des fixations sont de nature générale et
peuvent être obtenues localement. Assurez-vous de les remplacer par des modèles répondant minimalement aux normes de la classe métrique 8.8.
4
© 2020 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00

Manuels associés