Kolpin 29410 Can-Am Maverick X3 Aluminum Roof Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels3 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
3
Toit en aluminium pour Can-Am Maverick X3 Instructions | N° de pièce : 29410 Contenu : Possibilités d’utilisation : Can-Am Maverick X3. Visitez Kolpin.com pour vérifier les véhicules auxquels convient cet accessoire. N° Qté 1 1 Toit pour Maverick X3 2* 8 Vis bouton zinguée, M6 x 1.0 - 20 mm de longueur 3* 8 Rondelle plate zinguée, M8 Remarque : S’il manque une pièce, ne retournez pas l’article au magasin. Téléphonez-nous sans frais pour obtenir de l’assistance au 1 877 956-5746. 4* 1 Joint en mousse avant 5* 8 Écrou autofreiné à embase, zingué, M6-1.0 6* 2 Bande en mousse épaisse latérale, 32 po (816 mm) 7* 1 Joint en mousse arrière, 20 po (508 mm) Les pièces marquées d’un astérisque (*) sont comprises dans l’ensemble 29411. 8* 2 Joint en mousse épais central, 19,5 po (493 mm) 9* 1 Joint en mousse central, 12 po (305 mm) Outils requis : 10* 2 Pince peinte de 2 po de diamètre 11 1 Guide d’instructions (non illustré) Avant de commencer : Veuillez lire ces instructions et vous assurer de disposer de la totalité des pièces et des outils. Veuillez conserver ces instructions pour référence ultérieure et pour commander des pièces. • Jeu de douilles métriques • Jeu de clés métriques • Couteau à lame rétractable ou outil coupant • Jeu d’embouts Torx • Clé dynamométrique Description 6 2 8 3 2 3 4 9 5 5 10 7 8 1 Kolpin Outdoors, Inc. | 9955 59th Ave N | Plymouth, MN 55442 877 956-5746 ou 763 478-5800 | www.kolpin.com | [email protected] 1 © 2020 Kolpin Outdoors Inc. REV 00 Temps d’assemblage : Environ 15 minutes Important : Ce toit en aluminium Kolpin a été conçu exclusivement pour votre véhicule. Veuillez lire attentivement les instructions d’installation avant de commencer. Pour faciliter l’installation, veillez à ce que le véhicule soit propre et exempt de débris. Afin d’assurer votre sécurité et votre satisfaction, effectuez correctement et dans l’ordre indiqué toutes les étapes d’installation. Pour faciliter l’assemblage d’une cabine, installez les pièces dans l’ordre suivant : pare-brise, lunette arrière et toit. Instructions d’installation : 1. 2. Avec un pare-brise, poser la bande sur ce rebord. Placez la transmission du véhicule à la position de stationnement (Park). Placez la clé de contact à la position de mise hors fonction (Off) et retirez-la. 4 Au besoin, nettoyez la surface inférieure du toit (1), puis posez les bandes en mousse latérales (4, 6, 7, 8 et 9) comme le montre l’illustration. Coupez les bandes au besoin. (Voir les illustrations 1 -1 et 1-2.) Remarque : L’installation de la bande 4 est facultative, car elle sert d’étanchéification à un pare-brise. 3. Placez le toit sur l’armature de la cabine du véhicule. 4. Fixez le toit au véhicule en utilisant les vis M6 (2) et les rondelles plates (3) comme le montre l’illustration. Posez-les avec les écrous autofreinés M6 (5) aux six languettes de la cabine du véhicule. (Voir les illustrations 1-2, 1-3 et 1-4.) Remarque : Ne serrez pas les fixations pour l’instant afin de permettre des ajustements plus tard. 6 9 8 6 8 A V A N T 7 Ill. 1-1 Ill. 1-2 A V A N T Ill. 1-3 5 2 3 2 © 2020 Kolpin Outdoors Inc. REV 00 Instructions d’installation (suite) : 5. 6. Ill. 1-4 À partir de la surface supérieure, fixez l’avant du toit en utilisant les vis M6 (2) et les rondelles plates (3) comme le montre l’illustration. Fixez le toit à l’aide des pinces (10) disposées le long de la traverse avant et serrez-le en utilisant les écrous autofreinés (5). (Voir l’illustration 1-5.) 5 5 Serrez toutes les fixations au couple prescrit. COUPLE DES FIXATIONS DE 6 MM : 7 pi-lb (9,5 N m) A V A N T 10 5 Utilisation et entretien : • Vérifiez fréquemment les supports de l’accessoire et resserrez-les au besoin. • Remplacez cet accessoire s’il est endommagé. • N’utilisez jamais de solvants pétroliers comme de l’essence, du diluant, du benzène ou des nettoyants acides ou alcalins. Illustré avec l’option de pare-brise en verre Kolpin. Ill. 1-5 Pour obtenir de l’assistance, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Kolpin au 877 956-5746 ou 763 478-5800 ou par courriel à [email protected]. Garantie limitée d’un an Durant une période d’un an à compter de la date d’achat, Kolpin remplacera à l’acheteur initial, sans frais, toute pièce qui, après examen par Kolpin, est jugée défectueuse du point de vue des matériaux, de la main-d’œuvre ou des deux. Les coûts de transport visant à soumettre l’article à Kolpin pour un examen au titre de la garantie doivent être assumés en totalité par l’acheteur. Advenant que Kolpin détermine que l’article doit être retourné à l’usine pour obtenir un crédit, veuillez téléphoner au 877 956-5746 pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandise (ARM) et les directives d’expédition. Cette garantie ne s’applique pas aux pièces ayant été endommagées par un accident, une modification, un abus, un entretien inadéquat, une usure normale ou toute autre cause échappant au contrôle du fabricant. Afin de vous protéger ainsi que votre VTT, certaines pièces ou fixations de l’accessoire ont été conçues pour se rompre en cas de tension excessive. Toute pièce perdue en raison d’un mauvais serrage ou d’un entretien inadéquat n’est pas couverte par cette garantie. La présente garantie ne couvre pas la main-d’œuvre pour enlever et remettre le chasse-neige et les composants connexes. Certaines pièces accessoires, comme les moteurs ou les actionneurs, pourraient offrir une garantie du fabricant d’origine. La plupart des fixations sont de nature générale et peuvent être obtenues localement. Assurez-vous de les remplacer par des modèles répondant minimalement aux normes de la classe métrique 8.8. 3 © 2020 Kolpin Outdoors Inc. REV 00