29105 | Kolpin 29100 Polaris RZR 900/1000 Steel Roof Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
4 Des pages
29105 | Kolpin 29100 Polaris RZR 900/1000 Steel Roof Manuel du propriétaire | Fixfr
Toit en métal pour Polaris RZR
Instructions | N° de pièce : 29100 acier (29105 aluminium)
Contenu :
Possibilités d’utilisation : Visitez Kolpin.com pour vérifier les
véhicules auxquels convient cet accessoire.
Avant de commencer : Veuillez lire ces instructions et vous
assurer de disposer de la totalité des pièces et des outils. Veuillez
conserver ces instructions pour référence ultérieure et pour commander des pièces.
Remarque : S’il manque une pièce, ne retournez pas l’article au magasin. Téléphonez-nous sans frais pour obtenir
de l’assistance
au 1 877 956-5746.
Les pièces marquées d’un astérisque (*) sont comprises dans l’ensemble
29101.
N°
Qté
Description
1
1
Toit pour RZR
2*
2
Vis bouton zinguée M6 x 1.0 - 35 mm de longueur
3*
7
Rondelle plate zinguée M6
4*
7
Écrou autofreiné à embase zingué M6-1.0
5*
3
Pince peinte de 1,75 po de diamètre
6*
5
Vis bouton zinguée M6 x 1.0 - 20 mm de longueur
7*
3
Bande en mousse
8
1
Guide d’instructions (non illustré)
6
6
3
3
2
3
1
5
4
4
7
7
Outils requis :
•
Jeu de douilles métriques
•
Jeu d’embouts Torx
•
Jeu de clés métriques
•
Clé dynamométrique
•
Couteau à lame rétractable
ou outil coupant
Kolpin Outdoors, Inc. | 9955 59th Ave N | Plymouth, MN 55442
877 956-5746 ou 763 478-5800 | www.kolpin.com | [email protected]
1
© 2019 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
Temps d’assemblage : Environ 15 minutes
Important : Ce toit Kolpin a été conçu exclusivement pour votre véhicule. Veuillez lire attentivement les instructions d’installation
avant de commencer. Pour faciliter l’installation, veillez à ce que le véhicule soit propre et exempt de débris. Afin d’assurer votre sécurité et votre satisfaction, effectuez correctement et dans l’ordre indiqué toutes les étapes d’installation.
Instructions d’installation :
1.
Placez la transmission du véhicule à la position de
stationnement (Park). Placez la clé de contact à la
position de mise hors fonction (Off) et retirez-la.
2.
Enlevez les deux vis d’origine du côté supérieur arrière
du pare-soleil comme le montre l’illustration. Ces vis
d’origine ne serviront plus. (Voir l’illustration 1-1.) Remarque : N’enlevez pas les vis du côté inférieur avant
du pare-soleil. Le toit (1) sera installé par-dessus le
pare-soleil.
Deux vis
d’origine
Ill. 1-1
3.
Enlevez les deux cages d’écrou d’origine se trouvant
sur les brides extérieures avant de l’armature de la
cabine comme le montre l’illustration. Ces cages
d’écrou d’origine ne serviront plus. (Voir l’illustration 12.)
Deux cages
d’écrou d’origine
Ill. 1-2
2
© 2019 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
Instructions d’installation (suite) :
4.
Ill. 1-3
Au besoin, nettoyez la surface inférieure du toit (1),
puis posez les bandes en mousse (7) comme le
montre l’illustration. Coupez les bandes au besoin.
(Voir l’illustration 1-3.) Remarque : Vous pouvez positionner le toit sur l’armature de la cabine, aligner les
trous avant du toit avec les trous des vis retirées du
pare-soleil, puis marquer à l’aide de ruban ou d’un
crayon l’endroit où les tubes de l’armature de la cabine
correspondent à la surface inférieure du toit. Ces repères vous aideront à savoir où poser les bandes en
mousse.
5.
Fixez sans le serrer l’avant du toit (1) en utilisant deux
vis M6 (2) et deux rondelles plates (3) comme le
montre l’illustration. (Voir l’illustration 1-4.)
6.
Sous le toit, posez sans les serrer les vis avant en
utilisant deux écrous autofreinés M6 (4). Remarque :
Ne serrez pas les fixations pour l’instant afin de permettre des ajustements plus tard.
Alignement de
l’armature de la cabine
7
2
3
Ill. 1-4
7.
Fixez l’arrière du toit en utilisant deux vis M6 (6) et
deux rondelles plates (3), que vous passerez dans les
brides extérieures de l’armature arrière de la cabine.
8.
Posez sans les serrer les vis arrière en utilisant deux
écrous autofreinés (4) comme le montre l’illustration.
(Voir l’illustration 1-5.) Remarque : Ne serrez pas les
fixations pour l’instant afin de permettre des ajustements plus tard.
Ill. 1-5
4
6
3
© 2019 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00
Instructions d’installation (suite) :
9.
Ill. 1-6
Fixez les deux côtés et le centre de la section arrière
en utilisant les vis M6 (6) et les rondelles plates (3),
que vous ferez passer dans les trous pratiqués dans le
toit. Placez les pinces (5) sur les tubes de l’armature
de la cabine et fixez-les avec les écrous autofreinés (4)
comme le montre l’illustration. (Voir l’illustration 1-6.)
Armature
de la cabine
4
10. Serrez toutes les fixations au couple prescrit.
6
COUPLE DES FIXATIONS DE 6
MM :
7 pi-lb (9,5 N m)
5
Utilisation et entretien :
•
Vérifiez fréquemment les supports de l’accessoire et resserrez-les au besoin.
•
Remplacez cet accessoire s’il est endommagé.
•
N’utilisez jamais de solvants pétroliers comme de l’essence, du diluant, du benzène ou des nettoyants acides ou alcalins.
Pour obtenir de l’assistance, veuillez communiquer avec le service à la clientèle Kolpin
au 877 956-5746 ou 763 478-5800 ou par courriel à [email protected].
Garantie limitée d’un an
Durant une période d’un an à compter de la date d’achat, Kolpin remplacera à l’acheteur initial, sans frais, toute pièce qui, après examen par Kolpin,
est jugée défectueuse du point de vue des matériaux, de la main-d’œuvre ou des deux.
Les coûts de transport visant à soumettre l’article à Kolpin pour un examen au titre de la garantie doivent être assumés en totalité par l’acheteur. Advenant que Kolpin détermine que l’article doit être retourné à l’usine pour obtenir un crédit, veuillez téléphoner au 877 956-5746 pour obtenir un numéro d’autorisation de retour de marchandise (ARM) et les directives d’expédition.
Cette garantie ne s’applique pas aux pièces ayant été endommagées par un accident, une modification, un abus, un entretien inadéquat, une usure
normale ou toute autre cause échappant au contrôle du fabricant. Afin de vous protéger ainsi que votre VTT, certaines pièces ou fixations de l’accessoire ont été conçues pour se rompre en cas de tension excessive. Toute pièce perdue en raison d’un mauvais serrage ou d’un entretien inadéquat
n’est pas couverte par cette garantie. La présente garantie ne couvre pas la main-d’œuvre pour enlever et remettre le chasse-neige et les composants
connexes.
Certaines pièces accessoires, comme les moteurs ou les actionneurs, pourraient offrir une garantie du fabricant d’origine. La plupart des fixations sont
de nature générale et peuvent être obtenues localement. Assurez-vous de les remplacer par des modèles répondant minimalement aux normes de la
classe métrique 8.8.
4
© 2019 Kolpin Outdoors Inc.
REV 00

Manuels associés