KaVo K4 4914 / K4 plus 4912 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
KaVo K4 4914 / K4 plus 4912 Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d’utilisation
K4 4914. K4 plus 4912.
Toujours à votre écoute.
KaVo Dental GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
Tel.: 0 73 51 / 56-0 • Fax: 0 73 51 / 56 -14 88
Hersteller/manufacturer:
Kaltenbach & Voigt GmbH
Bismarckring 39
D-88400 Biberach
K4 4914. K4 plus 4912.
A1
Instructions d’utilisation ............................................................................................................................2
A 1.1 Légende des pictogrammes ................................................................................................................2
A 1.2 Informations importantes ......................................................................................................................2
A 1.3 Mesures de sécurité ............................................................................................................................2
A 1.4 Usage et application ............................................................................................................................3
A 1.5 Caractéristiques techniques ................................................................................................................3
A2
Programme de livraison – accessoires ....................................................................................................4
A3
Descriptif ......................................................................................................................................................4
A4
Mise en service ............................................................................................................................................4
A5
Mode d’emploi ..............................................................................................................................................5
A 5.1 Mise en place / remplacement d’un outil ..............................................................................................5
A 5.2 Fonctionnement ....................................................................................................................................5
A6
Entretien ......................................................................................................................................................6
A 6.1 Nettoyage de la partie pièce à main et de la griffe de serrage ............................................................6
A 6.2 Remplacement des roulements à billes ..............................................................................................7
A 6.3 Remplacement de la ligne de raccordement ......................................................................................8
A7
Pannes ..........................................................................................................................................................9
Pièces de rechange ......................................................................................................................................10
Certificat de garantie ....................................................................................................................................11
Déclaration de conformité ............................................................................................................................12
1
K4 4914. K4 plus 4912.
A 1 Instructions d’utilisation
A 1.1 Légende des pictogrammes
Situation pouvant entraîner un
danger, un endommagement du
matériel ou des anomalies de fonctionnement en cas de non respect des instructions.
Informations importantes à
l’intention de l’utilisateur et du
technicien.
Fonctionnement automatique
Séquence automatique
Fermer, visser, fixer, etc.
Ouvrir, détacher, desserrer
+
-
Augmentation, plus haut
Diminution, plus bas
∞ Fonctionnement permanent
Heure, écoulement du temps
Débranchement de la fiche-réseau
A 1.2 Informations importantes
L’utilisateur doit lire les instructions
d’utilisation avant la première mise
en service pour éviter les fausses
manœuvres et autres détériorations. Au cas
où des explications complémentaires vous
seraient nécessaires, veuillez les demander
auprès de votre filiale KaVo compétente.
La reproduction et la diffusion des
instructions d’utilisation nécessitent
l’accord préalable de l’entreprise KaVo.
Toutes les caractéristiques techniques,
informations, ainsi que les particularités du
produit décrit dans ces instructions
d’utilisation sont conformes à l’état du
produit au jour de l’impression.
Des modifications et des améliorations du
produit en raison de nouveautés techniques
sont possibles.
Un droit de rattrapage complémentaire
d’équipements déjà existants n’en découle
pas.
KaVo ne se porte pas garant des dommages
résultant:
• de facteurs extérieurs à l’équipement
(mauvaise qualité des fluides ou
installation incorrecte)
• de l’utilisation d’informations erronées,
• d’une utilisation incorrecte
• de réparations effectuées par une
personne incompétente.
Les réparations et les travaux d’entretien –
à l’exception des activités décrites dans ces
instructions d’utilisation – ne doivent être
effectués que par des professionnels
qualifiés.
Toute modification par un tiers entraîne
automatiquement l’annulation de l’homologation. Pour l’utilisation de l’équipement
ou en cas de réparations, seules des pièces
de rechange KaVo d’origine doivent être
utilisées.
Sur la base de la directive UE concernant les appareils électriques et électroniques défectueux, nous attirons votre
attention sur le fait que le produit présent
est soumis à la directive citée et doit être
éliminé en conséquence dans la zone européenne. Vous obtiendrez plus d'informations auprès de KaVo ou de votre concessionnaire dentaire.
A 1.3 Mesures de sécurité
Un fonctionnement et une protection sûrs
de l’équipement sont seulement possibles si
l’emploi est effectué conformément aux
instructions d’utilisation, avec les outils
homologués. De plus, vous devez respecter:
• les instructions du fabricant de l’outil, o
les prescriptions concernant la sécurité
des travailleurs,
• les prescriptions concernant la prévention
des accidents.
■ Contrôler la vitesse de rotation réglée
avant chaque mise en marche.
■ Respecter la vitesse maximale autorisée
ainsi que la pression de serrrage maximale
des outils (conformément aux instructions
des fabricants des outils).
■ Utilisez des verres protecteurs si vous
travaillez avec des outils rotatifs.
■ Déposer la pièce à main dans le
rangement ou porte-outils appropriés afin
d’éviter des dangers dus à une mise en
marche involontaire.
En cas d’état non réglementaire de
l’équipement ou d’utilisation non
réglementaire, comme par exemple:
2
• des outils non appropriés
• des tiges d’outils non fabriquées d’après
DIN-ISO
• une utilisation non réglementaire ou non
conforme à la destination
• des vitesses de rotation non autorisées
pour les outils utilisés
• un serrage incorrect des outils dans la
griffe de serrage
• une force de serrage insuffisante de la
griffe de serrage (usure, encrassement,
non respect des instructions d’entretien
du système de serrage, etc.)
• des tailles de la tige d’outil et de la griffe
de serrage différentes
• un nettoyage non régulier de la griffe de
serrage
• un non respect des instructions d’entretien
• un non respect des prescriptions
concernant la prévention des accidents
(par exemple non utilisation de verres
protecteurs, dispositifs de protection,
rangements pour pièces à main, etc.)
• un non respect des traces de friction et de
détérioration
• des tiges d’outils sorties (danger potentiel
= rupture des tiges d’outils)
il existe un risque de blessure ainsi que de
danger pour le matériel et l’équipement par
exemple dus à :
• la rupture des tiges d’outils
• le retrait involontaire des outils de la
griffe de serrage
• l’éclatement ou la fragmentation de
l’outil.
K4 4914. K4 plus 4912.
A 1.4 Usage et application
Les pièces à main K4 4914 peuvent être
utilisées diversement et elles conviennent
tout particulièrement pour les travaux sur
les couronnes et les bridges, les prothèses
en résine et en modèles coulés. Elles conviennent pour :
Service de longue
durée à
5.000 - 25.000 tours/min.
Service de courte
durée à
1.000 - 5.000 tours/min.
A 1.5 Caractéristiques techniques
Longueur:
149 mm
Partie pièce à main:
max. ∅ 28 mm
Partie moteur:
max. ∅ 26 mm
Poids:
avec ligne de raccordement
env. 216 g
env. 316 g
Puissance de sortie
max. 85 Watt
max. 4 Ncm
Tension
max. 30V AC
Gamme de vitesse
de rotation
1 000-30 000 tours/min.
En cas de champs parasitaires extêmes
de haute fréquence, des variations de
la vitesse de rotation jusqu’à max. 20 %
peuvent apparaître.
Services discontinu:
2 min / 8 min
Conditions ambientes:
Admissibles dans des locaux
Plage des températures
ambiantes admissibles de
5° C à 40° C
Admissibles jusqu’à une humidité
relative max. de
80%
Tous droits de modifications techniques
réservés.
3
K4 4914. K4 plus 4912.
A 2 Programme de livraison - accessoires
£
fi
”
Programme de livraison
Pièce à main K4
avec griffe de serrage
Jeu d’entretien
Instructions d’utilisation
#
@
4914
∅ 2,35 mm
0.411.3180
1.000.3902
Ì
Accessoires
Disponibles sur demande:
Rangement pièce à main 4850 0.642.0352
Outil pour le remplacement des roulements
à billes
D clé
0.411.3962
E goupille de montage
F clé à douille
0
0.411.318
0.411.4282
@
C
0.411.0211
B
A
A 3 Descriptif
@ chapeau (3 unités de rechange dans le
jeu d’entretien)
F
” goupille cylindrique
E
# extrémité de poignée
D
£ partie pièce à main K4
fi partie moteur K4
Ì griffe de serrage
A clé pour griffe de serrage
B bride de fixation
C pinceau de nettoyage
D clé
E goupille de montage
F clé à douille
A 4 Mise en service
La pièce à main K4 4914 peut fonctionner
sur les boîtiers de commande:
Sur table
K4+
K4+
K4
au genou
au pied
4954
4964
4974
Déposer la pièce à main K4 dans le
rangement pour pièce à main au poste de
travail.
Ficher la fiche mâle dans la fiche femelle
correspondante du boîtier de commande
approprié et la visser à bloc.
4
K4 4914. K4 plus 4912.
A 5 Mode d’emploi
fi
A 5.1 Mise en place / remplacement
d’un outil
Respecter absolument les points
exposés au chapitre "A 1.3 Mesures
de sécurité" avant la première mise en
service et à chaque utilisation des pièces à
main !
Ouverture de la griffe de serrage
Tourner la partie pièce à main £ et la
partie moteur fi dans le sens de la flèche
jusqu’à ce que la griffe de serrage Ì soit
complètement ouverte.
£
”
Ì
Mettre en place/ remplacer l’outil
Fermeture de la griffe de serrage
Tourner à fond la partie pièce à main £
et la partie moteur fi dans le sens de la
flèche.
A 5.2 Fonctionnement
En cas d’éclairage inadapté du poste
de travail, un effet stroboscopique
peut apparaître. Celui-ci provoque une
simulation d’arrêt de l’outil à des vitesses
de rotation déterminées. Seul un éclairage
approprié peut y remédier.
Contrôler la vitesse de rotation souhaitée
sur le boîtier de commande et l’ajuster le
cas échéant avant chaque mise en marche.
Mettre la pièce à main en service
conformément aux instructions d’utilisation
du boîtier de commande placé en amont.
5
K4 4914. K4 plus 4912.
A 6 Entretien
■ Les travaux de réparation et d’entretien
sur la partie électrique de l’appareil doivent
seulement être effectués par des professionnels qualifiés ou par des personnes qui
ont suivi une formation en conséquence et
qui ont été informés sur les prescriptions
de sécurité. En cas de travaux d’entretien,
dé-brancher la fiche-réseau ou séparer
l’équipe-ment, sur toutes ses phases, du
branchement au réseau pour qu’ainsi
l’équipement ne soit plus sous tension
électrique.
■ Ne jamais nettoyer la pièce à main à
l’air comprimé, utiliser le pinceau de
nettoyage contenu dans le jeu d’entretien.
■ Ne jamais introduire de produits nettoyants (tels spray à nettoyer, solvant de
graisse, etc.) à l’intérieur de la pièce à main.
Cl e a n e r
£
”
@
Ì
A 6.1 Nettoyage hebdomadaire de la
griffe de serrage et de la partie pièce
à main
Démonter la griffe de serrage
#
Démonter la griffe de serrage
Retirer de la griffe de serrage l’outil ou la
goupille cylindrique utilisés jusqu’alors et
démonter le capuchon @ (3 unités de
rechange dans le jeu d’entretien).
”
Insérer à fond la goupille cylindrique dans
la griffe de serrage et fermer la griffe de
serrage.
Tourner lentement l’arbre sur la goupille
cylindrique ” jusqu’à ce que la bride de
fixation B puisse être insérée avec une faible
résistance dans l’extrémité de la poignée
#.
B
Ouvrir la griffe de serrage. Dévisser la
griffe de serrage à l’aide d’origine clé pour
griffe de serrage A, goupille cylindrique ou
outil ” insérés.
A
Nettoyer l’ouverture avant de la pièce à
main à l’aide d’une brosse ou d’un pinceau
de nettoyage. Nettoyer le filet de la griffe
de serrage, la surface de la griffe de serrage
Ì et le cône du rotor et les lubrifier
légèrement.
”
#
Remonter la griffe de serrage
Placer la griffe de serrage avec la goupille
cylindrique ” à l’aide d’origine clé pour
griffe de serrage A et la tourner à bloc.
B
Refixer le capuchon @.
Retirer la bride de fixation B de l’extrémité
de la poignée # et refermer la griffe de
serrage, goupille cylindrique insérée.
6
Ì
K4 4914. K4 plus 4912.
A 6.2 Remplacement des roulements
à billes
#
Démontage
Tourner lentement l’arbre sur la goupille
cylindrique ” jusqu’à ce que la bride de
fixation B puisse être insérée dans l’extrémité de la poignée # avec une faible
résistance.
”
B
fi
£
Desserrer l’extrémité de la poignée dans le
sens de la flèche et démonter la bride de
fixation.
Dévisser complètement l’extrémité de la
poignée.
Dévisser la partie pièce à main £ de la
partie moteur fi.
£
Détacher la bague filetée \ à l’aide de la
clé à douille F, "attention – filet à
gauche"(tenir l’arbre du rotor · sur la
surface de la clé à l’aide d’une clé spéciale
D). Procéder au retrait complet vers
l’avant de l’arbre du rotor de la partie pièce
main £.
F
D
\
·
» ¯
L’arbre du rotor · est aimanté.
|
Démonter la rondelle en feutre » et le
roulement à billes ¯ de l’arbre du rotor
·. Retirer le roulement à billes | de la
partie pièce à main £.
7
K4 4914. K4 plus 4912.
Remontage
·
Visser la goupille de montage E (auxiliaire
de montage) sur l’arbre du rotor · (filet à
gauche) et introduire l’arbre du rotor de
l’avant dans la partie pièce à main £.
E
| \
£
Mettre en place un nouveau roulement à
billes ¯ (côté du joint torique vers l’intérieur) dans le boîtier sur l’axe du rotor.
Dévisser la goupille de montage E (filet à
gauche) et mettre en place un nouveau
roulement à billes | sur l’arbre du rotor
· au moyen du côté aimanté du rotor.
Tenir solidement l’arbre du rotor à l’aide
d’une clé spéciale D et revisser à bloc la
bague filetée \ à l’aide de la clé à douille
F (attention – filet à gauche).
»
¯
D
#
Fixer la rondelle en feutre » sur la
rondelle élastique et visser l’extrémité de la
poignée #. Visser à bloc l’extrémité de la
poignée à l’aide de la bride de fixation B.
B
£
Revisser solidement la partie pièce à main
£ avec la partie moteur fi.
Afin d’augmenter la durée de vie des
roulements à billes, KaVo recommande de:
■ Faire tourner la pièce à main en marche
à vide pendant 60 minutes environ de 10
000 à 15 000 tours/ minute après
remplacement du roulement à billes.
A 6.3 Remplacement de la ligne de
raccordement
Dévisser le capuchon arrière de la partie
moteur et débrancher le cordon dans le
sens de la flèche.
Rebrancher un nouveau cordon (tripolaire)
à la partie moteur et revisser correctement
le capuchon arrière.
8
fi
F
K4 4914. K4 plus 4912.
A 7 Pannes
Les travaux de réparation et
d’entretien sur la partie électrique de
l’appareil doivent seulement être effectués
par des spécialistes ou par des personnes
qui ont suivi une formation en conséquence
à l’usine et qui ont été informés sur les
prescriptions de sécurité. Avant d’ouvrir
les pièces du boîtier, débrancher la ficheréseau et séparer l’appareil, sur toutes ses
phases, du branche-ment au réseau pour
qu’ainsi l’appareil ne soit plus sous tension
électrique.
A • La pièce à main K4 ne tourne plus ou
s’arrête par moment.
C • La pièce à main K4 est bloquée,
éventuellement par suite de l’ouverture du
système de serrage.
R • Fermer la griffe de serrage correctement, outil inséré (se reporter à A 5.1).
C • Rupture dans le cordon électrique.
R • Contrôler, éventuellement remplacer
complètement le cordon électrique avec
son capuchon(se reporter à A 6.3).
C • Anomalie du système électrique du
boîtier de commande K4.
R • Contrôler ou faire réparer le boîtier de
commande.
A • L’outil ne tient plus assez solidement
dans la griffe de serrage
C • Le diamètre de la tige de la fraise est
différent de celui de la griffe de serrage.
R • Utiliser une griffe de serrage ou un
outil au bon diamètre.
C • La griffe de serrage s’est desserrée.
R • Resserrer la griffe de serrage
correctement (se reporter à A 6.1).
C • La griffe de serrage est usée.
R • Remplacer la griffe de serrage (se
reporter à A 6.1).
F • Bruit de roulement perceptible ou
échauffement de la pièce à main K4
C • Le roulement à bille est défectueux par
suite d’usure ou d’encrassage.
R • Contrôler ou remplacer le roulement à
bille (se reporter à A 6.2).
C • Service de durée supérieure par charge
très importante.
R • Eliminer la cause de forte charge,
éventuellement augmenter la vitesse de
rotation ou utiliser des outils présentant un
diamètre inférieur.
C • L’électronique du boîtier de commande
est défectueuse.
R • Contrôler ou faire réparer le boîtier de
commande.
A = Anomalie C = Cause R = Remède
9
K4 4914. K4 plus 4912.
0.202.0021
Ø 2,35 mm 0.674.4871
Ø 3,00 mm 0.674.4881
Ø 3,175 mm 0.674.4891
*K4 plus 4912
Ø 2,35 mm 0.674.8212
Ø 3,00 mm 0.674.8212
Ø 3,175 mm 0.674.8482
0.200.6232
0.200.6250
0.674.8222
0.257.4025
0.200.6360
0.674.8242
1.000.2121
0.201.7066
0.200.0692
0.220.0058
0.200.6199
0.222.4164
0.411.4282
k4 - 4914
0.674.4261
AT 1.001.5630
0.674.8172
1.000.2122
0.411.0211
*K4 plus 4912
0.411.3962
0.220.0056
1.001.7669
AT 1.006.3347
*1.001.8685
0.223.0111
0.223.0396
0.674.7382
*0.674.8472
0.674.7392
0.200.1045
1.000.2061
1.000.2040
0.224.7001
*0.224.7048
1.000.2090
(m)
0.070.3305 Ø 7 mm
*0.070.3274 Ø 5 mm
0411.3180
1.000.2088
*1.001.8686
/
10
K4 4914. K4 plus 4912.
Conditions de garantie
KaVo prend en charge les prestations de garantie vis-à-vis du client final pour le produit cité dans le protocole de remise en ce qui concerne
le bon fonctionnement, un matériel sans défaut ou la transformation pour une durée de 12 mois à partir de la date d'achat sous les conditions
suivantes :
En cas de réclamation fondée en raison de défauts ou d'insuffisances à la livraison, KaVo se porte garant en effectuant gratuitement, au choix,
la fourniture des pièces de rechange ou la réparation. Toutes autres revendications, de quelque nature qu'elles soient, en particulier visant des
dommages et intérêts, sont exclues.
Dans le cas d'un retard ou d'une faute lourde ou d'intention, la garantie n'est valable que si aucun règlement législatif impératif ne s'y oppose. KaVo n'endosse pas la responsabilité pour les défauts et leurs conséquences entraînés à la suite d'une usure naturelle ou d'un nettoyage ou
maintenance nonconforme, du non-respect des prescriptions de manipulation, d'entretien et de raccordement, d'un entartrage ou d'une corrosion, de la présence d'impuretés dans l'alimentation en air ou en eau ou des influences chimiques ou électriques qui seraient inhabituelles ou
ne seraient pas permises d'après les spécifications du constructeur.
La prestation de garantie ne s'étend pas, en règle générale, aux lampes, verrerie, pièces en caoutchouc et à la résistance des couleurs des matières plastiques.
La garantie est exclue lorsque les défauts ou leurs conséquences reposent sur le fait que le client ou une tierce personne a effectué des interventions ou des modifications sur le produit. Les revendications concernant cette prestation de garantie ne peuvent être exercées que si le protocole de remise faisant partie du produit (copie) est envoyé à KaVo et que l'original du document peut être présenté par l'opérateur/utilisateur.
11
K4 4914. K4 plus 4912.
Konformitätserklärung
12
K4 4914. K4 plus 4912.
13
01.32
●
1.000.3902 ● RB ● 11/08 ● FR
KaVo Dental GmbH. D-88400 Biberach/Riss
Telefon +49 7351 56-0 Fax +49 7351 56-1488
Internet: www.kavo.com

Manuels associés